TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DEBTOR DEPARTMENT [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2001-09-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Government Accounting
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- FIS debtor department
1, fiche 1, Anglais, FIS%20debtor%20department
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The Receiver General will send daily, to the FIS debtor department a control data file, a control data report and a Control Account Balance report of the control accounts maintained by the Receiver General in the RG-GL [Receiver General-General Ledger]. 2, fiche 1, Anglais, - FIS%20debtor%20department
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
FIS: Financial Information Strategy 3, fiche 1, Anglais, - FIS%20debtor%20department
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité publique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- ministère débiteur conforme à la SIF
1, fiche 1, Français, minist%C3%A8re%20d%C3%A9biteur%20conforme%20%C3%A0%20la%20SIF
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le receveur général transmet chaque jour, au ministère débiteur conforme à la SIF, un fichier de données de contrôle, un rapport des données de contrôle et le rapport des soldes des comptes de contrôle tenus par le receveur général dans le GLG-RG [grand livre général du receveur général]. 2, fiche 1, Français, - minist%C3%A8re%20d%C3%A9biteur%20conforme%20%C3%A0%20la%20SIF
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
SIF : Stratégie d'information financière 3, fiche 1, Français, - minist%C3%A8re%20d%C3%A9biteur%20conforme%20%C3%A0%20la%20SIF
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1996-12-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- debtor department
1, fiche 2, Anglais, debtor%20department
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A department that owes an interdepartmental settlement to another department or agency that operates or maintains funds in the Consolidated Revenue Fund. 2, fiche 2, Anglais, - debtor%20department
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Amounts owing between government organizations should be billed and settled through the interdepartmental settlement process in the fiscal year in which they were incurred. However, due to the short time available at the fiscal year-end, debtor departments may not receive billings in time to make these settlements. 3, fiche 2, Anglais, - debtor%20department
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- ministère débiteur
1, fiche 2, Français, minist%C3%A8re%20d%C3%A9biteur
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ministère qui doit un règlement interministériel à un autre ministère ou organisme relevant du Trésor ou y tenant un compte. 2, fiche 2, Français, - minist%C3%A8re%20d%C3%A9biteur
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les dettes entre organismes fédéraux doivent être facturées et réglées par l'entremise du processus de règlement interministériel dans l'exercice pendant lequel elles ont été contractées. Toutefois, par manque de temps à la fin de l'exercice, il se peut que les ministères débiteurs ne reçoivent pas les factures à temps pour les régler. 3, fiche 2, Français, - minist%C3%A8re%20d%C3%A9biteur
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :