TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CELTIC [24 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-10-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Symbols, Motifs and Ornaments (Arts)
- Philosophy and Religion
- Sociology of Ideologies
- National and International Security
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Celtic cross
1, fiche 1, Anglais, Celtic%20cross
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A cross having essentially the form of a Latin cross with a ring about the intersection of the crossbar and upright shaft. 1, fiche 1, Anglais, - Celtic%20cross
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Symboles, motifs et ornements (Arts)
- Philosophie et religion
- Sociologie des idéologies
- Sécurité nationale et internationale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- croix celtique
1, fiche 1, Français, croix%20celtique
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- croix nimbée 2, fiche 1, Français, croix%20nimb%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Dans son origine celte et païenne, la croix celtique est un anneau dans laquelle s'inscrit une croix dont les branches font toutes la même longueur et dépassent toujours de ce même anneau. [...] L'apport du christianisme a eu un impact et a modifié l'aspect visuel de la croix celtique. La jambe inférieure [...] de la croix celtique originelle est rallongée, ce qui lui donne l'aspect d'une combinaison entre la croix celtique originelle et la croix latine du christianisme. 3, fiche 1, Français, - croix%20celtique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-05-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- String Instruments
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Celtic harp
1, fiche 2, Anglais, Celtic%20harp
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- clairschach 2, fiche 2, Anglais, clairschach
correct
- clarsach 3, fiche 2, Anglais, clarsach
correct
- Irish harp 4, fiche 2, Anglais, Irish%20harp
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[The] traditional harp of medieval Ireland and Scotland, characterized by a huge soundbox carved from a solid block of wood; a heavy, curved neck; and a deeply outcurved forepillar ... 4, fiche 2, Anglais, - Celtic%20harp
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Keltic harp
- clarseach
- clarseth
- clarsech
- clarshech
- clearsach
- clairseach
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Instruments de musique à cordes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- harpe celtique
1, fiche 2, Français, harpe%20celtique
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- harpe irlandaise 2, fiche 2, Français, harpe%20irlandaise
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-07-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Worms and Related Organisms
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- little tree earthworm
1, fiche 3, Anglais, little%20tree%20earthworm
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- little tree worm 2, fiche 3, Anglais, little%20tree%20worm
correct
- Celtic worm 3, fiche 3, Anglais, Celtic%20worm
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
An earthworm of the family Lumbricidae. 4, fiche 3, Anglais, - little%20tree%20earthworm
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Vers et organismes apparentés
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- petit lombric des arbres
1, fiche 3, Français, petit%20lombric%20des%20arbres
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Ver de terre de la famille des Lumbricidae. 2, fiche 3, Français, - petit%20lombric%20des%20arbres
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Celtic harp
1, fiche 4, Anglais, Celtic%20harp
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Celtic harp: an item in the "Musical Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category. 2, fiche 4, Anglais, - Celtic%20harp
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- harpe celtique
1, fiche 4, Français, harpe%20celtique
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
harpe celtique : objet de la classe «Outils et équipement de musique» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication». 2, fiche 4, Français, - harpe%20celtique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-01-10
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Tourist Activities
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- The Celtic Way
1, fiche 5, Anglais, The%20Celtic%20Way
correct, Québec
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A tour of Inverness that can be done on foot, by bike or by car, the Celtic Way relates the history of the area from pioneer days to the present. 2, fiche 5, Anglais, - The%20Celtic%20Way
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Activités touristiques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- La Route Celtique
1, fiche 5, Français, La%20Route%20Celtique
correct, nom féminin, Québec
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Circuit dans la municipalité d'Inverness (village et canton) pouvant se faire à pied, à vélo ou en voiture, la Route Celtique raconte l'histoire de la colonisation à nos jours. 2, fiche 5, Français, - La%20Route%20Celtique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2010-02-09
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Archaeology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- late celtic period 1, fiche 6, Anglais, late%20celtic%20period
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Archéologie
Fiche 6, La vedette principale, Français
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Civilisation celtique, seconde partie de l'âge du fer. 1, fiche 6, Français, - La%20T%C3%A8ne
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2006-11-08
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Names of Events
- Festivals, Carnivals and Social Events
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Celtic Colours International Festival
1, fiche 7, Anglais, Celtic%20Colours%20International%20Festival
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Since 1997, the Celtic Colours International Festival has featured hundreds of musicians from all over the Celtic world and attracted tens of thousands of visitors to Cape Breton Island. For nine days in October, Cape Breton Island is home to a unique celebration of music and culture as the Celtic Colours International Festival presents dozens of concerts all over the island, an equally extensive line-up of workshops, a schools program aimed at Elementary and Junior High students, a visual art series of exhibitions, and a nightly Festival Club. Over the years, artists have travelled from Scotland, Ireland, Wales, England, Brittany, Spain, Denmark and Germany as well as from across the United States and Canada to join the finest of Cape Breton's musicians, singers, dancers, storytellers and tradition-bearers for the annual Autumn celebration. 1, fiche 7, Anglais, - Celtic%20Colours%20International%20Festival
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Festivals, carnavals et fêtes
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Celtic Colours International Festival
1, fiche 7, Français, Celtic%20Colours%20International%20Festival
correct, nom masculin, Nouvelle-Écosse
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Festival celtique internaitonal des couleurs
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2003-04-04
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Performing Arts
- Festivals, Carnivals and Social Events
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Montreal Celtic Festival Foundation
1, fiche 8, Anglais, Montreal%20Celtic%20Festival%20Foundation
correct, Québec
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Organizer of the Montreal International Celtic Festival. 2, fiche 8, Anglais, - Montreal%20Celtic%20Festival%20Foundation
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Montreal International Celtic Festival Foundation
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Arts du spectacle
- Festivals, carnavals et fêtes
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Fondation du festival celtique de Montréal
1, fiche 8, Français, Fondation%20du%20festival%20celtique%20de%20Montr%C3%A9al
correct, nom féminin, Québec
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Organisatrice du Festival celtique international de Montreal. 2, fiche 8, Français, - Fondation%20du%20festival%20celtique%20de%20Montr%C3%A9al
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Fondation du Festival celtique international de Montréal
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2003-02-28
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Names of Events
- Festivals, Carnivals and Social Events
- Music (General)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Montréal International Celtic Festival
1, fiche 9, Anglais, Montr%C3%A9al%20International%20Celtic%20Festival
correct, Québec
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Organized by the Montréal Celtic Festival Foundation. 2, fiche 9, Anglais, - Montr%C3%A9al%20International%20Celtic%20Festival
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Montreal Celtic Festival
- International Celtic Festival of Montreal
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Festivals, carnavals et fêtes
- Musique (Généralités)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Festival celtique international de Montréal
1, fiche 9, Français, Festival%20celtique%20international%20de%20Montr%C3%A9al
correct, nom masculin, Québec
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Organisé par la Fondation du festival celtique de Montréal. 2, fiche 9, Français, - Festival%20celtique%20international%20de%20Montr%C3%A9al
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Festival celtique de Montréal
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2002-12-06
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Celtic Sea
1, fiche 10, Anglais, Celtic%20Sea
correct, Grande-Bretagne
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- mer Celte
1, fiche 10, Français, mer%20Celte
correct, nom féminin, Grande-Bretagne
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1999-08-16
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Celtic League
1, fiche 11, Anglais, Celtic%20League
correct, international
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- CL 2, fiche 11, Anglais, CL
correct, international
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Ligue celtique
1, fiche 11, Français, Ligue%20celtique
correct, nom féminin, international
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1999-05-12
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Names of Events
- Performing Arts
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- The College of Piping Celtic Festival
1, fiche 12, Anglais, The%20College%20of%20Piping%20Celtic%20Festival
international, Île-du-Prince-Édouard
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The College of Piping Celtic Festival is held every summer in Summerside, Prince Edward Island. The sounds of traditional songs and dances and special performances ring through the city, reminding Islanders of their Scottish and Irish roots. 1, fiche 12, Anglais, - The%20College%20of%20Piping%20Celtic%20Festival
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Arts du spectacle
Fiche 12, La vedette principale, Français
- The College of Piping Celtic Festival
1, fiche 12, Français, The%20College%20of%20Piping%20Celtic%20Festival
correct, Île-du-Prince-Édouard
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1998-11-10
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Celtic Language Teachers’ Association
1, fiche 13, Anglais, Celtic%20Language%20Teachers%26rsquo%3B%20Association
correct, Ontario
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- CeLTA 2, fiche 13, Anglais, CeLTA
correct, Ontario
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Information confirmed by the organization. 3, fiche 13, Anglais, - Celtic%20Language%20Teachers%26rsquo%3B%20Association
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Celtic Language Teachers' Association
1, fiche 13, Français, Celtic%20Language%20Teachers%27%20Association
correct, Ontario
Fiche 13, Les abréviations, Français
- CeLTA 2, fiche 13, Français, CeLTA
correct, Ontario
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Information confirmée par l'organisme. 3, fiche 13, Français, - Celtic%20Language%20Teachers%27%20Association
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1998-07-11
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Canadian Celtic Arts Association
1, fiche 14, Anglais, Canadian%20Celtic%20Arts%20Association
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Information confirmed by the organization. 2, fiche 14, Anglais, - Canadian%20Celtic%20Arts%20Association
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- CCAA
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Canadian Celtic Arts Association
1, fiche 14, Français, Canadian%20Celtic%20Arts%20Association
correct
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Information confirmée par l'organisme. 2, fiche 14, Français, - Canadian%20Celtic%20Arts%20Association
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Toponymy
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Celtic Division 1, fiche 15, Anglais, Celtic%20Division
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Of the UN Group of Experts on Geographical Names; creation of the division recommended by the Group of Experts. 2, fiche 15, Anglais, - Celtic%20Division
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Toponymie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Division celtique
1, fiche 15, Français, Division%20celtique
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Toponimia
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- División Celta
1, fiche 15, Espagnol, Divisi%C3%B3n%20Celta
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1995-07-04
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Celtic languages
1, fiche 16, Anglais, Celtic%20languages
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- Keltic languages 1, fiche 16, Anglais, Keltic%20languages
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A branch of the Indo-European family of languages, including especially Irish, Scots Gaelic, Welsh and Breton which survive now in Ireland, the Scottish Highlands, Wales and Brittany. 1, fiche 16, Anglais, - Celtic%20languages
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Psycho-, socio- et ethnolinguistique
Fiche 16, La vedette principale, Français
- langues celtiques
1, fiche 16, Français, langues%20celtiques
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Langues indo-européennes que parlaient les Celtes. 1, fiche 16, Français, - langues%20celtiques
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1994-09-15
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Provisional Central Co-ordinating Committee for the Study of Celtic Cultures
1, fiche 17, Anglais, Provisional%20Central%20Co%2Dordinating%20Committee%20for%20the%20Study%20of%20Celtic%20Cultures
correct, international
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- PCCC 1, fiche 17, Anglais, PCCC
correct, international
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Comité central provisoire de coordination pour l'étude des cultures celtes
1, fiche 17, Français, Comit%C3%A9%20central%20provisoire%20de%20coordination%20pour%20l%27%C3%A9tude%20des%20cultures%20celtes
correct, international
Fiche 17, Les abréviations, Français
- CCPC 1, fiche 17, Français, CCPC
correct, international
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- Comité Central Provisional de Coordinación para el Estudio de las Culturas Celtas
1, fiche 17, Espagnol, Comit%C3%A9%20Central%20Provisional%20de%20Coordinaci%C3%B3n%20para%20el%20Estudio%20de%20las%20Culturas%20Celtas
correct, nom masculin, international
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
- CCPC 1, fiche 17, Espagnol, CCPC
correct, international
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Fiche 18 - données d’organisme interne 1988-03-10
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- North Celtic Co.
1, fiche 18, Anglais, North%20Celtic%20Co%2E
correct, Québec
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- North Celtic Company 2, fiche 18, Anglais, North%20Celtic%20Company
correct, Québec
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 18, La vedette principale, Français
- North Celtic Co.
1, fiche 18, Français, North%20Celtic%20Co%2E
correct, Québec
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- North Celtic Company 1, fiche 18, Français, North%20Celtic%20Company
correct, Québec
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu de l'organisme. 1, fiche 18, Français, - North%20Celtic%20Co%2E
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1984-08-10
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- CELTIC tactical message terminal
1, fiche 19, Anglais, CELTIC%20tactical%20message%20terminal
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
Fiche 19, La vedette principale, Français
- terminal de messages tactiques CELTIC
1, fiche 19, Français, terminal%20de%20messages%20tactiques%20CELTIC
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1984-05-25
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Telephone Facilities
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Celtic system
1, fiche 20, Anglais, Celtic%20system
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
to double the line capacity of a telephone network without doubling the equipment, CIT Alcatel has developed the Celtic system. 1, fiche 20, Anglais, - Celtic%20system
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Installations (Téléphonie)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- système Celtic
1, fiche 20, Français, syst%C3%A8me%20Celtic
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1984-02-24
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Celtic
1, fiche 21, Anglais, Celtic
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
French telecommunications device to improve the efficiency of voice transmission by data compression. Uses voice activation to assign channels to users. 1, fiche 21, Anglais, - Celtic
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
Fiche 21, La vedette principale, Français
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
cette vedette ne comporte pas de genre 2, fiche 21, Français, - Celtic
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Language (General)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Continental Celtic 1, fiche 22, Anglais, Continental%20Celtic
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Celtic languages ... Of both geographical and chronological grounds, the languages fall into two divisions, usually known as Continental Celtic and Insular Celtic. 1, fiche 22, Anglais, - Continental%20Celtic
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Linguistique (Généralités)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- celtique continental
1, fiche 22, Français, celtique%20continental
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Le celtique continental n'est attesté que par une centaine d'inscriptions en gaulois, bien que la langue ait été véhiculée par des expéditions militaires en Gaule, en Italie du Nord. 1, fiche 22, Français, - celtique%20continental
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Language (General)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Insular Celtic 1, fiche 23, Anglais, Insular%20Celtic
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Celtic languages ... Of both geographical and chronological grounds, the languages fall into two divisions, usually known as Continental Celtic and Insular Celtic. 1, fiche 23, Anglais, - Insular%20Celtic
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Linguistique (Généralités)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- celtique insulaire
1, fiche 23, Français, celtique%20insulaire
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Le celtique insulaire [recouvre] le gaélique ou go délique qui comprend l'irlandais, l'écossais, le dialecte de l'île de Man (manx) le brittonique. 1, fiche 23, Français, - celtique%20insulaire
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Language (General)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Celtic language 1, fiche 24, Anglais, Celtic%20language
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
The Celtic language form one branch of the Indo-European language family, having in common certain sound shifts and vocabulary items. 1, fiche 24, Anglais, - Celtic%20language
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Linguistique (Généralités)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- langue celtique
1, fiche 24, Français, langue%20celtique
nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Les langues celtiques sont divisées en deux groupes, le celtique insulaire et le celtique continental. 1, fiche 24, Français, - langue%20celtique
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


