TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CONVEYING EQUIPMENT [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1988-11-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Food Industries
- Industrial Tools and Equipment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- pneumatic conveying equipment 1, fiche 1, Anglais, pneumatic%20conveying%20equipment
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Outillage industriel
Fiche 1, La vedette principale, Français
- matériel de manutention pneumatique 1, fiche 1, Français, mat%C3%A9riel%20de%20manutention%20pneumatique
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
pour grains, farine. 1, fiche 1, Français, - mat%C3%A9riel%20de%20manutention%20pneumatique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1983-03-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Food Industries
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- conveying equipment
1, fiche 2, Anglais, conveying%20equipment
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
(milk powder) 1, fiche 2, Anglais, - conveying%20equipment
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Fiche 2, La vedette principale, Français
- transporteur pneumatique
1, fiche 2, Français, transporteur%20pneumatique
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
(lait en poudre) 1, fiche 2, Français, - transporteur%20pneumatique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1982-08-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Mining Equipment and Tools
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- pan conveying equipment 1, fiche 3, Anglais, pan%20conveying%20equipment
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- pan conveyor
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- transporteurs à godets
1, fiche 3, Français, transporteurs%20%C3%A0%20godets
pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- convoyeurs à godets
- transporteur à godets
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1982-08-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Mining Equipment and Tools
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- oscillating conveying equipment 1, fiche 4, Anglais, oscillating%20conveying%20equipment
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- transporteurs oscillants
1, fiche 4, Français, transporteurs%20oscillants
pluriel
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- transporteur oscillant
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Lignite, Graphite and Coal Mining
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- coal handling and conveying equipment 1, fiche 5, Anglais, coal%20handling%20and%20conveying%20equipment
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Exploit. de charbons fossiles autres que la tourbe
Fiche 5, La vedette principale, Français
- outillage à manipuler et à transporter le charbon
1, fiche 5, Français, outillage%20%C3%A0%20manipuler%20et%20%C3%A0%20transporter%20le%20charbon
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :