TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

COLLATING [21 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2024-11-27

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

collating machine: an item in the "Printing Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

machine à assembler : objet de la classe «Outils et équipement d'impression» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication».

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2021-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Forwarding, Folding, and Binding (Printing)
DEF

A black mark differently positioned on the outside fold of each different signature in bookbinding to aid in collating.

Français

Domaine(s)
  • Façonnage, pliage et reliure (Imprimerie)
DEF

Repère imprimé au dos de chacun des cahiers qui constituent le corps d'ouvrage d'un livre, afin de permettre un contrôle visuel rapide de leur assemblage.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2017-06-06

Anglais

Subject field(s)
  • Office Equipment and Supplies
  • Packaging in Metal
DEF

The action of bringing together documents from two or more document feed stations in a predetermined order to create a set for inserting.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et fournitures de bureau
  • Emballages en métal
DEF

Action de collecter des documents se trouvant dans un ou plusieurs postes d'alimentation, dans un ordre donné, pour constituer un ensemble devant être mis sous-enveloppe.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2016-11-23

Anglais

Subject field(s)
  • Programming Languages
OBS

PROGRAM COLLATING SEQUENCE clause: term standardized by ANSI.

Français

Domaine(s)
  • Langages de programmation
OBS

clause PROGRAM COLLATING SEQUENCE : terme normalisé par l'AFNOR.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2016-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Programming Languages
OBS

native collating sequence: term standardized by ANSI.

Français

Domaine(s)
  • Langages de programmation
DEF

Séquence de classement définie-par-le-réalisateur et associée à l'ordinateur spécifié dans le paragraphe OBJET-COMPUTER.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2012-02-23

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2006-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • Corporate Management (General)

Français

Domaine(s)
  • Gestion de l'entreprise (Généralités)
OBS

Le nom d'un service à la G.R.C. [Gendarmerie royale du Canada]. Les dossiers y sont envoyés pour classement; avant de les classer ce service revoit méthodiquement leur contenu.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 - données d’organisme externe 2006-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
06.05.09 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

specified arrangement resulting from collating

OBS

collating sequence: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-6:1987].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
06.05.09 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

disposition déterminée résultant d'un interclassement

OBS

séquence d'interclassement; séquence de classement : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-6:1987].

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2004-06-30

Anglais

Subject field(s)
  • Software
DEF

A specified arrangement that results from collating.

OBS

collating sequence: term standardized by CSA and ISO.

Français

Domaine(s)
  • Logiciels
DEF

Disposition déterminée résultant d'un interclassement.

OBS

séquence d'interclassement; séquence de classement : termes normalisés par la CSA, l'AFNOR et l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Soporte lógico (Software)
CONT

La secuencia de intercalación de una computadora (ordenador) en particular está determinada como parte de su propio diseño; cada carácter aceptable a la computadora (ordenador) tiene un lugar asignado de antemano en la secuencia.

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2004-06-30

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Peripheral Equipment
DEF

A device that collates, merges, or matches sets of punched cards or other documents.

OBS

collator: term standardized by CSA and ISO.

Français

Domaine(s)
  • Périphériques (Informatique)
DEF

Appareil qui interclasse, fusionne ou assortit des lots de cartes perforées ou d'autres documents.

OBS

interclasseuse : terme normalisé par la CSA et l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo periférico (Computadoras)
DEF

Máquina encargada de comparar dos o más archivos (ficheros) de tarjetas (fichas) perforadas para seleccionar aquellas que son iguales o para ordenarlas en secuencia o para comprobar la secuencia en que vienen.

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2003-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
DEF

Proceso de secuenciamiento de un grupo de registros mediante la comparación de la clave de un registro contra otro registro hasta que se determina que son iguales, uno mayor que el otro o menor que el otro.

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2000-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • Office Equipment and Supplies

Français

Domaine(s)
  • Équipement et fournitures de bureau

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y artículos de oficina
Conserver la fiche 13

Fiche 14 1996-08-13

Anglais

Subject field(s)
  • Forwarding, Folding, and Binding (Printing)
DEF

The assembling of individual leaves in loose-leaf, mechanical and manifold binding (as opposed to assembling sections or signatures).

Français

Domaine(s)
  • Façonnage, pliage et reliure (Imprimerie)
DEF

Action d'assembler ou de réunir des feuillets pour former un tout, par exemple, en reliure à feuillets mobiles.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1996-08-13

Anglais

Subject field(s)
  • Forwarding, Folding, and Binding (Printing)
DEF

The inspection and verification of the assembled material before binding.

Français

Domaine(s)
  • Façonnage, pliage et reliure (Imprimerie)
DEF

Avant l'assemblage, vérification du livre à relier afin de s'assurer qu'il est complet et que les cahiers se suivent dans leur ordre logique.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1994-03-12

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Shipping and Delivery
  • Taxation

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Expédition et livraison
  • Fiscalité
OBS

Source(s) : Glossaire de services de l'impôt; Impôt1.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1988-06-03

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

LDIR: Forensic Laboratory Services Directorate.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1981-07-28

Anglais

Subject field(s)
  • Management Control

Français

Domaine(s)
  • Contrôle de gestion

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1981-07-28

Anglais

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management

Français

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1979-09-11

Anglais

Subject field(s)
  • Management Operations
OBS

Collating means performing four operations either simultaneously of individually. These operations are: merging, sequence checking, selection and matching.

OBS

Collating is required where data from two or more physically separated files must be combined.

Français

Domaine(s)
  • Opérations de la gestion
OBS

L'interclassement consiste à regrouper deux paquets de cartes. Cette opération s'effectue avec une interclasseuse. Cette machine permet: -de fusionner deux groupes de cartes; -de contrôler le classement des cartes; -de composer deux groupes de cartes; -de retirer certaines cartes d'un fichier.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois

Espagnol

Conserver la fiche 21

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :