TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

CHANCES [10 fiches]

Fiche 1 2016-02-03

Anglais

Subject field(s)
  • Zoology
Universal entry(ies)

Français

Domaine(s)
  • Zoologie
Entrée(s) universelle(s)

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2012-10-02

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
DEF

For a curler or a team, to try, often repetitively, a more difficult type of throw in which more than one point can be gained by the team instead of trying an easy one that would give only one point or leave the score unchanged.

Français

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Pour un curleur, une curleuse, une équipe, tenter, souvent à répétition, un jeu plus difficile qui donnerait plus d'un point à l'équipe plutôt qu'un jeu plus facile qui n'en assurerait qu'un ou maintiendrait la marque inchangée.

Terme(s)-clé(s)
  • prendre une chance
  • courir le risque
  • prendre le risque

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2001-04-24

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
OBS

(Minister of State for Family and Community Services, New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
OBS

(Ministre d'État à la Famille et aux Services communautaires, Nouveau-Brunswick) 19961129.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2001-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Advertising
CONT

Affect materially the chances of winning.

OBS

Fact within the knowledge of the advertiser.

Terme(s)-clé(s)
  • winning chances

Français

Domaine(s)
  • Publicité
CONT

Modifier d'une façon importante les chances de gain.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2001-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Periodicals
  • Food Industries
OBS

Indian and Northern Affairs, Canada, Information, 1998, 4 pages.

Français

Domaine(s)
  • Titres de périodiques
  • Industrie de l'alimentation
OBS

Affaires indiennes et du Nord Canada, Information, 1998, 4 pages.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1999-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems

Français

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue
OBS

L'expression «prendre des chances» est un anglicisme.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1999-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Education (General)
OBS

Saint-Paul.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Pédagogie (Généralités)
OBS

Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1987-10-14

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
OBS

les probabilités sont contre lui.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1985-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems

Français

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems

Français

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue
OBS

Il y a toutes chances que l'Europe des Six se développe harmonieusement... André Fontaine, Sél. hebdo, 12 mars 1953. Il y a fort à parier que...(Harrap)

Espagnol

Conserver la fiche 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :