TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DEBONED MEAT [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-09-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Meats and Meat Industries
- Slaughterhouses
- Industrial Techniques and Processes
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- mechanically separated meat
1, fiche 1, Anglais, mechanically%20separated%20meat
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- MSM 2, fiche 1, Anglais, MSM
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- mechanically recovered meat 3, fiche 1, Anglais, mechanically%20recovered%20meat
correct
- MRM 4, fiche 1, Anglais, MRM
correct
- MRM 4, fiche 1, Anglais, MRM
- mechanically deboned meat 5, fiche 1, Anglais, mechanically%20deboned%20meat
correct
- MDM 6, fiche 1, Anglais, MDM
correct
- MDM 6, fiche 1, Anglais, MDM
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Meat recovered from bone using separation machinery. 7, fiche 1, Anglais, - mechanically%20separated%20meat
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Mechanical recovery increases the efficiency of separation and thereby allows the recovery of extra meat per carcass; it is also less time consuming than hand boning of meat. ... Composition of meat recovered varies between the methods used, but in general consists of comminuted meat, bone marrow, collagen, bone and fat. 7, fiche 1, Anglais, - mechanically%20separated%20meat
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Salaison, boucherie et charcuterie
- Abattoirs
- Techniques industrielles
Fiche 1, La vedette principale, Français
- viande séparée mécaniquement
1, fiche 1, Français, viande%20s%C3%A9par%C3%A9e%20m%C3%A9caniquement
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- VSM 2, fiche 1, Français, VSM
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- viande désossée mécaniquement 3, fiche 1, Français, viande%20d%C3%A9soss%C3%A9e%20m%C3%A9caniquement
correct, nom féminin
- surfine 4, fiche 1, Français, surfine
à éviter, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Improprement appelées surfines, les VSM (viandes séparées mécaniquement) sont des viandes que l'on récupère sur les os, nerfs et aponévroses. On utilise des séparatrices. 4, fiche 1, Français, - viande%20s%C3%A9par%C3%A9e%20m%C3%A9caniquement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Industria cárnica, de fiambres y embutidos
- Mataderos
- Procesos y técnicas industriales
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- carne separada mecánicamente
1, fiche 1, Espagnol, carne%20separada%20mec%C3%A1nicamente
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- carne deshuesada mecánicamente 1, fiche 1, Espagnol, carne%20deshuesada%20mec%C3%A1nicamente
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2006-04-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Meats and Meat Industries
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- mechanically deboned chicken meat
1, fiche 2, Anglais, mechanically%20deboned%20chicken%20meat
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- MDCM 2, fiche 2, Anglais, MDCM
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Salaison, boucherie et charcuterie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- viande de poulet désossée mécaniquement
1, fiche 2, Français, viande%20de%20poulet%20d%C3%A9soss%C3%A9e%20m%C3%A9caniquement
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2005-06-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Slaughterhouses
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- deboned meat 1, fiche 3, Anglais, deboned%20meat
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Abattoirs
Fiche 3, La vedette principale, Français
- viande désossée
1, fiche 3, Français, viande%20d%C3%A9soss%C3%A9e
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Mataderos
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- carne deshuesada
1, fiche 3, Espagnol, carne%20deshuesada
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :