TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CENTER BIOLOGICS EVALUATION [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2010-03-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Biological Sciences
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Centre for Biologics Evaluation
1, fiche 1, Anglais, Centre%20for%20Biologics%20Evaluation
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CBE 1, fiche 1, Anglais, CBE
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Centre for Biologics Evaluation (CBE) is responsible for the regulation of whole blood and its components; blood derived products; viral, bacterial and cancer vaccines; cells, tissues, organs and xenografts. One of the key functions of CBE includes evaluation of quality and clinical data for determining the safety and efficacy of products prior to sale in Canada. 1, fiche 1, Anglais, - Centre%20for%20Biologics%20Evaluation
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Center for Biologics Evaluation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sciences biologiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Centre d'évaluation des produits biologiques
1, fiche 1, Français, Centre%20d%27%C3%A9valuation%20des%20produits%20biologiques
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- CEPB 1, fiche 1, Français, CEPB
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le Centre d'évaluation des produits biologiques (CEPB) est responsable de la réglementation du sang entier et de ses composantes, des produits dérivés du sang, des vaccins antiviraux et bactériens et des vaccins contre le cancer, des cellules, des tissus, des organes et des xénogreffes. L'une des fonctions principales du CEPB comprend l'évaluation des données sur la qualité et les données cliniques afin de déterminer l'innocuité et l'efficacité des produits avant leur vente au Canada. 1, fiche 1, Français, - Centre%20d%27%C3%A9valuation%20des%20produits%20biologiques
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-06-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Government Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Biotechnology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Center for Biologics Evaluation and Research
1, fiche 2, Anglais, Center%20for%20Biologics%20Evaluation%20and%20Research
correct, États-Unis
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Center for Biologics Evaluation and Research (CBER) regulates biological products. Current authority for this responsibility resides in Section 351 of the Public Health Service Act and in specific sections of the Food Drug and Cosmetic Act [USA Administration]. 1, fiche 2, Anglais, - Center%20for%20Biologics%20Evaluation%20and%20Research
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités gouvernementaux non canadiens
- Biotechnologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Center for Biologics Evaluation and Research
1, fiche 2, Français, Center%20for%20Biologics%20Evaluation%20and%20Research
correct, États-Unis
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités gubernamentales no canadienses
- Biotecnología
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Centro de Evaluación e Investigación Biológica
1, fiche 2, Espagnol, Centro%20de%20Evaluaci%C3%B3n%20e%20Investigaci%C3%B3n%20Biol%C3%B3gica
non officiel, nom masculin, États-Unis
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


