TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DEFENCE MATTERS [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-02-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of NATO Committees
- Defence Planning and Military Doctrine
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Group on Defence Matters
1, fiche 1, Anglais, Group%20on%20Defence%20Matters
correct, OTAN
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- GDM 2, fiche 1, Anglais, GDM
correct, OTAN
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Group on Defence Matters; GDM: designations to be used by NATO. 3, fiche 1, Anglais, - Group%20on%20Defence%20Matters
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Group on Defense Matters
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres des comités de l'OTAN
- Doctrine militaire et planification de défense
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Groupe sur les questions de défense
1, fiche 1, Français, Groupe%20sur%20les%20questions%20de%20d%C3%A9fense
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 1, Les abréviations, Français
- GDM 2, fiche 1, Français, GDM
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Groupe sur les questions de défense; GDM : désignations d'usage obligatoire à l'OTAN. 3, fiche 1, Français, - Groupe%20sur%20les%20questions%20de%20d%C3%A9fense
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2001-11-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of NATO Committees
- Defence Planning and Military Doctrine
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Ad Hoc Group on Defence Matters
1, fiche 2, Anglais, Ad%20Hoc%20Group%20on%20Defence%20Matters
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- GDM 1, fiche 2, Anglais, GDM
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres des comités de l'OTAN
- Doctrine militaire et planification de défense
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Groupe ad hoc sur les questions de défense
1, fiche 2, Français, Groupe%20ad%20hoc%20sur%20les%20questions%20de%20d%C3%A9fense
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Groupe faisant partie de la Division Plans et Politique de l'OTAN. 2, fiche 2, Français, - Groupe%20ad%20hoc%20sur%20les%20questions%20de%20d%C3%A9fense
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Land Forces
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Agreement on Non-Aggression and Assistance in Matters of Defence 1, fiche 3, Anglais, Agreement%20on%20Non%2DAggression%20and%20Assistance%20in%20Matters%20of%20Defence
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Forces terrestres
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Accord de non-agression et d'assistance en matière de défense
1, fiche 3, Français, Accord%20de%20non%2Dagression%20et%20d%27assistance%20en%20mati%C3%A8re%20de%20d%C3%A9fense
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- ANAD 1, fiche 3, Français, ANAD
nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Ejército de tierra
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Acuerdo de No Agresión y Asistencia en Asuntos de Defensa
1, fiche 3, Espagnol, Acuerdo%20de%20No%20Agresi%C3%B3n%20y%20Asistencia%20en%20Asuntos%20de%20Defensa
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1996-08-07
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Publication Titles (Armed Forces)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Defence Matters
1, fiche 4, Anglais, Defence%20Matters
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The official Department of National Defence/Canadian Forces Newsletter published under the authority of the Chief of the Defence Staff and the Deputy Minister of National Defence. 2, fiche 4, Anglais, - Defence%20Matters
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de publications (Forces armées)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Questions de défense
1, fiche 4, Français, Questions%20de%20d%C3%A9fense
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Bulletin d'information officiel du ministère de la Défense nationale et des Forces canadiennes publié avec l'autorisation du Chef d'état-major de la Défense et du Sous-ministre de la Défense nationale. 2, fiche 4, Français, - Questions%20de%20d%C3%A9fense
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1993-11-03
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- An Act to amend the Judges Act, the Federal Court Act, the Canada Pension Plan and the National Defence Act in relation to judicial matters and to amend An Act to amend the Judges Act and the Federal Court Act in consequence thereof
1, fiche 5, Anglais, An%20Act%20to%20amend%20the%20Judges%20Act%2C%20the%20Federal%20Court%20Act%2C%20the%20Canada%20Pension%20Plan%20and%20the%20National%20Defence%20Act%20in%20relation%20to%20judicial%20matters%20and%20to%20amend%20An%20Act%20to%20amend%20the%20Judges%20Act%20and%20the%20Federal%20Court%20Act%20in%20consequence%20thereof
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Loi modifiant les dispositions relatives aux affaires judiciaires de la Loi sur les juges, de la Loi sur la Cour fédérale, du Régime de pensions du Canada, et de la Loi sur la défense nationale et modifiant en conséquence la Loi modifiant la Loi sur les juges et la Loi sur la Cour fédérale
1, fiche 5, Français, Loi%20modifiant%20les%20dispositions%20relatives%20aux%20affaires%20judiciaires%20de%20la%20Loi%20sur%20les%20juges%2C%20de%20la%20Loi%20sur%20la%20Cour%20f%C3%A9d%C3%A9rale%2C%20du%20R%C3%A9gime%20de%20pensions%20du%20Canada%2C%20et%20de%20la%20Loi%20sur%20la%20d%C3%A9fense%20nationale%20et%20modifiant%20en%20cons%C3%A9quence%20la%20Loi%20modifiant%20la%20Loi%20sur%20les%20juges%20et%20la%20Loi%20sur%20la%20Cour%20f%C3%A9d%C3%A9rale
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1986-07-07
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Defence and Security Matters Committee 1, fiche 6, Anglais, Defence%20and%20Security%20Matters%20Committee
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Comité des questions de défense et de sécurité 1, fiche 6, Français, Comit%C3%A9%20des%20questions%20de%20d%C3%A9fense%20et%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Ass. parl. can.-amér. 1, fiche 6, Français, - Comit%C3%A9%20des%20questions%20de%20d%C3%A9fense%20et%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :