TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CITAC [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2000-08-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Convention and Incentive Travel Association of Canada
1, fiche 1, Anglais, Convention%20and%20Incentive%20Travel%20Association%20of%20Canada
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CITAC 1, fiche 1, Anglais, CITAC
correct, Canada
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Association canadienne des congrès et des voyages de motivation
1, fiche 1, Français, Association%20canadienne%20des%20congr%C3%A8s%20et%20des%20voyages%20de%20motivation
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- ACCVM 2, fiche 1, Français, ACCVM
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1997-09-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Roads
- Civil Engineering
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Canadian Infrastructure Technology Assessment Center 1, fiche 2, Anglais, Canadian%20Infrastructure%20Technology%20Assessment%20Center
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Infrastructure Technology Assessment Centre
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Voies de circulation
- Génie civil
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Centre canadien d'évaluation de la technologie de l'infrastructure
1, fiche 2, Français, Centre%20canadien%20d%27%C3%A9valuation%20de%20la%20technologie%20de%20l%27infrastructure
non officiel, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Institut de recherche en construction/CNRC [Conseil national de recherches canadien]. 1, fiche 2, Français, - Centre%20canadien%20d%27%C3%A9valuation%20de%20la%20technologie%20de%20l%27infrastructure
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :