TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

CHLOROBROMIDE PAPER [3 fiches]

Fiche 1 1986-07-09

Anglais

Subject field(s)
  • Photography
  • Types of Paper
CONT

These papers have an emulsion that consists mainly of silver chloride

Français

Domaine(s)
  • Photographie
  • Sortes de papier
CONT

il existe trois grandes catégories de papiers: papiers au bromure d'argent, papiers au chlorobromure d'argent, papiers au chlorure d'argent (tirage par contact).

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1980-07-15

Anglais

Subject field(s)
  • Photography
OBS

Photographic paper coated with a sensitive layer of a mixture of silver bromide and silver chloride, giving a medium emulsion speed, used for contact printing or enlarging.

Terme(s)-clé(s)
  • photographic chlorobromide paper

Français

Domaine(s)
  • Photographie
OBS

Papier revêtu d'une couche photosensible constitué d'un mélange de chlorure et de bromure d'argent, qui donne une émulsion de sensibilité moyenne pour tous les usages.

Terme(s)-clé(s)
  • papier au chlorobromure

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Photography
CONT

Fast chlorobromide papers. ... These papers are nearly, though not quite, as sensitive as ordinary bromide papers. They are mainly used for making enlargements

Français

Domaine(s)
  • Photographie
OBS

Papiers au chlorobromure d'argent. Bien que moins rapides que les [bromures] ils le sont [...] assez pour permettre le tirage par agrandissement, particulièrement si l'on choisit les variétés dites «chlorobromures rapides».

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :