TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CEMENT CONCRETE INDUSTRY [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-07-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Types of Industrial Operations
- Concrete Construction
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- cement and concrete industry
1, fiche 1, Anglais, cement%20and%20concrete%20industry
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
cement and concrete industry: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Black Carbon Inventory and the and the Air Pollutant Emission Inventory Report. 2, fiche 1, Anglais, - cement%20and%20concrete%20industry
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Types d'exploitation industrielle
- Bétonnage
Fiche 1, La vedette principale, Français
- industrie du ciment et du béton
1, fiche 1, Français, industrie%20du%20ciment%20et%20du%20b%C3%A9ton
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
industrie du ciment et du béton : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l’inventaire de carbone noir et de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques. 2, fiche 1, Français, - industrie%20du%20ciment%20et%20du%20b%C3%A9ton
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Tipos de explotación industrial
- Hormigonado
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- industria del cemento y el concreto
1, fiche 1, Espagnol, industria%20del%20cemento%20y%20el%20concreto
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1998-12-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Masonry Materials
- Concrete Construction
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- International Centre for the Sustainable Development of the Cement and Concrete Industry 1, fiche 2, Anglais, International%20Centre%20for%20the%20Sustainable%20Development%20of%20the%20Cement%20and%20Concrete%20Industry
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- International Center for the Sustainable Development of the Cement and Concrete Industry
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Matériaux de maçonnerie
- Bétonnage
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Centre international du développement durable dans l'industrie du ciment et du béton
1, fiche 2, Français, Centre%20international%20du%20d%C3%A9veloppement%20durable%20dans%20l%27industrie%20du%20ciment%20et%20du%20b%C3%A9ton
non officiel, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


