TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CHLORIDE [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2025-11-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- zinc chloride separator tender
1, fiche 1, Anglais, zinc%20chloride%20separator%20tender
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- ouvrier au séparateur de chlorure de zinc
1, fiche 1, Français, ouvrier%20au%20s%C3%A9parateur%20de%20chlorure%20de%20zinc
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- ouvrière au séparateur de chlorure de zinc 1, fiche 1, Français, ouvri%C3%A8re%20au%20s%C3%A9parateur%20de%20chlorure%20de%20zinc
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-03-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- ammonium chloride
1, fiche 2, Anglais, ammonium%20chloride
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- sal ammoniac 2, fiche 2, Anglais, sal%20ammoniac
nom
- salmiac 3, fiche 2, Anglais, salmiac
nom
- ammonium muriate 4, fiche 2, Anglais, ammonium%20muriate
nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A colourless ... or white crystalline compound, used in dry batteries, as a flux in soldering and as a mordant in dyeing. 5, fiche 2, Anglais, - ammonium%20chloride
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
ammonium chloride: form recommended by the International Union of Pure and Applied Chemistry (IUPAC). 6, fiche 2, Anglais, - ammonium%20chloride
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Molecular formula: NH4Cl or ClH4N. 7, fiche 2, Anglais, - ammonium%20chloride
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- chlorure d'ammonium
1, fiche 2, Français, chlorure%20d%27ammonium
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- sel ammoniac 2, fiche 2, Français, sel%20ammoniac
nom masculin, vieilli
- salmiac 3, fiche 2, Français, salmiac
nom masculin
- sel d'ammoniac 4, fiche 2, Français, sel%20d%27ammoniac
à éviter, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le chlorure d'ammonium est préparé industriellement à partir d'ammoniac et d'acide chlorhydrique. [...] C'est un sel cristallin qui se présente sous l'aspect d'une poudre blanche soluble dans l'eau. Le liquide obtenu est légèrement acide. 5, fiche 2, Français, - chlorure%20d%27ammonium
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
chlorure d'ammonium : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 6, fiche 2, Français, - chlorure%20d%27ammonium
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Formule moléculaire brute : NH4Cl ou ClH4N. 7, fiche 2, Français, - chlorure%20d%27ammonium
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- cloruro de amonio
1, fiche 2, Espagnol, cloruro%20de%20amonio
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- muriato de amonio 1, fiche 2, Espagnol, muriato%20de%20amonio
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: NH4Cl o ClH4N 2, fiche 2, Espagnol, - cloruro%20de%20amonio
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-03-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Medication
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- 2-methyl-1-phenylpropan-2-aminium chloride
1, fiche 3, Anglais, 2%2Dmethyl%2D1%2Dphenylpropan%2D2%2Daminium%20chloride
correct, voir observation
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- 1-phenyl-2-methyl-2-aminopropane hydrochloride 2, fiche 3, Anglais, 1%2Dphenyl%2D2%2Dmethyl%2D2%2Daminopropane%20hydrochloride
correct
- phentermine hydrochloride 3, fiche 3, Anglais, phentermine%20hydrochloride
correct
- phentermine HCl 2, fiche 3, Anglais, phentermine%20HCl
correct
- alpha,alpha-dimethylphenethylamine hydrochloride 4, fiche 3, Anglais, alpha%2Calpha%2Ddimethylphenethylamine%20hydrochloride
correct, voir observation
- alpha-methylamphetamine hydrochloride 2, fiche 3, Anglais, alpha%2Dmethylamphetamine%20hydrochloride
correct, voir observation
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Phentermine hydrochloride, an anorectic agent for oral administration, is available as a capsule ... and as a tablet ... Phentermine hydrochloride is a sympathomimetic amine with pharmacologic activity similar to the prototype drugs of this class used in obesity, the amphetamines. Actions include central nervous system stimulation and elevation of blood pressure. ... Drugs of this class used in obesity are commonly known as "anorectics" or "anorexigenics." 5, fiche 3, Anglais, - 2%2Dmethyl%2D1%2Dphenylpropan%2D2%2Daminium%20chloride
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
2-methyl-1-phenylpropan-2-aminium chloride: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record. 1, fiche 3, Anglais, - 2%2Dmethyl%2D1%2Dphenylpropan%2D2%2Daminium%20chloride
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
alpha: This word must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized. 1, fiche 3, Anglais, - 2%2Dmethyl%2D1%2Dphenylpropan%2D2%2Daminium%20chloride
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Also known under the following commercial designations: Adipex; Duromine; Oby-Trim; Phenteral; Wilpo. 1, fiche 3, Anglais, - 2%2Dmethyl%2D1%2Dphenylpropan%2D2%2Daminium%20chloride
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: C10H16ClN or C10H15N·HCl 6, fiche 3, Anglais, - 2%2Dmethyl%2D1%2Dphenylpropan%2D2%2Daminium%20chloride
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- a,a-dimethylphenethylamine hydrochloride
- a-methylamphetamine hydrochloride
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- chlorure de 2-méthyl-1-phénylpropan-2-aminium
1, fiche 3, Français, chlorure%20de%202%2Dm%C3%A9thyl%2D1%2Dph%C3%A9nylpropan%2D2%2Daminium
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- chlorhydrate de 1-phényl-2-méthyl-2-aminopropane 1, fiche 3, Français, chlorhydrate%20de%201%2Dph%C3%A9nyl%2D2%2Dm%C3%A9thyl%2D2%2Daminopropane
correct, nom masculin
- chlorhydrate de phentermine 2, fiche 3, Français, chlorhydrate%20de%20phentermine
correct, nom masculin
- phentermine HCl 1, fiche 3, Français, phentermine%20HCl
correct, nom masculin
- chlorhydrate d'alpha,alpha-diméthylphenéthylamine 1, fiche 3, Français, chlorhydrate%20d%27alpha%2Calpha%2Ddim%C3%A9thylphen%C3%A9thylamine
correct, voir observation, nom masculin
- chlorhydrate d'alpha-méthylamphétamine 1, fiche 3, Français, chlorhydrate%20d%27alpha%2Dm%C3%A9thylamph%C3%A9tamine
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
chlorure de 2-méthyl-1-phénylpropan-2-aminium : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche. 1, fiche 3, Français, - chlorure%20de%202%2Dm%C3%A9thyl%2D1%2Dph%C3%A9nylpropan%2D2%2Daminium
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
alpha : Ce mot doit être remplacé par la lettre grecque correspondante ou s'écrire en italique. 1, fiche 3, Français, - chlorure%20de%202%2Dm%C3%A9thyl%2D1%2Dph%C3%A9nylpropan%2D2%2Daminium
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C10H16ClN ou C10H15N·HCl 3, fiche 3, Français, - chlorure%20de%202%2Dm%C3%A9thyl%2D1%2Dph%C3%A9nylpropan%2D2%2Daminium
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- chlorhydrate d'a,a-diméthylphenéthylamine
- chlorhydrate d'a-méthylamphétamine
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Medicamentos
Entrada(s) universal(es) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- clorhidrato de fentermina
1, fiche 3, Espagnol, clorhidrato%20de%20fentermina
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C10H16ClN o C10H15N·HCl 2, fiche 3, Espagnol, - clorhidrato%20de%20fentermina
Fiche 4 - données d’organisme interne 2021-05-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Animal Biology
- Fish
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- ionocyte
1, fiche 4, Anglais, ionocyte
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- chloride cell 2, fiche 4, Anglais, chloride%20cell
correct
- salt cell 3, fiche 4, Anglais, salt%20cell
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A mitochondrion-rich cell within a teleost fish gill that contributes to the maintenance of optimal osmotic, ionic, and acid-base levels within the fish. 4, fiche 4, Anglais, - ionocyte
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
In freshwater fish, ionocytes in the skin and gills help maintain osmotic homeostasis by absorbing salt from the external environment. 5, fiche 4, Anglais, - ionocyte
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Biologie animale
- Poissons
Fiche 4, La vedette principale, Français
- ionocyte
1, fiche 4, Français, ionocyte
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- cellule à chlorure 1, fiche 4, Français, cellule%20%C3%A0%20chlorure
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Cellule riche en mitochondries des branchies de poissons. 1, fiche 4, Français, - ionocyte
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2021-04-22
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Deterioration of Metals
- Materials Engineering
- Construction Methods
- Restoration of Works of Art (Museums and Heritage)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- chloride ion contamination
1, fiche 5, Anglais, chloride%20ion%20contamination
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The corrosion of steel reinforcement in concrete structures induced by chloride ion contamination is a major problem. Deterioration starts with the loss of protection provided by the concrete cover as the result of chloride ingress. This is followed by corrosion initiation and then propagation. 2, fiche 5, Anglais, - chloride%20ion%20contamination
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Altération des métaux
- Génie des matériaux
- Procédés de construction
- Restauration d'œuvres d'art (Muséologie et Patrimoine)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- contamination par des ions chlorure
1, fiche 5, Français, contamination%20par%20des%20ions%20chlorure
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2019-12-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Medication
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- (±)-N-methyl-3-phenyl-3-[4-(trifluoromethyl) phenoxy] propan-1-aminium chloride
1, fiche 6, Anglais, %28%C2%B1%29%2DN%2Dmethyl%2D3%2Dphenyl%2D3%2D%5B4%2D%28trifluoromethyl%29%20phenoxy%5D%20propan%2D1%2Daminium%20chloride
correct, voir observation
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- fluoxetine hydrochloride 2, fiche 6, Anglais, fluoxetine%20hydrochloride
correct
- (±)-N-methyl-gamma-[4-(trifluoromethyl)phenoxy]benzenepropanamine hydrochloride 3, fiche 6, Anglais, %28%C2%B1%29%2DN%2Dmethyl%2Dgamma%2D%5B4%2D%28trifluoromethyl%29phenoxy%5Dbenzenepropanamine%20hydrochloride
correct, voir observation
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
(±)-N-methyl-3-phenyl-3-[4-(trifluoromethyl)phenoxy]propan-1-aminium chloride: The capital letter "N" must be italicized; form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 1, fiche 6, Anglais, - %28%C2%B1%29%2DN%2Dmethyl%2D3%2Dphenyl%2D3%2D%5B4%2D%28trifluoromethyl%29%20phenoxy%5D%20propan%2D1%2Daminium%20chloride
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
(±)-N-methyl-gamma-[4-(trifluoromethyl)phenoxy]benzenepropanamine hydrochloride: The capital letter "N" must be italicized; CAS name. 1, fiche 6, Anglais, - %28%C2%B1%29%2DN%2Dmethyl%2D3%2Dphenyl%2D3%2D%5B4%2D%28trifluoromethyl%29%20phenoxy%5D%20propan%2D1%2Daminium%20chloride
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- chlorure de (±)-N-méthyl-3-phényl-3-[4-(trifluorométhyl)phénoxy]propan-1-aminium
1, fiche 6, Français, chlorure%20de%20%28%C2%B1%29%2DN%2Dm%C3%A9thyl%2D3%2Dph%C3%A9nyl%2D3%2D%5B4%2D%28trifluorom%C3%A9thyl%29ph%C3%A9noxy%5Dpropan%2D1%2Daminium
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- chlorhydrate de fluoxétine 2, fiche 6, Français, chlorhydrate%20de%20fluox%C3%A9tine
correct, nom masculin
- hydrochlorure de fluoxétine 3, fiche 6, Français, hydrochlorure%20de%20fluox%C3%A9tine
à éviter, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Produit chimique utilisé comme antidépresseur. 4, fiche 6, Français, - chlorure%20de%20%28%C2%B1%29%2DN%2Dm%C3%A9thyl%2D3%2Dph%C3%A9nyl%2D3%2D%5B4%2D%28trifluorom%C3%A9thyl%29ph%C3%A9noxy%5Dpropan%2D1%2Daminium
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
chlorure de (±)-N-méthyl-3-phényl-3-[4-(trifluorométhyl)phénoxy]propan-1-aminium : La lettre majuscule «N» s'écrit en italique; forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, fiche 6, Français, - chlorure%20de%20%28%C2%B1%29%2DN%2Dm%C3%A9thyl%2D3%2Dph%C3%A9nyl%2D3%2D%5B4%2D%28trifluorom%C3%A9thyl%29ph%C3%A9noxy%5Dpropan%2D1%2Daminium
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2018-01-31
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Electrical Component Manufacturing Equipment
- Plastics Industry
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- polyvinyl chloride tape
1, fiche 7, Anglais, polyvinyl%20chloride%20tape
correct, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- PVC tape 1, fiche 7, Anglais, PVC%20tape
correct, uniformisé
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
polyvinyl chloride tape; PVC tape: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, fiche 7, Anglais, - polyvinyl%20chloride%20tape
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Matériel et équipement électriques
- Industrie des plastiques
Fiche 7, La vedette principale, Français
- ruban de polychlorure de vinyle
1, fiche 7, Français, ruban%20de%20polychlorure%20de%20vinyle
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- ruban de PVC 1, fiche 7, Français, ruban%20de%20PVC
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
ruban de polychlorure de vinyle; ruban de PVC : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 7, Français, - ruban%20de%20polychlorure%20de%20vinyle
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2017-11-23
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- 1, 1-dimethyl-piperidinium chloride
1, fiche 8, Anglais, 1%2C%201%2Ddimethyl%2Dpiperidinium%20chloride
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- mepiquat-chloride 2, fiche 8, Anglais, mepiquat%2Dchloride
correct
- mepiquat chloride 1, fiche 8, Anglais, mepiquat%20chloride
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Plant growth regulator. 3, fiche 8, Anglais, - 1%2C%201%2Ddimethyl%2Dpiperidinium%20chloride
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C7H16CIN 3, fiche 8, Anglais, - 1%2C%201%2Ddimethyl%2Dpiperidinium%20chloride
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Français
- chlorure de diméthyl-1,1-pipéridine
1, fiche 8, Français, chlorure%20de%20dim%C3%A9thyl%2D1%2C1%2Dpip%C3%A9ridine
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- mépiquat-chlorure 1, fiche 8, Français, m%C3%A9piquat%2Dchlorure
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Ce régulateur de croissance d'origine allemande (BASF) est un dérivé de la pipéridine. Il se présente sous la forme d'un solide cristallin blanc, inodore. [...] Absorbé principalement par le feuillage, il réduit la taille de la céréale et de ses entre-nœuds, notamment ceux situés à la base de la tige. 1, fiche 8, Français, - chlorure%20de%20dim%C3%A9thyl%2D1%2C1%2Dpip%C3%A9ridine
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C7H16ClN 2, fiche 8, Français, - chlorure%20de%20dim%C3%A9thyl%2D1%2C1%2Dpip%C3%A9ridine
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2016-11-15
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Plastic Materials
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- poly(vinyl chloride co vinyl acetate)
1, fiche 9, Anglais, poly%28vinyl%20chloride%20co%20vinyl%20acetate%29
correct, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- PVC/PVAC 1, fiche 9, Anglais, PVC%2FPVAC
correct, normalisé
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A copolymer of vinyl chloride and vinyl acetate. 1, fiche 9, Anglais, - poly%28vinyl%20chloride%20co%20vinyl%20acetate%29
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
poly(vinyl chloride co vinyl acetate); PVC/PVAC: term, abbreviation and definition standardized by ISO. 2, fiche 9, Anglais, - poly%28vinyl%20chloride%20co%20vinyl%20acetate%29
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- polyvinyl chloride co vinyl acetate
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Matières plastiques
Fiche 9, La vedette principale, Français
- poly(chlorure coacétate de vinyle)
1, fiche 9, Français, poly%28chlorure%20coac%C3%A9tate%20de%20vinyle%29
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
- PVC/PVAC 2, fiche 9, Français, PVC%2FPVAC
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Copolymère du chlorure et de l'acétate de vinyle. 2, fiche 9, Français, - poly%28chlorure%20coac%C3%A9tate%20de%20vinyle%29
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
poly(chlorure coacétate de vinyle); PVC/PVAC : terme, abréviation et définition normalisés par l'ISO. 3, fiche 9, Français, - poly%28chlorure%20coac%C3%A9tate%20de%20vinyle%29
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- polychlorure coacétate de vinyle
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Materiales plásticos
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- poli(cloruro de vinilo-vinilo acetato)
1, fiche 9, Espagnol, poli%28cloruro%20de%20vinilo%2Dvinilo%20acetato%29
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
- PVC/PVAC 1, fiche 9, Espagnol, PVC%2FPVAC
correct, nom masculin
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Copolímero de cloruro de vinilo y acetato de vinilo. 1, fiche 9, Espagnol, - poli%28cloruro%20de%20vinilo%2Dvinilo%20acetato%29
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
PVC/PVAC, por sus siglas en inglés. 2, fiche 9, Espagnol, - poli%28cloruro%20de%20vinilo%2Dvinilo%20acetato%29
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- poli(cloruro de vinilo-coacetato de vinilo)
- policloruro de vinilo-acetato de vinilo
Fiche 10 - données d’organisme interne 2016-10-26
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- poly(vinylidene chloride)
1, fiche 10, Anglais, poly%28vinylidene%20chloride%29
correct, voir observation, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- PVDC 2, fiche 10, Anglais, PVDC
correct, normalisé
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- polyvinylidene chloride 3, fiche 10, Anglais, polyvinylidene%20chloride
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A vinylidene chloride plastic based on polymers made with vinylidene chloride as essentially the sole monomer. 4, fiche 10, Anglais, - poly%28vinylidene%20chloride%29
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
poly(vinylidene chloride); PVDC: term, abbreviation and definition standardized by ISO. 5, fiche 10, Anglais, - poly%28vinylidene%20chloride%29
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- poly(chlorure de vinylidène)
1, fiche 10, Français, poly%28chlorure%20de%20vinylid%C3%A8ne%29
correct, voir observation, nom masculin, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
- PVDC 2, fiche 10, Français, PVDC
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 10, Les synonymes, Français
- polychlorure de vinylidène 3, fiche 10, Français, polychlorure%20de%20vinylid%C3%A8ne
correct, nom masculin
- PVDC 3, fiche 10, Français, PVDC
correct, nom masculin
- PVDC 3, fiche 10, Français, PVDC
- chlorure de polyvinylidène 4, fiche 10, Français, chlorure%20de%20polyvinylid%C3%A8ne
correct, nom masculin
- PVDC 5, fiche 10, Français, PVDC
correct, nom masculin
- PVDC 5, fiche 10, Français, PVDC
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Plastique chlorovinylidénique à base de polymères produits avec le chlorure de vinylidène comme pratiquement le seul monomère. 6, fiche 10, Français, - poly%28chlorure%20de%20vinylid%C3%A8ne%29
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
poly(chlorure de vinylidène); PVDC : terme, abréviation et définition normalisés par l'ISO. 7, fiche 10, Français, - poly%28chlorure%20de%20vinylid%C3%A8ne%29
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- poli(cloruro de vinilideno)
1, fiche 10, Espagnol, poli%28cloruro%20de%20vinilideno%29
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
- PVDC 2, fiche 10, Espagnol, PVDC
correct, nom masculin
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Plástico de cloruro de vinilideno a base de polímeros hechos con cloruro de vinilideno como monómero único esencial. 3, fiche 10, Espagnol, - poli%28cloruro%20de%20vinilideno%29
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- policloruro de vinilideno
Fiche 11 - données d’organisme interne 2016-10-26
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- chlorinated poly(vinyl chloride)
1, fiche 11, Anglais, chlorinated%20poly%28vinyl%20chloride%29
correct, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- PVC-C 1, fiche 11, Anglais, PVC%2DC
correct, normalisé
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- chlorinated polyvinyl chloride 2, fiche 11, Anglais, chlorinated%20polyvinyl%20chloride
correct
- CPVC 2, fiche 11, Anglais, CPVC
correct
- CPVC 2, fiche 11, Anglais, CPVC
- chlorinated PVC 3, fiche 11, Anglais, chlorinated%20PVC
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Poly(vinyl chloride) modified by chlorination of the polymer. 1, fiche 11, Anglais, - chlorinated%20poly%28vinyl%20chloride%29
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
chlorinated poly(vinyl chloride); PVC-C: term, abbreviation and definition standardized by ISO. 4, fiche 11, Anglais, - chlorinated%20poly%28vinyl%20chloride%29
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- poly(chlorure de vinyle) chloré
1, fiche 11, Français, poly%28chlorure%20de%20vinyle%29%20chlor%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
- PVC-C 1, fiche 11, Français, PVC%2DC
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 11, Les synonymes, Français
- PVC surchloré 1, fiche 11, Français, PVC%20surchlor%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
- poly(chlorure de vinyle) surchloré 2, fiche 11, Français, poly%28chlorure%20de%20vinyle%29%20surchlor%C3%A9
correct, nom masculin
- PVC-C 2, fiche 11, Français, PVC%2DC
correct, nom masculin
- PVC-C 2, fiche 11, Français, PVC%2DC
- polychlorure de vinyle surchloré 2, fiche 11, Français, polychlorure%20de%20vinyle%20surchlor%C3%A9
correct, nom masculin
- PVC-C 2, fiche 11, Français, PVC%2DC
correct, nom masculin
- PVC-C 2, fiche 11, Français, PVC%2DC
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Poly(chlorure de vinyle) modifié par chlorage du polymère. 1, fiche 11, Français, - poly%28chlorure%20de%20vinyle%29%20chlor%C3%A9
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
poly(chlorure de vinyle) chloré; PVC surchloré; PVC-C : terme, forme abrégée, abréviation et définition normalisés par l'ISO. 3, fiche 11, Français, - poly%28chlorure%20de%20vinyle%29%20chlor%C3%A9
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- polychlorure de vinyle chloré
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- poli(cloruro de vinilo) clorado
1, fiche 11, Espagnol, poli%28cloruro%20de%20vinilo%29%20clorado
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
- PVC-C 1, fiche 11, Espagnol, PVC%2DC
correct, nom masculin
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Cloruro de polivinilo modificado por cloración del polímero. 1, fiche 11, Espagnol, - poli%28cloruro%20de%20vinilo%29%20clorado
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- policloruro de vinilo clorado
Fiche 12 - données d’organisme interne 2016-10-20
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- poly(vinyl chloride) plastic
1, fiche 12, Anglais, poly%28vinyl%20chloride%29%20plastic
correct, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- PVC plastic 1, fiche 12, Anglais, PVC%20plastic
correct, normalisé
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A plastic based on polymers of vinyl chloride or copolymers of vinyl chloride with other monomers, the vinyl chloride being in the greatest amount by mass. 1, fiche 12, Anglais, - poly%28vinyl%20chloride%29%20plastic
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
poly(vinyl chloride) plastic; PVC plastic: term, shortened form and definition standardized by ISO. 2, fiche 12, Anglais, - poly%28vinyl%20chloride%29%20plastic
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- polyvinyl chloride plastic
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- plastique poly(chlorure de vinyle)
1, fiche 12, Français, plastique%20poly%28chlorure%20de%20vinyle%29
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- plastique PVC 1, fiche 12, Français, plastique%20PVC
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Plastique à base de polymère du chlorure de vinyle ou de copolymères du chlorure de vinyle avec d'autres monomères, le chlorure de vinyle représentant la plus grande partie en masse. 1, fiche 12, Français, - plastique%20poly%28chlorure%20de%20vinyle%29
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
plastique poly(chlorure de vinyle); plastique PVC : terme, forme abrégée et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 12, Français, - plastique%20poly%28chlorure%20de%20vinyle%29
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- plastique polychlorure de vinyle
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- plástico de poli(cloruro de vinilo)
1, fiche 12, Espagnol, pl%C3%A1stico%20de%20poli%28cloruro%20de%20vinilo%29
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- plástico PVC 1, fiche 12, Espagnol, pl%C3%A1stico%20PVC
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Plástico a base de polímeros de cloruro de vinilo o copolímeros de cloruro de vinilo con otros monómeros, siendo el cloruro de vinilo el de mayor cantidad por masa. 1, fiche 12, Espagnol, - pl%C3%A1stico%20de%20poli%28cloruro%20de%20vinilo%29
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- plástico de policloruro de vinilo
Fiche 13 - données d’organisme interne 2016-09-23
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Plastic Materials
- Thermal Insulation
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- expanded polyvinyl chloride
1, fiche 13, Anglais, expanded%20polyvinyl%20chloride
correct, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- PVC foam 2, fiche 13, Anglais, PVC%20foam
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
[A] rigid or semi-rigid cellular plastics insulation material based on vinyl chloride polymers expanded to form a cellular structure consisting substantially of closed cells. 1, fiche 13, Anglais, - expanded%20polyvinyl%20chloride
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
expanded polyvinyl chloride: term and definition standardized by ISO. 3, fiche 13, Anglais, - expanded%20polyvinyl%20chloride
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Matières plastiques
- Isolation thermique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- mousse de PVC
1, fiche 13, Français, mousse%20de%20PVC
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- mousse PVC 2, fiche 13, Français, mousse%20PVC
nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Matériau isolant rigide ou semirigide en plastique alvéolaire à base de polymères de chlorure de vinyle expansés pour obtenir une structure alvéolaire constituée essentiellement de cellules fermées. 1, fiche 13, Français, - mousse%20de%20PVC
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
PVC : poly(chlorure de vinyle). 3, fiche 13, Français, - mousse%20de%20PVC
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
mousse de PVC : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, fiche 13, Français, - mousse%20de%20PVC
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2015-12-15
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Strength of Materials
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- chloride ingress
1, fiche 14, Anglais, chloride%20ingress
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Over the past decades a considerable research effort has been attributed to the modelling of chloride ingress into reinforced concrete in order to predict its durability. 2, fiche 14, Anglais, - chloride%20ingress
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Résistance des matériaux
Fiche 14, La vedette principale, Français
- pénétration des chlorures
1, fiche 14, Français, p%C3%A9n%C3%A9tration%20des%20chlorures
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Pendant les dernières décennies un effort de recherche considérable a été attribué à la modélisation de la pénétration des chlorures dans le béton armé pour prévoir sa durabilité. 2, fiche 14, Français, - p%C3%A9n%C3%A9tration%20des%20chlorures
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2015-03-23
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- vinyl chloride plastic
1, fiche 15, Anglais, vinyl%20chloride%20plastic
correct, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A plastic based on polymers of vinyl chloride or copolymers of vinyl chloride with other monomers, the vinyl chloride being in the greatest amount by mass. 2, fiche 15, Anglais, - vinyl%20chloride%20plastic
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
vinyl chloride plastic: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 3, fiche 15, Anglais, - vinyl%20chloride%20plastic
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- plastique chlorovinylique
1, fiche 15, Français, plastique%20chlorovinylique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Plastique à base de polymères du chlorure de vinyle ou de copolymères du chlorure de vinyle avec d'autres monomères, le chlorure de vinyle constituant la principale partie en masse. 2, fiche 15, Français, - plastique%20chlorovinylique
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
plastique chlorovinylique : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 3, fiche 15, Français, - plastique%20chlorovinylique
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- plástico clorovinílico
1, fiche 15, Espagnol, pl%C3%A1stico%20clorovin%C3%ADlico
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Plástico a base de polímeros de cloruro de vinilo o copolímeros de cloruro de vinilo con otros monómeros, siendo el cloruro de vinilo la mayor cantidad por masa. 1, fiche 15, Espagnol, - pl%C3%A1stico%20clorovin%C3%ADlico
Fiche 16 - données d’organisme interne 2015-03-23
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- vinylidene chloride plastic
1, fiche 16, Anglais, vinylidene%20chloride%20plastic
correct, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A plastic based on polymers of vinylidene chloride or copolymers of vinylidene chloride with other monomers, the vinylidene chloride being in the greatest amount by mass. 2, fiche 16, Anglais, - vinylidene%20chloride%20plastic
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
vinylidene chloride plastic: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 3, fiche 16, Anglais, - vinylidene%20chloride%20plastic
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- plastique chlorovinylidénique
1, fiche 16, Français, plastique%20chlorovinylid%C3%A9nique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Plastique à base de polymères du chlorure de vinylidène ou de copolymères du chlorure de vinylidène avec d'autres monomères, le chlorure de vinylidène constituant la principale partie en masse. 2, fiche 16, Français, - plastique%20chlorovinylid%C3%A9nique
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
plastique chlorovinylidénique : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 3, fiche 16, Français, - plastique%20chlorovinylid%C3%A9nique
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- plástico clorovinilidénico
1, fiche 16, Espagnol, pl%C3%A1stico%20clorovinilid%C3%A9nico
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Plástico a base de polímeros de cloruro de vinilideno o de copolímeros de cloruro de vinilideno con otros monómeros, siendo el cloruro de vinilideno la mayor cantidad por masa. 1, fiche 16, Espagnol, - pl%C3%A1stico%20clorovinilid%C3%A9nico
Fiche 17 - données d’organisme interne 2014-10-17
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Cells and Batteries
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- silver chloride accumulator 1, fiche 17, Anglais, silver%20chloride%20accumulator
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- silver chloride cell
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Piles et accumulateurs
Fiche 17, La vedette principale, Français
- accumulateur au chlorure d'argent
1, fiche 17, Français, accumulateur%20au%20chlorure%20d%27argent
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- pile au chlorure d'argent
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2014-04-08
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Plastic Materials
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- unplasticized poly(vinyl chloride)
1, fiche 18, Anglais, unplasticized%20poly%28vinyl%20chloride%29
correct, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A poly(vinyl chloride) without a plasticizer. 1, fiche 18, Anglais, - unplasticized%20poly%28vinyl%20chloride%29
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
The ingredients added to poly(vinyl chloride), such as stabilizers, lubricants, etc., are not considered as plasticizers in the usual technical sense. 1, fiche 18, Anglais, - unplasticized%20poly%28vinyl%20chloride%29
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
unplasticized poly(vinyl chloride): term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 18, Anglais, - unplasticized%20poly%28vinyl%20chloride%29
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- unplasticized polyvinyl chloride
- non-plasticized poly(vinyl chloride)
- non-plasticized polyvinyl chloride
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Matières plastiques
Fiche 18, La vedette principale, Français
- poly(chlorure de vinyle) non plastifié
1, fiche 18, Français, poly%28chlorure%20de%20vinyle%29%20non%20plastifi%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Poly(chlorure de vinyle) ne contenant pas de plastifiant. 1, fiche 18, Français, - poly%28chlorure%20de%20vinyle%29%20non%20plastifi%C3%A9
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Les produits d'addition au poly(chlorure de vinyle), tels que les stabilisants, les lubrifiants, etc., ne sont pas considérés comme étant des plastifiants dans le sens technique habituel. 1, fiche 18, Français, - poly%28chlorure%20de%20vinyle%29%20non%20plastifi%C3%A9
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
poly(chlorure de vinyle) non plastifié: terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 18, Français, - poly%28chlorure%20de%20vinyle%29%20non%20plastifi%C3%A9
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- polychlorure de vinyle non plastifié
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Materiales plásticos
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- poli(cloruro de vinilo) no plastificado
1, fiche 18, Espagnol, poli%28cloruro%20de%20vinilo%29%20no%20plastificado
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
- PVC-U 1, fiche 18, Espagnol, PVC%2DU
correct, nom masculin
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
- compuesto de poli(cloruro de vinilo) rígido 1, fiche 18, Espagnol, compuesto%20de%20poli%28cloruro%20de%20vinilo%29%20r%C3%ADgido
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
PVC-U, por sus siglas en inglés. 2, fiche 18, Espagnol, - poli%28cloruro%20de%20vinilo%29%20no%20plastificado
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- policloruro de vinilo no plastificado
Fiche 19 - données d’organisme interne 2013-09-03
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Biochemistry
Universal entry(ies) Fiche 19
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- pyridoxine hydrochloride
1, fiche 19, Anglais, pyridoxine%20hydrochloride
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- adermine hydrochloride 1, fiche 19, Anglais, adermine%20hydrochloride
correct
- deamine hydrochloride 2, fiche 19, Anglais, deamine%20hydrochloride
correct
- hexabione hydrochloride 1, fiche 19, Anglais, hexabione%20hydrochloride
correct
- 3-hydroxy-4,5-dimethylol-alpha-picoline hydrochloride 1, fiche 19, Anglais, 3%2Dhydroxy%2D4%2C5%2Ddimethylol%2Dalpha%2Dpicoline%20hydrochloride
correct, voir observation
- 5-hydroxy-6-methyl-3,4-pyridinedicarbinol hydrochloride 2, fiche 19, Anglais, 5%2Dhydroxy%2D6%2Dmethyl%2D3%2C4%2Dpyridinedicarbinol%20hydrochloride
correct
- 5-hydroxy-6-methyl-3,4-pyridinedimethanol hydrochloride 1, fiche 19, Anglais, 5%2Dhydroxy%2D6%2Dmethyl%2D3%2C4%2Dpyridinedimethanol%20hydrochloride
correct
- 5-hydroxy-6-methyl-3,4-pyridinemethanol hydrochloride 3, fiche 19, Anglais, 5%2Dhydroxy%2D6%2Dmethyl%2D3%2C4%2Dpyridinemethanol%20hydrochloride
correct
- 2-methyl-3-hydroxy-4,5-bis-(hydroxymethyl)pyridine hydrochloride 1, fiche 19, Anglais, 2%2Dmethyl%2D3%2Dhydroxy%2D4%2C5%2Dbis%2D%28hydroxymethyl%29pyridine%20hydrochloride
correct
- pyridoxinium chloride 1, fiche 19, Anglais, pyridoxinium%20chloride
correct
- pyridoxol hydrochloride 2, fiche 19, Anglais, pyridoxol%20hydrochloride
correct
- pyridoxol-hydrochloride 3, fiche 19, Anglais, pyridoxol%2Dhydrochloride
correct
- pyridoxyl hydrochloride 2, fiche 19, Anglais, pyridoxyl%20hydrochloride
correct
- vitamin B6 hydrochloride 2, fiche 19, Anglais, vitamin%20B6%20hydrochloride
correct
- vitamin B6-hydrochloride 3, fiche 19, Anglais, vitamin%20B6%2Dhydrochloride
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Also known under the following commercial designations: B(6)-Vicotrat; Becilan; Beesix; Benadon; Bonasanit; Campoviton 6; Godabion; Hexabetalin; Hexavibex; Hexemin; Hexermin; Hexobion; Hexvibex; Paxadon; Pyridipca; Pyridipea; Pyridox. 4, fiche 19, Anglais, - pyridoxine%20hydrochloride
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
alpha: This word must be replaced by its corresponding Greek letter or italicized. 4, fiche 19, Anglais, - pyridoxine%20hydrochloride
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
Chemical formulas: C8H12ClNO3 or C8H11NO3·ClH 4, fiche 19, Anglais, - pyridoxine%20hydrochloride
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- 3-hydroxy-4,5-dimethylol-a-picoline hydrochloride
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Biochimie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 19
Fiche 19, La vedette principale, Français
- chlorhydrate de pyridoxine
1, fiche 19, Français, chlorhydrate%20de%20pyridoxine
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- chlorhydrate d'adermine 1, fiche 19, Français, chlorhydrate%20d%27adermine
correct, nom masculin
- chlorhydrate de déamine 1, fiche 19, Français, chlorhydrate%20de%20d%C3%A9amine
correct, nom masculin
- chlorhydrate d'hexabione 1, fiche 19, Français, chlorhydrate%20d%27hexabione
correct, nom masculin
- chlorhydrate de 3-hydroxy-4,5-diméthylol-alpha-picoline 1, fiche 19, Français, chlorhydrate%20de%203%2Dhydroxy%2D4%2C5%2Ddim%C3%A9thylol%2Dalpha%2Dpicoline
correct, voir observation, nom masculin
- chlorhydrate de 5-hydroxy-6-méthyl-3,4-pyridinedicarbinol 1, fiche 19, Français, chlorhydrate%20de%205%2Dhydroxy%2D6%2Dm%C3%A9thyl%2D3%2C4%2Dpyridinedicarbinol
correct, nom masculin
- chlorhydrate de 5-hydroxy-6-méthyl-3,4-pyridinediméthanol 1, fiche 19, Français, chlorhydrate%20de%205%2Dhydroxy%2D6%2Dm%C3%A9thyl%2D3%2C4%2Dpyridinedim%C3%A9thanol
correct, nom masculin
- chlorhydrate de 5-hydroxy-6-méthyl-3,4-pyridineméthanol 1, fiche 19, Français, chlorhydrate%20de%205%2Dhydroxy%2D6%2Dm%C3%A9thyl%2D3%2C4%2Dpyridinem%C3%A9thanol
correct, nom masculin
- chlorhydrate de 2-méthyl-3-hydroxy-4,5-bis-(hydroxyméthyl)pyridine 1, fiche 19, Français, chlorhydrate%20de%202%2Dm%C3%A9thyl%2D3%2Dhydroxy%2D4%2C5%2Dbis%2D%28hydroxym%C3%A9thyl%29pyridine
correct, nom masculin
- chlorure du pyridoxinium 1, fiche 19, Français, chlorure%20du%20pyridoxinium
correct, nom masculin
- chlorhydrate du pyridoxol 1, fiche 19, Français, chlorhydrate%20du%20pyridoxol
correct, nom masculin
- pyridoxol-chlorhydrate 1, fiche 19, Français, pyridoxol%2Dchlorhydrate
correct, nom masculin
- chlorhydrate du pyridoxyle 1, fiche 19, Français, chlorhydrate%20du%20pyridoxyle
correct, nom masculin
- chlorhydrate de la vitamine B6 1, fiche 19, Français, chlorhydrate%20de%20la%20vitamine%20B6
correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
alpha : Ce mot doit être remplacé par la lettre grecque correspondante ou s'écrire en italique. 2, fiche 19, Français, - chlorhydrate%20de%20pyridoxine
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Formules chimiques : C8H12ClNO3 ou C8H11NO3·ClH 2, fiche 19, Français, - chlorhydrate%20de%20pyridoxine
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- chlorhydrate de 3-hydroxy-4,5-diméthylol-a-picoline
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2013-08-30
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Dyes and Pigments (Industries)
Universal entry(ies) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- malachite green
1, fiche 20, Anglais, malachite%20green
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- aniline green 2, fiche 20, Anglais, aniline%20green
correct
- benzaldehyde green 2, fiche 20, Anglais, benzaldehyde%20green
correct
- benzal green 2, fiche 20, Anglais, benzal%20green
correct
- China green 2, fiche 20, Anglais, China%20green
correct
- C.I. basic Green 4 3, fiche 20, Anglais, C%2EI%2E%20basic%20Green%204
correct
- diamond green B 4, fiche 20, Anglais, diamond%20green%20B
correct
- N-[4-[[4-(dimethylamino) phenyl] phenylmethylene]-2, 5-cyclohexadien-1-ylidene]-N-methylmethanaminium chloride 5, fiche 20, Anglais, N%2D%5B4%2D%5B%5B4%2D%28dimethylamino%29%20phenyl%5D%20phenylmethylene%5D%2D2%2C%205%2Dcyclohexadien%2D1%2Dylidene%5D%2DN%2Dmethylmethanaminium%20chloride
correct, voir observation
- dimethyl(4-(p-(dimethylamino)-alpha-phenylbenzylidene)-2, 5-cyclohexadien-1-ylidene) ammonium chloride 6, fiche 20, Anglais, dimethyl%284%2D%28p%2D%28dimethylamino%29%2Dalpha%2Dphenylbenzylidene%29%2D2%2C%205%2Dcyclohexadien%2D1%2Dylidene%29%20ammonium%20chloride
correct, voir observation
- fast green 3, fiche 20, Anglais, fast%20green
correct
- light green N 2, fiche 20, Anglais, light%20green%20N
correct
- malachite green chloride 7, fiche 20, Anglais, malachite%20green%20chloride
correct
- solid green 0 2, fiche 20, Anglais, solid%20green%200
correct
- tetramethyl diapara-amido-triphenyl carbinol 6, fiche 20, Anglais, tetramethyl%20diapara%2Damido%2Dtriphenyl%20carbinol
correct
- Victoria Green 8, fiche 20, Anglais, Victoria%20Green
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound derived from the condensation of benzaldehyde with N,N-dimethylaniline and from the oxidation of the phenylmethane product and its reaction with HCl which appears under the form of water-soluble green crystals, is soluble in amyl, ethyl and methyl alcohol, is used in dyeing textiles (either directly or with mordant), as a staining bacterial, an antiseptic and a plant fungicide. 9, fiche 20, Anglais, - malachite%20green
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
alpha: This word must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized. 9, fiche 20, Anglais, - malachite%20green
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
N-: This prefix must be italicized. 9, fiche 20, Anglais, - malachite%20green
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
Chemical formulas: C23H25ClN2 or C23H25N2·Cl 9, fiche 20, Anglais, - malachite%20green
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- dimethyl(4-(p-(dimethylamino)-a-phenylbenzylidene)-2, 5-cyclohexadien-1-ylidene) ammonium chloride
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Teintures et pigments (Industries)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Français
- vert malachite
1, fiche 20, Français, vert%20malachite
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- vert aniline 2, fiche 20, Français, vert%20aniline
correct, nom masculin
- vert benzaldéhyde 2, fiche 20, Français, vert%20benzald%C3%A9hyde
correct, nom masculin
- vert de benzal 2, fiche 20, Français, vert%20de%20benzal
correct, nom masculin
- vert de Chine 2, fiche 20, Français, vert%20de%20Chine
correct, nom masculin
- vert basique C.I. 4 2, fiche 20, Français, vert%20basique%20C%2EI%2E%204
correct, nom masculin
- vert de diamant B 2, fiche 20, Français, vert%20de%20diamant%20B
correct, nom masculin
- chlorure de N-(4-{[4-(diméthylamino)phényl]phénylméthylène]-2,5-cyclohexadièn-1-ylidène)-N-méthylméthanaminium 2, fiche 20, Français, chlorure%20de%20N%2D%284%2D%7B%5B4%2D%28dim%C3%A9thylamino%29ph%C3%A9nyl%5Dph%C3%A9nylm%C3%A9thyl%C3%A8ne%5D%2D2%2C5%2Dcyclohexadi%C3%A8n%2D1%2Dylid%C3%A8ne%29%2DN%2Dm%C3%A9thylm%C3%A9thanaminium
correct, voir observation, nom masculin
- chlorure de diméthyl(4-[p-(diméthylamino)-alpha-phénylbenzylidène]-2,5-cyclohexadién-1-ylidène}ammonium 2, fiche 20, Français, chlorure%20de%20dim%C3%A9thyl%284%2D%5Bp%2D%28dim%C3%A9thylamino%29%2Dalpha%2Dph%C3%A9nylbenzylid%C3%A8ne%5D%2D2%2C5%2Dcyclohexadi%C3%A9n%2D1%2Dylid%C3%A8ne%7Dammonium
correct, voir observation, nom masculin
- vert rapide 2, fiche 20, Français, vert%20rapide
correct, nom masculin
- vert léger N 2, fiche 20, Français, vert%20l%C3%A9ger%20N
correct, nom masculin
- chlorure de vert malachite 2, fiche 20, Français, chlorure%20de%20vert%20malachite
correct, nom masculin
- vert solide 0 2, fiche 20, Français, vert%20solide%200
correct, nom masculin
- tétraméthyl diapara-amido-triphényl carbinol 2, fiche 20, Français, t%C3%A9tram%C3%A9thyl%20diapara%2Damido%2Dtriph%C3%A9nyl%20carbinol
correct, nom masculin
- vert Victoria 2, fiche 20, Français, vert%20Victoria
correct, nom masculin
- vert de malachite 3, fiche 20, Français, vert%20de%20malachite
correct, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Colorant formé à partir du benzaldéhyde et de la diméthylaniline, se présentant sous la forme de lamelles vert sombre, à éclat métallique, soluble dans l'eau (en vert), utilisé comme colorant pour les matières alimentaires, textiles comme colorant histologique. 4, fiche 20, Français, - vert%20malachite
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
alpha : Ce mot doit être remplacé par la lettre grecque correspondante ou s'écrire en italique. 4, fiche 20, Français, - vert%20malachite
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
N- : Ce préfixe doit s'écrire en italique. 4, fiche 20, Français, - vert%20malachite
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
Formules chimiques : C23H25ClN2 ou C23H25N2·Cl 4, fiche 20, Français, - vert%20malachite
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- chlorure de diméthyl(4-(p-(diméthylamino)-a-phénylbenzylidène)-2,5-cyclohexadién-1-ylidène)ammonium
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Tinturas y pigmentos (Industrias)
Entrada(s) universal(es) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- verde malaquita
1, fiche 20, Espagnol, verde%20malaquita
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C23H25ClN2 o C23H25N2·Cl 2, fiche 20, Espagnol, - verde%20malaquita
Fiche 21 - données d’organisme interne 2013-08-27
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Pollutants
Universal entry(ies) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- 1,2-dichloroethane
1, fiche 21, Anglais, 1%2C2%2Ddichloroethane
correct, voir observation, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- 1,2-DCE 2, fiche 21, Anglais, 1%2C2%2DDCE
voir observation
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- 1,2-bichlorethane 3, fiche 21, Anglais, 1%2C2%2Dbichlorethane
correct, vieilli
- 1,2-bichloroethane 2, fiche 21, Anglais, 1%2C2%2Dbichloroethane
correct, vieilli
- Brocide 4, fiche 21, Anglais, Brocide
marque de commerce
- 1,2-dichlorethane 3, fiche 21, Anglais, 1%2C2%2Ddichlorethane
correct
- alpha,β-dichlorethane 3, fiche 21, Anglais, alpha%2C%26%23946%3B%2Ddichlorethane
correct, voir observation, vieilli
- alpha,ß-dichloroethane 2, fiche 21, Anglais, alpha%2C%C3%9F%2Ddichloroethane
correct, voir observation, vieilli
- sym-dichlorethane 3, fiche 21, Anglais, sym%2Ddichlorethane
correct, vieilli
- sym-dichloroethane 5, fiche 21, Anglais, sym%2Ddichloroethane
correct, vieilli
- dichloroethylene 2, fiche 21, Anglais, dichloroethylene
correct, vieilli
- ethane dichloride 2, fiche 21, Anglais, ethane%20dichloride
correct
- ethylene bichloride 3, fiche 21, Anglais, ethylene%20bichloride
correct, vieilli
- ethylene chloride 5, fiche 21, Anglais, ethylene%20chloride
voir observation
- ethylene dichloride 6, fiche 21, Anglais, ethylene%20dichloride
correct, normalisé
- EDC 5, fiche 21, Anglais, EDC
voir observation
- EDC 5, fiche 21, Anglais, EDC
- 1,2-ethylene dichloride 2, fiche 21, Anglais, 1%2C2%2Dethylene%20dichloride
correct
- glycol dichloride 2, fiche 21, Anglais, glycol%20dichloride
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A partially halogenated hydrocarbon derivative which appears under the form of a colorless, oily, sweet-tasting liquid with a chloroformlike odour, is used in the production of vinyl chloride, ethylenediamine and solvents and is suspected of depleting stratospheric ozone. 7, fiche 21, Anglais, - 1%2C2%2Ddichloroethane
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
1,2-dichloroethane: name standardized by ISO; form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record; term adopted by Environment Canada: used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS). 7, fiche 21, Anglais, - 1%2C2%2Ddichloroethane
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
ethylene dichloride: name standardized by ISO. 8, fiche 21, Anglais, - 1%2C2%2Ddichloroethane
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
ethylene chloride: ambiguous (generic) name. 8, fiche 21, Anglais, - 1%2C2%2Ddichloroethane
Record number: 21, Textual support number: 4 OBS
1,2-DCE; EDC: These might be in-house or non-recognized abbreviations; not to be used alone, to avoid any risk of confusion. 3, fiche 21, Anglais, - 1%2C2%2Ddichloroethane
Record number: 21, Textual support number: 5 OBS
alpha: This word must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized. 3, fiche 21, Anglais, - 1%2C2%2Ddichloroethane
Record number: 21, Textual support number: 6 OBS
Also known under a large number of commercial or trade names, such as: Borer Sol; Brocide; Destruxol Borer-Sol; dichloremulsion; Di-Chlor-Mulsion; Dutch liquid; Dutch oil; ENT 1,656; NCI-C00511; RCRA waste number U077; UN 1184. 7, fiche 21, Anglais, - 1%2C2%2Ddichloroethane
Record number: 21, Textual support number: 7 OBS
Chemical formula: ClCH2CH2Cl or CH2ClCH2Cl or C2H4Cl2 7, fiche 21, Anglais, - 1%2C2%2Ddichloroethane
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- alpha,beta-dichlorethane
- a,β-dichlorethane
- alpha,beta-dichloroethane
- a,β-dichloroethane
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents de pollution
Entrée(s) universelle(s) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Français
- 1,2-dichloroéthane
1, fiche 21, Français, 1%2C2%2Ddichloro%C3%A9thane
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- 1,2-bichloréthane 2, fiche 21, Français, 1%2C2%2Dbichlor%C3%A9thane
correct, nom masculin, vieilli
- 1,2-bichloroéthane 3, fiche 21, Français, 1%2C2%2Dbichloro%C3%A9thane
correct, nom masculin, vieilli
- Brocide 4, fiche 21, Français, Brocide
marque de commerce, nom masculin
- 1,2-dichloréthane 2, fiche 21, Français, 1%2C2%2Ddichlor%C3%A9thane
correct, nom masculin
- alpha,β-dichloréthane 2, fiche 21, Français, alpha%2C%26%23946%3B%2Ddichlor%C3%A9thane
correct, voir observation, nom masculin, vieilli
- alpha,ß-dichloroéthane 3, fiche 21, Français, alpha%2C%C3%9F%2Ddichloro%C3%A9thane
correct, voir observation, nom masculin, vieilli
- sym-dichloréthane 2, fiche 21, Français, sym%2Ddichlor%C3%A9thane
correct, nom masculin, vieilli
- sym-dichloroéthane 3, fiche 21, Français, sym%2Ddichloro%C3%A9thane
correct, nom masculin, vieilli
- dichloroéthylène 3, fiche 21, Français, dichloro%C3%A9thyl%C3%A8ne
correct, nom masculin, vieilli
- dichlorure d'éthane 2, fiche 21, Français, dichlorure%20d%27%C3%A9thane
correct, nom masculin
- bichlorure d'éthylène 5, fiche 21, Français, bichlorure%20d%27%C3%A9thyl%C3%A8ne
correct, nom masculin, vieilli
- chlorure d'éthylène 6, fiche 21, Français, chlorure%20d%27%C3%A9thyl%C3%A8ne
voir observation, nom masculin
- dichlorure d'éthylène 7, fiche 21, Français, dichlorure%20d%27%C3%A9thyl%C3%A8ne
correct, nom masculin, normalisé
- dichlorure de 1,2-éthylène 3, fiche 21, Français, dichlorure%20de%201%2C2%2D%C3%A9thyl%C3%A8ne
correct, nom masculin
- dichlorure du glycol 3, fiche 21, Français, dichlorure%20du%20glycol
correct, nom masculin
- dichloro-1,2 éthane 8, fiche 21, Français, dichloro%2D1%2C2%20%C3%A9thane
nom masculin, vieilli
- dichloro-1-2-éthane 9, fiche 21, Français, dichloro%2D1%2D2%2D%C3%A9thane
nom masculin, vieilli
- dichloroéthane-1-2 10, fiche 21, Français, dichloro%C3%A9thane%2D1%2D2
nom masculin, vieilli
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Isomère du dichloréthane qui se présente sous la forme d'un liquide incolore à odeur de chloroforme, que l'on utilise comme intermédiaire de synthèse organique, dans la fabrication d'insecticides et que l'on considère comme un gaz à effet de serre mineur. 11, fiche 21, Français, - 1%2C2%2Ddichloro%C3%A9thane
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
1,2-dichloroéthane : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche; terme retenu par Environnement Canada : utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 11, fiche 21, Français, - 1%2C2%2Ddichloro%C3%A9thane
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
dichlorure d'éthylène : terme normalisé par l'ISO. 12, fiche 21, Français, - 1%2C2%2Ddichloro%C3%A9thane
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
chlorure d'éthylène : nom ambigu (générique). 3, fiche 21, Français, - 1%2C2%2Ddichloro%C3%A9thane
Record number: 21, Textual support number: 4 OBS
alpha : Ce mot doit être remplacé par la lettre grecque correspondante ou s'écrire en italique. 3, fiche 21, Français, - 1%2C2%2Ddichloro%C3%A9thane
Record number: 21, Textual support number: 5 OBS
Formule chimique : ClCH2CH2Cl ou CH2ClCH2Cl ou C2H4Cl2 11, fiche 21, Français, - 1%2C2%2Ddichloro%C3%A9thane
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- alpha,bêta-dichloréthane
- a,β-dichloréthane
- alpha,bêta-dichloroéthane
- a,β-dichloroéthane
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Agentes contaminantes
Entrada(s) universal(es) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- dicloruro de etileno
1, fiche 21, Espagnol, dicloruro%20de%20etileno
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
- bicloruro de etileno 2, fiche 21, Espagnol, bicloruro%20de%20etileno
nom masculin
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Líquido oleoso incoloro, de sabor dulce. Miscible con la mayoría de disolventes comunes, ligeramente soluble en agua. Tóxico por ingestión, inhalación y absorción cutánea. Irritante. Inflamable. 3, fiche 21, Espagnol, - dicloruro%20de%20etileno
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química: ClCH2CH2Cl o CH2ClCH2Cl o C2H4Cl2 4, fiche 21, Espagnol, - dicloruro%20de%20etileno
Fiche 22 - données d’organisme interne 2013-08-27
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- (2R)-2-(3, 4-dihydroxyphenyl)-2-hydroxy-N-methylethan-1-aminium chloride
1, fiche 22, Anglais, %282R%29%2D2%2D%283%2C%204%2Ddihydroxyphenyl%29%2D2%2Dhydroxy%2DN%2Dmethylethan%2D1%2Daminium%20chloride
correct, voir observation
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- adrenaline hydrochloride 2, fiche 22, Anglais, adrenaline%20hydrochloride
correct
- (-)-adrenaline hydrochloride 2, fiche 22, Anglais, %28%2D%29%2Dadrenaline%20hydrochloride
correct
- l-adrenaline hydrochloride 2, fiche 22, Anglais, l%2Dadrenaline%20hydrochloride
correct, voir observation
- epinephrine hydrochloride 2, fiche 22, Anglais, epinephrine%20hydrochloride
correct
- (-)-epinephrine hydrochloride 2, fiche 22, Anglais, %28%2D%29%2Depinephrine%20hydrochloride
correct
- l-epinephrine hydrochloride 2, fiche 22, Anglais, l%2Depinephrine%20hydrochloride
correct, voir observation
- levo-epinephrine HCL 1, fiche 22, Anglais, levo%2Depinephrine%20HCL
correct, voir observation
- Gelatin-epinephrine 2, fiche 22, Anglais, Gelatin%2Depinephrine
correct, voir observation
- (R)-4-[1-hydroxy-2-(methylamino)ethyl]-1,2-benzenediol hydrochloride 2, fiche 22, Anglais, %28R%29%2D4%2D%5B1%2Dhydroxy%2D2%2D%28methylamino%29ethyl%5D%2D1%2C2%2Dbenzenediol%20hydrochloride
correct, voir observation
- Suprarenin hydrochloride 2, fiche 22, Anglais, Suprarenin%20hydrochloride
correct, voir observation
- Supranephrine solution 1, fiche 22, Anglais, Supranephrine%20solution
correct, voir observation
- adrenalin hydrochloride 2, fiche 22, Anglais, adrenalin%20hydrochloride
correct
- (-)-3,4-dihydroxy-alpha-[(methylamino)methyl]benzyl alcohol hydrochloride 1, fiche 22, Anglais, %28%2D%29%2D3%2C4%2Ddihydroxy%2Dalpha%2D%5B%28methylamino%29methyl%5Dbenzyl%20alcohol%20hydrochloride
ancienne désignation, correct
- l-1-(3,4-dihydroxyphenyl)-2-methylamino-1-ethanol hydrochloride 2, fiche 22, Anglais, l%2D1%2D%283%2C4%2Ddihydroxyphenyl%29%2D2%2Dmethylamino%2D1%2Dethanol%20hydrochloride
ancienne désignation, correct
- adrenalin chloride 2, fiche 22, Anglais, adrenalin%20chloride
à éviter
- adrenaline chloride 2, fiche 22, Anglais, adrenaline%20chloride
à éviter
- l-adrenaline chloride 2, fiche 22, Anglais, l%2Dadrenaline%20chloride
à éviter
- epinephrine chloride 2, fiche 22, Anglais, epinephrine%20chloride
à éviter
- l-epinephrine chloride 2, fiche 22, Anglais, l%2Depinephrine%20chloride
à éviter
- l-methylaminoethanolcathechol hydrochloride 2, fiche 22, Anglais, l%2Dmethylaminoethanolcathechol%20hydrochloride
ancienne désignation, à éviter
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
(2R)-2-(3,4-dihydroxyphenyl)-2-hydroxy-N-methylethan-1-aminium chloride: The capital letters "R" and "N" must be italicized; form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 1, fiche 22, Anglais, - %282R%29%2D2%2D%283%2C%204%2Ddihydroxyphenyl%29%2D2%2Dhydroxy%2DN%2Dmethylethan%2D1%2Daminium%20chloride
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
(R)-4-[1-hydroxy-2-(methylamino)ethyl]-1,2-benzenediol hydrochloride: The capital letter "R" must be italicized; CAS name. 1, fiche 22, Anglais, - %282R%29%2D2%2D%283%2C%204%2Ddihydroxyphenyl%29%2D2%2Dhydroxy%2DN%2Dmethylethan%2D1%2Daminium%20chloride
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
Gelatin-epinephrine; Suprarenin hydrochloride; Supranephrine solution: trade names. 1, fiche 22, Anglais, - %282R%29%2D2%2D%283%2C%204%2Ddihydroxyphenyl%29%2D2%2Dhydroxy%2DN%2Dmethylethan%2D1%2Daminium%20chloride
Record number: 22, Textual support number: 4 OBS
The prefix "levo" and its abbreviation "l-" must be italicized; the word "alpha" must be replaced by its corresponding Greek letter or italicized. 1, fiche 22, Anglais, - %282R%29%2D2%2D%283%2C%204%2Ddihydroxyphenyl%29%2D2%2Dhydroxy%2DN%2Dmethylethan%2D1%2Daminium%20chloride
Record number: 22, Textual support number: 5 OBS
Chemical formula: C9H13NO3·ClH 3, fiche 22, Anglais, - %282R%29%2D2%2D%283%2C%204%2Ddihydroxyphenyl%29%2D2%2Dhydroxy%2DN%2Dmethylethan%2D1%2Daminium%20chloride
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- (-)-3,4-dihydroxy-a-[(methylamino)methyl]benzyl alcohol hydrochloride
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Français
- chlorure de (2R)-2-(3,4-dihydroxyphényl)-2-hydroxy-N-méthyléthan-1-aminium
1, fiche 22, Français, chlorure%20de%20%282R%29%2D2%2D%283%2C4%2Ddihydroxyph%C3%A9nyl%29%2D2%2Dhydroxy%2DN%2Dm%C3%A9thyl%C3%A9than%2D1%2Daminium
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- chlorhydrate d'adrénaline 1, fiche 22, Français, chlorhydrate%20d%27adr%C3%A9naline
correct, nom masculin
- chlorhydrate de (-)-adrénaline 1, fiche 22, Français, chlorhydrate%20de%20%28%2D%29%2Dadr%C3%A9naline
correct, nom masculin
- chlorhydrate de l-adrénaline 1, fiche 22, Français, chlorhydrate%20de%20l%2Dadr%C3%A9naline
correct, voir observation, nom masculin
- chlorhydrate d'épinéphrine 1, fiche 22, Français, chlorhydrate%20d%27%C3%A9pin%C3%A9phrine
correct, nom masculin
- chlorhydrate de (-)-épinéphrine 1, fiche 22, Français, chlorhydrate%20de%20%28%2D%29%2D%C3%A9pin%C3%A9phrine
correct, nom masculin
- chlorhydrate de l-épinéphrine 1, fiche 22, Français, chlorhydrate%20de%20l%2D%C3%A9pin%C3%A9phrine
correct, voir observation, nom masculin
- chlorhydrate de Suprarénine 1, fiche 22, Français, chlorhydrate%20de%20Suprar%C3%A9nine
correct, voir observation, nom masculin
- Gélatine-épinéphrine 1, fiche 22, Français, G%C3%A9latine%2D%C3%A9pin%C3%A9phrine
correct, voir observation, nom féminin
- solution de Supranéphrine 1, fiche 22, Français, solution%20de%20Supran%C3%A9phrine
correct, voir observation, nom féminin
- chlorhydrate de l'alcool (-)-3,4-dihydroxy-alpha-[(méthylamino)méthyl] benzylique 1, fiche 22, Français, chlorhydrate%20de%20l%27alcool%20%28%2D%29%2D3%2C4%2Ddihydroxy%2Dalpha%2D%5B%28m%C3%A9thylamino%29m%C3%A9thyl%5D%20benzylique
ancienne désignation, correct, voir observation, nom masculin
- chlorhydrate de l-1-(3,4-dihydroxyphényl)-2-méthylamino-1-éthanol 1, fiche 22, Français, chlorhydrate%20de%20l%2D1%2D%283%2C4%2Ddihydroxyph%C3%A9nyl%29%2D2%2Dm%C3%A9thylamino%2D1%2D%C3%A9thanol
ancienne désignation, correct, voir observation, nom masculin
- chlorhydrate de (R)-4-[1-hydroxy-2-(méthylamino)éthyl]-1,2-benzènediol 1, fiche 22, Français, chlorhydrate%20de%20%28R%29%2D4%2D%5B1%2Dhydroxy%2D2%2D%28m%C3%A9thylamino%29%C3%A9thyl%5D%2D1%2C2%2Dbenz%C3%A8nediol
ancienne désignation, correct, voir observation, nom masculin
- chlorhydrate de l-méthylaminoéthanolcathéchol 1, fiche 22, Français, chlorhydrate%20de%20l%2Dm%C3%A9thylamino%C3%A9thanolcath%C3%A9chol
ancienne désignation, à éviter, voir observation, nom masculin
- chlorure d'adrénaline 1, fiche 22, Français, chlorure%20d%27adr%C3%A9naline
à éviter, nom masculin
- chlorure de l-adrénaline 1, fiche 22, Français, chlorure%20de%20l%2Dadr%C3%A9naline
à éviter, nom masculin
- chlorure d'épinéphrine 1, fiche 22, Français, chlorure%20d%27%C3%A9pin%C3%A9phrine
à éviter, nom masculin
- chlorure de l-épinéphrine 1, fiche 22, Français, chlorure%20de%20l%2D%C3%A9pin%C3%A9phrine
à éviter, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
chlorure de (2R)-2-(3,4-dihydroxyphényl)-2-hydroxy-N-méthyléthan-1-aminium : Les lettres majuscules «R» et «N» s'écrivent en italique; forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, fiche 22, Français, - chlorure%20de%20%282R%29%2D2%2D%283%2C4%2Ddihydroxyph%C3%A9nyl%29%2D2%2Dhydroxy%2DN%2Dm%C3%A9thyl%C3%A9than%2D1%2Daminium
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
chlorhydrate de (R)-4-[1-hydroxy-2-(méthylamino)éthyl]-1,2-benzènediol : La lettre majuscule «R» s'écrit en italique; nom CAS; en français, c'est la forme UICPA qu'il convient d'utiliser, sauf si le contexte particulier du texte à traduire oblige son emploi, par exemple si le nom anglais à traduire est le nom CAS et qu'il doit y avoir une correspondance exacte entre le texte anglais et le texte français. 1, fiche 22, Français, - chlorure%20de%20%282R%29%2D2%2D%283%2C4%2Ddihydroxyph%C3%A9nyl%29%2D2%2Dhydroxy%2DN%2Dm%C3%A9thyl%C3%A9than%2D1%2Daminium
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
chlorhydrate de Suprarénine; Gélatine-épinéphrine; solution de Supranéphrine : noms de marque. 1, fiche 22, Français, - chlorure%20de%20%282R%29%2D2%2D%283%2C4%2Ddihydroxyph%C3%A9nyl%29%2D2%2Dhydroxy%2DN%2Dm%C3%A9thyl%C3%A9than%2D1%2Daminium
Record number: 22, Textual support number: 4 OBS
L'abréviation «l-» (pour «lévo-») s'écrit en italique. 1, fiche 22, Français, - chlorure%20de%20%282R%29%2D2%2D%283%2C4%2Ddihydroxyph%C3%A9nyl%29%2D2%2Dhydroxy%2DN%2Dm%C3%A9thyl%C3%A9than%2D1%2Daminium
Record number: 22, Textual support number: 5 OBS
Les anciens noms ne doivent en principe plus être utilisés, sauf si le contexte de la traduction l'exige. 2, fiche 22, Français, - chlorure%20de%20%282R%29%2D2%2D%283%2C4%2Ddihydroxyph%C3%A9nyl%29%2D2%2Dhydroxy%2DN%2Dm%C3%A9thyl%C3%A9than%2D1%2Daminium
Record number: 22, Textual support number: 6 OBS
Formule chimique : C9H13NO3·ClH 2, fiche 22, Français, - chlorure%20de%20%282R%29%2D2%2D%283%2C4%2Ddihydroxyph%C3%A9nyl%29%2D2%2Dhydroxy%2DN%2Dm%C3%A9thyl%C3%A9than%2D1%2Daminium
Record number: 22, Textual support number: 7 OBS
Le mot «alpha» doit être remplacé par la lettre grecque correspondante ou être écrit en italique. 2, fiche 22, Français, - chlorure%20de%20%282R%29%2D2%2D%283%2C4%2Ddihydroxyph%C3%A9nyl%29%2D2%2Dhydroxy%2DN%2Dm%C3%A9thyl%C3%A9than%2D1%2Daminium
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- chlorhydrate de l'alcool (-)-3,4-dihydroxy-a-[(méthylamino)méthyl] benzylique
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2013-08-27
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Dyes and Pigments (Industries)
Universal entry(ies) Fiche 23
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- (dichloromethyl)benzene
1, fiche 23, Anglais, %28dichloromethyl%29benzene
correct, voir observation
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- benzylidene dichloride 2, fiche 23, Anglais, benzylidene%20dichloride
correct
- dichloromethyl benzene 3, fiche 23, Anglais, dichloromethyl%20benzene
ancienne désignation, à éviter
- benzylidene chloride 4, fiche 23, Anglais, benzylidene%20chloride
ancienne désignation, à éviter
- benzal chloride 5, fiche 23, Anglais, benzal%20chloride
ancienne désignation, à éviter
- benzylene chloride 6, fiche 23, Anglais, benzylene%20chloride
ancienne désignation, à éviter
- alpha,alpha-dichlorotoluene 4, fiche 23, Anglais, alpha%2Calpha%2Ddichlorotoluene
ancienne désignation, à éviter, voir observation
- benzyl dichloride 7, fiche 23, Anglais, benzyl%20dichloride
à éviter
- Chlorobenzal 6, fiche 23, Anglais, Chlorobenzal
- dichlorophenylmethane 6, fiche 23, Anglais, dichlorophenylmethane
ancienne désignation, à éviter
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Colorless oily liquid with a faint aromatic odor. ... Used in dyes and in the manufacture of benzaldehyde and cinnamic acid. 8, fiche 23, Anglais, - %28dichloromethyl%29benzene
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
(dichloromethyl)benzene: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 2, fiche 23, Anglais, - %28dichloromethyl%29benzene
Record number: 23, Textual support number: 3 OBS
benzyl dichloride: incorrect form. 9, fiche 23, Anglais, - %28dichloromethyl%29benzene
Record number: 23, Textual support number: 4 OBS
alpha,alpha-dichlorotoluene: The word "alpha" must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized. 9, fiche 23, Anglais, - %28dichloromethyl%29benzene
Record number: 23, Textual support number: 5 OBS
Chemical formula: C6H5CHCl2 9, fiche 23, Anglais, - %28dichloromethyl%29benzene
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- a,a-dichlorotoluene
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Teintures et pigments (Industries)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 23
Fiche 23, La vedette principale, Français
- (dichlorométhyl)benzène
1, fiche 23, Français, %28dichlorom%C3%A9thyl%29benz%C3%A8ne
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- chlorure de benzylidène 1, fiche 23, Français, chlorure%20de%20benzylid%C3%A8ne
correct, nom masculin
- dichlorure de benzyle 2, fiche 23, Français, dichlorure%20de%20benzyle
à éviter, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
(dichlorométhyl)benzène : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, fiche 23, Français, - %28dichlorom%C3%A9thyl%29benz%C3%A8ne
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
dichlorure de benzyle : forme incorrecte. 3, fiche 23, Français, - %28dichlorom%C3%A9thyl%29benz%C3%A8ne
Record number: 23, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C6H5CHCl2 3, fiche 23, Français, - %28dichlorom%C3%A9thyl%29benz%C3%A8ne
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Tinturas y pigmentos (Industrias)
Entrada(s) universal(es) Fiche 23
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- dicloruro de bencilo
1, fiche 23, Espagnol, dicloruro%20de%20bencilo
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Líquido oleoso e incloro. Combustible, soluble en alcohol y éter. Muy tóxico e irritante. 1, fiche 23, Espagnol, - dicloruro%20de%20bencilo
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C6H5CHCl2 2, fiche 23, Espagnol, - dicloruro%20de%20bencilo
Fiche 24 - données d’organisme interne 2013-08-27
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Crop Protection
- Pollutants
Universal entry(ies) Fiche 24
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- 1,2-dichloropropane
1, fiche 24, Anglais, 1%2C2%2Ddichloropropane
correct, voir observation
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- alpha,β-dichloropropane 2, fiche 24, Anglais, alpha%2C%26%23946%3B%2Ddichloropropane
voir observation, vieilli
- propylene bichloride 3, fiche 24, Anglais, propylene%20bichloride
vieilli
- propylene chloride 4, fiche 24, Anglais, propylene%20chloride
voir observation
- propylene dichloride 5, fiche 24, Anglais, propylene%20dichloride
correct
- alpha,β-propylene dichloride 2, fiche 24, Anglais, alpha%2C%26%23946%3B%2Dpropylene%20dichloride
voir observation, vieilli
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Colorless, stable liquid [with a] chloroform-like odor. ... Use: Intermediate for perchloroethylene and carbon tetrachloride; lead scavenger for antiknock fluids; solvents for fats, oils, waxes, gums, and resins; solvent mixture for cellulose esters and ethers; scouring compounds; spotting agents; metal degreasing agents; soil fumigant for nematodes. 6, fiche 24, Anglais, - 1%2C2%2Ddichloropropane
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
1,2-dichloropropane: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record; term adopted by Environment Canada, used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS). 7, fiche 24, Anglais, - 1%2C2%2Ddichloropropane
Record number: 24, Textual support number: 3 OBS
alpha: This word must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized. 3, fiche 24, Anglais, - 1%2C2%2Ddichloropropane
Record number: 24, Textual support number: 4 OBS
propylene chloride: ambiguous (generic) name. 3, fiche 24, Anglais, - 1%2C2%2Ddichloropropane
Record number: 24, Textual support number: 5 OBS
Also known under the following commercial designations: ENT 15,406; NCI-C55141; RCRA waste number U083. 7, fiche 24, Anglais, - 1%2C2%2Ddichloropropane
Record number: 24, Textual support number: 6 OBS
Chemical formula: C3H6Cl2 or CH3CHClCH2Cl 7, fiche 24, Anglais, - 1%2C2%2Ddichloropropane
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- alpha,beta-dichloropropane
- a,β-dichloropropane
- alpha,beta-propylene dichloride
- a,β-propylene dichloride
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Protection des végétaux
- Agents de pollution
Entrée(s) universelle(s) Fiche 24
Fiche 24, La vedette principale, Français
- 1,2-dichloropropane
1, fiche 24, Français, 1%2C2%2Ddichloropropane
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- alpha,β-dichloropropane 2, fiche 24, Français, alpha%2C%26%23946%3B%2Ddichloropropane
voir observation, nom masculin, vieilli
- bichlorure de propylène 3, fiche 24, Français, bichlorure%20de%20propyl%C3%A8ne
nom masculin, vieilli
- chlorure de propylène 2, fiche 24, Français, chlorure%20de%20propyl%C3%A8ne
voir observation, nom masculin
- dichlorure de propylène 4, fiche 24, Français, dichlorure%20de%20propyl%C3%A8ne
correct, nom masculin
- dichlorure d'alpha,β-propylène 2, fiche 24, Français, dichlorure%20d%27alpha%2C%26%23946%3B%2Dpropyl%C3%A8ne
voir observation, nom masculin, vieilli
- dichloro-1,2 propane 5, fiche 24, Français, dichloro%2D1%2C2%20propane
nom masculin, vieilli
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
1,2-dichloropropane : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche; terme retenu par Environnement Canada, utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 6, fiche 24, Français, - 1%2C2%2Ddichloropropane
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
alpha : Ce mot doit être remplacé par la lettre grecque correspondante ou s'écrire en italique. 2, fiche 24, Français, - 1%2C2%2Ddichloropropane
Record number: 24, Textual support number: 3 OBS
chlorure de propylène : nom ambigu (générique). 2, fiche 24, Français, - 1%2C2%2Ddichloropropane
Record number: 24, Textual support number: 4 OBS
Formule chimique : C3H6Cl2 ou CH3CHClCH2Cl 6, fiche 24, Français, - 1%2C2%2Ddichloropropane
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- alpha,bêta-dichloropropane
- a,β-dichloropropane
- dichlorure d'alpha,bêta-propylène
- dichlorure d'a,β-propylène
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2013-08-27
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 25
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- (trichloromethyl)benzene
1, fiche 25, Anglais, %28trichloromethyl%29benzene
correct, voir observation
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- benzotrichloride 2, fiche 25, Anglais, benzotrichloride
correct, voir observation
- benzylidine chloride 1, fiche 25, Anglais, benzylidine%20chloride
ancienne désignation, à éviter
- phenyltrichloromethane 1, fiche 25, Anglais, phenyltrichloromethane
ancienne désignation, à éviter
- alpha,alpha,alpha-trichloro-toluene 1, fiche 25, Anglais, alpha%2Calpha%2Calpha%2Dtrichloro%2Dtoluene
ancienne désignation, à éviter, voir observation
- 1-(trichloromethyl)benzene 1, fiche 25, Anglais, 1%2D%28trichloromethyl%29benzene
à éviter
- benzenyl chloride 1, fiche 25, Anglais, benzenyl%20chloride
à éviter
- benzenyl trichloride 1, fiche 25, Anglais, benzenyl%20trichloride
à éviter
- benzoic trichloride 1, fiche 25, Anglais, benzoic%20trichloride
à éviter
- benzyl trichloride 1, fiche 25, Anglais, benzyl%20trichloride
à éviter
- phenyl chloroform 1, fiche 25, Anglais, phenyl%20chloroform
à éviter
- toluene trichloride 1, fiche 25, Anglais, toluene%20trichloride
à éviter
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
(trichloromethyl)benzene: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 3, fiche 25, Anglais, - %28trichloromethyl%29benzene
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
benzotrichloride: commercial name. 4, fiche 25, Anglais, - %28trichloromethyl%29benzene
Record number: 25, Textual support number: 3 OBS
alpha,alpha,alpha-trichloro-toluene: The word "alpha" must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized. 5, fiche 25, Anglais, - %28trichloromethyl%29benzene
Record number: 25, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: C8H6CCl3 5, fiche 25, Anglais, - %28trichloromethyl%29benzene
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- a,a,a-trichloro-toluene
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 25
Fiche 25, La vedette principale, Français
- (trichlorométhyl)benzène
1, fiche 25, Français, %28trichlorom%C3%A9thyl%29benz%C3%A8ne
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- trichlorure de benzylidine 1, fiche 25, Français, trichlorure%20de%20benzylidine
correct, nom masculin
- chlorure de benzylidyne 2, fiche 25, Français, chlorure%20de%20benzylidyne
ancienne désignation, à éviter, nom masculin, vieilli
- chlorure de benzenyle 3, fiche 25, Français, chlorure%20de%20benzenyle
à éviter, nom masculin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
(trichlorométhyl)benzène : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, fiche 25, Français, - %28trichlorom%C3%A9thyl%29benz%C3%A8ne
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C8H6CCl3 4, fiche 25, Français, - %28trichlorom%C3%A9thyl%29benz%C3%A8ne
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2013-07-08
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Cytology
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- chloride channel
1, fiche 26, Anglais, chloride%20channel
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Cytologie
Fiche 26, La vedette principale, Français
- canal chlorure
1, fiche 26, Français, canal%20chlorure
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- canal chlore 2, fiche 26, Français, canal%20chlore
nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
En biologie cellulaire, canal ionique dans une membrane cellulaire, formé par une ou plusieurs protéines transmembranaires, susceptible de passer de l'état ouvert à l'état fermé permettant ou non le passage spécifique d'ions chlorure Cl-. 3, fiche 26, Français, - canal%20chlorure
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2013-04-26
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Road Construction Materials
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- well-graded aggregate treated with calcium chloride
1, fiche 27, Anglais, well%2Dgraded%20aggregate%20treated%20with%20calcium%20chloride
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
well-graded aggregate treated with calcium chloride: term proposed by the World Road Association. 2, fiche 27, Anglais, - well%2Dgraded%20aggregate%20treated%20with%20calcium%20chloride
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Matériaux de constr. (Voies de circulation)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- empierrement traité au chlorure de calcium
1, fiche 27, Français, empierrement%20trait%C3%A9%20au%20chlorure%20de%20calcium
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
empierrement traité au chlorure de calcium : terme proposé par l'Association mondiale de la route. 2, fiche 27, Français, - empierrement%20trait%C3%A9%20au%20chlorure%20de%20calcium
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2012-09-18
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Metal Joining)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- chloride flux
1, fiche 28, Anglais, chloride%20flux
correct, uniformisé
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
chloride flux: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, fiche 28, Anglais, - chloride%20flux
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Équipement pour l'assemblage des métaux
Fiche 28, La vedette principale, Français
- flux de chlorure
1, fiche 28, Français, flux%20de%20chlorure
nom masculin, uniformisé
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
flux de chlorure : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 28, Français, - flux%20de%20chlorure
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2012-07-17
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Climate Change
Universal entry(ies) Fiche 29
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- chloromethane
1, fiche 29, Anglais, chloromethane
correct, voir observation
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- CFC 40 2, fiche 29, Anglais, CFC%2040
marque de commerce
- F 40 3, fiche 29, Anglais, F%2040
correct
- fluorocarbon-40 3, fiche 29, Anglais, fluorocarbon%2D40
correct
- Freon 40 2, fiche 29, Anglais, Freon%2040
correct
- methyl chloride 4, fiche 29, Anglais, methyl%20chloride
correct
- monochloromethane 5, fiche 29, Anglais, monochloromethane
correct
- R 40 3, fiche 29, Anglais, R%2040
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Monochlorinated halomethane used as a refrigerant, suspected of ozone depletion. 6, fiche 29, Anglais, - chloromethane
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Uses: Catalyst carrier in low-temperature polymerization (butyl rubber); tetramethyl lead; silicones; refrigerant; fluid for thermometric and thermostatic equipment; methylating agent in organic synthesis, such as methylcellulose; extractant and low-temperature solvent; herbicide; topical anesthetic. 7, fiche 29, Anglais, - chloromethane
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
chloromethane: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) and term adopted by Environment Canada, used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS). 7, fiche 29, Anglais, - chloromethane
Record number: 29, Textual support number: 3 OBS
Also known under the following commercial designations: Artic; RCRA waste number U045; UN 1063. 7, fiche 29, Anglais, - chloromethane
Record number: 29, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: CH3Cl 7, fiche 29, Anglais, - chloromethane
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Changements climatiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 29
Fiche 29, La vedette principale, Français
- chlorométhane
1, fiche 29, Français, chlorom%C3%A9thane
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- CFC 40 2, fiche 29, Français, CFC%2040
correct, marque de commerce, nom masculin
- F 40 2, fiche 29, Français, F%2040
correct, nom masculin
- fluorocarbone-40 3, fiche 29, Français, fluorocarbone%2D40
correct, nom masculin
- Fréon 40 2, fiche 29, Français, Fr%C3%A9on%2040
correct, nom masculin
- chlorure de méthyle 4, fiche 29, Français, chlorure%20de%20m%C3%A9thyle
correct, nom masculin
- monochlorométhane 3, fiche 29, Français, monochlorom%C3%A9thane
correct, nom masculin
- R 40 2, fiche 29, Français, R%2040
correct, nom masculin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Halométhane monochloré utilisé comme frigorigène, comme thérapeutique (pour les anesthésies locales), comme agent de méthylation, comme solvant dans l'industrie de l'électronique, en parfumerie et dans la préparation des matières colorantes, que l'on soupçonne d'appauvrir la couche d'ozone stratosphérique et que l'on considère comme un gaz à effet de serre mineur. 5, fiche 29, Français, - chlorom%C3%A9thane
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
chlorométhane : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) et terme retenu par Environnement Canada, utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 5, fiche 29, Français, - chlorom%C3%A9thane
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : CH3C1 5, fiche 29, Français, - chlorom%C3%A9thane
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Cambio climático
Entrada(s) universal(es) Fiche 29
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- clorometano
1, fiche 29, Espagnol, clorometano
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
- cloruro de metilo 2, fiche 29, Espagnol, cloruro%20de%20metilo
correct, nom masculin
- CFC 40 1, fiche 29, Espagnol, CFC%2040
marque de commerce, nom masculin
- Fréon 40 1, fiche 29, Espagnol, Fr%C3%A9on%2040
marque de commerce, nom masculin
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Gas incoloro de olor etéreo. Tóxico e inflamable. Narcótico en concentraciones elevadas. 3, fiche 29, Espagnol, - clorometano
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química: CH3Cl 4, fiche 29, Espagnol, - clorometano
Fiche 30 - données d’organisme interne 2012-01-10
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Plastic Materials
- Roofs (Building Elements)
- Waterproofing (Construction)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- polyvinyl chloride film
1, fiche 30, Anglais, polyvinyl%20chloride%20film
correct, uniformisé
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- PVC film 2, fiche 30, Anglais, PVC%20film
correct, uniformisé
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Types of Plastic Coverings ... Polyvinyl chloride film has very high emissivity for long-wave radiation, which creates slightly higher air temperatures in the greenhouse at night. UV inhibitors can increase the life of the film. It is more expensive than polyethylene film and tends to accumulate dirt, which must be washed off in winter for better light transmission. 3, fiche 30, Anglais, - polyvinyl%20chloride%20film
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
polyvinyl chloride film; PVC film: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 30, Anglais, - polyvinyl%20chloride%20film
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Matières plastiques
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Étanchéité (Construction)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- pellicule de polychlorure de vinyle
1, fiche 30, Français, pellicule%20de%20polychlorure%20de%20vinyle
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- film de polychlorure de vinyle 2, fiche 30, Français, film%20de%20polychlorure%20de%20vinyle
correct, nom masculin
- pellicule de PVC 1, fiche 30, Français, pellicule%20de%20PVC
nom féminin, uniformisé
- pellicule en PVC 3, fiche 30, Français, pellicule%20en%20PVC
correct, nom féminin
- film de PVC 4, fiche 30, Français, film%20de%20PVC
correct, nom masculin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Feutre tendu vinyl [MD]. Feutre en laine de verre (fibres de verre, liées par une résine synthétique thermodurcissable) revêtu sur une face d'un complexe pare-vapeur contrecollé formé d'une grille de verre, d'une feuille d'aluminium et d'un film de polychlorure de vinyle apparent de couleur blanche. Épaisseurs des feutres : 50 et 120 mm. 2, fiche 30, Français, - pellicule%20de%20polychlorure%20de%20vinyle
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
pellicule de polychlorure de vinyle; pellicule de PVC : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 5, fiche 30, Français, - pellicule%20de%20polychlorure%20de%20vinyle
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2012-01-10
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Plastic Materials
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- polyvinyl chloride sheet
1, fiche 31, Anglais, polyvinyl%20chloride%20sheet
correct, uniformisé
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- poly(vinyl chloride) sheet 2, fiche 31, Anglais, poly%28vinyl%20chloride%29%20sheet
correct
- PVC sheet 3, fiche 31, Anglais, PVC%20sheet
correct, uniformisé
- PVC foil 4, fiche 31, Anglais, PVC%20foil
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Equipment - hot-wedge welding machine for assembling PVC sheets and foils at high speeds (up to 7 m/min) ... hot wedge welding machine with tilt post operations and three dimensional articles ... ultrasonic version. 4, fiche 31, Anglais, - polyvinyl%20chloride%20sheet
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
PVC: poly(vinyl chloride); it is a synthetic thermoplastic polymer. 2, fiche 31, Anglais, - polyvinyl%20chloride%20sheet
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
polyvinyl chloride sheet; PVC sheet: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, fiche 31, Anglais, - polyvinyl%20chloride%20sheet
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Matières plastiques
Fiche 31, La vedette principale, Français
- feuille de polychlorure de vinyle
1, fiche 31, Français, feuille%20de%20polychlorure%20de%20vinyle
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- feuille de poly(chlorure de vinyle) 2, fiche 31, Français, feuille%20de%20poly%28chlorure%20de%20vinyle%29
correct, nom féminin
- feuille de PVC 3, fiche 31, Français, feuille%20de%20PVC
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Matériel - Machine à souder à chaud pour assembler des feuilles de PVC à vitesses élevées (jusqu'à 7 m/mn) [...] machine à souder à chaud avec basculement et utilisable pour articles tridimensionnels [...] version à ultrasons. 4, fiche 31, Français, - feuille%20de%20polychlorure%20de%20vinyle
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
PVC : poly(chlorure de vinyle); c'est une résine synthétique thermoplastique obtenue par polymérisation du chlorure de vinyle. 4, fiche 31, Français, - feuille%20de%20polychlorure%20de%20vinyle
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
feuille de polychlorure de vinyle; feuille de PVC : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 5, fiche 31, Français, - feuille%20de%20polychlorure%20de%20vinyle
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2012-01-10
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Plastic Materials
- Waterproofing (Construction)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- polyvinyl chloride roofing membrane
1, fiche 32, Anglais, polyvinyl%20chloride%20roofing%20membrane
correct, spécifique, uniformisé
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- PVC roofing membrane 1, fiche 32, Anglais, PVC%20roofing%20membrane
correct, spécifique, uniformisé
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
polyvinyl chloride roofing membrane; PVC roofing membrane: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, fiche 32, Anglais, - polyvinyl%20chloride%20roofing%20membrane
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Matières plastiques
- Étanchéité (Construction)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- membrane de polychlorure de vinyle
1, fiche 32, Français, membrane%20de%20polychlorure%20de%20vinyle
correct, nom féminin, générique, uniformisé
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- membrane de PVC 1, fiche 32, Français, membrane%20de%20PVC
correct, nom féminin, générique, uniformisé
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
membrane de polychlorure de vinyle; membrane de PVC : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 32, Français, - membrane%20de%20polychlorure%20de%20vinyle
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2012-01-04
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 33
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- 1,1-dichloroethene
1, fiche 33, Anglais, 1%2C1%2Ddichloroethene
correct, voir observation
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
- 1,1-DCE 2, fiche 33, Anglais, 1%2C1%2DDCE
voir observation
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- acetylidene chloride 3, fiche 33, Anglais, acetylidene%20chloride
- asym-dichloroethylene 4, fiche 33, Anglais, asym%2Ddichloroethylene
correct, voir observation
- 1,1-dichloroethylene 5, fiche 33, Anglais, 1%2C1%2Ddichloroethylene
correct
- ethene-1,1-diyl dichloride 3, fiche 33, Anglais, ethene%2D1%2C1%2Ddiyl%20dichloride
correct
- vinylidene chloride 6, fiche 33, Anglais, vinylidene%20chloride
correct
- VC 7, fiche 33, Anglais, VC
voir observation
- VC 7, fiche 33, Anglais, VC
- vinylidene chloride(II) 2, fiche 33, Anglais, vinylidene%20chloride%28II%29
- vinylidene dichloride 2, fiche 33, Anglais, vinylidene%20dichloride
- vinylidine chloride 2, fiche 33, Anglais, vinylidine%20chloride
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A chemical product which appears under the form of a colorless, flammable, explosive liquid, is insoluble in water, boils at 37°C, and is used to make polymers copolymerized with vinyl chloride or acrylonitrile (Saran). 8, fiche 33, Anglais, - 1%2C1%2Ddichloroethene
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
1,1-dichloroethene: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record. 3, fiche 33, Anglais, - 1%2C1%2Ddichloroethene
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
1,1-dichloroethylene: term adopted by Environment Canada; used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS). 8, fiche 33, Anglais, - 1%2C1%2Ddichloroethene
Record number: 33, Textual support number: 3 OBS
asym-: This abbreviation must be italicized. 3, fiche 33, Anglais, - 1%2C1%2Ddichloroethene
Record number: 33, Textual support number: 4 OBS
1,1-DCE; VC; VDC: These might be in-house or non-recognized abbreviations; not to be used alone, to avoid any risk of confusion. 3, fiche 33, Anglais, - 1%2C1%2Ddichloroethene
Record number: 33, Textual support number: 5 OBS
Also known under the following commercial designations: NCI-C54262; RCRA waste number U078; UN 1303. 8, fiche 33, Anglais, - 1%2C1%2Ddichloroethene
Record number: 33, Textual support number: 6 OBS
Chemical formula: C2H2Cl2 or CH2=CCl2 8, fiche 33, Anglais, - 1%2C1%2Ddichloroethene
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 33
Fiche 33, La vedette principale, Français
- 1,1-dichloroéthène
1, fiche 33, Français, 1%2C1%2Ddichloro%C3%A9th%C3%A8ne
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- chlorure d'acétylidène 2, fiche 33, Français, chlorure%20d%27ac%C3%A9tylid%C3%A8ne
nom masculin
- asym-dichloroéthylène 3, fiche 33, Français, asym%2Ddichloro%C3%A9thyl%C3%A8ne
correct, voir observation, nom masculin
- 1,1-dichloroéthylène 4, fiche 33, Français, 1%2C1%2Ddichloro%C3%A9thyl%C3%A8ne
correct, nom masculin
- dichlorure d'éthène-1,1-diyle 5, fiche 33, Français, dichlorure%20d%27%C3%A9th%C3%A8ne%2D1%2C1%2Ddiyle
correct, nom masculin
- chlorure de vinylidène 6, fiche 33, Français, chlorure%20de%20vinylid%C3%A8ne
correct, nom masculin
- chlorure(II) de vinylidène 5, fiche 33, Français, chlorure%28II%29%20de%20vinylid%C3%A8ne
nom masculin
- dichlorure de vinylidène 5, fiche 33, Français, dichlorure%20de%20vinylid%C3%A8ne
nom masculin
- chlorure de vinylidine 5, fiche 33, Français, chlorure%20de%20vinylidine
nom masculin
- dichloro-1,1 éthylène 7, fiche 33, Français, dichloro%2D1%2C1%20%C3%A9thyl%C3%A8ne
nom masculin, vieilli
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Produit chimique se présentant sous la forme d'un liquide incolore, inflammable, insoluble dans l'eau, bouillant à 37 °C, que l'on utilise comme monomère pour la fabrication de copolymères avec le chlorure de vinyle. 8, fiche 33, Français, - 1%2C1%2Ddichloro%C3%A9th%C3%A8ne
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
1,1-dichloroéthène : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche. 5, fiche 33, Français, - 1%2C1%2Ddichloro%C3%A9th%C3%A8ne
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
1,1-dichloroéthylène : terme retenu par Environnement Canada; utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 8, fiche 33, Français, - 1%2C1%2Ddichloro%C3%A9th%C3%A8ne
Record number: 33, Textual support number: 3 OBS
asym- : Cette abréviation s'écrit en italique. 5, fiche 33, Français, - 1%2C1%2Ddichloro%C3%A9th%C3%A8ne
Record number: 33, Textual support number: 4 OBS
Formule chimique : C2H2Cl2 ou CH2=CCl2 8, fiche 33, Français, - 1%2C1%2Ddichloro%C3%A9th%C3%A8ne
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2012-01-04
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- chlorobromide
1, fiche 34, Anglais, chlorobromide
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- chloro-bromide 2, fiche 34, Anglais, chloro%2Dbromide
correct
- chloride bromide 3, fiche 34, Anglais, chloride%20bromide
correct
- chloride and bromide 4, fiche 34, Anglais, chloride%20and%20bromide
correct
- chlorobromid 5, fiche 34, Anglais, chlorobromid
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A compound of chlorine and bromine with an element or radical. 6, fiche 34, Anglais, - chlorobromide
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Fiche 34, La vedette principale, Français
- chlorobromure
1, fiche 34, Français, chlorobromure
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- chloro-bromure 2, fiche 34, Français, chloro%2Dbromure
correct, nom masculin
- chlorure bromure 2, fiche 34, Français, chlorure%20bromure
correct, nom masculin
- chlorure et bromure 2, fiche 34, Français, chlorure%20et%20bromure
correct, nom masculin
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2012-01-03
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Crop Protection
Universal entry(ies) Fiche 35
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- (dodecylbenzyl) trimethylammonium chloride
1, fiche 35, Anglais, %28dodecylbenzyl%29%20trimethylammonium%20chloride
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- dodecylbenzyltrimethylammonium chloride 2, fiche 35, Anglais, dodecylbenzyltrimethylammonium%20chloride
à éviter
- dodecylbenzyl trimethyl ammonium chloride 1, fiche 35, Anglais, dodecylbenzyl%20trimethyl%20ammonium%20chloride
à éviter
- dodecylbenzyltrimonium chloride 1, fiche 35, Anglais, dodecylbenzyltrimonium%20chloride
à éviter
- ar-dodecyl-N, N, N-trimethylbenzenemethanaminium chloride 1, fiche 35, Anglais, ar%2Ddodecyl%2DN%2C%20N%2C%20N%2Dtrimethylbenzenemethanaminium%20chloride
à éviter
- 4-dodecyl-N, N, N-trimethylbenzenemethanaminium chloride 1, fiche 35, Anglais, 4%2Ddodecyl%2DN%2C%20N%2C%20N%2Dtrimethylbenzenemethanaminium%20chloride
à éviter
- trimethyl dodecylbenzyl ammonium chloride 1, fiche 35, Anglais, trimethyl%20dodecylbenzyl%20ammonium%20chloride
à éviter
- Caswell No. 414 1, fiche 35, Anglais, Caswell%20No%2E%20414
marque de commerce
- Quaternium-28 1, fiche 35, Anglais, Quaternium%2D28
marque de commerce
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A chemical product which appears under the form of a pale yellow, glassy solid and is used as a bactericide and a fungicide. 3, fiche 35, Anglais, - %28dodecylbenzyl%29%20trimethylammonium%20chloride
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
(dodecylbenzyl)trimethylammonium chloride: a generic term. 2, fiche 35, Anglais, - %28dodecylbenzyl%29%20trimethylammonium%20chloride
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C22H40N•Cl 3, fiche 35, Anglais, - %28dodecylbenzyl%29%20trimethylammonium%20chloride
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Protection des végétaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 35
Fiche 35, La vedette principale, Français
- chlorure de (dodécylbenzyl)triméthylammonium
1, fiche 35, Français, chlorure%20de%20%28dod%C3%A9cylbenzyl%29trim%C3%A9thylammonium
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- chlorure de dodécylbenzyl triméthyl ammonium 1, fiche 35, Français, chlorure%20de%20dod%C3%A9cylbenzyl%20trim%C3%A9thyl%20ammonium
à éviter, nom masculin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
chlorure de (dodécylbenzyl)triméthylammonium : terme générique. 1, fiche 35, Français, - chlorure%20de%20%28dod%C3%A9cylbenzyl%29trim%C3%A9thylammonium
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C22H40N•Cl 2, fiche 35, Français, - chlorure%20de%20%28dod%C3%A9cylbenzyl%29trim%C3%A9thylammonium
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2012-01-03
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- CBRNE Weapons
Universal entry(ies) Fiche 36
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- 10-chloro-5,10-dihydrophenarsazinine
1, fiche 36, Anglais, 10%2Dchloro%2D5%2C10%2Ddihydrophenarsazinine
correct, voir observation
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- adamsite 2, fiche 36, Anglais, adamsite
correct
- DM 3, fiche 36, Anglais, DM
correct, voir observation
- diphenylamine chloroarsine 1, fiche 36, Anglais, diphenylamine%20chloroarsine
- diphenylaminechloroarsine 4, fiche 36, Anglais, diphenylaminechloroarsine
- phenarsazine chloride 4, fiche 36, Anglais, phenarsazine%20chloride
- diphenylaminechlorarsine 5, fiche 36, Anglais, diphenylaminechlorarsine
- dihydrophenarsazinechloride 1, fiche 36, Anglais, dihydrophenarsazinechloride
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound in the form of a yellow crystalline arsenical that is used in leather tanning and in warfare and riot control to produce skin and eye irritation, chest distress and nausea. 6, fiche 36, Anglais, - 10%2Dchloro%2D5%2C10%2Ddihydrophenarsazinine
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
10-chloro-5,10-dihydrophenarsazinine: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 1, fiche 36, Anglais, - 10%2Dchloro%2D5%2C10%2Ddihydrophenarsazinine
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
DM: U.S. Army code. 3, fiche 36, Anglais, - 10%2Dchloro%2D5%2C10%2Ddihydrophenarsazinine
Record number: 36, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C6H4(AsCl)(NH)C6H4 or C6H4NHC6H4AsCl or C6H4(AsCl)C6H4-NH 7, fiche 36, Anglais, - 10%2Dchloro%2D5%2C10%2Ddihydrophenarsazinine
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Armes CBRNE
Entrée(s) universelle(s) Fiche 36
Fiche 36, La vedette principale, Français
- 10-chloro-5,10-dihydrophénarsazinine
1, fiche 36, Français, 10%2Dchloro%2D5%2C10%2Ddihydroph%C3%A9narsazinine
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- adamsite 2, fiche 36, Français, adamsite
correct, nom féminin
- D.M. 3, fiche 36, Français, D%2EM%2E
correct, voir observation
- diphénylamine chloroarsine 2, fiche 36, Français, diph%C3%A9nylamine%20chloroarsine
nom féminin
- chlorure de diphénylamino-arsine 2, fiche 36, Français, chlorure%20de%20diph%C3%A9nylamino%2Darsine
nom masculin
- chlorure de phénarsazine 2, fiche 36, Français, chlorure%20de%20ph%C3%A9narsazine
nom masculin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Produit chimique se présentant sous la forme de cristaux de couleur jaune canari, obtenus par action du tri-chlorure d'arsenic sur la diphénylamine, que l'on emploie dans le traitement du bois et comme gaz de guerre. 4, fiche 36, Français, - 10%2Dchloro%2D5%2C10%2Ddihydroph%C3%A9narsazinine
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
10-chloro-5,10-dihydrophénarsazinine: forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, fiche 36, Français, - 10%2Dchloro%2D5%2C10%2Ddihydroph%C3%A9narsazinine
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
D.M. : désignation militaire. 3, fiche 36, Français, - 10%2Dchloro%2D5%2C10%2Ddihydroph%C3%A9narsazinine
Record number: 36, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C6H4(AsCl](NH)C6H4 ou C6H4NHC6H4AsCl ou C6H4(AsCl)C6H4-NH 4, fiche 36, Français, - 10%2Dchloro%2D5%2C10%2Ddihydroph%C3%A9narsazinine
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Armas QBRNE
Entrada(s) universal(es) Fiche 36
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- difenilaminocloroarsina
1, fiche 36, Espagnol, difenilaminocloroarsina
nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
- adamsita 2, fiche 36, Espagnol, adamsita
nom féminin
- cloruro de difenilaminarsina 2, fiche 36, Espagnol, cloruro%20de%20difenilaminarsina
nom masculin
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Cristales amarillos. Insoluble en agua; soluble en benceno, sileno, tetracloruro de carbono. Tóxico e irritante. 1, fiche 36, Espagnol, - difenilaminocloroarsina
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química: C6H4(AsCl)(NH)C6H4 o C6H4NHC6H4AsCl o C6H4(AsCl)C6H4-NH 3, fiche 36, Espagnol, - difenilaminocloroarsina
Fiche 37 - données d’organisme interne 2012-01-03
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- CBRNE Weapons
Universal entry(ies) Fiche 37
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- chlorodiphenylarsane
1, fiche 37, Anglais, chlorodiphenylarsane
correct, voir observation
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- blue cross 2, fiche 37, Anglais, blue%20cross
correct, voir observation
- chlorodiphenylarsine 3, fiche 37, Anglais, chlorodiphenylarsine
correct
- Clark I 4, fiche 37, Anglais, Clark%20I
correct, voir observation
- diphenylarsinous chloride 4, fiche 37, Anglais, diphenylarsinous%20chloride
correct
- diphenylchloroarsine 5, fiche 37, Anglais, diphenylchloroarsine
correct
- sneezing gas 6, fiche 37, Anglais, sneezing%20gas
correct
- chlorodiphenyl arsine 3, fiche 37, Anglais, chlorodiphenyl%20arsine
- diphenylchlorarsine 7, fiche 37, Anglais, diphenylchlorarsine
correct
- DA 7, fiche 37, Anglais, DA
voir observation
- DA 7, fiche 37, Anglais, DA
- nose irritant gas 7, fiche 37, Anglais, nose%20irritant%20gas
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A chemical product which appears under the form of odorless crystals and which was used during World War 1 as an antipersonnel device to generate a smoke causing sneezing and vomiting. 8, fiche 37, Anglais, - chlorodiphenylarsane
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
DA is an abbreviation for Di-phenyl-chlor-arsine, a nose irritant gas used during the Second World War. It has no smell and a delayed action, but causes sneezing, a burning pain in the chest, nose, throat and mouth after a few minutes. 9, fiche 37, Anglais, - chlorodiphenylarsane
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Clark agents. ... these super agents are ... named after the German term "ChLorierte" [chlorinated] "ARsen" [arsenic] "Kampfstoffe" [chemical agents]. As the name suggests, they contain chlorine and arsenic. Clark I is diphenylchloroarsine and Clark II is diphenylcyanoarsine. They are powerful vomiting agents which could penetrate the early designs of gas mask and force the soldiers to remove them, exposing them to the more dangerous agents such as chlorine gas. 10, fiche 37, Anglais, - chlorodiphenylarsane
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
[Origin of the name "blue cross:"] With German shells, the type of chemical agent can be identified from coloured crosses on the casings: "Blaukreuz" (blue cross) affects the upper respiratory tract; "Weisskreuz" (white) contain irritants affecting the eyes and other moist tissues; "Grünkreuz" (green) affects the lungs; "Gelbkreuz" (yellow) attacks any exposed skin surfaces. 10, fiche 37, Anglais, - chlorodiphenylarsane
Record number: 37, Textual support number: 3 OBS
chlorodiphenylarsane: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record. 1, fiche 37, Anglais, - chlorodiphenylarsane
Record number: 37, Textual support number: 4 OBS
blue cross: Often capitalized. 8, fiche 37, Anglais, - chlorodiphenylarsane
Record number: 37, Textual support number: 5 OBS
DA: This might be an in-house or a non-recognized abbreviation; not to be used alone, to avoid any risk of confusion. 1, fiche 37, Anglais, - chlorodiphenylarsane
Record number: 37, Textual support number: 6 OBS
Also known under the commercial designation UN 1699. 8, fiche 37, Anglais, - chlorodiphenylarsane
Record number: 37, Textual support number: 7 OBS
Chemical formula: (C6H5)2AsCl or C12H10AsCl 8, fiche 37, Anglais, - chlorodiphenylarsane
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Armes CBRNE
Entrée(s) universelle(s) Fiche 37
Fiche 37, La vedette principale, Français
- chlorodiphénylarsane
1, fiche 37, Français, chlorodiph%C3%A9nylarsane
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- croix bleue 2, fiche 37, Français, croix%20bleue
correct, voir observation, nom féminin
- chlorodiphénylarsine 3, fiche 37, Français, chlorodiph%C3%A9nylarsine
correct, nom féminin
- Clark I 4, fiche 37, Français, Clark%20I
correct, nom masculin
- chlorure diphénylarsénieux 1, fiche 37, Français, chlorure%20diph%C3%A9nylars%C3%A9nieux
correct, nom masculin
- diphénylchloroarsine 2, fiche 37, Français, diph%C3%A9nylchloroarsine
correct, nom féminin
- gaz sternutatoire 5, fiche 37, Français, gaz%20sternutatoire
correct, nom masculin
- diphénylchloro-arsine 6, fiche 37, Français, diph%C3%A9nylchloro%2Darsine
nom féminin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Produit chimique qui se présente sous la forme de cristaux incolores et qui a été utilisé comme gaz de combat. 7, fiche 37, Français, - chlorodiph%C3%A9nylarsane
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Parallèlement à l'utilisation de l'ypérite, les Allemands introduisent sur le champ de bataille [...] les premières arsines chargées dans des obus à croix bleue. Il s'agissait de diphénylchloroarsine, un produit solide qui nécessitait une charge explosive suffisante pour assurer la mise en aérosol du produit. Celui-ci était contenu dans une bouteille en verre noyée au milieu de l'explosif dans le corps de l'obus. Le produit, pulvérisé par l'explosion de la charge, se transformant momentanément en vapeur grâce à la chaleur dégagée, était susceptible de traverser les filtres des masques protecteurs. Ses effets incapacitants et sternutatoires devaient alors rendre intolérable le port du masque. 8, fiche 37, Français, - chlorodiph%C3%A9nylarsane
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
[Ces toxiques allaient être] utilisés simultanément avec des obus suffocants marqués d'une croix verte ou persistants marqués d'une croix jaune, ce qui valut à la zone infectée de porter le nom de «zone bariolée». 8, fiche 37, Français, - chlorodiph%C3%A9nylarsane
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
chlorodiphénylarsane : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche. 1, fiche 37, Français, - chlorodiph%C3%A9nylarsane
Record number: 37, Textual support number: 1 PHR
Bombe à gaz sternutatoire. 9, fiche 37, Français, - chlorodiph%C3%A9nylarsane
Record number: 37, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : (C6H5)2AsCl ou C12H10AsCl 7, fiche 37, Français, - chlorodiph%C3%A9nylarsane
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2011-11-24
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Electrolytical Processes (Metallurgy)
- Electrochemistry
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- copper-chloride electrolysis
1, fiche 38, Anglais, copper%2Dchloride%20electrolysis
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- electrolysis of copper chloride solution 2, fiche 38, Anglais, electrolysis%20of%20copper%20chloride%20solution
correct
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Electrolysis is the process by which ionic substances are broken down into simpler substances using electricity. During electrolysis, metals and gases may form at the electrodes. …To understand electrolysis, you need to know what an ionic substance is. Ionic substances form when a metal reacts with a non-metal. They contain charged particles called ions. For example, sodium chloride forms when sodium reacts with chlorine. It contains positively charged sodium ions and negatively charged chloride ions. Ionic substances can be broken down by electricity. … For electrolysis to work, the ions must be free to move. Ions are free to move when an ionic substance is dissolved in water or molten (melted). For example, if electricity is passed through copper chloride solution, the copper chloride is broken down to form copper metal and chlorine gas. … Here is what happens during electrolysis: Positively charged ions move to the negative electrode during electrolysis. They receive electrons and are reduced. Negatively charged ions move to the positive electrode during electrolysis. They lose electrons and are oxidised. … So the electrolysis of copper chloride solution produces copper at the negative electrode. But the electrolysis of sodium chloride solution produces hydrogen. 2, fiche 38, Anglais, - copper%2Dchloride%20electrolysis
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- copper chloride electrolysis
- electrolysis of a copper-chloride solution
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Électrolyse (Métallurgie)
- Électrochimie
Fiche 38, La vedette principale, Français
- électrolyse du chlorure de cuivre
1, fiche 38, Français, %C3%A9lectrolyse%20du%20chlorure%20de%20cuivre
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- électrolyse d'une solution de chlorure de cuivre 2, fiche 38, Français, %C3%A9lectrolyse%20d%27une%20solution%20de%20chlorure%20de%20cuivre
correct, nom féminin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
L'électrolyse du chlorure de cuivre a été tentée avec plus ou moins de succès, par différents groupes. [...] Ils réalisent l'électrolyse au sein d'un électrolyte constitué par un sel en fusion ou une solution aqueuse du sel, utilisant un diaphragme pour séparer l'anolyte et le catholyte 3, fiche 38, Français, - %C3%A9lectrolyse%20du%20chlorure%20de%20cuivre
Record number: 38, Textual support number: 2 CONT
Électrolyse du chlorure de cuivre II. Une solution de chlorure de cuivre II est électrolysée avec des électrodes de graphite. 4, fiche 38, Français, - %C3%A9lectrolyse%20du%20chlorure%20de%20cuivre
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2011-11-10
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Biochemistry
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- triphenyl tetrazolium chloride solution
1, fiche 39, Anglais, triphenyl%20tetrazolium%20chloride%20solution
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- TTC solution 1, fiche 39, Anglais, TTC%20solution
correct
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 39, Anglais, - triphenyl%20tetrazolium%20chloride%20solution
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Biochimie
Fiche 39, La vedette principale, Français
- chlorure de triphényltétrazolium en solution
1, fiche 39, Français, chlorure%20de%20triph%C3%A9nylt%C3%A9trazolium%20en%20solution
nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- TTC en solution 1, fiche 39, Français, TTC%20en%20solution
nom masculin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 39, Français, - chlorure%20de%20triph%C3%A9nylt%C3%A9trazolium%20en%20solution
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2011-10-04
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Plumbing
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- sodium-chloride bed
1, fiche 40, Anglais, sodium%2Dchloride%20bed
correct, uniformisé
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
sodium-chloride bed: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, fiche 40, Anglais, - sodium%2Dchloride%20bed
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- sodium chloride bed
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Plomberie
Fiche 40, La vedette principale, Français
- lit de chlorure de sodium
1, fiche 40, Français, lit%20de%20chlorure%20de%20sodium
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
lit de chlorure de sodium : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 40, Français, - lit%20de%20chlorure%20de%20sodium
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2011-09-20
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Clothing Accessories
- Occupational Health and Safety
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- PVC glove
1, fiche 41, Anglais, PVC%20glove
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- polyvinyl chloride glove 1, fiche 41, Anglais, polyvinyl%20chloride%20glove
correct
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 41, Anglais, - PVC%20glove
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Accessoires vestimentaires
- Santé et sécurité au travail
Fiche 41, La vedette principale, Français
- gant en PVC
1, fiche 41, Français, gant%20en%20PVC
nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- gant en chlorure de polyvinyle 1, fiche 41, Français, gant%20en%20chlorure%20de%20polyvinyle
nom masculin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 41, Français, - gant%20en%20PVC
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2011-09-20
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Equipment (Chemistry)
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Pyrex calcium chloride drying bulb
1, fiche 42, Anglais, Pyrex%20calcium%20chloride%20drying%20bulb
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 42, Anglais, - Pyrex%20calcium%20chloride%20drying%20bulb
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement (Chimie)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- ampoule de séchage au chlorure de calcium Pyrex
1, fiche 42, Français, ampoule%20de%20s%C3%A9chage%20au%20chlorure%20de%20calcium%20Pyrex
nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 42, Français, - ampoule%20de%20s%C3%A9chage%20au%20chlorure%20de%20calcium%20Pyrex
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2011-09-12
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- chlorinated polyvinyl chloride pipe
1, fiche 43, Anglais, chlorinated%20polyvinyl%20chloride%20pipe
correct, uniformisé
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- CPVC pipe 1, fiche 43, Anglais, CPVC%20pipe
correct, uniformisé
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
chlorinated polyvinyl chloride pipe; CPVC pipe: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, fiche 43, Anglais, - chlorinated%20polyvinyl%20chloride%20pipe
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
Fiche 43, La vedette principale, Français
- tuyau en polychlorure de vinyle chloré
1, fiche 43, Français, tuyau%20en%20polychlorure%20de%20vinyle%20chlor%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- tuyau en CPVC 1, fiche 43, Français, tuyau%20en%20CPVC
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
tuyau en polychlorure de vinyle chloré; tuyau en CPVC : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 43, Français, - tuyau%20en%20polychlorure%20de%20vinyle%20chlor%C3%A9
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2011-09-06
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Equipment (Chemistry)
- Medical Instruments and Devices
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- nitro blue tetrazolium chloride
1, fiche 44, Anglais, nitro%20blue%20tetrazolium%20chloride
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 44, Anglais, - nitro%20blue%20tetrazolium%20chloride
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Équipement (Chimie)
- Instruments et appareillages médicaux
Fiche 44, La vedette principale, Français
- chlorure de nitro-tétrazolium bleu
1, fiche 44, Français, chlorure%20de%20nitro%2Dt%C3%A9trazolium%20bleu
nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 44, Français, - chlorure%20de%20nitro%2Dt%C3%A9trazolium%20bleu
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2011-08-31
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- poly(vinyl chloride)
1, fiche 45, Anglais, poly%28vinyl%20chloride%29
correct, voir observation, normalisé
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
- PVC 2, fiche 45, Anglais, PVC
correct, normalisé
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- polyvinyl chloride 3, fiche 45, Anglais, polyvinyl%20chloride
correct
- P.V.C. 4, fiche 45, Anglais, P%2EV%2EC%2E
correct
- PVC 5, fiche 45, Anglais, PVC
correct
- P.V.C. 4, fiche 45, Anglais, P%2EV%2EC%2E
- polyvinylchloride 6, fiche 45, Anglais, polyvinylchloride
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A polymer of vinyl chloride. [Definition standardized by ISO.] 7, fiche 45, Anglais, - poly%28vinyl%20chloride%29
Record number: 45, Textual support number: 2 DEF
A chemical compound in the form of white powder or colorless granules, derived from the polymerization of vinyl chloride by free radicals with peroxide initiator, used in piping and conduits of all kinds, siding, gutters, window and door frames, raincoats, toys, gaskets, garden hose, electrical insulation, shoes, magnetic tape, film, and sheeting. 4, fiche 45, Anglais, - poly%28vinyl%20chloride%29
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
IUP AC rules for source-based names of polymers specify that when "poly" is followed by more than one word, enclosing marks are used. The IUPAC practice is followed in this International Standard. In common use, the enclosing marks are often omitted. 7, fiche 45, Anglais, - poly%28vinyl%20chloride%29
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
poly(vinyl chloride); PVC: terms standardized by ISO. 8, fiche 45, Anglais, - poly%28vinyl%20chloride%29
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Fiche 45, La vedette principale, Français
- poly(chlorure de vinyle)
1, fiche 45, Français, poly%28chlorure%20de%20vinyle%29
correct, voir observation, nom masculin, normalisé
Fiche 45, Les abréviations, Français
- PVC 2, fiche 45, Français, PVC
correct, nom masculin, normalisé
- PCV 3, fiche 45, Français, PCV
correct, nom masculin, moins fréquent
- CPV 3, fiche 45, Français, CPV
correct, nom masculin, moins fréquent
- P.C.V. 4, fiche 45, Français, P%2EC%2EV%2E
correct, nom masculin
Fiche 45, Les synonymes, Français
- polychlorure de vinyle 5, fiche 45, Français, polychlorure%20de%20vinyle
correct, nom masculin
- PVC 6, fiche 45, Français, PVC
correct
- CPV 7, fiche 45, Français, CPV
correct
- PVC 6, fiche 45, Français, PVC
- chlorure de polyvinyle 8, fiche 45, Français, chlorure%20de%20polyvinyle
correct, nom masculin
- poly-chlorure de vinyle 9, fiche 45, Français, poly%2Dchlorure%20de%20vinyle
correct, nom masculin
- polychloréthylène 10, fiche 45, Français, polychlor%C3%A9thyl%C3%A8ne
nom masculin
- polyvinylchlorure 11, fiche 45, Français, polyvinylchlorure
nom masculin
- polyvinylechlorure 12, fiche 45, Français, polyvinylechlorure
nom masculin
- P.V.C. 4, fiche 45, Français, P%2EV%2EC%2E
correct, nom masculin
- P.V.C. 4, fiche 45, Français, P%2EV%2EC%2E
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Polymère du chlorure de vinyle. [Définition normalisée par l'ISO.] 13, fiche 45, Français, - poly%28chlorure%20de%20vinyle%29
Record number: 45, Textual support number: 2 DEF
Résine synthétique thermoplastique obtenue par polymérisation du chlorure de vinyle. Poudres blanches, non hygroscopiques, inodores. Bonne résistance aux acides, alcalis, alcools, hydrocarbures, huiles. Utilisation : feuilles, films, tubes, imperméabilisation des tissus, verrerie, peintures, isolement de câble, fibres textiles ininflammables. 10, fiche 45, Français, - poly%28chlorure%20de%20vinyle%29
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Polychlorure de vinyle (PVC, PCV ou CPV). [...] Appelé parfois chlorure de polyvinyle et découvert au début des années 1930, [...] il est [...] le polymère le plus important sur le plan du tannage commercialisé. 3, fiche 45, Français, - poly%28chlorure%20de%20vinyle%29
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Les règles de l'IUPAC concernant les termes relatifs aux produits de base des polymères, précisent que, lorsque «poly» est suivi d'une expression comportant plus d'un mot, on doit utiliser des parenthèses. La présente Norme internationale respecte la pratique courante de l'IUPAC. Dans l'usage courant, on néglige souvent l'emploi des parenthèses. 13, fiche 45, Français, - poly%28chlorure%20de%20vinyle%29
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
poly(chlorure de vinyle); PVC : termes normalisés par l'ISO. 14, fiche 45, Français, - poly%28chlorure%20de%20vinyle%29
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- polyvinyl chlorure
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- cloruro de polivinilo
1, fiche 45, Espagnol, cloruro%20de%20polivinilo
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
- policloruro de vinilo 2, fiche 45, Espagnol, policloruro%20de%20vinilo
nom masculin
- poli(cloruro de vinilo) 4, fiche 45, Espagnol, poli%28cloruro%20de%20vinilo%29
nom masculin
- polivinil cloruro 5, fiche 45, Espagnol, polivinil%20cloruro
nom masculin
- polivinilcloruro 6, fiche 45, Espagnol, polivinilcloruro
nom masculin
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Polímero termoplástico sintético. Es un polvo blanco, inodoro e insípido. Atóxico. Combustible autoextinguible. 7, fiche 45, Espagnol, - cloruro%20de%20polivinilo
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
Existen diferentes tipos y son materiales plásticos cristalinos, transparentes, inodoros e insolubles en la mayoría de los disolventes orgánicos. 7, fiche 45, Espagnol, - cloruro%20de%20polivinilo
Fiche 46 - données d’organisme interne 2011-08-29
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 46
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- potassium palladium chloride
1, fiche 46, Anglais, potassium%20palladium%20chloride
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- palladium potassium chloride 2, fiche 46, Anglais, palladium%20potassium%20chloride
correct
- palladous potassium chloride 3, fiche 46, Anglais, palladous%20potassium%20chloride
correct
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound in the form of reddish-brown crystals, soluble in water, slightly soluble in hot alcohol, specific gravity 2.67, melting point 524°C, used as reagent for carbon monoxide determination. 3, fiche 46, Anglais, - potassium%20palladium%20chloride
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: PdCl2.2KCl 4, fiche 46, Anglais, - potassium%20palladium%20chloride
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 46
Fiche 46, La vedette principale, Français
- chloropalladate de potassium
1, fiche 46, Français, chloropalladate%20de%20potassium
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
formule chimique : PdCl2.2KCl 2, fiche 46, Français, - chloropalladate%20de%20potassium
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2011-08-29
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 47
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- perchloromethyl mercaptan
1, fiche 47, Anglais, perchloromethyl%20mercaptan
correct, voir observation
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- trichloromethylsulfenyl chloride 2, fiche 47, Anglais, trichloromethylsulfenyl%20chloride
correct
- thiocarbamyl tetrachloride 2, fiche 47, Anglais, thiocarbamyl%20tetrachloride
- perchloromethylmercaptan 2, fiche 47, Anglais, perchloromethylmercaptan
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound in the form of a yellow, oil liquid which has a disagreeable odor, and which is mildly decomposed by moist air; used in organic synthesis, as dye intermediate and as fumigant. 3, fiche 47, Anglais, - perchloromethyl%20mercaptan
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
"perchloromethyl mercaptan" is the legal label name. 4, fiche 47, Anglais, - perchloromethyl%20mercaptan
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: ClSCCl3 4, fiche 47, Anglais, - perchloromethyl%20mercaptan
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 47
Fiche 47, La vedette principale, Français
- perchlorométhylmercaptan
1, fiche 47, Français, perchlorom%C3%A9thylmercaptan
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- chlorure de trichlorométhylsulfényle 2, fiche 47, Français, chlorure%20de%20trichlorom%C3%A9thylsulf%C3%A9nyle
correct, nom masculin
- tétrachlorure de thiocarbamyle 2, fiche 47, Français, t%C3%A9trachlorure%20de%20thiocarbamyle
nom masculin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : ClSCCl3 3, fiche 47, Français, - perchlorom%C3%A9thylmercaptan
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2011-08-29
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 48
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- phosphorus trichloride
1, fiche 48, Anglais, phosphorus%20trichloride
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- phosphorus chloride 2, fiche 48, Anglais, phosphorus%20chloride
correct
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound in the form of a clear, colorless fuming liquid (rapid decomposition in moist air), which is soluble in ether, benzene, carbon disulfide and carbon tetrachloride and which is used in making phosphorus oxychloride, in preparing rubber surfaces for electrodeposition of metal, as intermediate for organophosphorus pesticides, surfactants, phosphites, gasoline additives, plasticizers, dyestuffs, chlorinating agent, catalyst and ingredient of textile finishing agents. 3, fiche 48, Anglais, - phosphorus%20trichloride
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: PCl2 4, fiche 48, Anglais, - phosphorus%20trichloride
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 48
Fiche 48, La vedette principale, Français
- trichlorure de phosphore
1, fiche 48, Français, trichlorure%20de%20phosphore
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : PCl3 2, fiche 48, Français, - trichlorure%20de%20phosphore
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2011-08-29
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 49
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- phosphorus pentachloride
1, fiche 49, Anglais, phosphorus%20pentachloride
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- phosphoric chloride 2, fiche 49, Anglais, phosphoric%20chloride
correct
- phosphoric perchloride 3, fiche 49, Anglais, phosphoric%20perchloride
correct
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound in the form of a lightly yellow, crystalline mass, irritating odor, fumes in moist air, used as catalyst, chlorinating agent and dehydrating agent. 3, fiche 49, Anglais, - phosphorus%20pentachloride
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: PCl5 4, fiche 49, Anglais, - phosphorus%20pentachloride
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 49
Fiche 49, La vedette principale, Français
- pentachlorure de phosphore
1, fiche 49, Français, pentachlorure%20de%20phosphore
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : PCl5 2, fiche 49, Français, - pentachlorure%20de%20phosphore
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2011-08-29
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 50
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- mercury(II) chloride
1, fiche 50, Anglais, mercury%28II%29%20chloride
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- dichloromercury 1, fiche 50, Anglais, dichloromercury
correct
- mercury dichloride 2, fiche 50, Anglais, mercury%20dichloride
correct
- corrosive mercury chloride 3, fiche 50, Anglais, corrosive%20mercury%20chloride
ancienne désignation, correct
- mercuric chloride 4, fiche 50, Anglais, mercuric%20chloride
ancienne désignation, correct
- MC 1, fiche 50, Anglais, MC
voir observation
- MC 1, fiche 50, Anglais, MC
- mercury perchloride 1, fiche 50, Anglais, mercury%20perchloride
ancienne désignation, correct
- mercuric bichloride 1, fiche 50, Anglais, mercuric%20bichloride
ancienne désignation, correct
- mercury bichloride 5, fiche 50, Anglais, mercury%20bichloride
ancienne désignation, correct
- bichloride of mercury 1, fiche 50, Anglais, bichloride%20of%20mercury
ancienne désignation, à éviter
- chlore alkali mercury 1, fiche 50, Anglais, chlore%20alkali%20mercury
à éviter
- 7487-94-7 6, fiche 50, Anglais, 7487%2D94%2D7
numéro du CAS
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
A chemical compoundwhich appears under the form of white crystals or powder and is used in the manufacture of calomel and other mercury compounds, in organic synthesis, metallurgy, tanning, textile printing, dry batteries, photography, embalming fluids, process engraving and lithography, as a disinfectant, an analytical reagent, a catalyst for vinyl chloride, a sterilant for seed potatoes, a fungicide, an insecticide and as a wood preservative. 7, fiche 50, Anglais, - mercury%28II%29%20chloride
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Also known under the following commercial designations: Calochlor; Emisan 6; Fungchex; NCI-C60173; TL 898; UN 1624. 8, fiche 50, Anglais, - mercury%28II%29%20chloride
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
mercuric chloride: part of the Ingredient Disclosure List of the Hazardous Products Act (Registration SOR/88-64, December 31, 1987). 2, fiche 50, Anglais, - mercury%28II%29%20chloride
Record number: 50, Textual support number: 3 OBS
MC: This might be an in-house or a non-recognized abbreviation; not to be used alone, to avoid any risk of confusion. 2, fiche 50, Anglais, - mercury%28II%29%20chloride
Record number: 50, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: Cl2Hg or HgCl2 7, fiche 50, Anglais, - mercury%28II%29%20chloride
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 50
Fiche 50, La vedette principale, Français
- chlorure de mercure(II)
1, fiche 50, Français, chlorure%20de%20mercure%28II%29
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- dichlorure de mercure 1, fiche 50, Français, dichlorure%20de%20mercure
correct, nom masculin
- chlorure mercurique 2, fiche 50, Français, chlorure%20mercurique
ancienne désignation, correct, nom masculin
- bichlorure de mercure 3, fiche 50, Français, bichlorure%20de%20mercure
ancienne désignation, correct, nom masculin
- mercure sublimé corrosif 1, fiche 50, Français, mercure%20sublim%C3%A9%20corrosif
ancienne désignation, correct, nom masculin
- 7487-94-7 4, fiche 50, Français, 7487%2D94%2D7
numéro du CAS
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
chlorure mercurique : fait partie de la Liste de divulgation des ingrédients de la Loi sur les produits dangereux (du Canada; enr. DORS s/88-64, 31 déc. 1987). 5, fiche 50, Français, - chlorure%20de%20mercure%28II%29
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : Cl2Hg] ou HgCl2 5, fiche 50, Français, - chlorure%20de%20mercure%28II%29
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Fiche 50
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- cloruro mercúrico
1, fiche 50, Espagnol, cloruro%20merc%C3%BArico
nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Cloruros de mercurio Hg2Cl2, HgCl2. El cloruro mercurioso Hg2Cl2 o calomelano, es un sólido blanco, insoluble en agua, alcohol y éter. Se descompone por la luz y el calor en HgCl2 y H. Los agentes alcalinos, como el bicarbonato, aumentan su toxicidad, al transformarlo en HgCl2. El cloruro mercúrico HgCl2 es corrosivo, fácilmente soluble en agua (mejor en fría), alcohol, éter y glicerina. El cloruro sódico aumenta su solubilidad en agua. Reductores como el SO2 o el ácido fosforoso, lo reducen a calomelano. El sublimado de HgCl2 es cáustico e irritante de las mucosas, por formación de albuminatos solubles. Los polvos de HgCl2 pueden perforar la córnea por este motivo. 2, fiche 50, Espagnol, - cloruro%20merc%C3%BArico
Fiche 51 - données d’organisme interne 2011-08-29
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 51
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- nitrogen oxychloride
1, fiche 51, Anglais, nitrogen%20oxychloride
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- nitrosyl chloride 2, fiche 51, Anglais, nitrosyl%20chloride
correct
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound having the formula ClNO or NOCl which appears under the form of a yellow-red liquid or of a yellow gas and which is used in synthetic detergents, as a catalyst and as an intermediate. 3, fiche 51, Anglais, - nitrogen%20oxychloride
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Also known under the designation UN 1069. 4, fiche 51, Anglais, - nitrogen%20oxychloride
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 51
Fiche 51, La vedette principale, Français
- oxychlorure d'azote
1, fiche 51, Français, oxychlorure%20d%27azote
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- chlorure de nitrosyle 2, fiche 51, Français, chlorure%20de%20nitrosyle
correct, nom masculin
Fiche 51, Justifications, Français
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Fiche 51
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- cloruro de nitrosilo
1, fiche 51, Espagnol, cloruro%20de%20nitrosilo
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Líquido rojo o gas amarillo. Muy tóxico e irritante. 1, fiche 51, Espagnol, - cloruro%20de%20nitrosilo
Fiche 52 - données d’organisme interne 2011-08-26
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 52
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- benzene-1,3-dicarbonyl dichloride
1, fiche 52, Anglais, benzene%2D1%2C3%2Ddicarbonyl%20dichloride
correct, voir observation
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- isophthaloyl dichloride 2, fiche 52, Anglais, isophthaloyl%20dichloride
correct
- isophthaloyl chloride 3, fiche 52, Anglais, isophthaloyl%20chloride
ancienne désignation, à éviter
- meta-phthalyl dichloride 4, fiche 52, Anglais, meta%2Dphthalyl%20dichloride
ancienne désignation, à éviter
- 1, 3-benzenedicarbonyl chloride 2, fiche 52, Anglais, 1%2C%203%2Dbenzenedicarbonyl%20chloride
ancienne désignation, à éviter
- isophthalic acid chloride 2, fiche 52, Anglais, isophthalic%20acid%20chloride
à éviter
- isophthalic acid dichloride 2, fiche 52, Anglais, isophthalic%20acid%20dichloride
à éviter
- isophthalyl chloride 2, fiche 52, Anglais, isophthalyl%20chloride
à éviter
- isophthalyl dichloride 2, fiche 52, Anglais, isophthalyl%20dichloride
à éviter
- meta-phthaloyl chloride 2, fiche 52, Anglais, meta%2Dphthaloyl%20chloride
à éviter
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound which appears under the form of a combustible, crystalline solid, soluble in ether and other organic solvents, reactive with water and alcohol, used as an intermediate, in dyes, synthetic fibers, resins, films protective coatings and as a laboratory reagent. 5, fiche 52, Anglais, - benzene%2D1%2C3%2Ddicarbonyl%20dichloride
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
benzene-1,3-dicarbonyl dichloride: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 5, fiche 52, Anglais, - benzene%2D1%2C3%2Ddicarbonyl%20dichloride
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
isophthaloyl chloride: obsolete form. 1, fiche 52, Anglais, - benzene%2D1%2C3%2Ddicarbonyl%20dichloride
Record number: 52, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C8H4Cl2O2 or C6H4(COCl)2 5, fiche 52, Anglais, - benzene%2D1%2C3%2Ddicarbonyl%20dichloride
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 52
Fiche 52, La vedette principale, Français
- dichlorure de benzène-1,3-dicarbonyle
1, fiche 52, Français, dichlorure%20de%20benz%C3%A8ne%2D1%2C3%2Ddicarbonyle
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- dichlorure d'isophtaloyle 1, fiche 52, Français, dichlorure%20d%27isophtaloyle
correct, nom masculin
- chlorure d'isophtalyle 2, fiche 52, Français, chlorure%20d%27isophtalyle
ancienne désignation, à éviter, nom masculin
- chlorure d'isophtaloyle 3, fiche 52, Français, chlorure%20d%27isophtaloyle
ancienne désignation, à éviter, nom masculin
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Composé chimique se présentant sous la forme d'un solide cristallin combustible, soluble dans l'éther et dans d'autres solvants organiques, réactif dans l'eau et l'alcool, utilisé comme intermédiaire, dans les teintures, les fibres synthétiques, les résines, les revêtements protecteurs et comme réactif de laboratoire. 4, fiche 52, Français, - dichlorure%20de%20benz%C3%A8ne%2D1%2C3%2Ddicarbonyle
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
dichlorure de benzène-1,3-dicarbonyle : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, fiche 52, Français, - dichlorure%20de%20benz%C3%A8ne%2D1%2C3%2Ddicarbonyle
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
chlorure d'isophtalyle : forme vieillie. 1, fiche 52, Français, - dichlorure%20de%20benz%C3%A8ne%2D1%2C3%2Ddicarbonyle
Record number: 52, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C8H4Cl2O2 ou C6H4(COCl)2 4, fiche 52, Français, - dichlorure%20de%20benz%C3%A8ne%2D1%2C3%2Ddicarbonyle
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2011-08-26
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Medication
Universal entry(ies) Fiche 53
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- bethanechol chloride
1, fiche 53, Anglais, bethanechol%20chloride
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- 2-(carbamoyloxy)-N, N, N-trimethylpropan-1-aminium chloride 2, fiche 53, Anglais, 2%2D%28carbamoyloxy%29%2DN%2C%20N%2C%20N%2Dtrimethylpropan%2D1%2Daminium%20chloride
correct, voir observation
- Urecholine chloride 3, fiche 53, Anglais, Urecholine%20chloride
correct
- Urecholine 4, fiche 53, Anglais, Urecholine
correct, marque de commerce
- mechothane 3, fiche 53, Anglais, mechothane
correct
- carbamylmethylcholine chloride 1, fiche 53, Anglais, carbamylmethylcholine%20chloride
à éviter
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound in the form of colorless hygroscopic crystals having an amine-like odor that is very soluble in water, freely soluble in alcohol and that is used in medicine in the treatment of intestinal disorders. 5, fiche 53, Anglais, - bethanechol%20chloride
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
The capital letters "N" must be italicized. 2, fiche 53, Anglais, - bethanechol%20chloride
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C7H17ClN2O2 or C7H17O2N2Cl 6, fiche 53, Anglais, - bethanechol%20chloride
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments
Entrée(s) universelle(s) Fiche 53
Fiche 53, La vedette principale, Français
- chlorure de béthanéchol
1, fiche 53, Français, chlorure%20de%20b%C3%A9than%C3%A9chol
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- chlorure de 2-(carbamoyloxy)-N,N,N-triméthylpropan-1-aminium 2, fiche 53, Français, chlorure%20de%202%2D%28carbamoyloxy%29%2DN%2CN%2CN%2Dtrim%C3%A9thylpropan%2D1%2Daminium
correct, voir observation, nom masculin
- chlorure de carbamylméthylcholine 1, fiche 53, Français, chlorure%20de%20carbamylm%C3%A9thylcholine
à éviter, nom masculin
- mécothane 1, fiche 53, Français, m%C3%A9cothane
correct, nom masculin
- chlorure de (carbamoyloxy-2 propyl) triméthylammonium 1, fiche 53, Français, chlorure%20de%20%28carbamoyloxy%2D2%20propyl%29%20trim%C3%A9thylammonium
ancienne désignation, à éviter, nom masculin
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Les lettres majuscules «N» s'écrivent en italique. 2, fiche 53, Français, - chlorure%20de%20b%C3%A9than%C3%A9chol
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C7H17ClN2O2 ou C7H17O2N2Cl 3, fiche 53, Français, - chlorure%20de%20b%C3%A9than%C3%A9chol
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Medicamentos
Entrada(s) universal(es) Fiche 53
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- cloruro de betanecol
1, fiche 53, Espagnol, cloruro%20de%20betanecol
nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C7H17ClN2O2 o C7H17O2N2Cl 2, fiche 53, Espagnol, - cloruro%20de%20betanecol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2011-08-26
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 54
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- (Z)-but-2-enedioyl chloride
1, fiche 54, Anglais, %28Z%29%2Dbut%2D2%2Denedioyl%20chloride
correct, voir observation
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- fumaryl chloride 2, fiche 54, Anglais, fumaryl%20chloride
correct
- fumaroyl chloride 3, fiche 54, Anglais, fumaroyl%20chloride
à éviter
- fumaroyl dichloride 3, fiche 54, Anglais, fumaroyl%20dichloride
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
A chemical product which appears under the form of a clear, straw-colored liquid and is used as a chemical intermediate for pharmaceuticals, dyestuffs, and insecticides. 4, fiche 54, Anglais, - %28Z%29%2Dbut%2D2%2Denedioyl%20chloride
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
(Z)-but-2-enedioyl chloride: The capital letter "Z" must be italicized; form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 1, fiche 54, Anglais, - %28Z%29%2Dbut%2D2%2Denedioyl%20chloride
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C4H2Cl2O2 or ClCOCH:CHCOCl 4, fiche 54, Anglais, - %28Z%29%2Dbut%2D2%2Denedioyl%20chloride
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 54
Fiche 54, La vedette principale, Français
- chlorure de (Z)-but-2-ènedioyle
1, fiche 54, Français, chlorure%20de%20%28Z%29%2Dbut%2D2%2D%C3%A8nedioyle
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- chlorure de fumaryle 2, fiche 54, Français, chlorure%20de%20fumaryle
correct, nom masculin
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
chlorure de (Z)-but-2-ènedioyle : La lettre majuscule «Z» s'écrit en italique; forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, fiche 54, Français, - chlorure%20de%20%28Z%29%2Dbut%2D2%2D%C3%A8nedioyle
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C4H2Cl2O2 ou ClCOCH:CHCOCl 3, fiche 54, Français, - chlorure%20de%20%28Z%29%2Dbut%2D2%2D%C3%A8nedioyle
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Fiche 54
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- cloruro de fumarilo
1, fiche 54, Espagnol, cloruro%20de%20fumarilo
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Líquido claro de color pajizo. Muy tóxico, irritante y corrosivo. 1, fiche 54, Espagnol, - cloruro%20de%20fumarilo
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C4H2Cl2O2 o ClCOCH:CHCOCl 2, fiche 54, Espagnol, - cloruro%20de%20fumarilo
Fiche 55 - données d’organisme interne 2011-08-26
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 55
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- dichloroacetyl chloride
1, fiche 55, Anglais, dichloroacetyl%20chloride
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound in the form of a fuming liquid having an acrid odor which is used as an intermediate. 2, fiche 55, Anglais, - dichloroacetyl%20chloride
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: Cl2CHCOCl 3, fiche 55, Anglais, - dichloroacetyl%20chloride
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 55
Fiche 55, La vedette principale, Français
- chlorure de dichloroacétyle
1, fiche 55, Français, chlorure%20de%20dichloroac%C3%A9tyle
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- chlorure de dichloracétyle 2, fiche 55, Français, chlorure%20de%20dichlorac%C3%A9tyle
ancienne désignation, à éviter, nom masculin
- chlorure de dichloroéthanoyle 2, fiche 55, Français, chlorure%20de%20dichloro%C3%A9thanoyle
nom masculin, rare
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : Cl2CHCOCl 3, fiche 55, Français, - chlorure%20de%20dichloroac%C3%A9tyle
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2011-08-26
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Crop Protection
- Freezing and Refrigerating
- Pollutants
Universal entry(ies) Fiche 56
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- chloroethane
1, fiche 56, Anglais, chloroethane
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- aethylis chloridum 2, fiche 56, Anglais, aethylis%20chloridum
latin, vieilli
- Anodynon 2, fiche 56, Anglais, Anodynon
marque de commerce
- CFC 160 3, fiche 56, Anglais, CFC%20160
correct
- Chelen 2, fiche 56, Anglais, Chelen
marque de commerce
- chlorene 4, fiche 56, Anglais, chlorene
correct
- chlorethane 5, fiche 56, Anglais, chlorethane
correct
- chlorethyl 2, fiche 56, Anglais, chlorethyl
correct
- Chloryl 4, fiche 56, Anglais, Chloryl
marque de commerce
- Dublofix 4, fiche 56, Anglais, Dublofix
marque de commerce
- ethyl chloride 6, fiche 56, Anglais, ethyl%20chloride
correct
- F 160 3, fiche 56, Anglais, F%20160
correct
- fluorocarbon-160 3, fiche 56, Anglais, fluorocarbon%2D160
correct
- Freon 160 3, fiche 56, Anglais, Freon%20160
correct
- Halon 2.010 3, fiche 56, Anglais, Halon%202%2E010
correct
- hydrochloric ether 4, fiche 56, Anglais, hydrochloric%20ether
correct
- Kelene 2, fiche 56, Anglais, Kelene
marque de commerce
- monochlorethane 2, fiche 56, Anglais, monochlorethane
correct
- monochloroethane 4, fiche 56, Anglais, monochloroethane
correct
- muriatic ether 4, fiche 56, Anglais, muriatic%20ether
correct
- Narcotile 2, fiche 56, Anglais, Narcotile
marque de commerce
- R-160 7, fiche 56, Anglais, R%2D160
correct
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
A partially halogenated ethane derivative which was formerly used as a refrigerant and is now used as an anesthetic, an analytical reagent, an insecticide, a solvant for phosphorus, sulfur, fats, oils, resins and waxes, and which is suspected of depleting stratospheric ozone. 8, fiche 56, Anglais, - chloroethane
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
chloroethane: term adopted by Environment Canada; used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS). 8, fiche 56, Anglais, - chloroethane
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
Also known under the commercial designation UN 1037. 8, fiche 56, Anglais, - chloroethane
Record number: 56, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C2H5Cl 8, fiche 56, Anglais, - chloroethane
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Protection des végétaux
- Congélation, surgélation et réfrigération
- Agents de pollution
Entrée(s) universelle(s) Fiche 56
Fiche 56, La vedette principale, Français
- chloroéthane
1, fiche 56, Français, chloro%C3%A9thane
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- aethylis chloridum 2, fiche 56, Français, aethylis%20chloridum
latin, vieilli
- Anodynon 2, fiche 56, Français, Anodynon
marque de commerce, nom masculin
- CFC 160 3, fiche 56, Français, CFC%20160
correct, nom masculin
- Chelen 2, fiche 56, Français, Chelen
marque de commerce
- chlorène 2, fiche 56, Français, chlor%C3%A8ne
correct, nom masculin
- chloréthane 4, fiche 56, Français, chlor%C3%A9thane
correct, nom masculin
- chloréthyle 4, fiche 56, Français, chlor%C3%A9thyle
correct, nom masculin
- Chloryl 2, fiche 56, Français, Chloryl
marque de commerce, nom masculin
- Dublofix 2, fiche 56, Français, Dublofix
marque de commerce, nom masculin
- chlorure d'éthyle 5, fiche 56, Français, chlorure%20d%27%C3%A9thyle
correct, nom masculin
- F 160 3, fiche 56, Français, F%20160
correct, nom masculin
- fluorocarbone 160 2, fiche 56, Français, fluorocarbone%20160
correct, nom masculin
- Fréon 160 3, fiche 56, Français, Fr%C3%A9on%20160
correct, nom masculin
- Halon 2.010 3, fiche 56, Français, Halon%202%2E010
correct, nom masculin
- éther hydrochlorique 2, fiche 56, Français, %C3%A9ther%20hydrochlorique
correct, nom masculin
- Kélène 4, fiche 56, Français, K%C3%A9l%C3%A8ne
marque de commerce, nom masculin
- monochloréthane 6, fiche 56, Français, monochlor%C3%A9thane
correct, nom masculin
- monochloroéthane 4, fiche 56, Français, monochloro%C3%A9thane
correct, nom masculin
- éther muriatique 2, fiche 56, Français, %C3%A9ther%20muriatique
correct
- Narcotile 2, fiche 56, Français, Narcotile
marque de commerce, nom masculin
- R 160 3, fiche 56, Français, R%20160
correct, nom masculin
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Dérivé partiellement halogéné de l'éthane utilisé autrefois comme frigorigène et aujourd'hui comme anesthésiant, insecticide, solvant et réactif analytique, que l'on soupçonne d'appauvrir la couche d'ozone stratosphérique. 7, fiche 56, Français, - chloro%C3%A9thane
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
chloroéthane : terme retenu par Environnement Canada; utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 7, fiche 56, Français, - chloro%C3%A9thane
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C2H5Cl, 7, fiche 56, Français, - chloro%C3%A9thane
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Protección de las plantas
- Congelación y refrigeración
- Agentes contaminantes
Entrada(s) universal(es) Fiche 56
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- cloruro de etilo
1, fiche 56, Espagnol, cloruro%20de%20etilo
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Gas a temperatura ambiente, con olor etéreo y sabor ardiente. Miscible con disolventes orgánicos, ligeramente soluble en agua. Muy inflamable. Tóxico, irritante ocular. 2, fiche 56, Espagnol, - cloruro%20de%20etilo
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química: C2H5Cl 3, fiche 56, Espagnol, - cloruro%20de%20etilo
Fiche 57 - données d’organisme interne 2011-08-26
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 57
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- 2-methylpropanoyl chloride
1, fiche 57, Anglais, 2%2Dmethylpropanoyl%20chloride
correct, voir observation
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- isobutyryl chloride 2, fiche 57, Anglais, isobutyryl%20chloride
correct
- isobutyroyl chloride 1, fiche 57, Anglais, isobutyroyl%20chloride
à éviter
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound which appears under the form of a colorless liquid, is soluble in ether, reacts with water and alcohol, and is used as a chemical intermediate. 3, fiche 57, Anglais, - 2%2Dmethylpropanoyl%20chloride
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
2-methylpropanoyl chloride: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 4, fiche 57, Anglais, - 2%2Dmethylpropanoyl%20chloride
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
chemical formula: C4H7ClO or (CH3)2CHCOCl 3, fiche 57, Anglais, - 2%2Dmethylpropanoyl%20chloride
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 57
Fiche 57, La vedette principale, Français
- chlorure de 2-méthylpropanoyle
1, fiche 57, Français, chlorure%20de%202%2Dm%C3%A9thylpropanoyle
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- chlorure d'isobutyryle 2, fiche 57, Français, chlorure%20d%27isobutyryle
correct, nom masculin
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Produit chimique se présentant sous la forme d'un liquide incolore, soluble dans l'éther, réactif dans l'eau et l'alcool, que l'on utilise comme intermédiaire. 3, fiche 57, Français, - chlorure%20de%202%2Dm%C3%A9thylpropanoyle
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
chlorure de 2-méthylpropanoyle : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, fiche 57, Français, - chlorure%20de%202%2Dm%C3%A9thylpropanoyle
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C4H7ClO ou (CH3)2CHCOCl 3, fiche 57, Français, - chlorure%20de%202%2Dm%C3%A9thylpropanoyle
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2011-08-24
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 58
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- aluminium ammonium chloride
1, fiche 58, Anglais, aluminium%20ammonium%20chloride
correct, voir observation, Grande-Bretagne
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- aluminum ammonium chloride 2, fiche 58, Anglais, aluminum%20ammonium%20chloride
correct, États-Unis
- ammonium tetrachloroaluminate 2, fiche 58, Anglais, ammonium%20tetrachloroaluminate
correct
- ammonium chloroaluminate 2, fiche 58, Anglais, ammonium%20chloroaluminate
correct
- aluminium-ammonium chloride 3, fiche 58, Anglais, aluminium%2Dammonium%20chloride
Grande-Bretagne
- ammonium aluminum chloride 4, fiche 58, Anglais, ammonium%20aluminum%20chloride
à éviter, États-Unis
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound in the form of white crystals, soluble in water, used in the treatment of fur. 5, fiche 58, Anglais, - aluminium%20ammonium%20chloride
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
The IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) recommends the form "aluminium" instead of "aluminum." 6, fiche 58, Anglais, - aluminium%20ammonium%20chloride
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: AlCl3·NH4Cl or AlCl4-H4N or AlCl3,NH4Cl 7, fiche 58, Anglais, - aluminium%20ammonium%20chloride
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 58
Fiche 58, La vedette principale, Français
- chlorure d'aluminium et d'ammonium
1, fiche 58, Français, chlorure%20d%27aluminium%20et%20d%27ammonium
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- chlorure double d'aluminium et d'ammonium 2, fiche 58, Français, chlorure%20double%20d%27aluminium%20et%20d%27ammonium
nom masculin, vieilli
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Produit chimique se présentant sous la forme de cristaux blancs, utilisé pour le traitement des fourrures. 3, fiche 58, Français, - chlorure%20d%27aluminium%20et%20d%27ammonium
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : AlCl3·NH4Cl ou AlCl4-H4N ou AlCl3,NH4Cl 3, fiche 58, Français, - chlorure%20d%27aluminium%20et%20d%27ammonium
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2011-08-24
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Fiche 59
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- N, N-dimethyl-N-octyloctan-1-aminium chloride
1, fiche 59, Anglais, N%2C%20N%2Ddimethyl%2DN%2Doctyloctan%2D1%2Daminium%20chloride
correct, voir observation
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- dimethyldioctylammonium chloride 1, fiche 59, Anglais, dimethyldioctylammonium%20chloride
correct
- dioctyl dimethyl ammonium chloride 2, fiche 59, Anglais, dioctyl%20dimethyl%20ammonium%20chloride
à éviter
- dioctyldimethylammonium chloride 3, fiche 59, Anglais, dioctyldimethylammonium%20chloride
à éviter
- N, N-dimethyl-N-octyl-1-octanaminium chloride 3, fiche 59, Anglais, N%2C%20N%2Ddimethyl%2DN%2Doctyl%2D1%2Doctanaminium%20chloride
à éviter
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
N,N-dimethyl-N-octyloctan-1-aminium chloride: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 1, fiche 59, Anglais, - N%2C%20N%2Ddimethyl%2DN%2Doctyloctan%2D1%2Daminium%20chloride
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
Other (commercial) names: Caswell No. 392H; EPA pesticide chemical code 069166 4, fiche 59, Anglais, - N%2C%20N%2Ddimethyl%2DN%2Doctyloctan%2D1%2Daminium%20chloride
Record number: 59, Textual support number: 3 OBS
The capital letters "N" must be italicized. 4, fiche 59, Anglais, - N%2C%20N%2Ddimethyl%2DN%2Doctyloctan%2D1%2Daminium%20chloride
Record number: 59, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: C18H40N·Cl 4, fiche 59, Anglais, - N%2C%20N%2Ddimethyl%2DN%2Doctyloctan%2D1%2Daminium%20chloride
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 59
Fiche 59, La vedette principale, Français
- chlorure de N,N-diméthyl-N-octyloctan-1-aminium
1, fiche 59, Français, chlorure%20de%20N%2CN%2Ddim%C3%A9thyl%2DN%2Doctyloctan%2D1%2Daminium
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- chlorure de diméthyldioctylammonium 1, fiche 59, Français, chlorure%20de%20dim%C3%A9thyldioctylammonium
correct, nom masculin
- chlorure de dioctyldiméthylammonium 2, fiche 59, Français, chlorure%20de%20dioctyldim%C3%A9thylammonium
à éviter, nom masculin
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
chlorure de N,N-diméthyl-N-octyloctan-1-aminium : Les lettres majuscules «N» s'écrivent en italique; forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, fiche 59, Français, - chlorure%20de%20N%2CN%2Ddim%C3%A9thyl%2DN%2Doctyloctan%2D1%2Daminium
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C18H40N·Cl 3, fiche 59, Français, - chlorure%20de%20N%2CN%2Ddim%C3%A9thyl%2DN%2Doctyloctan%2D1%2Daminium
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2011-08-24
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 60
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- arsenic(III) chloride
1, fiche 60, Anglais, arsenic%28III%29%20chloride
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- arsenic trichloride 2, fiche 60, Anglais, arsenic%20trichloride
correct
- arsenic(III) trichloride 3, fiche 60, Anglais, arsenic%28III%29%20trichloride
à éviter, voir observation
- arsenious chloride 4, fiche 60, Anglais, arsenious%20chloride
à éviter, vieilli
- arsenous chloride 4, fiche 60, Anglais, arsenous%20chloride
à éviter
- fuming liquid arsenic 2, fiche 60, Anglais, fuming%20liquid%20arsenic
à éviter
- butter of arsenic 5, fiche 60, Anglais, butter%20of%20arsenic
à éviter
- caustic arsenic chloride 4, fiche 60, Anglais, caustic%20arsenic%20chloride
à éviter
- arsenic chloride 4, fiche 60, Anglais, arsenic%20chloride
à éviter
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
A chemical product in the form of a colorless or pale yellow, oily liquid which is soluble in concentrated hydrochloric acid and most organic solvents, is decomposed by water, fumes in moist air, is derived either by action of chlorine on arsenic or by distillation of arsenic trioxide with concentrated hydrochloric acid and which is used in pharmaceuticals, insecticides and ceramics. 6, fiche 60, Anglais, - arsenic%28III%29%20chloride
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
arsenic(III) trichloride: redundant name. 1, fiche 60, Anglais, - arsenic%28III%29%20chloride
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: AsCl3 6, fiche 60, Anglais, - arsenic%28III%29%20chloride
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 60
Fiche 60, La vedette principale, Français
- chlorure d'arsenic(III)
1, fiche 60, Français, chlorure%20d%27arsenic%28III%29
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- trichlorure d'arsenic 2, fiche 60, Français, trichlorure%20d%27arsenic
correct, nom masculin
- trichlorure d'arsenic(III) 3, fiche 60, Français, trichlorure%20d%27arsenic%28III%29
à éviter, voir observation, nom masculin
- beurre d'arsenic 4, fiche 60, Français, beurre%20d%27arsenic
nom masculin
- chlorure arsénieux 5, fiche 60, Français, chlorure%20ars%C3%A9nieux
nom masculin
- huile d'arsenic 5, fiche 60, Français, huile%20d%27arsenic
nom féminin
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
trichlorure d'arsenic(III) : nom redondant. 1, fiche 60, Français, - chlorure%20d%27arsenic%28III%29
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : AsCl3 6, fiche 60, Français, - chlorure%20d%27arsenic%28III%29
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Fiche 60
Fiche 60, La vedette principale, Espagnol
- tricloruro de arsénico
1, fiche 60, Espagnol, tricloruro%20de%20ars%C3%A9nico
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Espagnol
Fiche 60, Les synonymes, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Líquido oleoso incoloro. Soluble en ácido clorhídrico concentrado y líquidos orgánicos. Es cáustico y corrosivo. No combustible. Muy tóxico. Irrita los ojos y la piel. 1, fiche 60, Espagnol, - tricloruro%20de%20ars%C3%A9nico
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química: AsCl3 1, fiche 60, Espagnol, - tricloruro%20de%20ars%C3%A9nico
Fiche 61 - données d’organisme interne 2011-08-24
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Chemistry
Universal entry(ies) Fiche 61
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- anilinium chloride
1, fiche 61, Anglais, anilinium%20chloride
correct, voir observation
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- aniline hydrochloride 2, fiche 61, Anglais, aniline%20hydrochloride
correct
- aniline salt 3, fiche 61, Anglais, aniline%20salt
à éviter
- aniline chloride 4, fiche 61, Anglais, aniline%20chloride
à éviter
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
A chemical product in the form of white crystals, the commercial product being frequently greenish, soluble in water, alcohol and ether, used in intermediates, in dyeing and printing and in aniline black. 5, fiche 61, Anglais, - anilinium%20chloride
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
anilinium chloride: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 1, fiche 61, Anglais, - anilinium%20chloride
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C6H5NH2·HCl 5, fiche 61, Anglais, - anilinium%20chloride
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Chimie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 61
Fiche 61, La vedette principale, Français
- chlorure d'anilinium
1, fiche 61, Français, chlorure%20d%27anilinium
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- chlorhydrate d'aniline 2, fiche 61, Français, chlorhydrate%20d%27aniline
correct, nom masculin
- sel d'aniline 3, fiche 61, Français, sel%20d%27aniline
à éviter, nom masculin
- chlorure d'aniline 4, fiche 61, Français, chlorure%20d%27aniline
à éviter, nom masculin
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Produit chimique se présentant sous la forme de grosses écailles blanches ou grisâtres, soluble dans l'eau, l'alcool, l'éther, utilisé en teinture, dans les colorants et les matières plastiques. 5, fiche 61, Français, - chlorure%20d%27anilinium
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
chlorure d'anilinium : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, fiche 61, Français, - chlorure%20d%27anilinium
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C6H5NH2·HCl 5, fiche 61, Français, - chlorure%20d%27anilinium
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Campo(s) temático(s)
- Química
Entrada(s) universal(es) Fiche 61
Fiche 61, La vedette principale, Espagnol
- clorhidrato de anilina
1, fiche 61, Espagnol, clorhidrato%20de%20anilina
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Espagnol
Fiche 61, Les synonymes, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Sólido cristalino blanco que oscurece por acción del aire y la luz. Soluble en agua, alcohol y éter. Muy tóxico. 1, fiche 61, Espagnol, - clorhidrato%20de%20anilina
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química: C6H5NH2·HCl 2, fiche 61, Espagnol, - clorhidrato%20de%20anilina
Fiche 62 - données d’organisme interne 2011-08-23
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
- Treatment of Wood
Universal entry(ies) Fiche 62
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- hexachlorobenzene
1, fiche 62, Anglais, hexachlorobenzene
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
- HCB 2, fiche 62, Anglais, HCB
voir observation
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- carbon hexachloride 3, fiche 62, Anglais, carbon%20hexachloride
- pentachlorophenyl chloride 4, fiche 62, Anglais, pentachlorophenyl%20chloride
correct
- perchlorobenzene 5, fiche 62, Anglais, perchlorobenzene
correct
- phenyl perchloryl 4, fiche 62, Anglais, phenyl%20perchloryl
correct
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound which appears under the form of combustible, white needles, is soluble in benzene and boiling alcohol, is insoluble in water, is moderately toxic by ingestion, and is used in organic synthesis, as a fungicide for seeds, and as a wood preservative. 6, fiche 62, Anglais, - hexachlorobenzene
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
hexachlorobenzene: term adopted by Environment Canada; used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS). 6, fiche 62, Anglais, - hexachlorobenzene
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
HCB: This might be an in-house or a non-recognized abbreviation; not to be used alone, to avoid any risk of confusion. 3, fiche 62, Anglais, - hexachlorobenzene
Record number: 62, Textual support number: 3 OBS
Also known under a large number of commercial designations, such as: Amatin; Anticarie; Burnt-Cure; Burnt-No-More; Ceku C.B.; Co-Op Hexa; Granox NM; Hexa C.B.; Julin's carbon chloride; No Bunt; RCRA waste number U127; Sanocid; Sanocide; Smut-Bo; Snieciotox; UN 2729. 6, fiche 62, Anglais, - hexachlorobenzene
Record number: 62, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: C6Cl6 6, fiche 62, Anglais, - hexachlorobenzene
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
- Traitement des bois
Entrée(s) universelle(s) Fiche 62
Fiche 62, La vedette principale, Français
- hexachlorobenzène
1, fiche 62, Français, hexachlorobenz%C3%A8ne
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- hexachlorure de carbone 2, fiche 62, Français, hexachlorure%20de%20carbone
nom masculin
- chlorure de pentachlorophényle 3, fiche 62, Français, chlorure%20de%20pentachloroph%C3%A9nyle
correct, nom masculin
- perchlorobenzène 4, fiche 62, Français, perchlorobenz%C3%A8ne
correct, nom masculin
- phénylperchloryle 3, fiche 62, Français, ph%C3%A9nylperchloryle
nom masculin
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Composé résultant de la substitution d'atomes de chlore à tous les atomes d'hydrogène du benzène, se présentant sous la forme d'aiguilles blanches fondant à 231°C, combustibles, soluble dans le benzène et insoluble dans l'eau, que l'on utilise en synthèse organique, comme fongicide, et pour la préservation du bois. 5, fiche 62, Français, - hexachlorobenz%C3%A8ne
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
hexachlorobenzène : terme retenu par Environnement Canada; utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 5, fiche 62, Français, - hexachlorobenz%C3%A8ne
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C6Cl6 5, fiche 62, Français, - hexachlorobenz%C3%A8ne
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Agentes químicos (Agricultura)
- Tratamiento de la madera
Entrada(s) universal(es) Fiche 62
Fiche 62, La vedette principale, Espagnol
- hexaclorobenceno
1, fiche 62, Espagnol, hexaclorobenceno
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Espagnol
Fiche 62, Les synonymes, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Sólido que aparece en forma de agujas blancas. Soluble en benceno y alcohol hirviente. Insoluble en agua. Combustible, poco tóxico. Fungicida. 2, fiche 62, Espagnol, - hexaclorobenceno
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química: C6Cl6 3, fiche 62, Espagnol, - hexaclorobenceno
Fiche 63 - données d’organisme interne 2011-08-23
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 63
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- indium trichloride
1, fiche 63, Anglais, indium%20trichloride
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- indium(III) chloride 2, fiche 63, Anglais, indium%28III%29%20chloride
correct
- indium chloride 3, fiche 63, Anglais, indium%20chloride
ancienne désignation, à éviter
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound which appears under the form of tan to yellow deliquescent crystals, is soluble in water, and is used in electroplating baths. 4, fiche 63, Anglais, - indium%20trichloride
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
chemical formula: Cl3In or InCl3 4, fiche 63, Anglais, - indium%20trichloride
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 63
Fiche 63, La vedette principale, Français
- trichlorure d'indium
1, fiche 63, Français, trichlorure%20d%27indium
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- chlorure d'indium(III) 1, fiche 63, Français, chlorure%20d%27indium%28III%29
correct, nom masculin
- chlorure d'indium 1, fiche 63, Français, chlorure%20d%27indium
ancienne désignation, à éviter, nom masculin
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : Cl3In ou InCl3 2, fiche 63, Français, - trichlorure%20d%27indium
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2011-08-23
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 64
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- diethylaluminium chloride
1, fiche 64, Anglais, diethylaluminium%20chloride
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
- DEAC 2, fiche 64, Anglais, DEAC
voir observation
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- aluminium diethyl monochloride 1, fiche 64, Anglais, aluminium%20diethyl%20monochloride
à éviter
- aluminum diethyl monochloride 3, fiche 64, Anglais, aluminum%20diethyl%20monochloride
à éviter
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound which appears under the form of a colorless pyrophoric liquid and which is used as a polyolefin catalyst and as an intermediate in the production of organometallics. 4, fiche 64, Anglais, - diethylaluminium%20chloride
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
DEAC: This might be an in-house or a non-recognized abbreviation; not to be used alone, to avoid any risk of confusion. 1, fiche 64, Anglais, - diethylaluminium%20chloride
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
The IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) recommends the form "aluminium" rather than "aluminum." 1, fiche 64, Anglais, - diethylaluminium%20chloride
Record number: 64, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: (C2H5)2AlCl 4, fiche 64, Anglais, - diethylaluminium%20chloride
Fiche 64, Terme(s)-clé(s)
- diethylaluminum chloride
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 64
Fiche 64, La vedette principale, Français
- chlorure de diéthylaluminium
1, fiche 64, Français, chlorure%20de%20di%C3%A9thylaluminium
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- monochlorure diéthylique d'aluminium 2, fiche 64, Français, monochlorure%20di%C3%A9thylique%20d%27aluminium
à éviter, nom masculin
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Corps pyrophorique [que l'on utilise comme] catalyseur [et comme intermédiaire dans la production des] organométalliques. 3, fiche 64, Français, - chlorure%20de%20di%C3%A9thylaluminium
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : (C2H5)2AlCl 4, fiche 64, Français, - chlorure%20de%20di%C3%A9thylaluminium
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Fiche 64
Fiche 64, La vedette principale, Espagnol
- cloruro de dietilaluminio
1, fiche 64, Espagnol, cloruro%20de%20dietilaluminio
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Espagnol
Fiche 64, Les synonymes, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Líquido incoloro. Muy inflamable en contacto con el aire; reacciona con violencia en contacto con el agua. 1, fiche 64, Espagnol, - cloruro%20de%20dietilaluminio
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: (C2H5)2AlCl 2, fiche 64, Espagnol, - cloruro%20de%20dietilaluminio
Fiche 65 - données d’organisme interne 2011-08-22
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
- Rubber
Universal entry(ies) Fiche 65
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- isodecyl chloride
1, fiche 65, Anglais, isodecyl%20chloride
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
A commercial term referring to a chemical compound comprising mixed isomers, having the formula C10H21Cl, appearing under the form of a combustible, colorless liquid, used as a solvent for oils, fats, greases, resins, gums, in extractants and cleaning compounds, as an intermediate for insecticides, pharmaceuticals, plasticizers, polysulfide rubbers, resins and cationic surfactants. 2, fiche 65, Anglais, - isodecyl%20chloride
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
The decyl "chain" as shown in formulas 5 through 9 is termed a "straight chain", as one carbon follows another, like the links of a chain. Structures 15 or 16 are termed "branched chains". [An illustration of the formulas follows.] The overall formula for 5-7, C10H21Cl, is the same. Formulas 5-7 each represents "decyl chloride." However 15 and 16 differ in a crucial way. The difference is that formulas 15 and 16 have two "CH3" groups near the left end of the molecule. This is seen more easily in 17, a "condensed formula" that is equivalent to the "line formula" 15. Furthermore, 15 to 17 have a single "CH" group present, whereas 7 has no "CH" groups, only "CH3" and "CH2" groups. The new structure 15 or 17 carries a different name: "isodecyl chloride." 3, fiche 65, Anglais, - isodecyl%20chloride
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Plasturgie
- Caoutchouc
Entrée(s) universelle(s) Fiche 65
Fiche 65, La vedette principale, Français
- chlorure d'isodécyle
1, fiche 65, Français, chlorure%20d%27isod%C3%A9cyle
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- chlorure isodécylique 1, fiche 65, Français, chlorure%20isod%C3%A9cylique
ancienne désignation, à éviter, nom masculin
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
chlorure d'isodécyle : terme commercial. 1, fiche 65, Français, - chlorure%20d%27isod%C3%A9cyle
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C10H21Cl 2, fiche 65, Français, - chlorure%20d%27isod%C3%A9cyle
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
- Caucho
Entrada(s) universal(es) Fiche 65
Fiche 65, La vedette principale, Espagnol
- cloruro de isodecilo
1, fiche 65, Espagnol, cloruro%20de%20isodecilo
nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Espagnol
Fiche 65, Les synonymes, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química : C10H21Cl 2, fiche 65, Espagnol, - cloruro%20de%20isodecilo
Fiche 66 - données d’organisme interne 2011-08-19
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 66
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- caesium chloride
1, fiche 66, Anglais, caesium%20chloride
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- cesium chloride 2, fiche 66, Anglais, cesium%20chloride
à éviter
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
This chemical compound is used in brewing, preparation of other cesium compounds, mineral waters, evacuation of radio tubes, fluorescent screens, as contrast medium. 3, fiche 66, Anglais, - caesium%20chloride
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
cesium chloride: incorrect form. 4, fiche 66, Anglais, - caesium%20chloride
Record number: 66, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: CsCl 4, fiche 66, Anglais, - caesium%20chloride
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 66
Fiche 66, La vedette principale, Français
- chlorure de césium
1, fiche 66, Français, chlorure%20de%20c%C3%A9sium
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : CsCl 2, fiche 66, Français, - chlorure%20de%20c%C3%A9sium
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Fiche 66
Fiche 66, La vedette principale, Espagnol
- cloruro de cesio
1, fiche 66, Espagnol, cloruro%20de%20cesio
nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Espagnol
Fiche 66, Les synonymes, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Sólido cristalino incoloro, soluble en agua y alcohol, insoluble en acetona. 2, fiche 66, Espagnol, - cloruro%20de%20cesio
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: CsCl 3, fiche 66, Espagnol, - cloruro%20de%20cesio
Fiche 67 - données d’organisme interne 2011-08-17
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 67
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- octanoyl chloride
1, fiche 67, Anglais, octanoyl%20chloride
correct, voir observation
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- capryloyl chloride 2, fiche 67, Anglais, capryloyl%20chloride
correct
- n-capryloyl chloride 3, fiche 67, Anglais, n%2Dcapryloyl%20chloride
correct, voir observation
- caprylyl chloride 4, fiche 67, Anglais, caprylyl%20chloride
correct
- octanoic acid chloride 3, fiche 67, Anglais, octanoic%20acid%20chloride
correct
- octanoic chloride 5, fiche 67, Anglais, octanoic%20chloride
correct
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound which appears under the form of a water-white to straw-colored liquid with pungent odor, is miscible with most common solvents, reacts with alcohol and water and is used in organic synthesis. 6, fiche 67, Anglais, - octanoyl%20chloride
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
octanoyl chloride: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record. 5, fiche 67, Anglais, - octanoyl%20chloride
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
n-: This prefix must be italicized. 5, fiche 67, Anglais, - octanoyl%20chloride
Record number: 67, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C8H15ClO or CH3(CH2)6COCl 6, fiche 67, Anglais, - octanoyl%20chloride
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 67
Fiche 67, La vedette principale, Français
- chlorure d'octanoyle
1, fiche 67, Français, chlorure%20d%27octanoyle
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- chlorure de capryloyle 2, fiche 67, Français, chlorure%20de%20capryloyle
correct, nom masculin
- chlorure de n-capryloyle 3, fiche 67, Français, chlorure%20de%20n%2Dcapryloyle
correct, voir observation, nom masculin
- chlorure de caprylyle 4, fiche 67, Français, chlorure%20de%20caprylyle
correct, nom masculin
- chlorure de l'acide octanoïque 3, fiche 67, Français, chlorure%20de%20l%27acide%20octano%C3%AFque
correct, nom masculin
- chlorure octanoïque 3, fiche 67, Français, chlorure%20octano%C3%AFque
correct, nom masculin
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Produit chimique se présentant sous la forme d'un liquide incolore à paille, à odeur désagréable, décomposé par l'eau et l'alcool, soluble dans l'éther, que l'on utilise dans la synthèse organique et dans la fabrication d'agents tensioactifs et de lubrifiants. 5, fiche 67, Français, - chlorure%20d%27octanoyle
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
chlorure d'octanoyle : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche. 3, fiche 67, Français, - chlorure%20d%27octanoyle
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
n- : Ce préfixe s'écrit en italique. 3, fiche 67, Français, - chlorure%20d%27octanoyle
Record number: 67, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C8H15ClO ou CH3(CH2)6COCl 5, fiche 67, Français, - chlorure%20d%27octanoyle
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Fiche 67
Fiche 67, La vedette principale, Espagnol
- cloruro de octanoílo
1, fiche 67, Espagnol, cloruro%20de%20octano%C3%ADlo
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Espagnol
Fiche 67, Les synonymes, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Líquido transparente de color blanco y olor picante. Miscible con disolventes comunes. Reacciona con alcohol y agua. Irritante. 1, fiche 67, Espagnol, - cloruro%20de%20octano%C3%ADlo
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química: C8H15ClO o CH3(CH2)6COCl 2, fiche 67, Espagnol, - cloruro%20de%20octano%C3%ADlo
Fiche 68 - données d’organisme interne 2011-08-15
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 68
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- 4-methoxybenzoyl chloride
1, fiche 68, Anglais, 4%2Dmethoxybenzoyl%20chloride
correct, voir observation
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- anisoyl chloride 2, fiche 68, Anglais, anisoyl%20chloride
à éviter, voir observation
- p-anisoyl chloride 1, fiche 68, Anglais, p%2Danisoyl%20chloride
voir observation
- para-anisoyl chloride 3, fiche 68, Anglais, para%2Danisoyl%20chloride
voir observation
- anisyl chloride 4, fiche 68, Anglais, anisyl%20chloride
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
A chemical product appearing in the form of clear crystals or of an amber liquid which is soluble in acetone and benzene, is decomposed by water or alcohol, fumes in moist air and is used as an intermediate for dyes and medicines. 3, fiche 68, Anglais, - 4%2Dmethoxybenzoyl%20chloride
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
4-methoxybenzoyl chloride: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 5, fiche 68, Anglais, - 4%2Dmethoxybenzoyl%20chloride
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
anisoyl chloride: incorrect form. 5, fiche 68, Anglais, - 4%2Dmethoxybenzoyl%20chloride
Record number: 68, Textual support number: 3 OBS
The prefixes "ortho-," "meta-" and "para-," along with their corresponding abbreviations ("o-," "m-" and "p-"), appear in italics and are ignored in alphabetizing. According to the actual chemical nomenclature rules in organic chemistry (in 2003), the numbers designating the positions of the disubstitution groups (1,2- for "ortho-," 1,3- for "meta-" and 1,4- for "para-") are to be preferred to the symbols "o-," "m-" and "p-." Furthermore, the prefixes "ortho-," "meta-" and "para-" should not be used anymore, and their corresponding abbreviations ("o-," "m-," and "p-") will soon be judged to be avoided, if not totally condemned. 3, fiche 68, Anglais, - 4%2Dmethoxybenzoyl%20chloride
Record number: 68, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: CH3OC6H4COCl or C8H7ClO2 3, fiche 68, Anglais, - 4%2Dmethoxybenzoyl%20chloride
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 68
Fiche 68, La vedette principale, Français
- chlorure de 4-méthoxybenzoyle
1, fiche 68, Français, chlorure%20de%204%2Dm%C3%A9thoxybenzoyle
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- chlorure de p-méthoxybenzoyle 2, fiche 68, Français, chlorure%20de%20p%2Dm%C3%A9thoxybenzoyle
voir observation, nom masculin, vieilli
- chlorure de para-méthoxybenzoyle 3, fiche 68, Français, chlorure%20de%20para%2Dm%C3%A9thoxybenzoyle
voir observation, nom masculin, vieilli
- chlorure d'anisoyle 4, fiche 68, Français, chlorure%20d%27anisoyle
nom masculin
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Produit chimique se présentant sous la forme d'aiguilles blanches, insoluble dans l'eau, décomposé par l'alcool, soluble dans l'éther, l'acétone, utilisé dans la fabrication des colorants et de produits pharmaceutiques. 5, fiche 68, Français, - chlorure%20de%204%2Dm%C3%A9thoxybenzoyle
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
chlorure de 4-méthoxybenzoyle : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, fiche 68, Français, - chlorure%20de%204%2Dm%C3%A9thoxybenzoyle
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
chlorure d'anisoyle : forme incorrecte. 1, fiche 68, Français, - chlorure%20de%204%2Dm%C3%A9thoxybenzoyle
Record number: 68, Textual support number: 3 OBS
Les préfixes de position «ortho-», «méta-» et «para-», tout comme les abréviations correspondantes «o-», «m-» et «p-», s'écrivent en italique et n'interviennent pas dans une classification par ordre alphabétique. Selon les règles de nomenclature de chimie organique en vigueur aujourd'hui (en 2003), il est recommandé d'utiliser les chiffres 1,2-, 1,3- et 1,4-, respectivement. Les préfixes «ortho-», «méta-» et «para-» ne doivent plus être utilisés. L'usage des symboles correspondants («o-», «m-» et «p-») sera bientôt fortement déconseillé, sans être exclu. 5, fiche 68, Français, - chlorure%20de%204%2Dm%C3%A9thoxybenzoyle
Record number: 68, Textual support number: 4 OBS
Formule chimique : CH3OC6H4COCl ou C8H7ClO2 5, fiche 68, Français, - chlorure%20de%204%2Dm%C3%A9thoxybenzoyle
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Fiche 68
Fiche 68, La vedette principale, Espagnol
- cloruro de anisoilo
1, fiche 68, Espagnol, cloruro%20de%20anisoilo
nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Espagnol
Fiche 68, Les synonymes, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Cristales claros o líquidos ámbar. Soluble en acetona y benceno. Muy tóxico. Las disoluciones corroen los tejidos. 1, fiche 68, Espagnol, - cloruro%20de%20anisoilo
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Fórmula química: CH3OC6H4COCl o C8H7ClO2 2, fiche 68, Espagnol, - cloruro%20de%20anisoilo
Fiche 69 - données d’organisme interne 2011-08-15
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 69
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- chlorobenzene
1, fiche 69, Anglais, chlorobenzene
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- benzene chloride 2, fiche 69, Anglais, benzene%20chloride
correct
- benzene monochloride 3, fiche 69, Anglais, benzene%20monochloride
correct
- chlorbenzene 4, fiche 69, Anglais, chlorbenzene
correct
- chlorbenzol 5, fiche 69, Anglais, chlorbenzol
correct
- chlorobenzol 5, fiche 69, Anglais, chlorobenzol
correct
- monochlorbenzene 5, fiche 69, Anglais, monochlorbenzene
correct
- monochlorobenzene 6, fiche 69, Anglais, monochlorobenzene
correct
- MCB 5, fiche 69, Anglais, MCB
voir observation
- MCB 5, fiche 69, Anglais, MCB
- phenyl chloride 4, fiche 69, Anglais, phenyl%20chloride
correct
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
A chemical product appearing in the form of a colorless, flammable, volatile, very refractive, toxic liquid having a faint, not unpleasant almond-like odor which is insoluble in water, freely soluble in alcohol, benzene, chloroform, ether, is made by direct chlorination of benzene, and is used in organic synthesis, as a solvent for paints and as a heat transfer medium. 7, fiche 69, Anglais, - chlorobenzene
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
chlorobenzene: term adopted by Environment Canada; used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS). 7, fiche 69, Anglais, - chlorobenzene
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
Also known under the following commercial designations: NCI-C54886; UN 1134. 7, fiche 69, Anglais, - chlorobenzene
Record number: 69, Textual support number: 3 OBS
MCB: This might be an in-house or a non-recognized abbreviation; not to be used alone, to avoid any risk of confusion. 8, fiche 69, Anglais, - chlorobenzene
Record number: 69, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: C6H5Cl 7, fiche 69, Anglais, - chlorobenzene
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 69
Fiche 69, La vedette principale, Français
- chlorobenzène
1, fiche 69, Français, chlorobenz%C3%A8ne
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- chlorure de benzène 2, fiche 69, Français, chlorure%20de%20benz%C3%A8ne
correct, nom masculin
- monochlorure de benzène 2, fiche 69, Français, monochlorure%20de%20benz%C3%A8ne
correct, nom masculin
- chlorbenzène 2, fiche 69, Français, chlorbenz%C3%A8ne
correct, nom masculin
- chlorbenzol 2, fiche 69, Français, chlorbenzol
correct, nom masculin
- chlorobenzol 2, fiche 69, Français, chlorobenzol
correct, nom masculin
- monochlorbenzène 2, fiche 69, Français, monochlorbenz%C3%A8ne
correct, nom masculin
- monochlorobenzène 3, fiche 69, Français, monochlorobenz%C3%A8ne
correct, nom masculin
- chlorure de phényle 3, fiche 69, Français, chlorure%20de%20ph%C3%A9nyle
correct, nom masculin
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Produit chimique se présentant sous la forme d'un liquide incolore à odeur agréable, aromatique, insoluble dans l'eau, la glycérine, miscible dans le méthanol, l'éthanol, l'acétone, le benzène, entraînable à la vapeur d'eau à partir de 90°, que l'on utilise en synthèse organique (phénol, insecticides, fongicides, colorants), comme solvant (peintures, encres), et comme agent de dégraissage (industrie textile, métallurgie, tannerie, mégisserie). 4, fiche 69, Français, - chlorobenz%C3%A8ne
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
chlorobenzène : terme retenu par Environnement Canada; utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 4, fiche 69, Français, - chlorobenz%C3%A8ne
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C6H5Cl 4, fiche 69, Français, - chlorobenz%C3%A8ne
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Fiche 69
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- clorobenceno
1, fiche 69, Espagnol, clorobenceno
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Líquido claro volátil, de olor a almendras. Miscible con disolventes orgánicos; insoluble en agua. Inflamable. Tóxico. Plaguicida. 2, fiche 69, Espagnol, - clorobenceno
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química: C6H5Cl 3, fiche 69, Espagnol, - clorobenceno
Fiche 70 - données d’organisme interne 2011-08-15
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Copper and Copper Alloys (Metallurgy)
Universal entry(ies) Fiche 70
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- copper(I) chloride
1, fiche 70, Anglais, copper%28I%29%20chloride
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- cuprous chloride 2, fiche 70, Anglais, cuprous%20chloride
ancienne désignation, à éviter
- resin of copper 3, fiche 70, Anglais, resin%20of%20copper
à éviter
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Cuprous chloride is a whitish to greyish solid that occurs as the mineral nantokite. It is usually prepared by reduction of copper(II) chloride with metallic copper. ... Cuprous chloride is used as a catalyst in a number of organic reactions ...; as a decolourizing and desulfurizing agent for petroleum products; as a denitrating agent for cellulose; and as a condensing agent for soaps, fats, and oils. 4, fiche 70, Anglais, - copper%28I%29%20chloride
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
See also "copper chloride". 5, fiche 70, Anglais, - copper%28I%29%20chloride
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: CuCl or Cu2Cl2 4, fiche 70, Anglais, - copper%28I%29%20chloride
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Cuivre et alliages du cuivre (Métallurgie)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 70
Fiche 70, La vedette principale, Français
- chlorure de cuivre(I)
1, fiche 70, Français, chlorure%20de%20cuivre%28I%29
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- chlorure cuivreux 2, fiche 70, Français, chlorure%20cuivreux
ancienne désignation, à éviter, nom masculin
- chlorure de cuivre (I) 3, fiche 70, Français, chlorure%20de%20cuivre%20%28I%29
à éviter, nom masculin
- chlorure de cuivre-I 4, fiche 70, Français, chlorure%20de%20cuivre%2DI
à éviter, nom masculin
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Composé chimique se présentant sous la forme de cristaux blancs, utilisé dans la fabrication de matières colorantes, d'encres sympathiques et indélébile, dans la préparation de CO pur, en pyrotechnie, en métallurgie de l'or et de l'argent, comme catalyseur, mordant, fongicide. 5, fiche 70, Français, - chlorure%20de%20cuivre%28I%29
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
chlorure de cuivre (I) : forme fautive. 1, fiche 70, Français, - chlorure%20de%20cuivre%28I%29
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : CuC1 ou Cu2C12 5, fiche 70, Français, - chlorure%20de%20cuivre%28I%29
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Cobre y sus aleaciones (Metalurgia)
Entrada(s) universal(es) Fiche 70
Fiche 70, La vedette principale, Espagnol
- cloruro cuproso
1, fiche 70, Espagnol, cloruro%20cuproso
nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Espagnol
Fiche 70, Les synonymes, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Sólido cristalino blanco que se pasa a verdoso al exponerse al aire y a pardo expuesto a la luz. Algo soluble en agua; soluble en ácidos, amoníaco y éter. Tóxico por vía oral. Fungicida. 2, fiche 70, Espagnol, - cloruro%20cuproso
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: CuCl o Cu2Cl2 3, fiche 70, Espagnol, - cloruro%20cuproso
Fiche 71 - données d’organisme interne 2011-08-15
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 71
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- antimony trichloride
1, fiche 71, Anglais, antimony%20trichloride
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- trichlorostibane 2, fiche 71, Anglais, trichlorostibane
correct
- antimony chloride 3, fiche 71, Anglais, antimony%20chloride
à éviter, voir observation
- antimonous chloride 4, fiche 71, Anglais, antimonous%20chloride
à éviter
- caustic antimony 4, fiche 71, Anglais, caustic%20antimony
à éviter
- trichlorostibine 5, fiche 71, Anglais, trichlorostibine
à éviter
- butter of antimony 6, fiche 71, Anglais, butter%20of%20antimony
à éviter
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
... a hygroscopic colorless crystalline mass [that] fumes slightly in air, [that] is soluble in alcohol acetone, [that] forms antimony oxychloride in water, and [that] is used as a mordant, in antimony salts, as a chlorinating agent, and in the fireproofing of textiles ... 7, fiche 71, Anglais, - antimony%20trichloride
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: SbCl3 or Cl3Sb 8, fiche 71, Anglais, - antimony%20trichloride
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
antimony chloride: A generic term (see also this record). 8, fiche 71, Anglais, - antimony%20trichloride
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 71
Fiche 71, La vedette principale, Français
- trichlorure d'antimoine
1, fiche 71, Français, trichlorure%20d%27antimoine
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
- trichlorostibane 2, fiche 71, Français, trichlorostibane
correct, nom masculin
- beurre d'antimoine 3, fiche 71, Français, beurre%20d%27antimoine
à éviter, nom masculin
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Produit se présentant sous la forme d'aiguilles orthorhombiques incolores ou d'une masse cristalline blanche à jaunâtre, très hygroscopique, fumant légèrement à l'air, soluble dans l'alcool,l'acétone et le benzène, utilisé comme catalyseur en synthèse organique, comme mordant en impression textile, dans le traitement des métaux (coloration du zinc, le bronzage de l'acier) et dans la fabrication des sels d'antimoine. 4, fiche 71, Français, - trichlorure%20d%27antimoine
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : SbCl3 ou Cl3Sb 5, fiche 71, Français, - trichlorure%20d%27antimoine
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
chlorure d'antimoine : Ce nom est aussi utilisé comme synonyme, mais c'est un terme générique (voir aussi cette fiche). 5, fiche 71, Français, - trichlorure%20d%27antimoine
Fiche 71, Terme(s)-clé(s)
- chlorure d'antimoine
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Fiche 71
Fiche 71, La vedette principale, Espagnol
- tricloruro de antimonio
1, fiche 71, Espagnol, tricloruro%20de%20antimonio
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Espagnol
Fiche 71, Les synonymes, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Sólido cristalino incoloro, transparente e higroscópico, soluble en alcohol, acetona y ácidos. Muy tóxico e irritante. 2, fiche 71, Espagnol, - tricloruro%20de%20antimonio
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química: SbCl3 2, fiche 71, Espagnol, - tricloruro%20de%20antimonio
Fiche 72 - données d’organisme interne 2011-08-10
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Crop Protection
Universal entry(ies) Fiche 72
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- hexadécyltrimethylammonium chloride
1, fiche 72, Anglais, hexad%C3%A9cyltrimethylammonium%20chloride
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- cetyltrimethylammonium chloride 2, fiche 72, Anglais, cetyltrimethylammonium%20chloride
ancienne désignation, à éviter
- cetyl trimethyl ammonium chloride 3, fiche 72, Anglais, cetyl%20trimethyl%20ammonium%20chloride
à éviter
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
A quaternary ammonium salt. 4, fiche 72, Anglais, - hexad%C3%A9cyltrimethylammonium%20chloride
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: C16H33(CH3)3NC1 4, fiche 72, Anglais, - hexad%C3%A9cyltrimethylammonium%20chloride
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Protection des végétaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 72
Fiche 72, La vedette principale, Français
- chlorure d'hexadécyltriméthylammonium
1, fiche 72, Français, chlorure%20d%27hexad%C3%A9cyltrim%C3%A9thylammonium
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
- chlorure de cétyltriméthylammonium 1, fiche 72, Français, chlorure%20de%20c%C3%A9tyltrim%C3%A9thylammonium
ancienne désignation, à éviter, nom masculin
- chlorure de cétriminium 1, fiche 72, Français, chlorure%20de%20c%C3%A9triminium
à éviter, nom masculin
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Produit se présentant sous la forme d'une poudre blanche, soluble dans l'eau, l'alcool, utilisé comme germicide et comme agent tensio-actif. 2, fiche 72, Français, - chlorure%20d%27hexad%C3%A9cyltrim%C3%A9thylammonium
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : C16H33(CH3)3NC1 2, fiche 72, Français, - chlorure%20d%27hexad%C3%A9cyltrim%C3%A9thylammonium
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2011-08-10
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Equipment (Chemistry)
- Bioengineering
- Analytical Chemistry
- Medical Instruments and Devices
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- gelatin reagent chloride standard 1, fiche 73, Anglais, gelatin%20reagent%20chloride%20standard
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 73, Anglais, - gelatin%20reagent%20chloride%20standard
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Équipement (Chimie)
- Technique biologique
- Chimie analytique
- Instruments et appareillages médicaux
Fiche 73, La vedette principale, Français
- étalon gélatine-chlorure
1, fiche 73, Français, %C3%A9talon%20g%C3%A9latine%2Dchlorure
nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 73, Français, - %C3%A9talon%20g%C3%A9latine%2Dchlorure
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2011-08-10
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 74
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- benzenesulfonyl chloride
1, fiche 74, Anglais, benzenesulfonyl%20chloride
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- benzene sulfonechloride 1, fiche 74, Anglais, benzene%20sulfonechloride
à éviter
- benzenesulfonic acid chloride 1, fiche 74, Anglais, benzenesulfonic%20acid%20chloride
à éviter
- benzenesulfonic chloride 1, fiche 74, Anglais, benzenesulfonic%20chloride
à éviter
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Benzenesulfonyl chloride. ... Prepared from benzene and chlorosulfonic acid or from the sodium salt of benzenesulfonic acid and PCl5 or POCl3. 2, fiche 74, Anglais, - benzenesulfonyl%20chloride
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: C6H6ClO2S or C6H5-SO2Cl 3, fiche 74, Anglais, - benzenesulfonyl%20chloride
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 74
Fiche 74, La vedette principale, Français
- chlorure de benzènesulfonyle
1, fiche 74, Français, chlorure%20de%20benz%C3%A8nesulfonyle
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
- chlorure de benzène-sulfonyle 2, fiche 74, Français, chlorure%20de%20benz%C3%A8ne%2Dsulfonyle
à éviter, nom masculin
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : C6H6ClO2S ou C6H5-SO2Cl 3, fiche 74, Français, - chlorure%20de%20benz%C3%A8nesulfonyle
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2011-08-09
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 75
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- ammonium tetrachlorocuprate(II)
1, fiche 75, Anglais, ammonium%20tetrachlorocuprate%28II%29
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
- ammonium cupric chloride 2, fiche 75, Anglais, ammonium%20cupric%20chloride
à éviter
- ammonium tetrachlorocuprate 2, fiche 75, Anglais, ammonium%20tetrachlorocuprate
à éviter
- ammonium chlorocuprate 2, fiche 75, Anglais, ammonium%20chlorocuprate
à éviter
- cupric ammonium chloride 2, fiche 75, Anglais, cupric%20ammonium%20chloride
à éviter
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
A chemical product in the form of yellow, hygroscopic, orthorhombric crystals that is used as an analytical reagent and that was formerly used for determining carbon in iron and steel. 3, fiche 75, Anglais, - ammonium%20tetrachlorocuprate%28II%29
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: Cl4CuH8N2 3, fiche 75, Anglais, - ammonium%20tetrachlorocuprate%28II%29
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 75
Fiche 75, La vedette principale, Français
- tétrachlorocuprate(II) d'ammonium
1, fiche 75, Français, t%C3%A9trachlorocuprate%28II%29%20d%27ammonium
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- chlorure d'ammonium et de cuivre II 2, fiche 75, Français, chlorure%20d%27ammonium%20et%20de%20cuivre%20II
à éviter, nom masculin
- chlorocuprate d'ammonium 2, fiche 75, Français, chlorocuprate%20d%27ammonium
à éviter, nom masculin
- cuprochlorure d'ammonium 2, fiche 75, Français, cuprochlorure%20d%27ammonium
à éviter, nom masculin
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : Cl4CuH8N2 3, fiche 75, Français, - t%C3%A9trachlorocuprate%28II%29%20d%27ammonium
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2011-08-09
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Photography
Universal entry(ies) Fiche 76
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- ammonium tetrachloroplatinate(II)
1, fiche 76, Anglais, ammonium%20tetrachloroplatinate%28II%29
correct, voir observation
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- ammonium chloroplatinite 2, fiche 76, Anglais, ammonium%20chloroplatinite
à éviter
- platinous ammonium chloride 2, fiche 76, Anglais, platinous%20ammonium%20chloride
à éviter
- platinum ammonium chloride 3, fiche 76, Anglais, platinum%20ammonium%20chloride
à éviter
- ammonium platinous chloride 4, fiche 76, Anglais, ammonium%20platinous%20chloride
à éviter
- ammonium tetrachloroplatinate 4, fiche 76, Anglais, ammonium%20tetrachloroplatinate
à éviter
- ammonium platinochloride 4, fiche 76, Anglais, ammonium%20platinochloride
à éviter
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
A chemical product in the form of dark red ruby crystals, soluble in water, insoluble in alcohol, that is used in photography. 5, fiche 76, Anglais, - ammonium%20tetrachloroplatinate%28II%29
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
ammonium tetrachloroplatinate(II): form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 1, fiche 76, Anglais, - ammonium%20tetrachloroplatinate%28II%29
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
Chemical formulas: (NH4)2PtCl4 or Cl4H8N2Pt 5, fiche 76, Anglais, - ammonium%20tetrachloroplatinate%28II%29
Fiche 76, Terme(s)-clé(s)
- platinous-ammonium chloride
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Photographie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 76
Fiche 76, La vedette principale, Français
- tétrachloroplatinate(II) d'ammonium
1, fiche 76, Français, t%C3%A9trachloroplatinate%28II%29%20d%27ammonium
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
- chloroplatinite d'ammonium 2, fiche 76, Français, chloroplatinite%20d%27ammonium
à éviter, nom masculin
- chlorure double de platine ammonium 2, fiche 76, Français, chlorure%20double%20de%20platine%20ammonium
à éviter, nom masculin
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
tétrachloroplatinate(II) d'ammonium : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, fiche 76, Français, - t%C3%A9trachloroplatinate%28II%29%20d%27ammonium
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
Formules chimiques : (NH4)2PtCl4 our Cl4H8N2Pt 3, fiche 76, Français, - t%C3%A9trachloroplatinate%28II%29%20d%27ammonium
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2011-08-08
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 77
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- 1-(3-chloroprop-2-en-1-yl)-1, 3, 5, 7-tetraazaadamantan-1-ium chloride
1, fiche 77, Anglais, 1%2D%283%2Dchloroprop%2D2%2Den%2D1%2Dyl%29%2D1%2C%203%2C%205%2C%207%2Dtetraazaadamantan%2D1%2Dium%20chloride
correct, voir observation
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- 1-(3-chloroallyl)-3, 5, 7-triaza-1-azoniaadamantane chloride 2, fiche 77, Anglais, 1%2D%283%2Dchloroallyl%29%2D3%2C%205%2C%207%2Dtriaza%2D1%2Dazoniaadamantane%20chloride
correct
- N-(3-chloroallyl) hexaminium chloride 3, fiche 77, Anglais, N%2D%283%2Dchloroallyl%29%20hexaminium%20chloride
à éviter, voir observation
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound in the form of a white to cream-colored powder which is soluble in water and methanol and which is used as a preservative in latexes, paints, floor polishes, joint cements and adhesives due to its bactericidal properties [and which is] used in inks and starches. 4, fiche 77, Anglais, - 1%2D%283%2Dchloroprop%2D2%2Den%2D1%2Dyl%29%2D1%2C%203%2C%205%2C%207%2Dtetraazaadamantan%2D1%2Dium%20chloride
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
1-(3-chloroprop-1-en-1-yl)-1,3,5,7-tetraazaadamantan-1-ium chloride: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 1, fiche 77, Anglais, - 1%2D%283%2Dchloroprop%2D2%2Den%2D1%2Dyl%29%2D1%2C%203%2C%205%2C%207%2Dtetraazaadamantan%2D1%2Dium%20chloride
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
N-(3-chloroallyl)hexaminium chloride: The capital letter "N" must be italicized. 4, fiche 77, Anglais, - 1%2D%283%2Dchloroprop%2D2%2Den%2D1%2Dyl%29%2D1%2C%203%2C%205%2C%207%2Dtetraazaadamantan%2D1%2Dium%20chloride
Record number: 77, Textual support number: 3 OBS
Chemical formulas: C6H12N4(CH2CHCHCl)Cl or C9H16Cl2N4 4, fiche 77, Anglais, - 1%2D%283%2Dchloroprop%2D2%2Den%2D1%2Dyl%29%2D1%2C%203%2C%205%2C%207%2Dtetraazaadamantan%2D1%2Dium%20chloride
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 77
Fiche 77, La vedette principale, Français
- chlorure de 1-(3-chloroprop-2-én-1-yl)-1,3,5,7-tétraazaadamantan-1-ium
1, fiche 77, Français, chlorure%20de%201%2D%283%2Dchloroprop%2D2%2D%C3%A9n%2D1%2Dyl%29%2D1%2C3%2C5%2C7%2Dt%C3%A9traazaadamantan%2D1%2Dium
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
- chlorure de 1-(3-chloroallyl)-3,5,7-triaza-1-azoniaadamantane 1, fiche 77, Français, chlorure%20de%201%2D%283%2Dchloroallyl%29%2D3%2C5%2C7%2Dtriaza%2D1%2Dazoniaadamantane
correct, nom masculin
- chlorure de (chloro-3 allyl)-1 triaza-3,5,7 azonia-1 adamantane 2, fiche 77, Français, chlorure%20de%20%28chloro%2D3%20allyl%29%2D1%20triaza%2D3%2C5%2C7%20azonia%2D1%20adamantane
à éviter, nom masculin, vieilli
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
chlorure de 1-(3-chloroprop-2-én-1-yl)-1,3,5,7-tétraazaadamantan-1-ium : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, fiche 77, Français, - chlorure%20de%201%2D%283%2Dchloroprop%2D2%2D%C3%A9n%2D1%2Dyl%29%2D1%2C3%2C5%2C7%2Dt%C3%A9traazaadamantan%2D1%2Dium
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
Formules chimiques : C6H12N4(CH2CHCHCl)Cl or C9H16Cl2N4 3, fiche 77, Français, - chlorure%20de%201%2D%283%2Dchloroprop%2D2%2D%C3%A9n%2D1%2Dyl%29%2D1%2C3%2C5%2C7%2Dt%C3%A9traazaadamantan%2D1%2Dium
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2011-08-08
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Chemistry
Universal entry(ies) Fiche 78
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- 3-chloroprop-1-ene
1, fiche 78, Anglais, 3%2Dchloroprop%2D1%2Dene
correct, voir observation
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- allyl chloride 2, fiche 78, Anglais, allyl%20chloride
correct
- 3-chloro-1-propene 3, fiche 78, Anglais, 3%2Dchloro%2D1%2Dpropene
à éviter
- 3-chloropropylene 3, fiche 78, Anglais, 3%2Dchloropropylene
à éviter
- Chlorallylene 3, fiche 78, Anglais, Chlorallylene
à éviter
- 3-chloropropene 4, fiche 78, Anglais, 3%2Dchloropropene
à éviter
- alpha-chloropropylene 5, fiche 78, Anglais, alpha%2Dchloropropylene
à éviter
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
A chemical product in the form of a volatile, pungent, toxic, flammable, colorless liquid, that is insoluble in water, that is made by chlorination of propylene at high temperatures, and that is used in the preparation of allyl alcohol and other allyl derivatives, in thermosetting resins for varnishes, plastics, adhesives, in the synthesis of pharmaceuticals, glycerol, insecticides, and as a precursor of epichlorohydrin. 6, fiche 78, Anglais, - 3%2Dchloroprop%2D1%2Dene
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
3-chloroprop-1-ene: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 1, fiche 78, Anglais, - 3%2Dchloroprop%2D1%2Dene
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
Chemical formulas: C3H5Cl or CH2=CHCH2Cl or ClCH2-CH=CH2 6, fiche 78, Anglais, - 3%2Dchloroprop%2D1%2Dene
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Chimie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 78
Fiche 78, La vedette principale, Français
- 3-chloroprop-1-ène
1, fiche 78, Français, 3%2Dchloroprop%2D1%2D%C3%A8ne
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
- chlorure d'allyle 2, fiche 78, Français, chlorure%20d%27allyle
correct, nom masculin
- chloro-3-propène 3, fiche 78, Français, chloro%2D3%2Dprop%C3%A8ne
à éviter, nom masculin, vieilli
- 3-chloropropène 4, fiche 78, Français, 3%2Dchloroprop%C3%A8ne
à éviter, nom masculin
- alpha-chloropropylène 4, fiche 78, Français, alpha%2Dchloropropyl%C3%A8ne
à éviter, nom masculin
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Produit chimique se présentant sous la forme d'un liquide incolore, à odeur piquante désagréable, que l'on utilise dans la synthèse des composés allyliques, dans la fabrication de la glycérine, de matières plastiques, et dans la synthèse de produits pharmaceutiques et de produits pour la parfumerie. 5, fiche 78, Français, - 3%2Dchloroprop%2D1%2D%C3%A8ne
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
3-chloroprop-1-ène : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, fiche 78, Français, - 3%2Dchloroprop%2D1%2D%C3%A8ne
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
Formules chimiques : C3H5Cl ou CH2=CHCH2Cl ou ClCH2-CH=CH2 5, fiche 78, Français, - 3%2Dchloroprop%2D1%2D%C3%A8ne
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Campo(s) temático(s)
- Química
Entrada(s) universal(es) Fiche 78
Fiche 78, La vedette principale, Espagnol
- cloruro de alilo
1, fiche 78, Espagnol, cloruro%20de%20alilo
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Espagnol
Fiche 78, Les synonymes, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Líquido incoloro con olor picante y desagradable. Insoluble en agua. Miscible con alcohol, cloroformo, éter y éter de petróleo. Tóxico. Irritante tisular. Inflamable. 1, fiche 78, Espagnol, - cloruro%20de%20alilo
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Fórmulas químicas: C3H5Cl o CH2=CHCH2Cl o ClCH2-CH=CH2 2, fiche 78, Espagnol, - cloruro%20de%20alilo
Fiche 79 - données d’organisme interne 2011-08-05
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Bioengineering
- Blood
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- ferric chloride reagent
1, fiche 79, Anglais, ferric%20chloride%20reagent
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 79, Anglais, - ferric%20chloride%20reagent
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Technique biologique
- Sang
Fiche 79, La vedette principale, Français
- réactif chlorure ferrique
1, fiche 79, Français, r%C3%A9actif%20chlorure%20ferrique
nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 79, Français, - r%C3%A9actif%20chlorure%20ferrique
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2011-08-02
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 80
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- iron(III) chloride
1, fiche 80, Anglais, iron%28III%29%20chloride
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
- ferric chloride 2, fiche 80, Anglais, ferric%20chloride
ancienne désignation, correct
- ferric perchloride 3, fiche 80, Anglais, ferric%20perchloride
- ferric trichloride 3, fiche 80, Anglais, ferric%20trichloride
- flores martis 4, fiche 80, Anglais, flores%20martis
- iron chloride 5, fiche 80, Anglais, iron%20chloride
- iron perchloride 3, fiche 80, Anglais, iron%20perchloride
- iron sesquichloride 1, fiche 80, Anglais, iron%20sesquichloride
- iron trichloride 5, fiche 80, Anglais, iron%20trichloride
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
A chemical product which appears under the form of brown crystals, melts at 300°C, is soluble in water, alcohol, and glycerol, and is used as a coagulant for sewage and industrial wastes, as an oxidizing and as a chlorinating agent, as a disinfectant, in copper etching, and as a mordant. 6, fiche 80, Anglais, - iron%28III%29%20chloride
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: FeCl3 or Cl3Fe 6, fiche 80, Anglais, - iron%28III%29%20chloride
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 80
Fiche 80, La vedette principale, Français
- chlorure de fer(III)
1, fiche 80, Français, chlorure%20de%20fer%28III%29
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
- chlorure ferrique 2, fiche 80, Français, chlorure%20ferrique
ancienne désignation, correct, nom masculin
- deutochlorure de fer 3, fiche 80, Français, deutochlorure%20de%20fer
nom masculin
- perchlorure de fer 4, fiche 80, Français, perchlorure%20de%20fer
nom masculin
- sesquichlorure de fer 3, fiche 80, Français, sesquichlorure%20de%20fer
nom masculin
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Produit chimique se présentant sous la forme de cristaux brun rouge, très soluble dans l'eau, l'alcool, l'éther, l'acétone, utilisé en thérapeutique, photogravure, héliogravure, comme mordant, catalyseur en synthèse organique, réactif de laboratoire, agent oxydant et dans la fabrication de colorants. 5, fiche 80, Français, - chlorure%20de%20fer%28III%29
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : FeCl3 ou Cl3Fe 5, fiche 80, Français, - chlorure%20de%20fer%28III%29
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Fiche 80
Fiche 80, La vedette principale, Espagnol
- cloruro férrico
1, fiche 80, Espagnol, cloruro%20f%C3%A9rrico
nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Espagnol
Fiche 80, Les synonymes, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: FeCl3 o Cl3Fe 2, fiche 80, Espagnol, - cloruro%20f%C3%A9rrico
Fiche 81 - données d’organisme interne 2011-07-29
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 81
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- aluminium chloride
1, fiche 81, Anglais, aluminium%20chloride
correct, voir observation, Grande-Bretagne
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
- aluminum chloride 2, fiche 81, Anglais, aluminum%20chloride
correct, États-Unis
- chloralum 3, fiche 81, Anglais, chloralum
correct
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
The IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) recommends the form "aluminium" instead of "aluminum." 4, fiche 81, Anglais, - aluminium%20chloride
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 81
Fiche 81, La vedette principale, Français
- chlorure d'aluminium
1, fiche 81, Français, chlorure%20d%27aluminium
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Produit chimique se présentant sous la forme de cristaux incolores, déliquescents, qui est décomposé par la chaleur, que l'on utilise comme catalyseur en synthèse organique ou pour la polymérisation, comme désinfectant et pour la protection du bois. 2, fiche 81, Français, - chlorure%20d%27aluminium
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Fiche 81
Fiche 81, La vedette principale, Espagnol
- cloruro de aluminio
1, fiche 81, Espagnol, cloruro%20de%20aluminio
nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Espagnol
Fiche 81, Les synonymes, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2011-07-28
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Clothing Accessories
- Occupational Health and Safety
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- diSPo powder-free PVC glove
1, fiche 82, Anglais, diSPo%20powder%2Dfree%20PVC%20glove
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- diSPo powder-free polyvinyl chloride glove 1, fiche 82, Anglais, diSPo%20powder%2Dfree%20polyvinyl%20chloride%20glove
correct
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 82, Anglais, - diSPo%20powder%2Dfree%20PVC%20glove
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Accessoires vestimentaires
- Santé et sécurité au travail
Fiche 82, La vedette principale, Français
- gant non poudré en PVC diSPo
1, fiche 82, Français, gant%20non%20poudr%C3%A9%20en%20PVC%20diSPo
nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
- gant non poudré en chlorure de polyvinyle diSPo 1, fiche 82, Français, gant%20non%20poudr%C3%A9%20en%20chlorure%20de%20polyvinyle%20diSPo
nom masculin
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 82, Français, - gant%20non%20poudr%C3%A9%20en%20PVC%20diSPo
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2011-07-27
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Equipment (Chemistry)
- Medical Instruments and Devices
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- digital chloride meter 1, fiche 83, Anglais, digital%20chloride%20meter
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
- digital chloridometer 1, fiche 83, Anglais, digital%20chloridometer
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 83, Anglais, - digital%20chloride%20meter
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Équipement (Chimie)
- Instruments et appareillages médicaux
Fiche 83, La vedette principale, Français
- analyseur numérique de chlorures
1, fiche 83, Français, analyseur%20num%C3%A9rique%20de%20chlorures
nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 83, Français, - analyseur%20num%C3%A9rique%20de%20chlorures
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2011-07-25
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Crop Protection
- Agricultural Chemicals
- Chemical Elements and Compounds
- Pollutants
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- organochlorine insecticide
1, fiche 84, Anglais, organochlorine%20insecticide
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
- organochlorine 2, fiche 84, Anglais, organochlorine
correct, nom
- organic chloride insecticide 3, fiche 84, Anglais, organic%20chloride%20insecticide
- organo-chlorine insecticide 2, fiche 84, Anglais, organo%2Dchlorine%20insecticide
voir observation, rare
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
organochlorines: A family of insecticides [which includes] nearly all of the "hard", persistent insecticides - those that do not break down quickly in the environment and are passed along the food chains of various species, including man. 4, fiche 84, Anglais, - organochlorine%20insecticide
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
Organochlorines include the best known of all the synthetic poisons: endrin, heptachlor, aldrin, toxaphene, dieldrin, lindane, DDT, chlordane, and methoxychlor. 2, fiche 84, Anglais, - organochlorine%20insecticide
Record number: 84, Textual support number: 3 OBS
The term "organo-chlorine insecticide" is modelled on "organo-chlorine pesticide" found in source GILEN (Dictionary of environmental terms by Alan Gilpin), 1976, p. 24. This written form, however, is rarely used. 2, fiche 84, Anglais, - organochlorine%20insecticide
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Protection des végétaux
- Agents chimiques (Agriculture)
- Éléments et composés chimiques
- Agents de pollution
Fiche 84, La vedette principale, Français
- insecticide organochloré
1, fiche 84, Français, insecticide%20organochlor%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- organochloré 2, fiche 84, Français, organochlor%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Insecticide obtenu par chloration d'hydrocarbures aromatiques ou hétérocycliques. 2, fiche 84, Français, - insecticide%20organochlor%C3%A9
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Les insecticides organochlorés les plus connus sont le DDT, l'aldrine, l'endrine et le lindane. Très stables, ces insecticides peuvent rester des années dans le sol sans se décomposer et sont pour la plupart interdits. 2, fiche 84, Français, - insecticide%20organochlor%C3%A9
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2011-07-18
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Equipment (Chemistry)
- Bioengineering
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- chloride electrode
1, fiche 85, Anglais, chloride%20electrode
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 85, Anglais, - chloride%20electrode
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Équipement (Chimie)
- Technique biologique
Fiche 85, La vedette principale, Français
- électrode aux chlorures
1, fiche 85, Français, %C3%A9lectrode%20aux%20chlorures
nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
- électrode au chlore 1, fiche 85, Français, %C3%A9lectrode%20au%20chlore
voir observation, nom féminin
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 85, Français, - %C3%A9lectrode%20aux%20chlorures
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2011-07-18
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Equipment (Chemistry)
- Bioengineering
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- chloride analyzer
1, fiche 86, Anglais, chloride%20analyzer
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 86, Anglais, - chloride%20analyzer
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Équipement (Chimie)
- Technique biologique
Fiche 86, La vedette principale, Français
- analyseur de chlorures
1, fiche 86, Français, analyseur%20de%20chlorures
nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 86, Français, - analyseur%20de%20chlorures
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2011-07-18
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Equipment (Chemistry)
- Bioengineering
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- chloride cap kit
1, fiche 87, Anglais, chloride%20cap%20kit
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 87, Anglais, - chloride%20cap%20kit
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Équipement (Chimie)
- Technique biologique
Fiche 87, La vedette principale, Français
- trousse de couvercles pour électrode aux chlorures
1, fiche 87, Français, trousse%20de%20couvercles%20pour%20%C3%A9lectrode%20aux%20chlorures
nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
- ensemble pour pointe d'électrode aux chlorures 1, fiche 87, Français, ensemble%20pour%20pointe%20d%27%C3%A9lectrode%20aux%20chlorures
proposition, nom masculin
- ensemble pour pointe d'électrode au chlore 1, fiche 87, Français, ensemble%20pour%20pointe%20d%27%C3%A9lectrode%20au%20chlore
voir observation, nom masculin
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 87, Français, - trousse%20de%20couvercles%20pour%20%C3%A9lectrode%20aux%20chlorures
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2011-07-18
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Equipment (Chemistry)
- Bioengineering
- Medical Instruments and Devices
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- chloride soaking kit
1, fiche 88, Anglais, chloride%20soaking%20kit
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 88, Anglais, - chloride%20soaking%20kit
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Équipement (Chimie)
- Technique biologique
- Instruments et appareillages médicaux
Fiche 88, La vedette principale, Français
- ensemble de trempage aux chlorures
1, fiche 88, Français, ensemble%20de%20trempage%20aux%20chlorures
proposition, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
- ensemble de trempage au chlore 1, fiche 88, Français, ensemble%20de%20trempage%20au%20chlore
voir observation, nom masculin
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 88, Français, - ensemble%20de%20trempage%20aux%20chlorures
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2011-07-18
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Equipment (Chemistry)
- Bioengineering
- Medical Instruments and Devices
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- chloridometer 1, fiche 89, Anglais, chloridometer
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- chloride meter 1, fiche 89, Anglais, chloride%20meter
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 89, Anglais, - chloridometer
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Équipement (Chimie)
- Technique biologique
- Instruments et appareillages médicaux
Fiche 89, La vedette principale, Français
- analyseur de chlorures
1, fiche 89, Français, analyseur%20de%20chlorures
nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 89, Français, - analyseur%20de%20chlorures
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2011-07-11
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Equipment (Chemistry)
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- calcium chloride drying bulb
1, fiche 90, Anglais, calcium%20chloride%20drying%20bulb
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 90, Anglais, - calcium%20chloride%20drying%20bulb
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement (Chimie)
Fiche 90, La vedette principale, Français
- ampoule de séchage au chlorure de calcium
1, fiche 90, Français, ampoule%20de%20s%C3%A9chage%20au%20chlorure%20de%20calcium
nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 90, Français, - ampoule%20de%20s%C3%A9chage%20au%20chlorure%20de%20calcium
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2011-07-11
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Pharmacology
Universal entry(ies) Fiche 91
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- 2-(acetyloxy)-N, N, N-trimethylethanaminium chloride
1, fiche 91, Anglais, 2%2D%28acetyloxy%29%2DN%2C%20N%2C%20N%2Dtrimethylethanaminium%20chloride
correct, voir observation
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
- acetylcholine chloride 2, fiche 91, Anglais, acetylcholine%20chloride
correct
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
A chemical product in the form of a crystalline powder, very deliquescent, very soluble in cold water and alcohol, that is used as a cholinergic. 3, fiche 91, Anglais, - 2%2D%28acetyloxy%29%2DN%2C%20N%2C%20N%2Dtrimethylethanaminium%20chloride
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
2-(acetyloxy)-N,N,N-trimethylethanaminium chloride: The capital letters "N" must be italicized; form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 1, fiche 91, Anglais, - 2%2D%28acetyloxy%29%2DN%2C%20N%2C%20N%2Dtrimethylethanaminium%20chloride
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C7H16ClNO2 or CH3COOCH2CH2N(CH3)Cl 4, fiche 91, Anglais, - 2%2D%28acetyloxy%29%2DN%2C%20N%2C%20N%2Dtrimethylethanaminium%20chloride
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Pharmacologie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 91
Fiche 91, La vedette principale, Français
- chlorure de 2-(acétyloxy)-N,N,N-triméthyléthanaminium
1, fiche 91, Français, chlorure%20de%202%2D%28ac%C3%A9tyloxy%29%2DN%2CN%2CN%2Dtrim%C3%A9thyl%C3%A9thanaminium
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
- chlorure d'acétylcholine 2, fiche 91, Français, chlorure%20d%27ac%C3%A9tylcholine
correct, nom masculin
- acécholine 3, fiche 91, Français, ac%C3%A9choline
correct, nom féminin
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Produit chimique se présentant sous la forme d'une poudre blanche, cristalline, à saveur salée et amère, d'odeur caractéristique, très hygroscopique, se décomposant à l'air humide en choline et acide acétique, utilisé en thérapeutique comme vaso-dilatateur. 4, fiche 91, Français, - chlorure%20de%202%2D%28ac%C3%A9tyloxy%29%2DN%2CN%2CN%2Dtrim%C3%A9thyl%C3%A9thanaminium
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
chlorure de 2-(acétyloxy)-N,N,N-triméthyléthanaminium : Les lettres «N» majuscule s'écrivent en italique; forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, fiche 91, Français, - chlorure%20de%202%2D%28ac%C3%A9tyloxy%29%2DN%2CN%2CN%2Dtrim%C3%A9thyl%C3%A9thanaminium
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C7H16ClNO2 ou CH3COOCH2CH2N(CH3)Cl 5, fiche 91, Français, - chlorure%20de%202%2D%28ac%C3%A9tyloxy%29%2DN%2CN%2CN%2Dtrim%C3%A9thyl%C3%A9thanaminium
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Farmacología
Entrada(s) universal(es) Fiche 91
Fiche 91, La vedette principale, Espagnol
- cloruro de acetilcolina
1, fiche 91, Espagnol, cloruro%20de%20acetilcolina
nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Espagnol
Fiche 91, Les synonymes, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Fórmula química: C7H16ClNO2 o CH3COOCH2CH2N(CH3)Cl 2, fiche 91, Espagnol, - cloruro%20de%20acetilcolina
Fiche 92 - données d’organisme interne 2011-07-11
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Analytical Chemistry
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- calcium chloride drying tube
1, fiche 92, Anglais, calcium%20chloride%20drying%20tube
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory equipment company's catalogue. 1, fiche 92, Anglais, - calcium%20chloride%20drying%20tube
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Chimie analytique
Fiche 92, La vedette principale, Français
- tube à dessiccation au chlorure de calcium
1, fiche 92, Français, tube%20%C3%A0%20dessiccation%20au%20chlorure%20de%20calcium
nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 92, Français, - tube%20%C3%A0%20dessiccation%20au%20chlorure%20de%20calcium
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2011-07-11
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Crop Protection
Universal entry(ies) Fiche 93
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- dichlorobenzalkonium chloride
1, fiche 93, Anglais, dichlorobenzalkonium%20chloride
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
- alkyl(3, 4-dichlorobenzyl) dimethylammonium chloride 2, fiche 93, Anglais, alkyl%283%2C%204%2Ddichlorobenzyl%29%20dimethylammonium%20chloride
correct
- Dichloran 3, fiche 93, Anglais, Dichloran
correct, marque de commerce
- Tetrosan 3,4D 4, fiche 93, Anglais, Tetrosan%203%2C4D
correct, marque de commerce
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
A mixture of alkyl-3,4-dichlorodimethylbenzylammonium chlorides which appears under the form of very bitter cationic crystals and which is used in the preparation of antiseptics, germicides, algicides, sanitizers and deodorants. 4, fiche 93, Anglais, - dichlorobenzalkonium%20chloride
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: C21H36Cl3N 4, fiche 93, Anglais, - dichlorobenzalkonium%20chloride
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Protection des végétaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 93
Fiche 93, La vedette principale, Français
- chlorure de dichlorobenzalkonium
1, fiche 93, Français, chlorure%20de%20dichlorobenzalkonium
correct, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
- chlorure d'alkyl(3,4-dichlorobenzyl)diméthylammonium 2, fiche 93, Français, chlorure%20d%27alkyl%283%2C4%2Ddichlorobenzyl%29dim%C3%A9thylammonium
correct, nom masculin
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Termes génériques se rapportant à un mélange employé dans la préparation d'antiseptiques. 2, fiche 93, Français, - chlorure%20de%20dichlorobenzalkonium
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C21H36Cl3N 2, fiche 93, Français, - chlorure%20de%20dichlorobenzalkonium
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2011-07-11
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Medication
Universal entry(ies) Fiche 94
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- ambenonium chloride
1, fiche 94, Anglais, ambenonium%20chloride
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Cholinesterase inhibitor. 2, fiche 94, Anglais, - ambenonium%20chloride
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C28H42Cl4N4O2 3, fiche 94, Anglais, - ambenonium%20chloride
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments
Entrée(s) universelle(s) Fiche 94
Fiche 94, La vedette principale, Français
- chlorure d'ambénonium
1, fiche 94, Français, chlorure%20d%27amb%C3%A9nonium
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Cristaux blancs. Usage : Thérapeutique (cholinergique, antimyasthémique). 2, fiche 94, Français, - chlorure%20d%27amb%C3%A9nonium
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C28H42Cl4N4O2 2, fiche 94, Français, - chlorure%20d%27amb%C3%A9nonium
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2011-07-05
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Pollutants
Universal entry(ies) Fiche 95
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- 1,1-dichloroethane
1, fiche 95, Anglais, 1%2C1%2Ddichloroethane
correct, voir observation
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
- chlorinated hydrochloric ether 2, fiche 95, Anglais, chlorinated%20hydrochloric%20ether
correct
- 1,1-dichlorethane 2, fiche 95, Anglais, 1%2C1%2Ddichlorethane
correct
- ethylidene chloride 3, fiche 95, Anglais, ethylidene%20chloride
- ethylidene dichloride 2, fiche 95, Anglais, ethylidene%20dichloride
correct
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
A partially halogenated hydrocarbon derivative which appears under the form of a colorless, neutral, mobile liquid with an aromatic ethereal odour and a saccharin taste, is used as an extraction solvent and a fumigant and is suspected of depleting stratospheric ozone. 4, fiche 95, Anglais, - 1%2C1%2Ddichloroethane
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
1,1-dichloroethane: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record; term adopted by Environment Canada: used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS). 4, fiche 95, Anglais, - 1%2C1%2Ddichloroethane
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
Also known the following commercial designations: NCI-C04535; RCRA waste number U076; UN 2362. 4, fiche 95, Anglais, - 1%2C1%2Ddichloroethane
Record number: 95, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C2H4Cl2 or CH3CHCl2 4, fiche 95, Anglais, - 1%2C1%2Ddichloroethane
Fiche 95, Terme(s)-clé(s)
- NCI-C04535
- RCRA waste number U076
- UN 2362
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents de pollution
Entrée(s) universelle(s) Fiche 95
Fiche 95, La vedette principale, Français
- 1,1-dichloroéthane
1, fiche 95, Français, 1%2C1%2Ddichloro%C3%A9thane
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
- éther hydrochlorique chloré 2, fiche 95, Français, %C3%A9ther%20hydrochlorique%20chlor%C3%A9
nom masculin
- 1,1-dichloréthane 2, fiche 95, Français, 1%2C1%2Ddichlor%C3%A9thane
correct, nom masculin
- chlorure d'éthylidène 3, fiche 95, Français, chlorure%20d%27%C3%A9thylid%C3%A8ne
nom masculin
- dichlorure d'éthylidène 2, fiche 95, Français, dichlorure%20d%27%C3%A9thylid%C3%A8ne
correct, nom masculin
- dichloro-1,1 éthane 4, fiche 95, Français, dichloro%2D1%2C1%20%C3%A9thane
nom masculin, vieilli
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Dérivé d'hydrocarbure partiellement halogéné se présentant sous la forme d'un liquide incolore, à odeur aromatique éthérée et fruitée, à saveur sucrée, utilisé comme analgésique, comme solvant d'extraction et pour la fumigation des sols. 5, fiche 95, Français, - 1%2C1%2Ddichloro%C3%A9thane
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Produit soupçonné d'appauvrir la couche d'ozone stratosphérique. 5, fiche 95, Français, - 1%2C1%2Ddichloro%C3%A9thane
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
1,1-dichloroéthane : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche; terme retenu par Environnement Canada : utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 5, fiche 95, Français, - 1%2C1%2Ddichloro%C3%A9thane
Record number: 95, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C2H4Cl2 ou CH3CHCl2 5, fiche 95, Français, - 1%2C1%2Ddichloro%C3%A9thane
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Agentes contaminantes
Entrada(s) universal(es) Fiche 95
Fiche 95, La vedette principale, Espagnol
- cloruro de etilideno
1, fiche 95, Espagnol, cloruro%20de%20etilideno
correct, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Espagnol
Fiche 95, Les synonymes, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Líquido incoloro, neutro, de olor etéreo. Soluble en alcohol, éter, aceites volátiles y fijos. Poco soluble en agua. Inflamable, moderadamente tóxico. 1, fiche 95, Espagnol, - cloruro%20de%20etilideno
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química: C2H4Cl2 o CH3CHCl2 2, fiche 95, Espagnol, - cloruro%20de%20etilideno
Fiche 96 - données d’organisme interne 2011-07-05
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- copper chloride
1, fiche 96, Anglais, copper%20chloride
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
A generic term for CuCl and CuCl2. 2, fiche 96, Anglais, - copper%20chloride
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Fiche 96, La vedette principale, Français
- chlorure de cuivre
1, fiche 96, Français, chlorure%20de%20cuivre
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Nous prévoyons de nous intéresser dans l'avenir à des sels plus utilisés dans l'industrie, comme les agrégats de bromure d'argent et les agrégats de chlorure de cuivre dont les propriétés non-linéaires sont particulièrement intéressantes. 2, fiche 96, Français, - chlorure%20de%20cuivre
Record number: 96, Textual support number: 2 CONT
On détermine la résistance à la dézincification du laiton exposé en eaux douces ou salées par l'importance de la dézincification, estimée au moyen d'un examen micrographique après immersion pendant 24 heures dans une solution de chlorure de cuivre à 75 °C. 3, fiche 96, Français, - chlorure%20de%20cuivre
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
chlorure de cuivre : terme générique se rapportant au chlorure de cuivre(I), de formule CuCl, et au chlorure de cuivre(II), de formule CuCl2. 4, fiche 96, Français, - chlorure%20de%20cuivre
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Fiche 96, La vedette principale, Espagnol
- cloruro dde cobre
1, fiche 96, Espagnol, cloruro%20dde%20cobre
correct, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Espagnol
Fiche 96, Les synonymes, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Polvo amarillo pardusco. 1, fiche 96, Espagnol, - cloruro%20dde%20cobre
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: CuCl2. 2, fiche 96, Espagnol, - cloruro%20dde%20cobre
Fiche 97 - données d’organisme interne 2011-07-05
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 97
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- antimony pentachloride
1, fiche 97, Anglais, antimony%20pentachloride
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
- antimonic chloride 2, fiche 97, Anglais, antimonic%20chloride
à éviter, voir observation, vieilli
- antimony perchloride 3, fiche 97, Anglais, antimony%20perchloride
à éviter
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
... the pentachloride, SbCl5, is an oily liquid with reddish-yellow color, is hygroscopic and solidifies after moisture is absorbed, decomposes in excess water, is soluble in hyrochloric acid and chloroform, and is used in analytical testing for cesium and alkaloids, for dyeing, and as an intermediary in synthesis ... 4, fiche 97, Anglais, - antimony%20pentachloride
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
"Antimonic" is said of a compound in which the antimony has a valence of five, as antimony pentachloride, pentasulfide, etc. 5, fiche 97, Anglais, - antimony%20pentachloride
Record number: 97, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: SbCl5 or Cl5Sb 6, fiche 97, Anglais, - antimony%20pentachloride
Fiche 97, Terme(s)-clé(s)
- antimony chloride
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 97
Fiche 97, La vedette principale, Français
- pentachlorure d'antimoine
1, fiche 97, Français, pentachlorure%20d%27antimoine
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
- perchlorure d'antimoine 2, fiche 97, Français, perchlorure%20d%27antimoine
à éviter, nom masculin
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Produit chimique se présentant sous la forme d'un liquide huileux jaune-rougeâtre, hygroscopique, fumant à l'air humide, utilisé comme agent chlorant en synthèse organique. 3, fiche 97, Français, - pentachlorure%20d%27antimoine
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Le terme générique «chlorure d'antimoine» est parfois utilisé comme synonyme. 3, fiche 97, Français, - pentachlorure%20d%27antimoine
Record number: 97, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : SbCl5 ou Cl5Sb 3, fiche 97, Français, - pentachlorure%20d%27antimoine
Fiche 97, Terme(s)-clé(s)
- chlorure d'antimoine
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Fiche 97
Fiche 97, La vedette principale, Espagnol
- pentacloruro de antimonio
1, fiche 97, Espagnol, pentacloruro%20de%20antimonio
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Espagnol
Fiche 97, Les synonymes, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Líquido oleoso amarillo-rojizo de olor desagradable. Higroscópico. Soluble en solución acuosa de ácido tartárico, ácido clorhídrico y cloroformo. Muy tóxico y corrosivo. 1, fiche 97, Espagnol, - pentacloruro%20de%20antimonio
Record number: 97, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química: SbCl5 o Cl5Sb 2, fiche 97, Espagnol, - pentacloruro%20de%20antimonio
Fiche 98 - données d’organisme interne 2011-07-05
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 98
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- ammonium hexachloroplatinate(2-)
1, fiche 98, Anglais, ammonium%20hexachloroplatinate%282%2D%29
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
- ammonium chloroplatinate 2, fiche 98, Anglais, ammonium%20chloroplatinate
à éviter
- ammonium hexachloroplatinate 3, fiche 98, Anglais, ammonium%20hexachloroplatinate
à éviter
- ammonium platinic chloride 4, fiche 98, Anglais, ammonium%20platinic%20chloride
à éviter
- platinic ammonium chloride 4, fiche 98, Anglais, platinic%20ammonium%20chloride
à éviter
- platinic-ammonium chloride 5, fiche 98, Anglais, platinic%2Dammonium%20chloride
à éviter
- platinic sal ammoniac 5, fiche 98, Anglais, platinic%20sal%20ammoniac
à éviter
- platinum ammonium chloride 5, fiche 98, Anglais, platinum%20ammonium%20chloride
à éviter
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
A chemical product in the form of orange-red crystals or of a yellow powder that is used in plating. 6, fiche 98, Anglais, - ammonium%20hexachloroplatinate%282%2D%29
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
ammonium chloroplatinate: incorrect form. 1, fiche 98, Anglais, - ammonium%20hexachloroplatinate%282%2D%29
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: Cl6H8N2Pt or (NH4)2PtCl6 6, fiche 98, Anglais, - ammonium%20hexachloroplatinate%282%2D%29
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 98
Fiche 98, La vedette principale, Français
- hexachloroplatinate(2-) d'ammonium
1, fiche 98, Français, hexachloroplatinate%282%2D%29%20d%27ammonium
correct, nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
- chloroplatinate d'ammonium 2, fiche 98, Français, chloroplatinate%20d%27ammonium
à éviter, nom masculin
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Produit chimique se présentant sous la forme d'une poudre cristalline jaune ou de cristaux rouge orangé que l'on utilise pour le platinage galvanique, dans les catalyseurs et la mousse de platine. 3, fiche 98, Français, - hexachloroplatinate%282%2D%29%20d%27ammonium
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
chloroplatinate d'ammonium : forme incorrecte. 3, fiche 98, Français, - hexachloroplatinate%282%2D%29%20d%27ammonium
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : Cl6H8N2Pt ou (NH4)2PtCl6 3, fiche 98, Français, - hexachloroplatinate%282%2D%29%20d%27ammonium
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2011-06-29
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 99
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- bismuth oxide chloride
1, fiche 99, Anglais, bismuth%20oxide%20chloride
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
- bismuth oxychloride 2, fiche 99, Anglais, bismuth%20oxychloride
ancienne désignation, à éviter
- basic bismuth chloride 3, fiche 99, Anglais, basic%20bismuth%20chloride
à éviter
- bismuth subchloride 3, fiche 99, Anglais, bismuth%20subchloride
à éviter
- pearl white 4, fiche 99, Anglais, pearl%20white
à éviter
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound in the form of a lustrous crystalline powder, derived from the interaction of dilute nitric acid solution of bismuth nitrate with sodium chloride, used for cosmetics, pigment, and dry cell cathodes. 5, fiche 99, Anglais, - bismuth%20oxide%20chloride
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 99
Fiche 99, La vedette principale, Français
- chlorure oxyde de bismuth
1, fiche 99, Français, chlorure%20oxyde%20de%20bismuth
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
- oxychlorure de bismuth 2, fiche 99, Français, oxychlorure%20de%20bismuth
ancienne désignation, à éviter, nom masculin
- sous-chlorure de bismuth 3, fiche 99, Français, sous%2Dchlorure%20de%20bismuth
à éviter, nom masculin
- chlorure de bismuthyle 4, fiche 99, Français, chlorure%20de%20bismuthyle
ancienne désignation, à éviter, nom masculin
- blanc de perle 3, fiche 99, Français, blanc%20de%20perle
à éviter, nom masculin
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Produit se présentant sous la forme d'une poudre blanche cristalline, préparé par hydrolyse aqueuse ou acide du chlorure de bismuth (blanc de perle), utilisé dans l'industrie de la peinture, des cosmétiques, comme thérapeutique (antispasmodique, astringent, antiseptique), en radiologie (opacifiant aux rayons X) et pour la préparation du jaune d'antimoine. 5, fiche 99, Français, - chlorure%20oxyde%20de%20bismuth
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Fiche 99
Fiche 99, La vedette principale, Espagnol
- oxicloruro de bismuto
1, fiche 99, Espagnol, oxicloruro%20de%20bismuto
nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Espagnol
Fiche 99, Les synonymes, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2011-06-23
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 100
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- lithium chloride
1, fiche 100, Anglais, lithium%20chloride
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
A chemical product having the formula LiCl or ClLi which appears under the form of white deliquescent crystals, is very soluble in water, alcohols, ether, pyridine and nitrobenzene, constitutes one of the most hygroscopic salts known, and is used for air conditioning, for welding and soldering flux dry batteries, for salt baths, for soft drinks and mineral water to reduce escape of carbon dioxide, for the production of lithium metal and as a desiccant. 2, fiche 100, Anglais, - lithium%20chloride
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 100
Fiche 100, La vedette principale, Français
- chlorure de lithium
1, fiche 100, Français, chlorure%20de%20lithium
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Produit chimique de formule LiCl ou ClLi se présentant sous la forme de cristaux blancs et déliquescents, d'une poudre blanche ou de plaques très hygroscopiques, soluble dans l'eau, l'alcool et l'éther, utilisé pour la production de lithium métallique, la photographie, la pyrotechnique, la fabrication de poudres à souder l'aluminium, comme agent déshydratant dans l'industrie du froid et comme thérapeutique dans la fabrication d'eaux minérales artificielles. 2, fiche 100, Français, - chlorure%20de%20lithium
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Fiche 100
Fiche 100, La vedette principale, Espagnol
- cloruro de litio
1, fiche 100, Espagnol, cloruro%20de%20litio
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Espagnol
Fiche 100, Les synonymes, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Sólido cristalino blanco delicuescente, muy soluble en agua, alcohol, piridina, nitrobenceno y éter. Poco tóxico. 2, fiche 100, Espagnol, - cloruro%20de%20litio
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: LiCl o ClLi 3, fiche 100, Espagnol, - cloruro%20de%20litio
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


