TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

COS [82 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2023-02-07

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Terme(s)-clé(s)
  • cheffe d'état-major

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2022-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
OBS

Section de la police criminelle : Bien que ce nom soit tiré des «Abréviations et définitions» de la Gendarmerie royale du Canada, l'appellation «Section des opérations criminelles» est préférable, car le terme «police criminelle» est plutôt l'équivalent de «criminal policing».

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 - données d’organisme externe 2022-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
OBS

Section des opérations machine : Bien que ce nom soit tiré d'une décision du comité d'arbitrage conformément à la partie IV de la «Loi sur la Gendarmerie royale du Canada», l'équivalent «Section des opérations informatiques» est préférable.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2022-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • General Conduct of Military Operations
OBS

Chief of Staff (Policy); COS(Pol): designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Conduite générale des opérations militaires
OBS

Chef d'état-major (Politiques); CEM(Pol) : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Denominaciones militares varias
  • Conducción general de las operaciones militares
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2021-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Military Organization
OBS

chief of staff; COS: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

OBS

chief of staff; COS: designations standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Organisation militaire
OBS

chef d'état-major; CEM : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

OBS

chef d'état-major; CEM : désignations normalisées par l'OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2021-08-12

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Intelligence (Military)
OBS

CDI: Chief of Defence Intelligence.

OBS

Assistant Chief of Defence Intelligence; ACDI: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • Assistant Chief of Defense Intelligence

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Renseignement (Militaire)
OBS

CRD : chef du renseignement de la Défense.

OBS

chef adjoint – Renseignement de défense; CARD : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2021-06-09

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Military Materiel Management
OBS

Chief of Staff (Material); COS(Mat): designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Gestion du matériel militaire
OBS

Chef d'état-major (Matériel); CEM(Mat) : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2021-06-09

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Scientific Research
OBS

Chief of Staff (Defence Research and Development Canada); COS(DRDC): designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Recherche scientifique
OBS

Chef d'état-major (Recherche et développement pour la défense Canada); CEM(RDDC) : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2020-11-04

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Operating Systems (Software)
OBS

The Client Operating System is the system that works within computer desktops and various portable devices. This system is different from centralized servers because it only supports a single user.

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Systèmes d'exploitation (Logiciels)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombres de sistemas
  • Sistemas operativos (Soporte lógico)
Conserver la fiche 9

Fiche 10 2019-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Military Organization
  • Construction Engineering (Military)
  • Environment
OBS

Chief of Staff (Infrastructure and Environment); COS(IE): designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Organisation militaire
  • Génie construction (Militaire)
  • Environnement
OBS

Chef d'état-major (Infrastructure et Environnement); CEM(IE) : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2019-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Military Administration
OBS

Chief of Staff (Review Services); COS(RS): designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Administration militaire
OBS

chef d'état-major (Services d'examen); CEM(Svc Ex) : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2018-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Military Organization
OBS

Deputy Vice Chief of the Defence Staff; DVCDS: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • Deputy Vice Chief of the Defense Staff
  • Chief of Staff Vice Chief of the Defense Staff

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Organisation militaire
OBS

vice-chef d’état-major adjoint de la défense; VCEMAD : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2017-08-03

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • The Eye
OBS

The Canadian Ophthalmological Society (COS) is the national, public voice for ophthalmology and the recognized authority on eye and vision care. [It represents] eye physicians and surgeons across Canada. COS membership includes more than 1,100 ophthalmologists and ophthalmology residents.

OBS

The mission of the Canadian Ophthalmological Society (COS) is to assure the provision of optimal eye care to all Canadians by promoting excellence in ophthalmology and providing services to support its members in practice.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Oeil
OBS

La SCO est le porte-parole de l'ophtalmologie au Canada et l'autorité en matière de soins oculaires et visuels. [La SCO est] une société nationale spécialisée représentant les médecins et chirurgiens ophtalmologistes au Canada. La SCO compte plus de 1 100 ophtalmologistes et résidents en ophtalmologie.

OBS

La Société canadienne d’ophtalmologie veille à ce que la population canadienne reçoive les meilleurs soins oculaires possible, en encourageant la poursuite de l'excellence en ophtalmologie et en procurant des services de soutien à ses membres.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2017-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Military Organization
OBS

change of strength; COS: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Organisation militaire
OBS

changement d'effectif; CE : désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2017-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Oceanography
  • Ecosystems
OBS

Canada's Oceans Strategy is the Government of Canada's policy statement for the management of estuarine coastal and marine ecosystems. Based on the authority and direction set out in the Oceans Act, the Strategy has been informed by experience with integrated management planning and marine protected areas, a range of discussions and consultations with oceans stakeholders over the past four years, and emerging experience in oceans policy and oceans management in the international community.

Terme(s)-clé(s)
  • Our oceans, our future

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Océanographie
  • Écosystèmes
OBS

La Stratégie sur les océans du Canada énonce la politique du gouvernement du Canada en matière de gestion des écosystèmes estuariens, côtiers et marins. Fondée sur la base de l'autorité et de l'orientation définies dans la Loi sur les océans, la Stratégie s'appuie également sur l'expérience accumulée jusqu'à maintenant en matière de planification de la gestion intégrée et de zones de protection marines, sur un éventail de discussions et de consultations avec les groupes d'intérêts au cours des quatre dernières années, ainsi que sur une expérience naissante dans le domaine des politiques et de la gestion des océans au sein de la communauté internationale.

Terme(s)-clé(s)
  • nos océans, notre avenir

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2016-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • Military (General)

Français

Domaine(s)
  • Militaire (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2014-10-07

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Military Administration
  • Air Forces
OBS

1 Canadian Air Division Headquarters.

OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

Chief of Staff Coordinator; COS Coord: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

Terme(s)-clé(s)
  • Chief of Staff and Headquarters Support Services Co-ordinator
  • COS & HQ Sp Svcs Co-ord
  • Chief of Staff Co-ordinator
  • COS Co-ord

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Administration militaire
  • Forces aériennes
OBS

Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada.

OBS

Les titres de postes et les formes abrégées peuvent être suivis d'un chiffre.

OBS

coordonnateur du chef d'état-major; Coord CEM : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg).

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2014-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Military Titles
  • Military Organization
  • Military Finances
OBS

Chief of Staff (Finance and Corporate Services); COS(Fin CS): title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires
  • Organisation militaire
  • Finances militaires
OBS

Chef d'état-major (Finances et services du ministère); CEM(Fin SM) : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2014-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Personnel Management (General)
  • Military Administration
OBS

Director General Human Resources Strategic Directions; DGHRSD: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Gestion du personnel (Généralités)
  • Administration militaire
OBS

Directeur général - Orientations stratégiques en ressources humaines; DGOSRH : titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2013-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Storage Media (Data Processing)
  • Internet and Telematics
DEF

[A] policy-based storage system [that] can deliver a range of service levels via data placement and segmentation strategies.

Terme(s)-clé(s)
  • cloud optimised storage

Français

Domaine(s)
  • Supports d'information (Informatique)
  • Internet et télématique
DEF

Système de stockage fondé sur des politiques qui livre une gamme de niveaux de services au moyen de stratégies de placement et de segmentation de données.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2013-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts
  • Naval Forces

Français

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
  • Forces navales

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2013-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Operations (Air Forces)
OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

Deputy Operations Chief of Staff Regional Air Control Element (Atlantic); D/Ops COS RACE (A): title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Opérations (Forces aériennes)
OBS

Les titres de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre.

OBS

Adjoint au chef d'état-major des opérations de l'élément régional de contrôle de la Force aérienne (Atlantique); Adjointe au chef d'état-major des opérations de l'élément régional de contrôle de la Force aérienne (Atlantique); A CEM Ops ERCFA (A) : titres et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg).

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2013-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
  • Transportation
OBS

Operations and Surveillance Centre: literal translation provided for information purposes only.

OBS

The Centre d'opération et de surveillance is part of the Agence métropolitaine de transport, an organization of the city of Montréal.

Terme(s)-clé(s)
  • Operations and Surveillance Center

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
  • Transports
OBS

Le Centre d'opération et de surveillance fait partie de l'Agence métropolitaine de transport, un organisme de la ville de Montréal.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2013-04-17

Anglais

Subject field(s)
  • Military Training
DEF

When an individual's posting officially begins. NOTE Used in the context of Individual Training Management Information System (ITMIS).

Français

Domaine(s)
  • Instruction du personnel militaire
DEF

Date à laquelle l'affectation d'une personne commence officiellement. NOTA Employé dans le contexte du Système d'information de gestion - Instruction individuelle.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2012-11-23

Anglais

Subject field(s)
  • Genetics
CONT

The labeled cos end is used as a single reference point to arrange clones in an ordered array for mapping. Complete cleavage at the cos site in the target DNA is not required because uncleaved cos sites will not hybridize with the cosoligonucleotides. In addition, Lambda Terminase cleaves vectors containing the cos site; i.e., cosmids and BACs (bacterial artificial chromosomes). Linearized cosmids give much higher efficiencies in in vitro lambda packaging systems or transfection into animal cells.

Français

Domaine(s)
  • Génétique
DEF

Site correspondant aux extrémités cohésives de génome du phage lambda.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Genética
DEF

Extensión complementaria del ADN del bacteriófago lambda formada por hebras de 12 bases.

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2012-06-05

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Surveys (Public Relations)

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Enquêtes et sondages (Relations publiques)

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2012-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Air Forces
OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

1 Canadian Air Division Chief of Staff; 1 Cdn Air Div COS: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Forces aériennes
OBS

Les lettres «re» suivant le chiffre «1» se placent en exposant.

OBS

Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre.

OBS

Chef d’état-major de la 1re Division aérienne du Canada; CEM 1 DAC : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg).

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2011-09-07

Anglais

Subject field(s)
  • Mathematics
OBS

The arc cosine of a number "x" is an angle (or number) whose cosine is "x" ...

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2011-06-23

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Air Pollution
  • Climate Change
Universal entry(ies)
463-58-1
numéro du CAS
OBS

Colorless gas with typical sulfide odor except when pure. ... Soluble in water and alcohol. Derivation: Hydrolysis of ammonium or potassium thiocyanate. ... Hazard: Narcotic in high concentrations. Flammable, explosive limits in air 12-28.5%.

CONT

It cannot be excluded that a certain but quantitatively unknown fraction of the SO2 found within the stratosphere originates from the photodissociation of carbonyl sulfide (CSO) as suggested by Crutzen (1976). CSO has been discovered in tropospheric air where it is probably produced from biological and industrial sources and behaves as a relatively inert gas.

OBS

carbon oxide sulfide: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

COS; CSO: These might be in-house or non-recognized abbreviations; not to be used alone, to avoid any risk of confusion.

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Pollution de l'air
  • Changements climatiques
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Composé renfermant de l'oxygène, du soufre et un autre corps simple.

CONT

Le dioxyde de soufre est, par exemple, une espèce dont les nuisances sont bien connues en raison de son caractère acidifiant. Cependant, il existe de nombreux autres dérivés, tels que le sulfure de carbonyle (COS), le sulfure de carbone (CS2), les sulfures organiques gazeux et l'hydrogène sulfuré (H2S) introduits à la fois par les processus naturels et par les activités humaines.

OBS

oxyde sulfure de carbone : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

COS : abréviation non officielle; ne pas l'utiliser seule, pour éviter tout risque de confusion.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Contaminación del aire
  • Cambio climático
Entrada(s) universal(es)
DEF

Gas incoloro. Soluble en agua y alcohol. Inflamable. Muy tóxico; narcótico en concentraciones elevadas.

OBS

SCO.

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2011-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Military Administration
  • Air Forces
OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

Staff Officer - Chief of Staff; SO COS: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Administration militaire
  • Forces aériennes
OBS

Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre.

OBS

Officier d'état-major - Chef d'état-major; OEM CEM : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg).

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2011-01-21

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Defence Planning and Military Doctrine

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Doctrine militaire et planification de défense

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2010-12-09

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Operations (Air Forces)
OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

Regional Air Control Element (Atlantic) A3 and Chief of Staff; RACE (A) A3 & COS: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Opérations (Forces aériennes)
OBS

Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre.

OBS

Élément régional de contrôle de la Force aérienne (Atlantique) A3 et Chef d'état-major; ERCFA (A) A3 & CEM : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg).

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2010-07-20

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Military Administration
OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

Chief of Staff Administrative Assistant; COS AA: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Administration militaire
OBS

Les titres de postes et les formes abrégées peuvent être suivis d'un chiffre.

OBS

Adjoint administratif au chef d'état-major; Adjointe administrative au chef d'état-major; AA CEM : titres et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg).

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2010-07-20

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Military Finances
  • Air Forces
OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

Chief of Staff's Finance and Administration Coordinator; COS Fin & Admin Coord: term and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

Terme(s)-clé(s)
  • Chief of Staff’s Finance and Administration Co-ordinator
  • COS Fin & Admin Co-ord

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Finances militaires
  • Forces aériennes
OBS

Les titres de postes et les formes abrégées peuvent être suivis d'un chiffre.

OBS

Chef d'état-major - Coordonnateur des finances et de l'administration; Chef d'état-major - Coordonnatrice des finances et de l'administration; CEM Coord Fin & Admin : titres et formes abrégées d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg).

Terme(s)-clé(s)
  • Chef d'état-major Coordonnateur des finances et de l'administration
  • Chef d'état-major Coordonnatrice des finances et de l'administration

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2009-03-04

Anglais

Subject field(s)
  • Cartography
CONT

The GIS [Geographic Information System] is being used as a cartographic output system with the added advantage of easier updates.

OBS

cartographic output system: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

Français

Domaine(s)
  • Cartographie
OBS

système cartographique de sortie; système d'édition cartographique : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2008-03-03

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Cancers and Oncology
OBS

The Canadian Oncology Societies was founded in 1976 when several oncologists joined together with a common interest. Over its 20 year history, the mandate of the Canadian Oncology Societies has evolved, particularly in view of the development of several new oncological specialties associations such as the Canadian Association of Medical Oncologists and the Canadian Society of Surgical Oncologists to name a few. With the various discipline-related mandates of the oncological subspecialties, the Canadian Oncology Societies has become a federation of oncological societies with a common voice in Oncology. The goals and objectives of the society were reviewed and the following issues were agreed upon and subsequently implemented by the membership.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Cancers et oncologie
OBS

Appellations confirmées par l'organisme. Nom changé en 2000.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2008-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
DEF

A tall-growing variety of lettuce, whose firm leafstalks remain straight instead of curving around the crown at the top to form a sphere ...

Français

Domaine(s)
  • Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
DEF

Laitue aux longues feuilles fermes d'un vert soutenu dont la côte principale est rigide, fibreuse et cassante.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Frutas y verduras (Tipos y procesamiento - Ind. alimentaria)
Conserver la fiche 37

Fiche 38 2008-01-03

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Medical and Dental Services (Military)
OBS

Deputy Surgeon General; D Surg Gen: Title and shortened form officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Service de santé et service dentaire (Militaire)
OBS

Médecin-chef adjoint; Méd C adjoint : titre et forme abrégée approuvés officiellement par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2007-05-25

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Internet and Telematics
  • Labour and Employment
OBS

The Career Opportunities System (COS) site was developed by the Joint Career Transition Committee (JCTC) in the National Capital Region, in partnership with Environment Canada - Atlantic Region, The Leadership Network and the IM/IT Community (TBS) on behalf of functional communities. It is designed to assist federal employees in career transition by facilitating inter-organizational mobility and placement - one of the key areas of the JCTC mandate.

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Internet et télématique
  • Travail et emploi
OBS

Le site, Système de promotion de carrière (SPC) a été créé par le Comité conjoint de transition de carrière (CCTC) de la région de la capitale nationale en collaboration avec Environnement Canada (Région de l'Atlantique), Le Réseau du leadership et le groupe GI/TI (SCT), représentant les groupes fonctionnels. Ce site est conçu pour aider les fonctionnaires fédéraux au chapitre de la transition de carrière et pour faciliter leur placement et leur mobilité dans la fonction publique. Il s'agit là des éléments clés du mandat du Comité.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2006-08-02

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Military Administration
OBS

The position of Assistant Chief Military Personnel was established in April 1st, 2006.

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Administration militaire
OBS

Le poste de Chef adjoint - Personnel militaire a été établi le 1er avril 2006.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2006-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Military Organization
OBS

Chief of Staff Joint Forces Generation; COS JFG: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Organisation militaire
OBS

Chef d'état-major - Mise sur pied des forces interarmées; CEM MPFI : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2005-06-16

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Military Equipment
OBS

Chief of Staff Assistant Deputy Minister (Materiel); COS ADM (Mat): title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Matériel militaire
OBS

Chef d'état-major Sous-ministre adjoint (Matériel); CEM SMA (Mat) : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Terme(s)-clé(s)
  • Directeur général Contrôle du matériel et gestion opérationnelle
  • Chef d'état major Sous-ministre adjoint (Matériel)
  • Chef d'état major Sous ministre adjoint (Matériel)
  • Chef d'état-major Sous ministre adjoint (Matériel)

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2005-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Defence Planning and Military Doctrine
  • Military Strategy
OBS

Director Defence Management; DDM: title and abbreviation be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • Director Strategic Planning Co-ordination
  • Director Defense Management

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Doctrine militaire et planification de défense
  • Stratégie militaire
OBS

Directeur - Gestion de la Défense; D Gest D : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Terme(s)-clé(s)
  • Directeur Gestion de la Défense
  • Directeur Planification stratégique (Coordination)
  • Chef d'état major Planification stratégique
  • Chef d'état-major Planification stratégique

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2005-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • Mineralogy
Universal entry(ies)
OBS

A mineral. It is a cobalt sulphide.

Français

Domaine(s)
  • Minéralogie
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Sulfure naturel de cobalt [...], appartenant au système hexagonal.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Mineralogía
Entrada(s) universal(es)
DEF

Sulfuro de cobalto [...] que cristaliza en el sistema hexagonal.

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2004-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Military Administration
  • Military Training
OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

A4 Chief of Staff Training and Support; A4 COS Trg and Sp: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Administration militaire
  • Instruction du personnel militaire
OBS

Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre.

OBS

A4 Chef d'état-major - Instruction et soutien; A4 CEM Instr et Sout : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg).

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2004-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Naval Forces

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Forces navales

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2004-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Naval Forces

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Forces navales

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2003-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Telephone Services
OBS

class of service: term officially approved by Bell Canada.

Français

Domaine(s)
  • Services téléphoniques
OBS

Système SL-1, un système de commutation téléphonique privé.

OBS

classe de service : terme uniformisé par Bell Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Servicios telefónicos
DEF

Parámetro asociado a un circuito virtual que indica la sensibilidad al retardo y a la pérdida de la conexión.

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2002-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
  • Education (General)
OBS

The 1998 budget proposes a comprehensive Canadian Opportunities Strategy to expand access to the knowledge and skills Canadians need for better job opportunities and a higher standard of living in the 21st century. The Canadian Opportunities Strategy acts on seven fronts to: promote access to post-secondary education by helping students in financial need cope with rising costs; increase assistance for advanced research and for graduate students; help individuals repaying student loans -- especially those in financial hardship; help Canadians upgrade their skills throughout their working lives; help families save for their children's education; encourage employers to hire young Canadians and help young people make the transition to work; and help bring the benefits of information technology into more classrooms and communities across Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
  • Pédagogie (Généralités)
OBS

Le budget de 1998 propose une Stratégie exhaustive visant à élargir l'accès des Canadiens aux connaissances et aux compétences dont ils auront besoin pour profiter de meilleurs débouchés et d'un niveau de vie plus élevé au cours du XXIe siècle. La Stratégie canadienne pour l'égalité des chances comporte sept volets : favoriser l'accès aux études postsecondaires en aidant les étudiants en difficulté financière à composer avec la hausse de frais; augmenter l'aide à la recherche de pointe et l'aide aux étudiants diplômés; aider les particuliers à rembourser leurs prêts étudiants, surtout ceux qui éprouvent des difficultés financières; aider les adultes à accéder aux ressources qui leur permettront de parfaire leurs connaissances et leurs compétences tout au long de leur vie active; aider les familles à épargner pour les études de leurs enfants; inciter les employeurs à embaucher de jeunes Canadiens et aider les jeunes à faire la transition entre les études et le marché du travail; favoriser l'accès à la technologie de l'information en l'élargissant à un plus grand nombre de salles de classe et à un plus grand nombre de collectivités, partout au Canada, pour en partager les bienfaits.

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2001-07-05

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Military Administration
OBS

Chief of Staff (Information Management; COS(IM): title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Administration militaire
OBS

chef d'état-major (Gestion de l'information); CEM(GI) : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

OBS

Le titre du poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un numéro.

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2000-12-05

Anglais

Subject field(s)
  • Optics
CONT

(Radiance lens) or CR650 (Cos Collector).

Français

Domaine(s)
  • Optique
DEF

Concentrateur cylindro-parabolique mis au point par le Commissariat à l'Énergie Atomique (France). La surface réfléchissante est constituée par des lames de glace aluminisée, disposées sur des berceaux fixes en béton de forme parabolique. La chaudière est rectiligne; elle se déplace sur une portion de cercle pour accompagner le déplacement de la ligne focale dû au mouvement du soleil.

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2000-10-05

Anglais

Subject field(s)
  • Units (Regular Force, Armed Forces)
  • Military Administration

Français

Domaine(s)
  • Unités (régulières, Forces armées)
  • Administration militaire
OBS

Plan de défense 900.

OBS

Source(s) : Traducteur au bureau de Winnipeg et terminologue au QGDN [Quartier général de la Défense nationale].

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2000-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Astrophysics and Cosmography
  • Optics
  • Scientific Research Equipment
DEF

An ultraviolet (UV) spectrograph that studies fundamental problems in cosmology and astrophysics.

Français

Domaine(s)
  • Astrophysique et cosmographie
  • Optique
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
OBS

Instrument américain devant être embarqué sur le HST (Télescope de Hubble).

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 1999-06-28

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
OBS

Public Works and Government Services Canada.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
OBS

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 1999-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
OBS

Chief of Staff Defence Information Services Organization; COS DISO: title and abbreviated form proposed by the Department of National Defence/Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
OBS

Chef d'état-major Organisation des services d'information de la Défense; CEM OSID : titre et forme abrégée proposés par le ministère de la Défense nationale/Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 1997-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
Terme(s)-clé(s)
  • Chief of Staff, Personnel and Instruction

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
Terme(s)-clé(s)
  • Chef d'état-major, Personnel et Instruction

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 1997-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Military Administration
Terme(s)-clé(s)
  • Chief of Staff, Visits and Protocol

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Administration militaire
Terme(s)-clé(s)
  • Chef d'état-major, Visites et protocole

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 1997-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Military Administration
Terme(s)-clé(s)
  • Chief of Staff, Force Development

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Administration militaire
Terme(s)-clé(s)
  • Chef d'état-major, Développement de la Force

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 1997-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Operating Systems (Software)

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'exploitation (Logiciels)

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 1997-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Postal Service Operation
  • Postage
OBS

Every time the shipment [of firearms] is touched by someone, it is formally noted on a record. In the event of any loss, this provides a paper trail for investigation purposes.

Français

Domaine(s)
  • Exploitation postale
  • Affranchissement du courrier
OBS

Expression créée par Purolator Courrier ltée et versée à la banque de données du Service de terminologie de la Gendarmerie Royale du Canada le 27 janvier 1997.

OBS

Source(s) : Service de terminologie de la GRC.

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 1996-09-13

Anglais

Subject field(s)
  • Military Training
  • Military Administration
  • Accommodation (Military)
DEF

When an individual's posting officially begins.

OBS

Used in the context of Individual Training Management Information System (ITMIS).

Français

Domaine(s)
  • Instruction du personnel militaire
  • Administration militaire
  • Logement (Militaire)
OBS

Date à laquelle l'affectation d'une personne commence officiellement.

OBS

Employé dans le contexte du Système de gestion - Instruction individuelle (SIGII).

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 1996-09-05

Anglais

Subject field(s)
  • Military Titles

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 1996-08-02

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Informatics
  • Public Administration

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Informatique
  • Administration publique

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 1996-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
OBS

Ne pas confondre avec le Commander's Conference - Conférence des commandants qui se tient au printemps et à l'automne.

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
OBS

Source : Commandement de la Force mobile à la Base des Forces canadiennes Montréal à Saint-Hubert.

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 1994-08-03

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
OBS

English titles and abbreviations officially approved by the Department of National Defence (AIRCOM, Winnipeg).

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
OBS

Abréviations et titres français officialisés par le ministère de la Défense nationale (C AIR, Winnipeg).

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 1994-04-13

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Statistics

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Statistique

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 1994-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
OBS

UNESCO

OBS

Bureau for Programme Support

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
OBS

UNESCO

OBS

Bureau pour le soutien du programme

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
OBS

UNESCO.

OBS

Oficina de Apoyo al Programa.

Conserver la fiche 67

Fiche 68 1993-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
OBS

English title and abbreviated form officially approved by the Department of National Defence.

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
OBS

Forme abrégée et titre français approuvés par le ministère de la Défense nationale.

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 1992-09-11

Anglais

Subject field(s)
  • Air Freight

Français

Domaine(s)
  • Fret aérien
OBS

Dans TACF, 10.77, p. 32, on trouve unité COS: ces unités peuvent être déplacées sur forklift (excepté quelques unités COS). Les unités non avion doivent se conformer aux spécifications standardisées de l'IATA. Pour bénéficier des réductions tarifaires, les unités non avion doivent être la propriété des clients et non des transporteurs.

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 1992-07-08

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens
OBS

La COS organise périodiquement des réunions pour permettre à ses membres de discuter et de décider des profils fonctionnels et des tests de conformité de l'OSI.

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 1991-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
Terme(s)-clé(s)
  • cost of service adjustment for the federal sales tax

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
OBS

Source(s) : Division ABM, Affaires extérieures.

Terme(s)-clé(s)
  • ajustement de la taxe de vente fédérale en fonction du coût du service

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 1990-06-29

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 1990-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Remote Control (Telecommunications)
  • Telecommunications Facilities

Français

Domaine(s)
  • Commandes à distance (Télécommunications)
  • Installations de télécommunications
OBS

récepteurs réseaux hertziens

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 1989-09-11

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 1989-04-21

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

Communautés européennes

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 1988-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
OBS

Term and abbreviated form officially approved by the Department of National Defence.

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
OBS

Forme abrégée et terme officialisés par le ministère de la Défense nationale.

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 1988-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
OBS

Term and abbreviated form officially approved by the Department of National Defence.

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
OBS

Forme abrégée et terme officialisés par le ministère de la Défense nationale.

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 1988-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
OBS

Term and abbreviated form officially approved by the Department of National Defence.

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
OBS

Forme abrégée et terme officialisés par le ministère de la Défense nationale.

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 1988-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
OBS

Term and abbreviated form officially approved by the Department of National Defence.

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
OBS

Forme abrégée et terme officialisés par le ministère de la Défense nationale.

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 1988-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
OBS

Term and abbreviated form officially approved by the Department of National Defence.

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
OBS

Forme abrégée et terme officialisés par le ministère de la Défense nationale.

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 1984-10-23

Anglais

Subject field(s)
  • Military Administration

Français

Domaine(s)
  • Administration militaire
OBS

Inscrit à l'effectif (a remplacé le sigle TOS (Taken on Strength) Porté à l'effectif) parfois change of Strength (Modification de l'effectif)

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 1981-04-02

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques

Espagnol

Conserver la fiche 82

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :