TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
DAY PLANNER [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2000-08-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- agenda
1, fiche 1, Anglais, agenda
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- diary 2, fiche 1, Anglais, diary
correct
- day planner 3, fiche 1, Anglais, day%20planner
correct
- datebook 4, fiche 1, Anglais, datebook
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A book or pad containing pages marked and arranged in calendar order, in which to note appointments and the like. 5, fiche 1, Anglais, - agenda
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Three English stationers in Montreal confirmed that "agenda" and "diary" are used equally frequently to name this item. 6, fiche 1, Anglais, - agenda
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
Fiche 1, La vedette principale, Français
- agenda
1, fiche 1, Français, agenda
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Carnet contenant une page pour chaque jour, semaine ou mois, dans lequel une personne inscrit ce qu'elle doit faire ainsi que ses rendez-vous, ses dépenses, etc. 2, fiche 1, Français, - agenda
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Equipo y artículos de oficina
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- agenda
1, fiche 1, Espagnol, agenda
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Libro con espacios para cada día en el que se anotan las actividades a realizar. 1, fiche 1, Espagnol, - agenda
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
agenda: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 1, Espagnol, - agenda
Fiche 2 - données d’organisme interne 1998-09-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Organization Planning
- Festivals, Carnivals and Social Events
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Canada Day Party Planner 1, fiche 2, Anglais, Canada%20Day%20Party%20Planner
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Planification d'organisation
- Festivals, carnavals et fêtes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Plani-fête pour le 1er juillet
1, fiche 2, Français, Plani%2Df%C3%AAte%20pour%20le%201er%20juillet
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Livret de planification d'activités pour le 1er juillet, inclus dans la trousse «Le Canada en fête». 1, fiche 2, Français, - Plani%2Df%C3%AAte%20pour%20le%201er%20juillet
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


