TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

CEMETERY SERVICES [3 fiches]

Fiche 1 2015-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Funeral Services
OBS

[Services such as] opening and closing [of] graves, crypts or niches, setting grave liners and vaults, setting markers, and long-term maintenance of cemetery grounds and facilities.

OBS

cemetery services: term usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • cemetery service

Français

Domaine(s)
  • Pompes funèbres
OBS

[Services tels que :] ouverture et fermeture d’une tombe, d’une crypte ou d’une niche; installation de coffres de sépulture et de pierres tombales, et entretien à long terme du terrain, des concessions et des installations du cimetière.

OBS

services de cimetière : terme habituellement utilisé au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • service de cimetière

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1995-12-18

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
OBS

Les lois de la Nouvelle-Écosse ne sont pas traduites.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1994-10-18

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :