TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CENSUS FAMILY [12 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-01-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Census
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- family census 1, fiche 1, Anglais, family%20census
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Recensement
Fiche 1, La vedette principale, Français
- recensement des familles
1, fiche 1, Français, recensement%20des%20familles
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1995-10-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- 1991 Census Public Use Microdata File on Family
1, fiche 2, Anglais, 1991%20Census%20Public%20Use%20Microdata%20File%20on%20Family
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Statistics Canada. 1, fiche 2, Anglais, - 1991%20Census%20Public%20Use%20Microdata%20File%20on%20Family
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Fichier de microdonnées à grande diffusion du recensement de 1991 - Familles
1, fiche 2, Français, Fichier%20de%20microdonn%C3%A9es%20%C3%A0%20grande%20diffusion%20du%20recensement%20de%201991%20%2D%20Familles
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Statistique Canada. 1, fiche 2, Français, - Fichier%20de%20microdonn%C3%A9es%20%C3%A0%20grande%20diffusion%20du%20recensement%20de%201991%20%2D%20Familles
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1995-03-31
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Census
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- census family total income 1, fiche 3, Anglais, census%20family%20total%20income
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Recensement
Fiche 3, La vedette principale, Français
- revenu total de la famille de recensement
1, fiche 3, Français, revenu%20total%20de%20la%20famille%20de%20recensement
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Glossaire du recensement de 1991 - version du 31 mars 1995. 1, fiche 3, Français, - revenu%20total%20de%20la%20famille%20de%20recensement
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1995-03-31
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Census
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- census family household composition 1, fiche 4, Anglais, census%20family%20household%20composition
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Recensement
Fiche 4, La vedette principale, Français
- composition du ménage avec famille de recensement
1, fiche 4, Français, composition%20du%20m%C3%A9nage%20avec%20famille%20de%20recensement
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Glossaire du recensement de 1991 - version du 31 mars 1995. 1, fiche 4, Français, - composition%20du%20m%C3%A9nage%20avec%20famille%20de%20recensement
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1995-03-31
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Census
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- census family structure 1, fiche 5, Anglais, census%20family%20structure
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Recensement
Fiche 5, La vedette principale, Français
- structure de la famille de recensement
1, fiche 5, Français, structure%20de%20la%20famille%20de%20recensement
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Glossaire du recensement de 1991 - version du 31 mars 1995. 1, fiche 5, Français, - structure%20de%20la%20famille%20de%20recensement
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1995-03-31
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Census
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- census family composition 1, fiche 6, Anglais, census%20family%20composition
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Recensement
Fiche 6, La vedette principale, Français
- composition de la famille de recensement
1, fiche 6, Français, composition%20de%20la%20famille%20de%20recensement
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Glossaire du recensement de 1991 - version du 31 mars 1995. 1, fiche 6, Français, - composition%20de%20la%20famille%20de%20recensement
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1995-03-31
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Census
- Statistical Surveys
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- number of children in census family 1, fiche 7, Anglais, number%20of%20children%20in%20census%20family
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Recensement
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- nombre d'enfants dans la famille de recensement
1, fiche 7, Français, nombre%20d%27enfants%20dans%20la%20famille%20de%20recensement
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Glossaire du recensement de 1991 - version du 31 mars 1995. 1, fiche 7, Français, - nombre%20d%27enfants%20dans%20la%20famille%20de%20recensement
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1995-03-31
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Census
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- census family type 1, fiche 8, Anglais, census%20family%20type
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Recensement
Fiche 8, La vedette principale, Français
- genre de famille de recensement
1, fiche 8, Français, genre%20de%20famille%20de%20recensement
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Glossaire du recensement de 1991 - version du 31 mars 1995. 1, fiche 8, Français, - genre%20de%20famille%20de%20recensement
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1995-03-31
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Census
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- census family status 1, fiche 9, Anglais, census%20family%20status
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Recensement
Fiche 9, La vedette principale, Français
- situation des particuliers dans la famille de recensement
1, fiche 9, Français, situation%20des%20particuliers%20dans%20la%20famille%20de%20recensement
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Glossaire du recensement de 1991 - version du 31 mars 1995. 1, fiche 9, Français, - situation%20des%20particuliers%20dans%20la%20famille%20de%20recensement
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1994-07-18
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Family incomes :census families
1, fiche 10, Anglais, Family%20incomes%20%3Acensus%20families
correct, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- Family incomes 1, fiche 10, Anglais, Family%20incomes
correct, Canada
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Statistics Canada annual publication 13-208. 2, fiche 10, Anglais, - Family%20incomes%20%3Acensus%20families
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Revenus des familles : familles de recensement
1, fiche 10, Français, Revenus%20des%20familles%20%3A%20familles%20de%20recensement
correct, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- Revenus des familles 1, fiche 10, Français, Revenus%20des%20familles
correct, Canada
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Publication annuelle 13-208 de Statistique Canada. 2, fiche 10, Français, - Revenus%20des%20familles%20%3A%20familles%20de%20recensement
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1988-09-20
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Statistics
- Census
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- census family
1, fiche 11, Anglais, census%20family
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
A census family consists of a husband and wife (with or without children who have never been married, regardless of age) or a parent with one or more children never married, living in the same dwelling. A family may consist also of a man or woman living with a guardianship child or ward under 21 years for whom no pay was received. 2, fiche 11, Anglais, - census%20family
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Statistique
- Recensement
Fiche 11, La vedette principale, Français
- famille de recensement
1, fiche 11, Français, famille%20de%20recensement
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- famille statistique 2, fiche 11, Français, famille%20statistique
nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Époux et épouse avec ou sans enfants célibataires (peu importe leur âge) ou l'un ou l'autre des parents avec un ou plusieurs enfants célibataires vivant dans le même logement. Une famille peut être formée également d'un homme et d'une femme vivant avec un enfant en tutelle ou un pupille de moins de 21 ans pour lequel ils ne reçoivent pas de rétribution. 3, fiche 11, Français, - famille%20de%20recensement
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Demography
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- family census 1, fiche 12, Anglais, family%20census
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Démographie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- statistique des familles 1, fiche 12, Français, statistique%20des%20familles
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


