TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

CELLULOSE [100 fiches]

Fiche 1 2024-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Biotechnology
CONT

Bacterial cellulose in nanoform is formed by bacteria that are not pathogenic. Bacterial cellulose is used in the food, medicine, and cosmetics industries.

Français

Domaine(s)
  • Biotechnologie
CONT

La similitude entre la cellulose végétale (CV) et la cellulose bactérienne (CB) se limite [...] à la structure élémentaire de celle-ci, car, en réalité, les bactéries produisent une cellulose avec des propriétés bien différentes de la CV et très attirantes pour le domaine médical. Ces propriétés incluent la biocompatibilité, la pureté, la résistance, la flexibilité et la forme hydratée de cette dernière.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2023-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 - données d’organisme externe 2023-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 - données d’organisme externe 2023-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 - données d’organisme externe 2023-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Terme(s)-clé(s)
  • cellulose film dry end tender

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 - données d’organisme externe 2023-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Terme(s)-clé(s)
  • cellulose film wet end tender

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 - données d’organisme externe 2022-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2018-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Paper
  • Special Packaging
DEF

A regenerated cellulose in thin transparent sheets used especially for packaging.

Français

Domaine(s)
  • Sortes de papier
  • Emballages spéciaux
DEF

Pellicule souple et transparente d'hydrate de cellulose, utilisée pour l'emballage.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2016-09-21

Anglais

Subject field(s)
  • Natural Construction Materials
  • Thermal Insulation
DEF

[A] fibrous insulation derived from paper, paperboard stock or wood, with or without binders, fire retardants and other additives.

CONT

Cellulose insulation is often blown into building spaces through hoses from special blowing equipment ...

OBS

cellulose insulation; CI: term, abbreviation, and definition standardized by ISO.

OBS

cellulosic insulation: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Terme(s)-clé(s)
  • cellulose fiber insulation

Français

Domaine(s)
  • Matériaux de construction naturels
  • Isolation thermique
DEF

Isolant fibreux obtenu à partir de papier, de carton ou de bois, avec ou sans liant, produits ignifuges et autres additifs.

CONT

En règle générale, l'isolant cellulosique est utilisé à sec dans des cavités horizontales comme les combles. Selon les fabricants, on peut l'utiliser avec une matière adhésive dans des cavités verticales, à condition d'ajouter de l'eau au moment d'insuffler la cellulose dans la cavité.

OBS

isolant cellulosique; CI : terme, abréviation et définition normalisés par l'ISO.

OBS

isolant cellulosique : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Materiales de construcción naturales
  • Aislamiento térmico
DEF

Material aislador hecho de papel (del periodico picado y tratado con productos químicos, resistente al fuego, los hongos y la corrosión.

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2015-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Plastic Materials
CONT

The cellulose product is made of 85% recycled paper fibres, comprised of Class 9 rated recycled paper.

Français

Domaine(s)
  • Matières plastiques
CONT

L'invention concerne un produit cellulosique contenant des microsphères thermoplastiques et un polymère à base d'acrylamide aromatique chargé.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2015-04-09

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
DEF

A nitric acid ester of cellulose.

CONT

Guncotton is nitrocellulose that has more than 13 percent nitrogen. ... Less completely nitrated celluloses are called collodion cotton, pyroxylin, or soluble nitrocellulose because they dissolve in ether-alcohol solvent.

OBS

cellulose nitrate; CN: term, abbreviation and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO).

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
DEF

Ester nitrique de la cellulose.

CONT

Esters nitriques. [...] Parmi les plus connus on peut citer : les nitrocelluloses, obtenues en nitrant de la cellulose purifiée de coton (linters) ou de bois par des mélanges sulfonitriques de concentration variable suivant le taux d'azote recherché [...]

OBS

nitrate de cellulose; CN : terme, abréviation et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO).

OBS

nitrocellulose : terme normalisé par l'AFNOR.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
DEF

Éster del ácido nítrico de la celulosa.

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2015-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing
  • Synthetic Fabrics
DEF

A plastic based on derivatives of cellulose.

OBS

cellulosic plastic: term and definition standardized by ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • cellulose plastic

Français

Domaine(s)
  • Plasturgie
  • Textiles artificiels et synthétiques
DEF

Plastique à base de dérivés de la cellulose.

OBS

plastique cellulosique : terme et définition normalisés par l'ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • plastique de cellulose

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fabricación de plásticos
  • Tejidos sintéticos
DEF

Plástico a base de derivados de la celulosa.

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2014-12-23

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Engineering
  • Food Additives
DEF

An ethyl ether of cellulose.

CONT

Ethyl cellulose is prepared from wood pulp or chemical cotton and is used as a binder and filler in dry vitamin preparations, chewing gum, and in confectionery. It is also used in the manufacture of plastics and lacquers.

OBS

ethyl cellulose: term and definition standardized by ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • modified cellulose

Français

Domaine(s)
  • Génie chimique
  • Additifs alimentaires
DEF

Éther éthylique de la cellulose.

CONT

Les celluloses modifiées admises comme additifs alimentaires sont : la méthyl cellulose, l'éthyl cellulose, l'hydroxypropyl cellulose, l'hydroxypropylméthyl cellulose et la méthyléthyl cellulose.

OBS

éthylcellulose; EC : terme, abréviation et définition normalisés par l’ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • cellulose modifiée

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ingenieria química
  • Aditivos alimentarios
DEF

Éter etílico de celulosa.

OBS

Sólido termoplástico, granular, de color blanco. Soluble en disolventes orgánicos, inerte en álcalis y ácidos diluidos, insoluble en agua y glicerina. Combustible, atóxico.

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2014-12-12

Anglais

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Food Additives

Français

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Additifs alimentaires
OBS

Il s'agit d'un ingrédient entrant dans la composition d'une sauce à hors-d'œuvre.

OBS

En 1981, en France, 151 additifs sont autorisés. La catégorie d'appartenance des additifs, ainsi que leur nom ou leur symbole C.E.E. doivent être indiqués en clair sur les aliments préemballés : colorant; [...] émulsifiant; épaississement; gélifiant; stabilisant [...]

OBS

cellulosique. [...] vernis cellulosique : qui est de la nature de la cellulose ou qui en contient.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2014-12-12

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Secondary Fibres (Textile)
  • Building Insulation and Acoustical Design
  • Biomass Energy
DEF

Any fiber based on esters or ethers of cellulose.

CONT

Cellulosic fibres (cotton and viscose rayon) dyes with direct dyes, vat dyer, and fibre reactive dyes suffer severe fading on chamber exposures to 940 [micrograms]/m³ (0.5 ppm) NO2 with high humidity (90%) and high temperatures 30°C.

Français

Domaine(s)
  • Chimie
  • Fibres textiles secondaires
  • Isolation et acoustique architecturale
  • Énergie de la biomasse
DEF

Fibre composée de cellulose et provenant de l'exploitation forestière, des industries du bois, des pâtes et papiers et de l'agriculture.

CONT

Fibres textiles artificielles. Elles font partie des fibres chimiques et se distinguent des fibres synthétiques par le fait que leurs opérations de fabrication partent de matières premières déjà présentes, à l'état naturel, sous la forme macromoléculaire qu'auront les textiles manufacturés correspondants : le cellulose pour les fibres artificielles cellulosiques, les protéines pour les fibres artificielles protéiniques.

CONT

Clipsoflam : est une cloison démontable composée de parements en plaques de plâtre armées de fibres celluloses, matériau naturel, écologique, classé haute dureté et hydrofuge. Elle permet l'intégration d'un simple ou double vitrage par oculus (monté dans un joint néoprène, ou dans un châssis aluminium) et de blocs-portes variés. Outre ses nombreuses finitions (grand choix de revêtements PVC) qui apporteront à votre projet harmonie et confort, la cloison Clipsoflam est préconisée pour ses performances acoustiques et de sécurité, qui peuvent être améliorées par la mise en œuvre d'une cloison double garnie de laine de roche.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2014-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing
  • Synthetic Fabrics
DEF

A propionic acid ester of cellulose.

OBS

cellulose propionate (CP): term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Plasturgie
  • Textiles artificiels et synthétiques
DEF

Ester propionique de la cellulose.

OBS

propionate de cellulose (CP) : terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fabricación de plásticos
  • Tejidos sintéticos
DEF

Éster del ácido propiónico de la celulosa.

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2014-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Wood Products
  • Biotechnology
DEF

A nanostructure made from pure cellulose used in coating, papermaking, drug delivery, biocide dispersion, composite products, etc.

Français

Domaine(s)
  • Produits du bois
  • Biotechnologie
DEF

Nanostructure formée de cellulose pure qu'on utilise pour le revêtement, la fabrication du papier, la libération des médicaments, la dispersion d'agents biocides, la fabrication de produits composites, etc.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Productos madereros
  • Biotecnología
CONT

La celulosa nanocristalina, transparente, está hecha de una matriz totalmente llena de cristales aciculares que tienen una relación resistencia-peso ocho veces mejor que el acero inoxidable. Y además, es un material increíblemente barato.

OBS

NCC: según su sigla en inglés (nanocrystalline cellulose).

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2014-04-11

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Plastic Materials
  • Photography
  • Graphic Arts and Printing
DEF

A cellulose ester in which the cellulose is not completely esterified by acetic acid.

CONT

The flexible plastic base on which the light-sensitive emulsion is coated is made by treating cotton fibers with acetic acid. The result is a flaky white material called cellulose acetate.

CONT

Cellulose acetate is prepared for use as a fiber (acetate rayon), safety moving film, and a tough plastic.

OBS

cellulose acetate; CA: term and abbreviation standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Matières plastiques
  • Photographie
  • Imprimerie et arts graphiques
DEF

Produit résultant de la modification de celluloses par l'acide acétique, modification qui a pour effet de remplacer certaines fonctions alcooliques de la cellulose par des fonctions ester acétique.

OBS

acétate de cellulose; CA : terme et abréviation normalisés par l'ISO [Organisation internationale de normalisation]; la forme «acétate de la cellulose» est préférable.

OBS

acéto-cellulose : terme et définition normalisés par l'AFNOR [Association française de normalisation] et reproduits avec son autorisation.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Materiales plásticos
  • Fotografía
  • Artes gráficas e imprenta
DEF

Éster del ácido acético de la celulosa.

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2014-04-11

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Plastic Materials
  • Synthetic Fabrics
DEF

A mixed acetic and propionic acid ester of cellulose.

OBS

Similar to cellulose acetate butyrate but made with propionic anhydride instead of butyric anhydride.

OBS

cellulose acetate propionate; CAP: term, abbreviation and definition standardized by ISO [International Organization for Standardization].

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Matières plastiques
  • Textiles artificiels et synthétiques
DEF

Ester mixte acétique et propionique de la cellulose.

OBS

acétopropionate de cellulose : terme normalisé par l'ISO mais maintenant vieilli; définition normalisée par l'ISO [Organisation internationale de normalisation].

OBS

CAP : abréviation normalisée par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Materiales plásticos
  • Tejidos sintéticos
DEF

Éster de la mezcla de los ácidos acético y propiónico de la celulosa.

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2014-04-10

Anglais

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing
  • Textiles: Preparation and Processing
  • Synthetic Fabrics
DEF

A mixed acetic and butyric acid ester of cellulose.

OBS

cellulose acetate butyrate (CAB): term and definition standardized by ISO [International Organization for Standardization].

Terme(s)-clé(s)
  • cellulose acetobutyrate

Français

Domaine(s)
  • Plasturgie
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
  • Textiles artificiels et synthétiques
DEF

Ester mixte acétique et butyrique de la cellulose.

OBS

acétobutyrate de cellulose; CAB : terme et définition normalisés par l'ISO [Organisation internationale de normalisation].

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fabricación de plásticos
  • Preparación y elaboración (Textiles)
  • Tejidos sintéticos
DEF

Éster de la mezcla de los ácidos acético y butírico de la celulosa.

OBS

CAB, por sus siglas en inglés.

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2014-04-07

Anglais

Subject field(s)
  • Plastic Materials
  • Packaging in Plastic
DEF

A thin transparent film manufactured from wood pulp.

Français

Domaine(s)
  • Matières plastiques
  • Emballages en matières plastiques
CONT

La cellophane est un film de cellulose régénérée (alcali-cellulose - xanthate de cellulose - viscose - cellulose régénérée), transparent qui peut être fabriqué en épaisseurs variables jusqu'à 2/100 de mm.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Materiales plásticos
  • Embalajes de plástico
DEF

Celulosa regenerada de una solución de celulosa o de un derivado de la celulosa.

OBS

Celulosa obtenida por hidrólisis de sus derivados. Su diafragma de rayos X es el de la celulosa II.

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2014-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Medication
  • Biochemistry
  • Glues and Adhesives (Industries)
Universal entry(ies)
9000-11-7
numéro du CAS
DEF

A glycolic acid ether of cellulose which appears under the form of a white, odorless, bulky solid, is made by the action of chloroacetic acid and alkali on sulfite wood pulp, is used in pharmacy as a stabilizer, an emulsifier, a thickener, in drilling fluids to combat contamination from anhydrite (gypsum) and to lower the water loss of the mud, in adhesives, in the manufacture of paper, in cosmetics and in confectionery.

CONT

[Carboxymethyl cellulose bears] substituted carboxymethyl groups which, depending on the molecular weight and the degree of substitution, may comprise a fully soluble polymer or an insoluble polymer or an insoluble weak ion exchanger used for separation of neutral and basic proteins.

CONT

Carboxymethyl cellulose (CMC) is a modified cellulose gum (cellulose is also known as plant fiber). In foods, it is used as a stabilizer, thickener, film former, suspending agent and ... applications include ice cream, dressings, pies, sauces and puddings. ... In supplements, it functions as a binder and/or helps tablets disintegrate during digestion.

OBS

carboxymethyl cellulose; CMC: term and abbreviation standardized by ISO.

OBS

When in the form of a sodium salt, carboxymethylcellulose is called "sodium carboxymethylcellulose" (q.v.).

Terme(s)-clé(s)
  • CM cellulose

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Médicaments
  • Biochimie
  • Colles et adhésifs (Industries)
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Éther glycolique de la cellulose, préparé en traitant l'alcalinecellulose par le chloroacétate de sodium, utilisé dans la fabrication des adhésifs, des encres et des peintures, comme réactif du fer et comme support en chromatographie d'échanges ioniques, pour la séparation et la purification des protéines.

CONT

Les protéines peuvent être fractionnées grâce à la chromatographie par échange d'ions. On utilise souvent dans ce but des celluloses modifiées qui sont soit des échangeurs d'anions comme la diéthylaminoéthyl-cellulose (DEAE-cellulose), soit des échangeurs de cations comme la carboxyméthyl-cellulose (CM-cellulose).

OBS

carboxyméthylcellulose; CMC : terme et abréviation normalisés par l'ISO.

OBS

Lorsqu'elle se présente sous la forme d'un sel de sodium, on la désigne par le nom de «carboxyméthylcellulose sodique».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Medicamentos
  • Bioquímica
  • Pegamentos y adhesivos (Industrias)
Entrada(s) universal(es)
DEF

Éter del ácido glicólico de la celulosa.

OBS

Polímero semisintético. Polvo soluble en agua, incoloro, inodoro y atóxico. Reacciona con sales de los metales pesados para formar películas insolubles en agua, transparentes, duras e inalterables por materias orgánicas.

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2013-11-15

Anglais

Subject field(s)
  • Genetics
DEF

Cellulose derivative used in affinity chromatography to separate polyadenylated RNA (most eukaryotic mRNAs) from nonpolyadenylated RNAs.

Français

Domaine(s)
  • Génétique
DEF

Adsorbant qui contient des oligonucléotides de thymidine capables de retenir par appariement des bases les séquences poly A des ARNm. Cela permet d'éliminer, par chromatographie d'affinité, les ARN-ribosomiaux et de transfert ainsi que diverses protéines.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2013-10-10

Anglais

Subject field(s)
  • Restoration of Works of Art (Museums and Heritage)

Français

Domaine(s)
  • Restauration d'œuvres d'art (Muséologie et Patrimoine)
CONT

L’humidification a rendu relativement simple l’enlèvement de ces pièces, mais des résidus de colle d’amidon demeuraient, imprégnés entre les fibres mêmes du coton. Ces résidus furent enlevés en grande partie à l’aide de compresses à base de cellulose de méthyle

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2013-10-09

Anglais

Subject field(s)
  • Wood Products
CONT

CF is obtained from peeling the filaments from wood fibres using a mechanical process that uses no chemicals or enzymes ... As the peeling is completed in a gentle manner very thin filaments are obtained while the length of the original fibre is preserved. This means CF is extremely flexible and has a unique bonding capacity that makes it an exceptional reinforcement additive to products such as packaging, paper, plastics, adhesives and composites.

Français

Domaine(s)
  • Produits du bois
CONT

On obtient les FC en les séparant des fibres de bois à l’aide d’un processus mécanique sans apport de produits chimiques ni d’enzymes [...] Ce procédé doux produit des filaments très fins qui conservent la longueur de la fibre d’origine. C’est pourquoi les FC sont extrêmement flexibles et montrent une capacité de liaison peu commune, ce qui en fait un additif de renforcement exceptionnel pour des produits comme les emballages, le papier, le plastique, les adhésifs et les composites.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2013-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Pulp Preparation (papermaking)
  • Chemical Engineering
DEF

A term used to define the purity of isolated cellulose according to its solubility in alkali.

CONT

The alpha-cellulose is that portion of pulp which does not dissolve in 18% aqueous NaOH. The greater the quantity of alpha-cellulose present, the higher the purity of the material. However, alpha-cellulose is not necessarily pure cellulose, since alkali-soluble glycans may still be combined with it.

OBS

The word "alpha" must be replaced by the corresponding Greek letter.

Terme(s)-clé(s)
  • a-cellulose
  • a cellulose

Français

Domaine(s)
  • Préparation de la pâte à papier
  • Génie chimique
DEF

Terme utilisé pour définir la pureté de la cellulose obtenue et relié à sa solubilité en milieu alcalin.

CONT

La cellulose alpha est la fraction de la pâte qui est insoluble dans une solution aqueuse de soude caustique (NaOH) à 18 %. Plus il y a de cellulose alpha, plus la pâte est pure. Cependant, la cellulose alpha n'est pas nécessairement de la cellulose pure puisqu'elle peut être combinée à d'autres polysaccharides solubles en milieu alcalin.

OBS

Le mot «alpha» doit être remplacé par la lettre grecque correspondante.

Terme(s)-clé(s)
  • cellulose a
  • a-cellulose
  • a cellulose

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Preparación de la pasta (fabricación de papel)
  • Ingenieria química
DEF

Tipo de celulosa con el mayor grado de polimerización.

Terme(s)-clé(s)
  • a-celulosa
Conserver la fiche 26

Fiche 27 2013-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Biochemistry
CONT

Cellulose esters are synthetic polymers prepared from a renewable resource, cellulose, which is a natural polymer and a major component of plant-cell walls. Isolation of cellulose from trees or plants provides a raw material for many major commercial products, including cellulose esters. Cellulose is an unbranched polymer consisting of a chain of repetitive anhydroglucose units linked together through a 1,4-β-glycosidic linkage ... This cellulose chain is commonly known as alpha-cellulose, the percentage of which is often used to describe the purity of a cellulose material.

CONT

In the chemical industry, cotton linter pulp is the only source for cellulose with 99+% alpha cellulose; ...

OBS

The word "alpha" must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized.

Terme(s)-clé(s)
  • a-cellulose
  • a cellulose

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Biochimie
CONT

Le bois est composé principalement de cellulose, soit jusqu'à 70 pour cent du poids du bois sec. Il en existe deux types dont la cellulose alpha, ou cellulose normale, qui est un élément de prime importance pour la fabrication du papier.

OBS

Le mot «alpha» doit être remplacé par la lettre grecque correspondante ou s'écrire en italique.

Terme(s)-clé(s)
  • cellulose a

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Bioquímica
Terme(s)-clé(s)
  • a-celulosa
Conserver la fiche 27

Fiche 28 2012-07-18

Anglais

Subject field(s)
  • Pulp Preparation (papermaking)
DEF

[The] portion of a pulp or other cellulosic material that dissolves in 17.5% NaOH under standard conditions, and is not reprecipitated in acidification.

OBS

This portion is actually hemicellulose and is composed of non-glucose polymers having a DP of 15 or less.

OBS

The word "gamma" must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized.

Terme(s)-clé(s)
  • γ cellulose
  • γ-cellulose

Français

Domaine(s)
  • Préparation de la pâte à papier
DEF

Fraction de la pâte soluble dans une solution de NaOH, 17,5 %, et qui n'est pas reprécipitée par acidification.

OBS

Cette fraction représente les hémicelluloses et est principalement composée d'oligosaccharides d'un DP inférieur à 15.

OBS

Le mot «gamma» doit être remplacé par la lettre grecque correspondante ou être écrit en italique.

Terme(s)-clé(s)
  • cellulose γ
  • γ-cellulose
  • γ cellulose

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2011-11-17

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Chimie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2011-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Chimie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2011-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment (Chemistry)
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Équipement (Chimie)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2011-09-21

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment (Chemistry)
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Équipement (Chimie)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2011-09-07

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment (Chemistry)
  • Scientific Research Equipment
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Équipement (Chimie)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2011-09-06

Anglais

Subject field(s)
  • Arc Welding
CONT

... the electrode, a rod of suitable composition, ... coated with a heavy cellulose or mineral coating.

OBS

... covered electrodes are made in a number of types, which have been classified by the American Welding Society. Class E-6010 refers to a covering consisting principally of cellulose. The electrode can be used readily to weld flat, vertical, and overhead surfaces.

OBS

cellulose coating: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Soudage à l'arc
DEF

Revêtement contenant une grande quantité de substances organiques combustibles dont la décomposition dans l'arc produit en abondance un gaz protecteur [Définition normalisée par l'AFNOR.]

OBS

Ce type d'électrode est caractérisé par un arc très pénétrant et par une vitesse de fusion relativement élevée. Les pertes par projection sont assez importantes et la surface du cordon est assez rugueuse avec des rides inégalement espacées. Ces électrodes conviennent habituellement pour souder en toutes positions.

OBS

enrobage cellulosique : terme normalisé par l'Association française de normalisation (AFNOR).

OBS

enrobage cellulosique : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2011-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
  • Equipment (Chemistry)
  • Bioengineering
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
  • Équipement (Chimie)
  • Technique biologique
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2011-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
  • Equipment (Chemistry)
  • Bioengineering
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
  • Équipement (Chimie)
  • Technique biologique
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2011-08-23

Anglais

Subject field(s)
  • Food Additives
  • Biochemistry
DEF

A form in which cellulose, like a number of other high-polymeric substances, has been prepared and on which active research is continuing.

OBS

On the microscopic level, cellulose is composed of colloidal microcrystals connected by molecular chains. The process involves breaking up the network of microcrystals by acid hydrolysis and separating them by mechanical agitation. The size range of the microcrystals is from 2.5 to 500 manometers (millimicrons). The products form extremely stable gels which have a number of commercial use possibilities.

Terme(s)-clé(s)
  • micro-crystalline cellulose

Français

Domaine(s)
  • Additifs alimentaires
  • Biochimie
DEF

Produit insoluble dans l'eau, correspondant à la fraction de microcristallites du polymère d'alpha-cellulose. Ce dérivé est recueilli à la suite d'une hydrolyse ménagée de la cellulose, conduite de manière à solubiliser et à éliminer les portions amorphes de la molécule, pour ne conserver que les zones cristallines.

CONT

La cellulose microcristalline est employée comme agent de texture [...] [par l'industrie alimentaire], fréquemment en association avec la carboxyméthyl cellulose.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aditivos alimentarios
  • Bioquímica
Conserver la fiche 37

Fiche 38 2011-08-18

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Chimie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2011-08-18

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Chimie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2011-08-16

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment (Chemistry)
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Équipement (Chimie)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2011-08-02

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
9004-62-0
numéro du CAS
DEF

A nonionic, water-soluble cellulose ether which appears under the form of a white, free-flowing powder, is insoluble in organic solvents, is stable in concentrated salt solutions, is resistant to grease and oil, has the property of retarding the evaporation of water in cements, mortars, and concrete, and is used as a thickening and a suspending agent, as a stabilizer for vinyl polymerization, as a binder in ceramic glazes, films, and sheeting, as a protective colloid, in paper and textile sizing and in secondary petroleum recovery.

OBS

Also known under a large number of commercial designations, among which: AW 15 (polysaccharide); BL 15; Fuji HEC-BL 20; Glutofix 600; Hercules N 100; Hespan; Hetastarch; J 164; Natrosol; Oets; Tylose.

OBS

HEC: This might be an in-house or a non-recognized abbreviation; not to be used alone, to avoid any risk of confusion.

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Monoéther de la cellulose et du glycol apparaissant sous la forme d'une poudre blanche, légère, non ionique, soluble dans l'eau, très peu soluble dans le glycol, le glycérol, que l'on utilise comme épaississant, comme colloïde protecteur dans les peintures et les émulsions, et en lithographie.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es)
Conserver la fiche 41

Fiche 42 2011-07-26

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Chimie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2011-07-14

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment (Chemistry)
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Équipement (Chimie)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2011-07-14

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment (Chemistry)
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Équipement (Chimie)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2011-07-14

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Chimie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2011-07-14

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment (Chemistry)
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Équipement (Chimie)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2011-07-14

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment (Chemistry)
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Équipement (Chimie)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2011-07-13

Anglais

Subject field(s)
  • Household Articles - Various
  • Housework

Français

Domaine(s)
  • Articles ménagers divers
  • Ménage

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2011-07-13

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment (Chemistry)
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Équipement (Chimie)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2011-07-13

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
  • Equipment (Chemistry)
  • Bioengineering
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
  • Équipement (Chimie)
  • Technique biologique
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2011-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Equipment
  • Equipment (Chemistry)
  • Electrochemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Équipement (Chimie)
  • Électrochimie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2011-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment (Chemistry)
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Équipement (Chimie)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2011-06-15

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment (Chemistry)
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Équipement (Chimie)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2011-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment (Chemistry)
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Équipement (Chimie)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2011-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Xylology (The Study of Wood)
DEF

The micellar portion of natural cellulose.

Français

Domaine(s)
  • Xylologie (Étude des bois)
DEF

Portion cristallisée d'une fibre de cellulose.

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2011-01-12

Anglais

Subject field(s)
  • Biological Sciences
  • Biotechnology
DEF

Positively charged resin used in ion-exchange chromatography to which diethylaminoethyl groups have been attached.

CONT

Although some of the earliest reports on immobilising enzymes refer to inorganic supports, in the next phase of development organic polymers were favoured. This was probably due both to the rapid development of interest in enzyme structure and the chemical modification of enzymes, and to the ease with which enzymes could be attached to organic polymers such as cellulose. This was achieved by adsorption (to DEAE-cellulose), and by covalent bonding.... Glucose isomerase has been immobilized through sorption from water solutions by anion exchange celluloses such as diethylaminoethyl (DEAE) cellulose and ... pyruvate kinase bound to diethylaminoethylcellulose (DEAE-cellulose) via cyanuric chloride.

Terme(s)-clé(s)
  • diethylaminoethyl cellulose
  • DEAE-cellulose

Français

Domaine(s)
  • Sciences biologiques
  • Biotechnologie
DEF

Cellulose chargée positivement utilisée comme échangeuse d'anions dans la séparation chromatographique des protéines.

CONT

Les protéines peuvent être fractionnées grâce à la chromatographie par échange d'ions. On utilise souvent dans ce but des celluloses modifiées qui sont, soit des échangeurs d'anion comme la diéthylaminoéthyl-cellulose (DEAE-cellulose), soit des échangeurs de cations comme la carboxyméthyl-cellulose (CM-cellulose).

Terme(s)-clé(s)
  • DEAE-cellulose
  • cellulose diéthylaminoéthylique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ciencias biológicas
  • Biotecnología
Conserver la fiche 56

Fiche 57 2009-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
81859-24-7
numéro du CAS

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2009-10-09

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
130381-14-5
numéro du CAS

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 2009-09-28

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
160047-24-5
numéro du CAS

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 2009-09-10

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
111774-28-8
numéro du CAS
OBS

N: This capital letter must be italicized.

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 2009-07-16

Anglais

Subject field(s)
  • Audio Technology
DEF

A mechanical recording disk made of metal, glass, or paper coated with a lacquer compound that often contains cellulose nitrate.

Terme(s)-clé(s)
  • cellulose nitrate disc

Français

Domaine(s)
  • Électroacoustique
CONT

Le disque de laque va être utilisé comme modèle, on en tirera des copies en nickel par galvanoplastie.

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 - données d’organisme externe 2005-06-15

Anglais

Subject field(s)
  • Security Devices
  • Mine Passages
  • Radioactive Ores (Mining)
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

The equipment and supplies typically required to determine radon-progeny concentrations ... include: cellulose-ester or glass-fibre filters of 0.8 micron porosity and 25 mm diameter ...

Terme(s)-clé(s)
  • cellulose ester filter

Français

Domaine(s)
  • Dispositifs de sécurité
  • Galeries et soles (Mines)
  • Minerais radioactifs (Mines métalliques)
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Le matériel, les accessoires et les fournitures habituellement utilisés pour déterminer la concentration des produits de filiation du radon [...] comprennent : [...] des filtres en ester cellulosique ou en fibre de verre de 25 mm de diamètre, dont la porosité est de 0,8 micron [...]

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 2005-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
9005-59-5
numéro du CAS
DEF

A foaming and emulsifying agent that is the methyl ether of ethyl cellulose, prepared from cotton linter or wood pulp.

OBS

Also known under the following commercial designations: Edifas A; Celacol EM; Cellocol EM; Cellofas A; Cellofas WLD.

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
OBS

[...] agent moussant et émulsifiant [...]

OBS

Les méthylcelluloses sont préparées par action du sulfate de diméthyle sur l'alcalicellulose. La matière de départ, qui est constituée par des cotons linters, des pâtes de bois ou de la viscose, est mise à tremper dans la soude concentrée [...]

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 2004-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • Inks and Colour Reproduction (Graphic Arts)
DEF

[Serigraphic] ink with physical drying intended for printing on porestopped or lacquered wood (toys) and on hard board (display racks, kegs).

OBS

[Serigraphic inks] can be used in the toy industry.

Français

Domaine(s)
  • Encres et couleurs (Industrie graphique)
DEF

Encre [sérigraphique] à séchage physique d'aspect mat, destinée à l'impression sur polystyrène et A.B.S. [acrylonitrile-butadiène-styrène]

OBS

[Les encres sérigraphiques] peuvent être utilisées dans l'industrie du jouet.

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 2004-05-25

Anglais

Subject field(s)
  • Pulp and Paper
DEF

Pulp intended for the manufacture of paper and board.

OBS

This term has been standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Pâtes et papier
DEF

Pâte destinée à la fabrication du papier et du carton.

OBS

Terme normalisé par l'ISO et l'AFNOR.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pasta y papel
DEF

Materia prima para la fabricación de papel, que es una masa compuesta básicamente por celulosa fabricada a partir de materia vegetal.

Conserver la fiche 65

Fiche 66 2004-05-21

Anglais

Subject field(s)
  • Food Additives
  • Medication
DEF

A cellulose ether with hydroxypropyl substitution. ... White powder; soluble in water, methyl and ethyl alcohols and other organic solvents .... [Used as:] Emulsifier; film former; protective colloid; stabilizer; suspending agent; thickener; food additive.

Français

Domaine(s)
  • Additifs alimentaires
  • Médicaments
CONT

Hydroxypropylcellulose, Pellet oculaire [...] : Indiqué chez les patients souffrant à un degré grave ou modéré, d'un syndrome caractérisé par une sécheresse des yeux, comme dans la kérato-conjonctivite sèche, surtout quand les symptômes persistent après l'installation de larmes artificielles sur une période suffisante [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aditivos alimentarios
  • Medicamentos
DEF

Polvo blanco, soluble en agua, alcoholes metilo y etilo y otros disolventes orgánicos. Combustible, atóxico.

Conserver la fiche 66

Fiche 67 2004-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Plastic Materials
OBS

Methylcellulose is a good example of a cellulose ether.

OBS

cellulose ether: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Matières plastiques
OBS

éther de cellulose : terme normalisé par l'ISO; la forme «éther de la cellulose» est préférable.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Materiales plásticos
Conserver la fiche 67

Fiche 68 2004-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Food Additives
  • Additives and Fillers (Rubber)
DEF

Methyl ether of cellulose available as white powder or granules, soluble in water to form a colloidal suspension [that is used as a] thickener and stabilizer.

CONT

Methocel cellulose ether products are available in two basic types: methylcellulose and hydroxypropyl methylcellulose. Both types of Methocel have the polymeric backbone of cellulose, a natural carbohydrate that contains a basic repeating structure of anhydroglucose units.

OBS

methylcellulose: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Additifs alimentaires
  • Ingrédients (Caoutchouc)
DEF

Éther méthylique de cellulose se présentant sous forme de poudre ou de granules blancs, solubles, formant dans l'eau une dispersion colloïdale. Épaississant et stabilisant.

OBS

méthylcellulose : produit commercialisé par Dow Chemical sous le nom de «Methocel» (voir aussi cette autre fiche).

OBS

méthylcellulose : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Aditivos alimentarios
  • Aditivos y rellenos (Caucho)
OBS

Polvo fibroso de color blanco grisáceo. Insoluble en alcohol, éter, cloroformo y en agua caliente. Soluble en ácido acético glacial. Combustible. No tóxico.

Conserver la fiche 68

Fiche 69 2003-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Engineering
  • Food Additives
  • Food Industries
CONT

Of great economic importance, cellulose is processed to produce papers and fibres and is chemically modified to yield substances used in the manufacture of such items as plastics, photographic films, and rayon. Other cellulose derivatives are used as adhesives, explosives, thickening agents for foods, and in moistureproof coatings.

CONT

Methyl cellulose is [a] cellulose derivative [used] as a thickener, emulsifier, in foods low in gluten, etc. Other cellulose derivatives with similar properties are methyl cellulose, and hydroxyethyl-cellulose.

Français

Domaine(s)
  • Génie chimique
  • Additifs alimentaires
  • Industrie de l'alimentation
CONT

[La] cellulose modifiée [...] est obtenue par substitution de certains groupements hydroxyles de la chaîne de cellulose par des molécules carbonées variées, ce qui modifie la structure cristalline de la cellulose et la rend dispersible en milieu aqueux, son caractère hydrophile étant plus ou moins accentué suivant le degré de substitution. Ces dérivés cellulosiques sont utilisés comme agents épaississants et gélifiants en technologie alimentaire. Les celluloses modifiées admises comme additifs alimentaires sont : la méthyl cellulose, l'éthyl cellulose, l'hydroxypropyl cellulose, l'hydroxypropylméthyl cellulose et la méthyléthyl cellulose.

CONT

Si la réaction est hétérogène, le dérivé cellulosique [conserve] inaltéré l'aspect initial de la fibre et parfois également ses caractéristiques de résistance.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ingenieria química
  • Aditivos alimentarios
  • Industria alimentaria
DEF

Derivado de la celulosa obtenido sustituyendo por radicales apropiados de grupos hidróxilos a lo largo de la cadena de carbono.

Conserver la fiche 69

Fiche 70 2003-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • Pulp Preparation (papermaking)
DEF

Products having modified chemical and physical properties, obtained by the action of comparatively mild chemical reagents on cellulose.

Français

Domaine(s)
  • Préparation de la pâte à papier
DEF

Cellulose dont les propriétés chimiques et physiques ont été modifiées par l'adjonction de réactifs.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Preparación de la pasta (fabricación de papel)
Conserver la fiche 70

Fiche 71 2003-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • Plastic Materials
DEF

One of many derivatives of cellulose, formed by substitution of appropriate radicals (carboxyl, alkyl, acetate, nitrate, etc.) for hydroxyl groups along the carbon chain ...

Français

Domaine(s)
  • Matières plastiques
CONT

La cellulose peut être, par des traitements chimiques appropriés, soit purifiée, soit modifiée pour donner des esters ou des éthers cellulosiques; ces derniers corps sont à la base des plastiques cellulosiques proprement dits [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Materiales plásticos
DEF

Derivado de la celulosa obtenido sustituyendo por radicales apropiados de grupos hidróxilos a lo largo de la cadena de carbono.

Conserver la fiche 71

Fiche 72 2003-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • Biochemistry
  • Biological Sciences
  • Pulp and Paper
DEF

[A] polysaccharide that forms the supporting cell structure in plants [but] does not occur in animals. [It consists] of [a] long chain of glucose units. [It is] not digested in man or other monogastric animals, but serves a useful purpose in providing bulk for intestinal functioning.

OBS

Acetylated cellulose is employed in reversed phase systems and other chemically modified forms are suitable for ion exchange chromatography.

Français

Domaine(s)
  • Biochimie
  • Sciences biologiques
  • Pâtes et papier
DEF

Matière fibreuse constituant la paroi des cellules végétales.

CONT

L'hydrolyse complète de la cellulose entraîne la formation de glucose. La résistance de la cellulose à la dissolution par des agents de défibrage et de blanchiment permet d'éliminer le maximum de lignine sans dégradation et d'obtenir ainsi des fibres composées principalement de cellulose, substance de base du papier fin.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bioquímica
  • Ciencias biológicas
  • Pasta y papel
DEF

Polisacárido lineal formado por estos de D-glucopiranosa, unidos entre sí. Existe en las paredes celulares de las plantas, en la mayoría de algas y en ciertas especies de hongos. Algunos procarióticos producen microcápsulas de celulosa.

Conserver la fiche 72

Fiche 73 2003-10-08

Anglais

Subject field(s)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
  • Photography
  • Cinematography
DEF

A highly-flammable negative, composed of cellulose nitrate, used up until the late 1940s when it was then supplanted by acetate based.

Terme(s)-clé(s)
  • nitrate-base negative
  • nitrate-based negative

Français

Domaine(s)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
  • Photographie
  • Cinématographie
DEF

Négatif très inflammable, composé de nitrate de cellulose et courant jusqu'à la fin des années quarante alors que les films à support d'acétate firent leur apparition.

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 2003-05-29

Anglais

Subject field(s)
  • Biological Sciences
  • Biotechnology

Français

Domaine(s)
  • Sciences biologiques
  • Biotechnologie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ciencias biológicas
  • Biotecnología
Conserver la fiche 74

Fiche 75 2003-04-21

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Paper

Français

Domaine(s)
  • Sortes de papier

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de papel
Conserver la fiche 75

Fiche 76 2003-03-12

Anglais

Subject field(s)
  • Photography
OBS

A transparent plastic once used almost universally as a film base. Because of its high flammability it has largely been replaced by cellulose acetate and other plastics as film bases.

Français

Domaine(s)
  • Photographie
OBS

Matière plastique translucide qu'on utilisait autrefois pour la fabrication des supports de film. En raison de son inflammabilité élevée, il a été remplacé en grande partie par l'acétate de cellulose et autres matières plastiques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fotografía
Conserver la fiche 76

Fiche 77 2002-11-19

Anglais

Subject field(s)
  • Photography
  • Plastic Materials
DEF

An organic salt obtained by treating cellulose with an acid.

OBS

cellulose ester: term standardized by ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • ester of cellulose

Français

Domaine(s)
  • Photographie
  • Matières plastiques
DEF

Matière utilisée pour la fabrication du support de certaines surfaces sensibles : diacétate, triacétate, nitrate, acétobutyrate, etc.

CONT

Les esters cellulosiques, composés résultant de l'action d'un ou plusieurs acides sur les nombreux groupes hydroxyles de la cellulose [...]

OBS

ester de cellulose : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fotografía
  • Materiales plásticos
Conserver la fiche 77

Fiche 78 2002-11-19

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Synthetic Fabrics
DEF

Cellulosic fiber: A fiber composed of, or derived from, cellulose. Examples are cotton (cellulose), rayon (regenerated cellulose), acetate (cellulose acetate), and triacetate (cellulose triacetate).

CONT

jute - A natural cellulosic fiber made from certain plants of the linden family which grow in warm climates ... .

CONT

Cupro: a cellulosic fiber obtained by the cuprammonium process. ... Modal: type of cellulosic fiber having improved strength and modulus when wet. ... Polynosic: a type of cellulosic fiber characterized by a high wet modulus of elasticity, which when sanded or raised has the soft, peachskin surface found in washed silks. Tencel: Courtaulds' brand name for a recently developed cellulosic fiber, generically known as lyocell. It is stronger than viscose cellulosic fiber and is characterized by softness and drape.

CONT

Cellulose fiber ... we have improved the physical properties of the cellulose fibers.

CONT

Starch is used on natural cellulosic fiber fabrics (cotton, linen) ... .

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Textiles artificiels et synthétiques
DEF

Fibre composée ou dérivée de : la cellulose, la viscose (cellulose régénérée), l'acétate de cellulose ou du triacétate de cellulose.

CONT

Fibranne : Fibre cellulosique [...] Cupro : C'est une fibre de cellulose régénérée [...]. Tencel : Fibre cellulosique brillante, soyeuse, absorbant l'humidité, facile à teindre, biodégradable [...] écologique, cette fibre cellulosique est obtenue à partir de pâte de bois [...] Sert à la fabrication d'une grande diversité d'étoffes telles le denim, le chambray, armurés, toiles, popelines, jerseys, velours crêpés. [...] Modal : Le modal est une fibre de cellulose régénérée [...]. Polynosique : Fibre de cellulose régénérée [...] Elle a une résistance et une élasticité supérieures à celles du coton. Utilisée pour l'habillement, l'ameublement.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Industrias textiles
  • Tejidos sintéticos
Conserver la fiche 78

Fiche 79 2002-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Properties of Paper
  • Chemistry
  • Biotechnology
CONT

The hydrogen ion (a positively charged hydrogen atom) is acidic and, when released, can cause the break of the covalent bond in the cellulose chain. A continuation of that process produces acidic degradation. Such impurities in paper as lignin, hemicellulose, hydrolyzed cellulose, and others will oxidize and produce acidic degrading of paper.

Français

Domaine(s)
  • Propriétés des papiers
  • Chimie
  • Biotechnologie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Propiedades del papel
  • Química
  • Biotecnología
Conserver la fiche 79

Fiche 80 2002-04-04

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
CONT

Shreevyl LM-60(MLV) has very good compatibility with surface active agents both ionic and non-ionic. In small % solvents like ethyl cellulose acetate, MFG, PEG, Toluene etc. added in small % under proper stirring to modify drying or film formation temperature.

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 2002-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Biochemistry
  • Pharmacology
  • Biotechnology
Terme(s)-clé(s)
  • soluble carmellose

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Biochimie
  • Pharmacologie
  • Biotechnologie
Terme(s)-clé(s)
  • CM cellulose soluble
  • carmellose soluble

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Bioquímica
  • Farmacología
  • Biotecnología
Terme(s)-clé(s)
  • carboximetil-celulosa soluble
  • CM-celulosa soluble
  • CM celulosa soluble
Conserver la fiche 81

Fiche 82 2002-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Biochemistry
  • Biotechnology
Terme(s)-clé(s)
  • coloured carmellose
  • colored carboxymethylcellulose
  • colored carboxymethyl cellulose
  • colored carboxymethyl-cellulose
  • colored CM cellulose
  • colored CM-cellulose
  • colored carmellose

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Biochimie
  • Biotechnologie
Terme(s)-clé(s)
  • CM cellulose colorée
  • carmellose colorée

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Bioquímica
  • Biotecnología
Terme(s)-clé(s)
  • carboximetil-celulosa coloreada
  • CM-celulosa coloreada
  • CM celulosa coloreada
  • carboximetil-celulosa colorada
  • CM-celulosa colorada
  • CM celulosa colorada
Conserver la fiche 82

Fiche 83 2001-11-15

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Medication
  • Biochemistry
Universal entry(ies)
9004-32-4
numéro du CAS
DEF

Sodium salt of carboxymethylcellulose (q.v.).

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Médicaments
  • Biochimie
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Carboxyméthylcellulose sous forme de sel de sodium.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Medicamentos
  • Bioquímica
Entrada(s) universal(es)
Conserver la fiche 83

Fiche 84 2001-11-15

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Plastic Materials
  • Photography
CONT

Cellulose triacetate, generally known by the trade name Arnel, is a heat-treated form of acetate that has greater heat resistance than normal acetate, is faster drying, and can be permanently pleated by heat setting.

CONT

Cellulose Triacetate Films (CTA) are noted for the wide range and versatility of their chemical and physical properties which make them a preferred choice of material in a wide range of industrial applications. CTA must be processed into film in a solution, due to its very high softening temperature that cannot be significantly reduced by added plasticizers.

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Matières plastiques
  • Photographie
CONT

L'estérification des groupes hydroxyles par l'anhydride acétique conduit aux acétates de cellulose, parmi lesquels on distingue de la même manière un monoacétate, un diacétate et un triacétate de [la] cellulose.

CONT

Le triacétate de [la] cellulose a été introduit comme support photographique en 1939 et a complètement remplacé le nitrate de cellulose après 1955 pour des raisons de sécurité.

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 2001-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Biochemistry
  • Synthetic Fabrics
  • Interiors (Motor Vehicles)
DEF

A highly refined, insoluble cellulose from which sugars, pectin, and other soluble materials have been removed.

CONT

Buckeye Technologies Inc. is a leading manufacturer and worldwide marketer of value-added cellulose-based specialty products. Buckeye's products can be broadly grouped into three categories: chemical cellulose, customized paper cellulose, and absorbent products. Chemical cellulose is used to impart purity, strength, and viscosity in the manufacture of diversified products such as food casings, rayon filament and acetate plastics, as well as thickeners for food, cosmetics and pharmaceuticals.

CONT

The main product from Norwegian pulp and paper industry is wood-containing printing paper. ... There is ... a certain activity concentrating on the development of high quality chemical cellulose based on sprucewood. The activity on the field of chemical cellulose also provides research for other Norwegian chemical pulp mills.

Français

Domaine(s)
  • Biochimie
  • Textiles artificiels et synthétiques
  • Aménagements intérieurs (Véhicules automobiles)
CONT

Tembec Inc., et son copartenaire à part égale, le Groupe Aditya Birla, ont l'intention de convertir l'usine à la production de cellulose chimique de bois. En vertu d'autres ententes, les fabricants de fibre textile de viscose du Groupe Aditya Birla en Inde et en Asie du Sud-Est achèteront l'entière production de l'usine.

CONT

Industrie des pâtes et papiers. [...] En 1994, la production de cellulose s'élevait à 1,96 millions de tonnes. [...] À l'heure actuelle, cette industrie regroupe 7 usines de cellulose chimique, 4 usines de pâtes mécaniques et 6 usines de pâtes recyclées.

CONT

Le papier d'emballage est généralement du papier brun et est appelé papier Kraft. Il est produit à partir de cellulose chimique non blanchie.

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 2001-08-08

Anglais

Subject field(s)
  • Biochemistry
  • Pulp and Paper
DEF

The residue remaining after chemical treatment of wood to remove extractives, lignin and hemicelluloses.

Français

Domaine(s)
  • Biochimie
  • Pâtes et papier
DEF

Cellulose obtenue après traitement du bois par des procédés chimiques pour en extraire la lignine, les hémicelluloses et les constituants secondaires.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bioquímica
  • Pasta y papel
Conserver la fiche 86

Fiche 87 2001-07-30

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
Conserver la fiche 87

Fiche 88 2001-07-30

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
Conserver la fiche 88

Fiche 89 2001-07-16

Anglais

Subject field(s)
  • Photography
  • Lamp Components
OBS

so all bulbs are now covered ... with a layer of cellulose lacquer (clear on clear bulbs, tinted on colour bulbs)

Français

Domaine(s)
  • Photographie
  • Éléments de lampes
OBS

[...] un vernis cellulosique incolore (ou teinté) recouvre l'ampoule afin d'éviter la projection d'éclats de verre dans le cas où l'ampoule se briserait.

Espagnol

Conserver la fiche 89

Fiche 90 2001-07-16

Anglais

Subject field(s)
  • Plastic Materials
  • Paper Manufacturing Processes
DEF

[A] solution of a cellulose ester or a cellulose ether in an organic solvent, with modifying agents such as plasticizers, used for coating paper and board for protective and decorative purposes.

Français

Domaine(s)
  • Matières plastiques
  • Fabrication du papier

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Materiales plásticos
  • Procesos de fabricación de papel
Conserver la fiche 90

Fiche 91 2001-07-16

Anglais

Subject field(s)
  • Photography
CONT

a bulb may burst ... So all bulbs are now covered with a layer of cellulose lacquer (clear on clear bulbs, tinted on colour bulbs) to reduce the risk of flying glass splinters.

Français

Domaine(s)
  • Photographie
CONT

un vernis cellulosique incolore (ou teinté) recouvre l'ampoule afin d'éviter la projection d'éclats de verre dans le cas où l'ampoule se briserait

Espagnol

Conserver la fiche 91

Fiche 92 2001-06-21

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Plastic Materials
CONT

The barrels are noted in the manifest to have contained benzyl cellulose, a very stable substance that may have been used as a biological shield from radiation or as a coolant or moderator in a liquid reactor.

CONT

Benzyl cellulose. Originally developed as a facing for gramophone records in the late 1920's, it was quite extensively used as a cement laminating safety glass, and as a thermoplastic base for certain moulding powders. Today it has been superseded by polyvinyl compounds.

OBS

benzyl cellulose: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Matières plastiques
OBS

benzyl cellulose : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 92

Fiche 93 2001-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Synthetic Fabrics
CONT

airplane fabric: A plain, tightly woven, water-repellent fabric ... the fabric was treated with a cellulose acetate dope and used to cover the wings, tail, and fuselage of airplanes.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Textiles artificiels et synthétiques

Espagnol

Conserver la fiche 93

Fiche 94 2000-12-18

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Synthetic Fabrics
  • Textiles: Preparation and Processing
CONT

acetylation: A chemical reaction whereby the acetyl radical is introduced into a compound, as in the conversion of cellulose to cellulose acetate

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Textiles artificiels et synthétiques
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)

Espagnol

Conserver la fiche 94

Fiche 95 2000-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
Conserver la fiche 95

Fiche 96 2000-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
Conserver la fiche 96

Fiche 97 2000-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Synthetic Fabrics
  • Textiles: Preparation and Processing
CONT

acetone: Dimethyl ketone ... One of the most powerful organic solvents. Acetone dissolves secondary cellulose acetate and other derivatives of cellulose.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Textiles artificiels et synthétiques
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)

Espagnol

Conserver la fiche 97

Fiche 98 2000-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Synthetic Fabrics
  • Textiles: Preparation and Processing
CONT

acetone: Dimethyl ketone ... One of the most powerful organic solvents. Acetone dissolves secondary cellulose acetate and other derivatives of cellulose.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Textiles artificiels et synthétiques
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)

Espagnol

Conserver la fiche 98

Fiche 99 2000-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Synthetic Fabrics

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Textiles artificiels et synthétiques

Espagnol

Conserver la fiche 99

Fiche 100 1999-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • Binders and Mastics (Constr.)
  • Boring and Drilling (Mines)

Français

Domaine(s)
  • Liants et mastics (Construction)
  • Sondage et forage miniers
DEF

[Composé] employé comme produit d'addition dans les ciments.

Espagnol

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :