TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CONVERSION LOSS [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-01-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Energy Transformation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- conversion loss
1, fiche 1, Anglais, conversion%20loss
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The energy lost during the conversion from primary energy (petroleum, natural gas, coal, hydro, uranium, wind, biomass and solar energy) into electrical energy. 1, fiche 1, Anglais, - conversion%20loss
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Losses occur during generation, transmission and distribution of electricity, and include plant and unaccounted-for uses. 1, fiche 1, Anglais, - conversion%20loss
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Transformation de l'énergie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- perte de conversion
1, fiche 1, Français, perte%20de%20conversion
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Perte d'énergie durant la conversion d'énergie primaire (énergie du pétrole, du gaz naturel, du charbon, hydraulique, de l'uranium, éolienne, de la biomasse et solaire) en énergie électrique. 1, fiche 1, Français, - perte%20de%20conversion
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les pertes se produisent lors de la production, de la transmission et de la distribution de l'électricité, et comprennent la consommation en usine et celle dont on ne peut rendre compte. 1, fiche 1, Français, - perte%20de%20conversion
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1995-04-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- conversion prohibition in case of loss of information 1, fiche 2, Anglais, conversion%20prohibition%20in%20case%20of%20loss%20of%20information
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- interdiction de conversion en cas de perte d'information
1, fiche 2, Français, interdiction%20de%20conversion%20en%20cas%20de%20perte%20d%27information
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1991-02-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
- Telegraphic Networks and Operations
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- transverse conversion ratio loss
1, fiche 3, Anglais, transverse%20conversion%20ratio%20loss
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- transverse conversion ratio 1, fiche 3, Anglais, transverse%20conversion%20ratio
correct
- TCL 1, fiche 3, Anglais, TCL
correct
- TCL 1, fiche 3, Anglais, TCL
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
- Réseaux et exploitation télégraphiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- rapport de conversion transversale
1, fiche 3, Français, rapport%20de%20conversion%20transversale
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- affaiblissement de conversion transversale 1, fiche 3, Français, affaiblissement%20de%20conversion%20transversale
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
téléphonie 1, fiche 3, Français, - rapport%20de%20conversion%20transversale
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :