TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

CROP DAMAGE [11 fiches]

Fiche 1 2012-06-05

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
  • Animal Pests (Crops)
  • Finance
OBS

The Big Game Damage Compensation Fund was established on April 1, 1997 pursuant to Section 11 of The Wildlife Act, 1997. The purpose of the Fund is to provide funding to the Saskatchewan Agricultural Stabilization Fund, Big Game Damage Compensation Program.

Terme(s)-clé(s)
  • Big Game Crop Damage Compensation Fund

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
  • Animaux nuisibles aux cultures
  • Finances
OBS

Officiellement, il n'y a pas d'équivalent en français. Information obtenue par l'Office de coordination des affaires francophones (OCAF) et le Bureau de la minorité de langue officielle (BMLO).

OBS

Les agriculteurs qui voient leurs récoltes endommagées par le gros gibier peuvent recevoir des indemnisations en vertu d'un partenariat avec le gouvernement fédéral.

OBS

Fonds d'indemnisation des dommages causés par le gros gibier : traduction non officielle donnée à titre d'information seulement.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2007-07-10

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Cultural Practices (Agriculture)
OBS

The Waterfowl Crop Damage Control Program was instituted in the late 1960s to compensate landowners for grain crops lost to field feeding to reduce the incidence of crop depredation in the area. Field studies indicated a need to upgrade the local crop damage control program; this is being done under the North American Waterfowl Management Plan activities in this region.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Soin des cultures (Agriculture)
OBS

On a instauré le Programme de prévention et d'indemnisation des dommages causés aux récoltes par la sauvagine vers la fin des années 1960 afin d'indemniser les propriétaires fonciers pour les pertes de céréales dévorées par la sauvagine dans les champs. Pour ce programme, des cultures de diversion temporaires (sur 169 ha) et quatre points d'appât servent maintenant à réduire la dévastation des récoltes dans ce secteur. Les résultats d'études sur le terrain ont révélé qu'il fallait améliorer le programme local de prévention des dommages causés aux récoltes, ce qui se fait actuellement dans le cadre activités du PNAGS dans cette région.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2001-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Effects of Pollution
  • Cultural Practices (Agriculture)
CONT

[crop damage from air pollution in Los Angeles county] was reported at more than $500,000 a year.

Français

Domaine(s)
  • Effets de la pollution
  • Soin des cultures (Agriculture)
CONT

les produits obtenus seraient responsables [...] des dégâts aux cultures et de la diminution de la visibilité.

OBS

Cahier Enviroguide Chlorure de potassium, chap. 6.5; Précis général des nuisances, V.1, 1974, p. 86/10; Éléments d'écologie appliquée, 1974, p. 238 et suivantes; Encyclopédie de l'écologie, Larousse, 1977, p. 165 et suivantes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Efectos de la polución
  • Cuidado de los cultivos (Agricultura)
Conserver la fiche 3

Fiche 4 1999-05-12

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Agricultural Economics

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Économie agricole

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1998-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
  • Animal Pests (Crops)
OBS

Pursuant to The Wildlife Act.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
  • Animaux nuisibles aux cultures
OBS

En vertu de la Loi sur la conservation de la faune.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1997-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Loans
  • Agricultural Economics

Français

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
  • Économie agricole

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Préstamos
  • Economía agrícola
Conserver la fiche 6

Fiche 7 1997-01-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Animal Pests (Crops)

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Animaux nuisibles aux cultures
OBS

Source(s) : Agriculture, mai 1995.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1994-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Crop Protection
Terme(s)-clé(s)
  • Crop Damage Prevention Programme

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Protection des végétaux
OBS

Source(s) : Renseignements « provisoire » fourni par le bureau de traduction du Manitoba, selon Canards Illimités.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1994-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Ecology (General)
  • Plant and Crop Production

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Écologie (Généralités)
  • Cultures (Agriculture)

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1988-02-23

Anglais

Subject field(s)
  • Crop Conservation and Storage
CONT

Some provinces have crop damage programs which could cover flood losses.

Français

Domaine(s)
  • Conservation des récoltes
OBS

Sources : Divers dépliants d'Environnement Canada portant sur les inondations.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1987-09-22

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Agriculture - General
OBS

Proper name adopted by the Translation Bureau Agriculture Section (CULSEC).

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Agriculture - Généralités
OBS

Appellation adoptée par la section Agriculture du Bureau des traductions (CULSEC).

Espagnol

Conserver la fiche 11

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :