TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CHLORINE BLEACHING [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2000-08-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Environment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Pulp and Paper Mill Defoamer and Wood Chip Regulations
1, fiche 1, Anglais, Pulp%20and%20Paper%20Mill%20Defoamer%20and%20Wood%20Chip%20Regulations
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Regulations Respecting the Manufacture, Import, Offering for Sale, Sale and Use of Defoamers Containing Dibenzofuran or Dibenzo-para-dioxin at Pulp and Paper Mills Using Chlorine Bleaching Processes and of Wood Chips Containing Polychlorinated Phenols at All Pulp and Paper Mills 1, fiche 1, Anglais, Regulations%20Respecting%20the%20Manufacture%2C%20Import%2C%20Offering%20for%20Sale%2C%20Sale%20and%20Use%20of%20Defoamers%20Containing%20Dibenzofuran%20or%20Dibenzo%2Dpara%2Ddioxin%20at%20Pulp%20and%20Paper%20Mills%20Using%20Chlorine%20Bleaching%20Processes%20and%20of%20Wood%20Chips%20Containing%20Polychlorinated%20Phenols%20at%20All%20Pulp%20and%20Paper%20Mills
correct, Canada
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Canadian Environmental Protection Act. 1, fiche 1, Anglais, - Pulp%20and%20Paper%20Mill%20Defoamer%20and%20Wood%20Chip%20Regulations
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Environnement
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Règlement sur les additifs antimousse et les copeaux de bois utilisés dans les fabriques de pâtes et papiers
1, fiche 1, Français, R%C3%A8glement%20sur%20les%20additifs%20antimousse%20et%20les%20copeaux%20de%20bois%20utilis%C3%A9s%20dans%20les%20fabriques%20de%20p%C3%A2tes%20et%20papiers
correct, nom masculin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Règlement concernant la fabrication, l'importation, la mise en vente, la vente et l'utilisation d'additifs antimousse contenant du dibenzofuranne ou de la dibenzo-para-dioxine dans les fabriques de pâtes et papiers qui emploient des procédés de blanchiment au chlore, ainsi que des copeaux de bois contenant des phénols polychlorés dans les fabriques de pâtes et papiers 1, fiche 1, Français, R%C3%A8glement%20concernant%20la%20fabrication%2C%20l%27importation%2C%20la%20mise%20en%20vente%2C%20la%20vente%20et%20l%27utilisation%20d%27additifs%20antimousse%20contenant%20du%20dibenzofuranne%20ou%20de%20la%20dibenzo%2Dpara%2Ddioxine%20dans%20les%20fabriques%20de%20p%C3%A2tes%20et%20papiers%20qui%20emploient%20des%20proc%C3%A9d%C3%A9s%20de%20blanchiment%20au%20chlore%2C%20ainsi%20que%20des%20copeaux%20de%20bois%20contenant%20des%20ph%C3%A9nols%20polychlor%C3%A9s%20dans%20les%20fabriques%20de%20p%C3%A2tes%20et%20papiers
correct, nom masculin, Canada
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi canadienne sur la protection de l'environnement. 1, fiche 1, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20les%20additifs%20antimousse%20et%20les%20copeaux%20de%20bois%20utilis%C3%A9s%20dans%20les%20fabriques%20de%20p%C3%A2tes%20et%20papiers
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1998-08-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Pulp Preparation (papermaking)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- chlorine dioxide bleaching stage
1, fiche 2, Anglais, chlorine%20dioxide%20bleaching%20stage
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- chlorine dioxide stage 2, fiche 2, Anglais, chlorine%20dioxide%20stage
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An oxidative bleaching stage in a multi-stage bleaching sequence, 1, fiche 2, Anglais, - chlorine%20dioxide%20bleaching%20stage
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
To produce high and stable brightness, it is usually done twice with an alkaline extraction in between, giving a CdEoDED or a CdEoHDED bleaching sequence. A D stage is conducted under controlled conditions optimized to promote its reactivity with lignin and other coloured constituents of the pulp with minimum carbohydrate degradation, thus preserving pulp strength. 1, fiche 2, Anglais, - chlorine%20dioxide%20bleaching%20stage
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Préparation de la pâte à papier
Fiche 2, La vedette principale, Français
- stade de blanchiment au bioxyde de chlore
1, fiche 2, Français, stade%20de%20blanchiment%20au%20bioxyde%20de%20chlore
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Stade d'oxydation typique d'une séquence de blanchiment en plusieurs stades. 1, fiche 2, Français, - stade%20de%20blanchiment%20au%20bioxyde%20de%20chlore
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Afin d'obtenir un degré de blancheur élevé et stable, il est d'ordinaire appliqué deux fois avec un stade d'extraction intercalé, d'où une séquence CdEoDED ou CdEoHDED. Il peut également être localisé en tête de séquence, par exemple, DEoDED. Un stade D est appliqué dans des conditions optimales contrôlées pour susciter la réaction du bioxyde de chlore avec la lignine et avec d'autres constituants colorés de la pâte tout en assurant une dégradation minimale des hydrates de carbone et, par conséquent, de sa résistance. 1, fiche 2, Français, - stade%20de%20blanchiment%20au%20bioxyde%20de%20chlore
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1997-01-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Housework
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- chlorine bleaching 1, fiche 3, Anglais, chlorine%20bleaching
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Ménage
Fiche 3, La vedette principale, Français
- blanchiment au chlore 1, fiche 3, Français, blanchiment%20au%20chlore
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- blanchi au chlore
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1993-07-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Pulp Preparation (papermaking)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- chlorine dioxide bleaching
1, fiche 4, Anglais, chlorine%20dioxide%20bleaching
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Bleaching with a chlorine dioxide solution. 2, fiche 4, Anglais, - chlorine%20dioxide%20bleaching
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
chlorine dioxide solution: A very unstable water solution of chlorine dioxide gas (ClO((subscript))2) produced in the chemical preparation area of a pulp mill. It is used in the pulp bleaching process. 3, fiche 4, Anglais, - chlorine%20dioxide%20bleaching
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
The initial utilization of chlorine bleaching was in the later stages of a multi-stage bleaching sequence. The CEHDED sequence became dominant in the early 1960's for the production of full-bleach kraft pulp. As the cost of Cl02 became more competitive with sodium hypochlorite in the late 1960's, the CEDED sequence became the industry standard. In the 1970's, attention was given to replacing part of the chlorine in the chlorination stage with chemically equivalent chlorine dioxide to improve pulp strength and color stability and reduce effluent color .... 1, fiche 4, Anglais, - chlorine%20dioxide%20bleaching
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Préparation de la pâte à papier
Fiche 4, La vedette principale, Français
- blanchiment au dioxyde de chlore
1, fiche 4, Français, blanchiment%20au%20dioxyde%20de%20chlore
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


