TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CENTER DISTANCE [15 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Optical Glass
- Visual Disorders
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- boxed centre distance
1, fiche 1, Anglais, boxed%20centre%20distance
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
boxed centre distance: term related to spectacle and eyeglass frame measurement. 2, fiche 1, Anglais, - boxed%20centre%20distance
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- boxed center distance
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Verres d'optique
- Troubles de la vision
Fiche 1, La vedette principale, Français
- distance entre les centres des boîtes
1, fiche 1, Français, distance%20entre%20les%20centres%20des%20bo%C3%AEtes
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
distance entre les centres des boîtes : terme relatif au mesurage de montures de lunettes. 2, fiche 1, Français, - distance%20entre%20les%20centres%20des%20bo%C3%AEtes
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Orthoses
- Prostheses
- The Eye
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- centre distance contact lens
1, fiche 2, Anglais, centre%20distance%20contact%20lens
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- CD contact lens 1, fiche 2, Anglais, CD%20contact%20lens
correct, normalisé
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Multifocal or progressive power contact lens where the maximum minus (or minimum plus) power is found in the central optic zone of the lens. 1, fiche 2, Anglais, - centre%20distance%20contact%20lens
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Glasses and contact lenses are considered to be either visual orthotic devices or visual prosthetic devices. 2, fiche 2, Anglais, - centre%20distance%20contact%20lens
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
centre distance contact lens; CD contact lens: terms and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 2006. 3, fiche 2, Anglais, - centre%20distance%20contact%20lens
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- center distance contact lens
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Orthèses
- Prothèses
- Oeil
Fiche 2, La vedette principale, Français
- lentille de contact à vision de loin centrale
1, fiche 2, Français, lentille%20de%20contact%20%C3%A0%20vision%20de%20loin%20centrale
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- lentille de contact CD 1, fiche 2, Français, lentille%20de%20contact%20CD
correct, nom féminin, normalisé
- lentille de contact à VLC 2, fiche 2, Français, lentille%20de%20contact%20%C3%A0%20VLC
proposition, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Lentille de contact de puissance multifocale ou progressive où la puissance maximale négative (ou minimale positive) se trouve dans la zone optique centrale de la lentille. 1, fiche 2, Français, - lentille%20de%20contact%20%C3%A0%20vision%20de%20loin%20centrale
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les lunettes et les lentilles de contact sont considérées comme étant soit des orthèses visuelles, soit des prothèses visuelles. 2, fiche 2, Français, - lentille%20de%20contact%20%C3%A0%20vision%20de%20loin%20centrale
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
lentille de contact à vision de loin centrale; lentille de contact CD : termes et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 2006. 3, fiche 2, Français, - lentille%20de%20contact%20%C3%A0%20vision%20de%20loin%20centrale
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2002-08-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Descriptive Geometry
- Gears and Friction Wheels
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- working centre distance
1, fiche 3, Anglais, working%20centre%20distance
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The distance between the worm axis and the worm wheel axis. 1, fiche 3, Anglais, - working%20centre%20distance
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terminology of worm gear geometry. 2, fiche 3, Anglais, - working%20centre%20distance
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
working centre distance: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 3, Anglais, - working%20centre%20distance
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- working center distance
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Géométrie descriptive
- Engrenages et roues de friction
Fiche 3, La vedette principale, Français
- entraxe de fonctionnement
1, fiche 3, Français, entraxe%20de%20fonctionnement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Distance des axes définie sur la perpendiculaire commune aux deux axes. 1, fiche 3, Français, - entraxe%20de%20fonctionnement
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terminologie de la géométrie des engrenages à vis. 2, fiche 3, Français, - entraxe%20de%20fonctionnement
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
entraxe de fonctionnement : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 3, Français, - entraxe%20de%20fonctionnement
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1996-02-05
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Chutes, Spouts and Conveyors
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- calculated centre distance
1, fiche 4, Anglais, calculated%20centre%20distance
normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- calculated center distance 2, fiche 4, Anglais, calculated%20center%20distance
proposition
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Calculated centre distance: term standardized by ISO. 2, fiche 4, Anglais, - calculated%20centre%20distance
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Convoyeurs et goulottes (Manutention)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- entr'axe calculé
1, fiche 4, Français, entr%27axe%20calcul%C3%A9
nom masculin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 4, Français, - entr%27axe%20calcul%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Transportadores y canaletas (Manutención)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- distancia calculada entre centros
1, fiche 4, Espagnol, distancia%20calculada%20entre%20centros
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1992-06-03
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Construction Site Equipment
- Earthmoving
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- tandem centre distance
1, fiche 5, Anglais, tandem%20centre%20distance
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- tandem center distance 2, fiche 5, Anglais, tandem%20center%20distance
proposition
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Distance on "X" coordinate between "X" planes passing through the centres of front and rear wheels of tandem 1, fiche 5, Anglais, - tandem%20centre%20distance
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Graders terminology. 2, fiche 5, Anglais, - tandem%20centre%20distance
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Term and definition standardized by ISO. 2, fiche 5, Anglais, - tandem%20centre%20distance
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Matériel de chantier
- Terrassement
Fiche 5, La vedette principale, Français
- entraxe du tandem
1, fiche 5, Français, entraxe%20du%20tandem
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Distance, sur l'axe de coordonnée "X", entre les plans verticaux passant par les axes des roues avant et des roues arrière du tandem. 1, fiche 5, Français, - entraxe%20du%20tandem
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terminologie des niveleuses. 2, fiche 5, Français, - entraxe%20du%20tandem
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 5, Français, - entraxe%20du%20tandem
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1992-06-02
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Gears and Friction Wheels
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- centre distance modification coefficient
1, fiche 6, Anglais, centre%20distance%20modification%20coefficient
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- center distance modification coefficient 2, fiche 6, Anglais, center%20distance%20modification%20coefficient
proposition
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The quotient of the difference, expressed in millimetres, between centre distance and reference centre distance by the module, or the product of this difference, expressed in inches, by the diametral pitch. 1, fiche 6, Anglais, - centre%20distance%20modification%20coefficient
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
[Centre distance modification coefficient] is a translation of the French term [coefficient de modification d'entr'axe] for which there is no corresponding special term in English. 1, fiche 6, Anglais, - centre%20distance%20modification%20coefficient
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Term and definition standardized by ISO. 2, fiche 6, Anglais, - centre%20distance%20modification%20coefficient
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Engrenages et roues de friction
Fiche 6, La vedette principale, Français
- coefficient de modification d'entr'axe
1, fiche 6, Français, coefficient%20de%20modification%20d%27entr%27axe
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Quotient de la différence, exprimée en millimètres, entre l'entr'axe et l'entr'axe de référence par le module, ou produit de cette différence, exprimée en inches, par le diametral pitch. 1, fiche 6, Français, - coefficient%20de%20modification%20d%27entr%27axe
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 6, Français, - coefficient%20de%20modification%20d%27entr%27axe
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1992-06-02
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Gears and Friction Wheels
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- gear pair with reference centre distance
1, fiche 7, Anglais, gear%20pair%20with%20reference%20centre%20distance
correct, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- gear pair with reference center distance 2, fiche 7, Anglais, gear%20pair%20with%20reference%20center%20distance
proposition
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A gear pair whose centre distance is equal to the reference centre distance. 1, fiche 7, Anglais, - gear%20pair%20with%20reference%20centre%20distance
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by ISO. 2, fiche 7, Anglais, - gear%20pair%20with%20reference%20centre%20distance
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Engrenages et roues de friction
Fiche 7, La vedette principale, Français
- engrenage à entr'axe de référence
1, fiche 7, Français, engrenage%20%C3%A0%20entr%27axe%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Engrenage dont l'entr'axe est égal à l'entr'axe de référence. 1, fiche 7, Français, - engrenage%20%C3%A0%20entr%27axe%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 7, Français, - engrenage%20%C3%A0%20entr%27axe%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1992-06-02
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Gears and Friction Wheels
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- gear pair with modified centre distance
1, fiche 8, Anglais, gear%20pair%20with%20modified%20centre%20distance
correct, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- gear pair with modified center distance 2, fiche 8, Anglais, gear%20pair%20with%20modified%20center%20distance
proposition
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A gear pair whose centre distance is different (greater : gear pair with extended centre distance; shorter: gear pair with closed centre distance) from the reference centre distance. 1, fiche 8, Anglais, - gear%20pair%20with%20modified%20centre%20distance
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by ISO. 2, fiche 8, Anglais, - gear%20pair%20with%20modified%20centre%20distance
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Engrenages et roues de friction
Fiche 8, La vedette principale, Français
- engrenage à entr'axe modifié
1, fiche 8, Français, engrenage%20%C3%A0%20entr%27axe%20modifi%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Engrenage déporté dont l'entr'axe est différent (plus grand: engrenage à entr'axe augmenté; plus petit: engrenage à entr'axe diminué) de l'entr'axe de référence. 1, fiche 8, Français, - engrenage%20%C3%A0%20entr%27axe%20modifi%C3%A9
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 8, Français, - engrenage%20%C3%A0%20entr%27axe%20modifi%C3%A9
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1992-06-02
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Gears and Friction Wheels
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- reference centre distance
1, fiche 9, Anglais, reference%20centre%20distance
correct, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- reference center distance 2, fiche 9, Anglais, reference%20center%20distance
correct, proposition
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Half the sum of the reference diameters of the two gears of an external gear pair (or half the difference of the reference diameters of the two gears of an internal gear pair). 1, fiche 9, Anglais, - reference%20centre%20distance
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by ISO. 2, fiche 9, Anglais, - reference%20centre%20distance
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Engrenages et roues de friction
Fiche 9, La vedette principale, Français
- entr'axe de référence
1, fiche 9, Français, entr%27axe%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Demi-somme des diamètres primitifs de référence des deux roues d'un engrenage extérieur (ou demi-différence des diamètres primitifs de référence des deux roues d'un engrenage intérieur). 1, fiche 9, Français, - entr%27axe%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 9, Français, - entr%27axe%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1992-05-07
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Gears and Friction Wheels
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- centre distance
1, fiche 10, Anglais, centre%20distance
correct, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- center distance 2, fiche 10, Anglais, center%20distance
proposition
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The shortest distance between the axes of a gear pair with parallel axes or with non-parallel, non-intersecting axes. 1, fiche 10, Anglais, - centre%20distance
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by ISO. 2, fiche 10, Anglais, - centre%20distance
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Engrenages et roues de friction
Fiche 10, La vedette principale, Français
- entr'axe
1, fiche 10, Français, entr%27axe
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Plus courte distance entre les axes d'un engrenage parallèle ou gauche. 1, fiche 10, Français, - entr%27axe
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 10, Français, - entr%27axe
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1990-03-09
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- The Eye
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- distance optical center 1, fiche 11, Anglais, distance%20optical%20center
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Oeil
Fiche 11, La vedette principale, Français
- centre optique de vision de loin
1, fiche 11, Français, centre%20optique%20de%20vision%20de%20loin
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1986-11-24
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
- Signalling and Illumination (Air Transport)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- distance coded center line
1, fiche 12, Anglais, distance%20coded%20center%20line
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Approach lighting system with distance coded center line. 1, fiche 12, Anglais, - distance%20coded%20center%20line
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- distance coded centre line
- distance coded centerline
- distance coded centreline
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
- Signalisation (Transport aérien)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- axe codé pour la distance
1, fiche 12, Français, axe%20cod%C3%A9%20pour%20la%20distance
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Dispositif lumineux d'approche avec axe codé pour la distance. 1, fiche 12, Français, - axe%20cod%C3%A9%20pour%20la%20distance
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1986-01-13
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Joining Elements (Mechanical Components)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- u-bolt center to center distance 1, fiche 13, Anglais, u%2Dbolt%20center%20to%20center%20distance
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- u-bolt centre to centre distance
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- distance entre le centre de l'étrier
1, fiche 13, Français, distance%20entre%20le%20centre%20de%20l%27%C3%A9trier
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1985-11-04
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Tracks and Roadways (Rail Transport)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- standard distance center to center of tracks 1, fiche 14, Anglais, standard%20distance%20center%20to%20center%20of%20tracks
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
voie. 1, fiche 14, Anglais, - standard%20distance%20center%20to%20center%20of%20tracks
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Voies ferrées
Fiche 14, La vedette principale, Français
- entraxe normal 1, fiche 14, Français, entraxe%20normal
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
LGTF; T-161-12 Plan no R1U-1.2; déc. 1971. 1, fiche 14, Français, - entraxe%20normal
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1981-06-19
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- center distance 1, fiche 15, Anglais, center%20distance
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Usinage (Métallurgie)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- entraxe
1, fiche 15, Français, entraxe
correct
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


