TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DEFENCE CHIEF INFORMATION OFFICER [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-01-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Communication and Information Management
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Assistant Deputy Minister (Information Management)
1, fiche 1, Anglais, Assistant%20Deputy%20Minister%20%28Information%20Management%29
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- ADM(IM) 2, fiche 1, Anglais, ADM%28IM%29
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Defence Chief Information Officer 3, fiche 1, Anglais, Defence%20Chief%20Information%20Officer
ancienne désignation, correct
- Assistant Deputy Minister (Defence Information Services) 4, fiche 1, Anglais, Assistant%20Deputy%20Minister%20%28Defence%20Information%20Services%29
ancienne désignation
- ADM(DIS) 5, fiche 1, Anglais, ADM%28DIS%29
ancienne désignation
- ADM(DIS) 5, fiche 1, Anglais, ADM%28DIS%29
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Assistant Deputy Minister (Information Management); ADM(IM): designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 6, fiche 1, Anglais, - Assistant%20Deputy%20Minister%20%28Information%20Management%29
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 1, La vedette principale, Français
- sous-ministre adjoint (Gestion de l'information)
1, fiche 1, Français, sous%2Dministre%20adjoint%20%28Gestion%20de%20l%27information%29
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- SMA(GI) 2, fiche 1, Français, SMA%28GI%29
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- officier principal de l'information de la Défense 3, fiche 1, Français, officier%20principal%20de%20l%27information%20de%20la%20D%C3%A9fense
ancienne désignation, correct, nom masculin
- sous-ministre adjoint (Services d'information de la Défense) 4, fiche 1, Français, sous%2Dministre%20adjoint%20%28Services%20d%27information%20de%20la%20D%C3%A9fense%29
ancienne désignation, nom masculin
- SMA(SID) 5, fiche 1, Français, SMA%28SID%29
ancienne désignation, nom masculin
- SMA(SID) 5, fiche 1, Français, SMA%28SID%29
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
sous-ministre adjoint (Gestion de l'information); SMA(GI) : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 6, fiche 1, Français, - sous%2Dministre%20adjoint%20%28Gestion%20de%20l%27information%29
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :