TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

CENTER CORE [5 fiches]

Fiche 1 2022-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Research Laboratories and Centres
  • Oil and Natural Gas Extraction
OBS

The Core Storage and Research Centre archives the following data from all wells drilled in the Canada — Newfoundland and Labrador Offshore Area: core, drill cuttings, fluid samples, biostratigraphic slides and petrographic slides. In addition to the well material warehouse, the Centre contains core and cuttings examination rooms and a conference room.

Terme(s)-clé(s)
  • Core Storage and Research Center

Français

Domaine(s)
  • Laboratoires et centres de recherche
  • Extraction du pétrole et du gaz naturel
OBS

[Le Centre d'entreposage et de recherche] conserve les éléments suivants provenant de tous les puits forés dans la zone extracôtière Canada — Terre Neuve et Labrador : carottes, déblais de forage, échantillons de fluides, plaques biostratigraphiques et plaques pétrographiques. Le Centre inclut également, outre l'entrepôt des matériaux de puits, des salles d'examen des carottes et des déblais et une salle de conférence.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2017-04-05

Anglais

Subject field(s)
  • Prefabrication
  • Pipes and Fittings
  • Electrical Wiring (Building Elements)
DEF

Prefabricated pipes for hot and cold water supplies, wastes, drains, and gas, as well as prepared cable for electric services, all ready for installation with the minimum of site work in an industrialized building method.

CONT

A set of prefabricated elements ... has had impact of various degrees upon prefabrication. The most important of these is the utility core in which kitchen, bath, and laundry are arranged along opposite sides of a common wall containing electric power, water, and drainage.

OBS

The terms "sanitary core" and "plumbing services" are given as synonyms of "mechanical core" by SCOBU (A dictionary of building), but actually they are more specific in scope.

Français

Domaine(s)
  • Préfabrication
  • Tuyauterie et raccords
  • Installations électriques (Éléments du bâtiment)
CONT

Les noyaux (dits aussi cœurs techniques) distribuent sur la hauteur d'un niveau l'ensemble des fluides d'un bâtiment : alimentation en eau, évacuations, tuyauteries de vide-ordures, gaines d'aération contrôlée, distribution électrique, gaines de gaz, colonnes de chauffage, câbles téléphoniques et de télévision, fluides spéciaux, etc. [...]

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2017-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Optical Telecommunications
DEF

The centre of the smallest circle within which the whole of the core [of the optical fibre] can be contained.

Terme(s)-clé(s)
  • core center

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications optiques

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1996-11-13

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Courses
  • Federal Administration
  • Penal Administration
  • Informatics
OBS

Multimedia computer application used by the Finance Division of the Correctional Service of Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • Core Financial Management Course for Correctional Services of Canada Activity Centre Managers
  • Core Financial Management Course for Activity Centre Managers
  • Core Financial Management Course for Activity Center Managers

Français

Domaine(s)
  • Titres de cours
  • Administration fédérale
  • Administration pénitentiaire
  • Informatique
OBS

Didacticiel multimédia employé par la Division des finances du Service correctionnel du Canada.

OBS

Source(s) : D'après un article bilingue dans le numéro d'hiver 1994 du Journal de l'IGF.

Terme(s)-clé(s)
  • Cours de gestion financière de base pour gestionnaires de centres d'activité

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1981-01-12

Anglais

Subject field(s)
  • Military Titles
  • Federal Administration

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires
  • Administration fédérale
OBS

Terminologie employée au Secrétariat d'État

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :