TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

CRUCIATE [10 fiches]

Fiche 1 2024-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Bones and Joints
Universal entry(ies)
eminentia cruciformis
latin
A02.1.04.028
code de système de classement, voir observation
CONT

The cruciform eminence divides the endocranial surface of the occipital squama into four fossae. It is so named because it is cross-shaped. ... The internal occipital protuberance lies at the center of the cruciform eminence.

OBS

cruciform eminence: designation derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A02.1.04.028: Terminologia Anatomica identifying number.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Os et articulations
Entrée(s) universelle(s)
eminentia cruciformis
latin
A02.1.04.028
code de système de classement, voir observation
DEF

Relief osseux en forme de croix avec la protubérance occipitale interne en son centre.

OBS

éminence cruciforme : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

A02.1.04.028 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Huesos y articulaciones
Entrada(s) universal(es)
eminentia cruciformis
latin
A02.1.04.028
code de système de classement, voir observation
DEF

La eminencia cruciforme divide la cara interna del hueso occipital en cuatro fosas.

OBS

eminencia cruciforme: designación derivada de la Terminología Anatómica.

OBS

A02.1.04.028: número de identificación de la Terminología Anatómica.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2012-05-02

Anglais

Subject field(s)
  • Bones and Joints
Universal entry(ies)
DEF

The two ligaments which pass from the intercondylar area of the tibia to the intercondylar fossa of the femur.

Français

Domaine(s)
  • Os et articulations
Entrée(s) universelle(s)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2012-05-01

Anglais

Subject field(s)
  • Bones and Joints
Universal entry(ies)
DEF

A strong fibrous cord that extends from the posterior intercondylar area of the tibia to the anterior part of the lateral surface of the medial condyle of the femur.

Français

Domaine(s)
  • Os et articulations
Entrée(s) universelle(s)

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2012-05-01

Anglais

Subject field(s)
  • Bones and Joints
Universal entry(ies)
DEF

The ligament that entends from the anterior intercondylar area of the tibia to the posterior part of the medial surface of the lateral condyle of the femur.

Français

Domaine(s)
  • Os et articulations
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Ligament court et épais étendu horizontalement de la surface préspinale de la face supérieure du tibia à la face axiale du condyle externe du fémur.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2002-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • Surgery
DEF

A surgical incision in the shape of a cross.

CONT

In the case of ischiorectal abscess, a cruciate incision is made at the site of maximal swelling.

Français

Domaine(s)
  • Chirurgie
DEF

Incision en forme de croix.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2000-09-19

Anglais

Subject field(s)
  • Orthopedic Surgery
OBS

The ACL (Anterior Cruciate Ligament) is a ligament in the center of your knee that becomes damaged when twisted too far, such as in a skiing injury. ACL Reconstruction is performed using a combination of open surgery and arthroscopic surgery.

Français

Domaine(s)
  • Chirurgie orthopédique

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1998-04-20

Anglais

Subject field(s)
  • Paleontology
  • Botany
  • Morphology and General Physiology
  • Plant Biology
DEF

Having leaves or petals arranged in the form of a cross.

Français

Domaine(s)
  • Paléontologie
  • Botanique
  • Morphologie et physiologie générale
  • Biologie végétale
OBS

[Se dit d'une] corolle composée de quatre pétales, opposés deux à deux, en croix.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1997-08-20

Anglais

Subject field(s)
  • Prostheses

Français

Domaine(s)
  • Prothèses
OBS

préservation des deux ligaments croisés : Relevé sur une page publicitaire parue dans la Revue de chirurgie orthopédique et réparatrice de l'appareil moteur.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1995-12-07

Anglais

Subject field(s)
  • Prostheses
  • Musculoskeletal System
CONT

Anyway the influence of design on kinematics should be considered as relative since we recorded axial rotation for all four cruciate substituting prostheses although they had high femoro-tibial congruency.

Français

Domaine(s)
  • Prothèses
  • Appareil locomoteur (Médecine)
CONT

Les résultats cliniques à long terme des arthroplasties totales du genou (PTG) sont habituellement excellents, qu'il s'agisse d'arthroplasties semi-contraintes (...) ou non contraintes (...) Andriacchi et Galante (..), Dorr et coll. (...) ont observé in vivo, avec des prothèses sacrifiant le ligament croisé postérieur (LCP), la réduction de l'amplitude de flexion au cours de la montée des escaliers (...)

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1995-12-07

Anglais

Subject field(s)
  • Prostheses
  • Musculoskeletal System
CONT

19 patients with unilateral total knee arthroplasty (TKA) were included [5 bicruciate sparing prosthesis (B1), 5 posterior cruciate sparing prosthesis with flat tibial polyethylene (PP), 5 posterior cruciate sparing prosthesis with congruent tibial polyethylene (PC), 4 postero stabilised (PS)].

Français

Domaine(s)
  • Prothèses
  • Appareil locomoteur (Médecine)
CONT

Les amplitudes de rotation [...] ont été mesurées au moyen d'un goniomètre électromagnétique [...] sur les genoux de 19 patients porteurs d'une prothèse totale unilatérale [5 conservant les 2 ligaments croisés (BI), 10 conservant le ligament croisé postérieur dont 5 avec plateau tibial plat (PP) et 5 légèrement contraintes (PC), 4 postéro-stabilisées (PS)].

Espagnol

Conserver la fiche 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :