TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

CONVERSION CHART [3 fiches]

Fiche 1 2012-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
  • Metrology and Units of Measure
Universal entry(ies)
CF 2042
code de formulaire, voir observation
OBS

CF 2042: form code used by the Canadian Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • CF2042

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
  • Unités de mesure et métrologie
Entrée(s) universelle(s)
CF 2042
code de formulaire, voir observation
OBS

CF 2042 : code de formulaire utilisé par les Forces canadiennes.

Terme(s)-clé(s)
  • CF2042

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2004-07-07

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Mathematics
DEF

A chart with which numerals in two different numbering systems may be compared.

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques informatiques

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Matemáticas para computación
DEF

Tabla que muestra los diferentes caracteres en un código y su correspondiente representación en otro.

CONT

Por ejemplo, uno que muestra los caracteres en código EBCDIC y sus anotaciones binarias y hexadecimales.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :