TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

DAY/DATE [4 fiches]

Fiche 1 2011-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Performing Arts (General)
Terme(s)-clé(s)
  • day and date release

Français

Domaine(s)
  • Arts du spectacle (Généralités)
DEF

Première diffusion d'un film assurée par divers modes d'exploitation à une même date.

OBS

sortie simultanée : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 16 octobre 2011.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1994-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)

Français

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)
OBS

d'un contrat

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1988-06-21

Anglais

Subject field(s)
  • Finance
OBS

Information referenced by this time period was generated within the current day, and is subject to ongoing change.

Français

Domaine(s)
  • Finances
DEF

Données qui sont produites au cours de la journée et qui sont sujettes à de constantes modifications.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1984-05-25

Anglais

Subject field(s)
  • Jewellery
DEF

Trademark registered by the Rolex company in 1958 ... for a watch equipped with a double calendar (indicating both the name and the number of the day).

CONT

Man "Chevalier" watch with bracelet ... day/date.

Français

Domaine(s)
  • Joaillerie et bijouterie

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :