TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DEFENCE PLAN [26 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-08-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Program Titles (Armed Forces)
- Air Defence
- Defence Planning and Military Doctrine
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Air Defence Modernization Plan
1, fiche 1, Anglais, Air%20Defence%20Modernization%20Plan
correct, voir observation, OTAN
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- ADMP 2, fiche 1, Anglais, ADMP
correct, OTAN
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Air Defence Modernization Plan; ADMP: designations removed from NATOTerm in 2013. 3, fiche 1, Anglais, - Air%20Defence%20Modernization%20Plan
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Air Defense Modernization Plan
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes (Forces armées)
- Défense aérienne
- Doctrine militaire et planification de défense
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Programme de modernisation de la défense aérienne
1, fiche 1, Français, Programme%20de%20modernisation%20de%20la%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne
correct, voir observation, nom masculin, OTAN
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Programme de modernisation de la défense aérienne : désignation retirée de TermOTAN en 2013. 2, fiche 1, Français, - Programme%20de%20modernisation%20de%20la%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-02-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Land Forces
- Defence Planning and Military Doctrine
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- general defence plan
1, fiche 2, Anglais, general%20defence%20plan
correct, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- GDP 2, fiche 2, Anglais, GDP
correct, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
general defence plan; GDP: designations standardized by NATO. 3, fiche 2, Anglais, - general%20defence%20plan
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- general defense plan
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Forces terrestres
- Doctrine militaire et planification de défense
Fiche 2, La vedette principale, Français
- plan général de défense
1, fiche 2, Français, plan%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20d%C3%A9fense
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- PGD 2, fiche 2, Français, PGD
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
plan général de défense; PGD : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 2, Français, - plan%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20d%C3%A9fense
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-12-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Defence Planning and Military Doctrine
- Air Defence
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- NADGE improvement plan
1, fiche 3, Anglais, NADGE%20improvement%20plan
correct, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- NIP 2, fiche 3, Anglais, NIP
correct, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
NADGE improvement plan; NIP: designations standardized by NATO. 3, fiche 3, Anglais, - NADGE%20improvement%20plan
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- NATO air defence ground environment improvement plan
- NATO air defense ground environment improvement plan
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Doctrine militaire et planification de défense
- Défense aérienne
Fiche 3, La vedette principale, Français
- plan d'amélioration du NADGE
1, fiche 3, Français, plan%20d%27am%C3%A9lioration%20du%20NADGE
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- NIP 2, fiche 3, Français, NIP
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
plan d'amélioration du NADGE; NIP : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 3, Français, - plan%20d%27am%C3%A9lioration%20du%20NADGE
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- plan d'amélioration de l'infrastructure électronique de la défense aérienne de l'OTAN
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2019-09-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Defence Planning and Military Doctrine
- Intelligence (Military)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- defence intelligence support plan
1, fiche 4, Anglais, defence%20intelligence%20support%20plan
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- DISP 2, fiche 4, Anglais, DISP
correct, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
defence intelligence support plan; DISP: designations officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 3, fiche 4, Anglais, - defence%20intelligence%20support%20plan
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- defense intelligence support plan
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Doctrine militaire et planification de défense
- Renseignement (Militaire)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- plan d'appui du renseignement de défense
1, fiche 4, Français, plan%20d%27appui%20du%20renseignement%20de%20d%C3%A9fense
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
- PARD 1, fiche 4, Français, PARD
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Français
- plan de soutien du renseignement de défense 2, fiche 4, Français, plan%20de%20soutien%20du%20renseignement%20de%20d%C3%A9fense
nom masculin
- PSRD 3, fiche 4, Français, PSRD
nom masculin
- PSRD 3, fiche 4, Français, PSRD
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
plan d'appui du renseignement de défense; PARD : désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 4, fiche 4, Français, - plan%20d%27appui%20du%20renseignement%20de%20d%C3%A9fense
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2014-09-22
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Defence Planning and Military Doctrine
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- standing defence plan
1, fiche 5, Anglais, standing%20defence%20plan
correct, OTAN, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- SDP 2, fiche 5, Anglais, SDP
correct, OTAN, normalisé
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
standing defence plan; SDP: term and abbreviation standardized by NATO. 3, fiche 5, Anglais, - standing%20defence%20plan
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- standing defense plan
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Doctrine militaire et planification de défense
Fiche 5, La vedette principale, Français
- plan de défense permanent
1, fiche 5, Français, plan%20de%20d%C3%A9fense%20permanent
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
- SDP 2, fiche 5, Français, SDP
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
plan de défense permanent; SDP : terme et abréviation normalisés par l'OTAN. 3, fiche 5, Français, - plan%20de%20d%C3%A9fense%20permanent
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2013-12-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Flights (Air Transport)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- defence VFR flight plan
1, fiche 6, Anglais, defence%20VFR%20flight%20plan
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
VFR: visual flight rules. 2, fiche 6, Anglais, - defence%20VFR%20flight%20plan
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- defense VFR flight plan
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Vols (Transport aérien)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 6, La vedette principale, Français
- plan de vol VFR de la défense
1, fiche 6, Français, plan%20de%20vol%20VFR%20de%20la%20d%C3%A9fense
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
VFR : règles de vol à vue. 2, fiche 6, Français, - plan%20de%20vol%20VFR%20de%20la%20d%C3%A9fense
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2013-12-11
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Flights (Air Transport)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- defence flight plan
1, fiche 7, Anglais, defence%20flight%20plan
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- defense flight plan
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Vols (Transport aérien)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 7, La vedette principale, Français
- plan de vol de la défense
1, fiche 7, Français, plan%20de%20vol%20de%20la%20d%C3%A9fense
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2010-10-11
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
Universal entry(ies) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Plan of Work and Cost-Defence Industrial Research Program
1, fiche 8, Anglais, Plan%20of%20Work%20and%20Cost%2DDefence%20Industrial%20Research%20Program
correct, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
DND 1392: Code of a form used by National Defence. 2, fiche 8, Anglais, - Plan%20of%20Work%20and%20Cost%2DDefence%20Industrial%20Research%20Program
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Plan du travail et des frais - Le programme de recherche industrielle pour la Défense
1, fiche 8, Français, Plan%20du%20travail%20et%20des%20frais%20%2D%20Le%20programme%20de%20recherche%20industrielle%20pour%20la%20D%C3%A9fense
correct, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
DND 1392 : Code d’un formulaire employé par la Défense nationale. 2, fiche 8, Français, - Plan%20du%20travail%20et%20des%20frais%20%2D%20Le%20programme%20de%20recherche%20industrielle%20pour%20la%20D%C3%A9fense
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Liste informatisée des Forces canadiennes. 2, fiche 8, Français, - Plan%20du%20travail%20et%20des%20frais%20%2D%20Le%20programme%20de%20recherche%20industrielle%20pour%20la%20D%C3%A9fense
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2010-10-08
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Program Titles (Armed Forces)
- Defence Planning and Military Doctrine
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Medium Term Defence Plan
1, fiche 9, Anglais, Medium%20Term%20Defence%20Plan
OTAN
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- MTDP 1, fiche 9, Anglais, MTDP
OTAN
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Medium Term Defense Plan
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de programmes (Forces armées)
- Doctrine militaire et planification de défense
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Plan de défense à moyen terme
1, fiche 9, Français, Plan%20de%20d%C3%A9fense%20%C3%A0%20moyen%20terme
nom masculin, OTAN
Fiche 9, Les abréviations, Français
- MTDP 1, fiche 9, Français, MTDP
nom masculin, OTAN
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2010-09-21
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Program Titles (Armed Forces)
- Defence Planning and Military Doctrine
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Emergency Defence Plan
1, fiche 10, Anglais, Emergency%20Defence%20Plan
correct, OTAN
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- EDP 2, fiche 10, Anglais, EDP
correct, OTAN
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Emergency Defense Plan
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de programmes (Forces armées)
- Doctrine militaire et planification de défense
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Plan de défense d'urgence
1, fiche 10, Français, Plan%20de%20d%C3%A9fense%20d%27urgence
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 10, Les abréviations, Français
- EDP 2, fiche 10, Français, EDP
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2007-03-22
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Defence Planning and Military Doctrine
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Defence Plan Online
1, fiche 11, Anglais, Defence%20Plan%20Online
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- DP Online 1, fiche 11, Anglais, DP%20Online
correct
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Doctrine militaire et planification de défense
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Plan de la Défense en direct
1, fiche 11, Français, Plan%20de%20la%20D%C3%A9fense%20en%20direct
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- PD en direct 2, fiche 11, Français, PD%20en%20direct
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2007-02-13
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Program Titles (Armed Forces)
- Defence Planning and Military Doctrine
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Defence Capability Plan
1, fiche 12, Anglais, Defence%20Capability%20Plan
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- DCP 1, fiche 12, Anglais, DCP
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Defence Capability Plan; DCP: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 12, Anglais, - Defence%20Capability%20Plan
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- Defense Capability Plan
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de programmes (Forces armées)
- Doctrine militaire et planification de défense
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Plan de capacités de défense
1, fiche 12, Français, Plan%20de%20capacit%C3%A9s%20de%20d%C3%A9fense
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
- PCD 1, fiche 12, Français, PCD
correct, nom masculin
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Plan de capacités de défense; PCD : titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, fiche 12, Français, - Plan%20de%20capacit%C3%A9s%20de%20d%C3%A9fense
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2006-02-01
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Defence Planning and Military Doctrine
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- master defence plan
1, fiche 13, Anglais, master%20defence%20plan
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Doctrine militaire et planification de défense
Fiche 13, La vedette principale, Français
- plan de défense intégré
1, fiche 13, Français, plan%20de%20d%C3%A9fense%20int%C3%A9gr%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2005-06-23
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Defence Planning and Military Doctrine
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Defence Plan 2001 1, fiche 14, Anglais, Defence%20Plan%202001
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- Defense Plan 2001
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Doctrine militaire et planification de défense
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Plan de la Défense 2001 1, fiche 14, Français, Plan%20de%20la%20D%C3%A9fense%202001
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2005-06-21
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Modelling (Mathematics)
- Simulation (Cybernetic Systems)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- DND/CF Strategic M&S Plan 1, fiche 15, Anglais, DND%2FCF%20Strategic%20M%26S%20Plan
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
M&S : modelling and simulation; DND/CF: Department of National Defence/Canadian Forces 1, fiche 15, Anglais, - DND%2FCF%20Strategic%20M%26S%20Plan
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- DND Strategic M&S Plan
- CF Strategic M&S Plan
- Strategic M&S Plan
- DND/CF Strategic Modelling and Simulation Plan
- Department of National Defence/Canadian Forces M&S Plan
- Department of National Defence/Canadian Forces Modelling and Simulation Plan
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Modélisation (Mathématique)
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Plan stratégique M&S du MDN et des FC
1, fiche 15, Français, Plan%20strat%C3%A9gique%20M%26S%20du%20MDN%20et%20des%20FC
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
M&S : modélisation et simulation; MDN : ministère de la Défense nationale; FC : Forces canadiennes 1, fiche 15, Français, - Plan%20strat%C3%A9gique%20M%26S%20du%20MDN%20et%20des%20FC
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- Plan stratégique M&S du MDN
- Plan stratégique M&S des FC
- Plan stratégique M&S
- Plan stratégique M&S du ministère de la Défense nationale et des Forces canadiennes
- Plan stratégique de modélisation et de simulation du MDN et des FC
- Plan stratégique de modélisation et de simulation du ministère de la Défense nationale et des Forces canadiennes
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2005-02-18
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Defence Planning and Military Doctrine
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Defence Plan 1, fiche 16, Anglais, Defence%20Plan
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
An internal plan for the activities of the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 16, Anglais, - Defence%20Plan
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Doctrine militaire et planification de défense
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Plan de la Défense
1, fiche 16, Français, Plan%20de%20la%20D%C3%A9fense
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
- PD 1, fiche 16, Français, PD
nom masculin
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Plan des activités internes du ministère de la Défense nationale et des Forces canadiennes. 2, fiche 16, Français, - Plan%20de%20la%20D%C3%A9fense
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2000-07-24
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Various Military Titles
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- National Capital Region Defence Plan
1, fiche 17, Anglais, National%20Capital%20Region%20Defence%20Plan
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Plan de défense de la région de la capitale nationale
1, fiche 17, Français, Plan%20de%20d%C3%A9fense%20de%20la%20r%C3%A9gion%20de%20la%20capitale%20nationale
non officiel, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2000-05-19
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Titles of NATO Publications
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Central Europe Joint Emergency Defence Plan
1, fiche 18, Anglais, Central%20Europe%20Joint%20Emergency%20Defence%20Plan
correct, OTAN
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- CEJEDP 1, fiche 18, Anglais, CEJEDP
correct, OTAN
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Titres des publications de l'OTAN
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Plan d'urgence de défense commune à Centre-Europe
1, fiche 18, Français, Plan%20d%27urgence%20de%20d%C3%A9fense%20commune%20%C3%A0%20Centre%2DEurope
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 18, Les abréviations, Français
- CEJEDP 1, fiche 18, Français, CEJEDP
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1999-11-01
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Publication Titles (Armed Forces)
- Air Defence
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Air Defence Surveillance Plan 1, fiche 19, Anglais, Air%20Defence%20Surveillance%20Plan
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Titres de publications (Forces armées)
- Défense aérienne
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Plan de surveillance aux fins de la défense aérienne
1, fiche 19, Français, Plan%20de%20surveillance%20aux%20fins%20de%20la%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Livre blanc sur la défense, 1987, p. 57. 1, fiche 19, Français, - Plan%20de%20surveillance%20aux%20fins%20de%20la%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1997-04-28
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Various Military Titles
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Defence Development Plan
1, fiche 20, Anglais, Defence%20Development%20Plan
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- DDP 2, fiche 20, Anglais, DDP
correct
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
English title and abbreviation officially approved by the Department of National Defence. 2, fiche 20, Anglais, - Defence%20Development%20Plan
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Plan de développement de la Défense
1, fiche 20, Français, Plan%20de%20d%C3%A9veloppement%20de%20la%20D%C3%A9fense
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
- PDD 2, fiche 20, Français, PDD
correct, nom masculin
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Abréviation et titre français officialisés par le ministère de la Défense nationale. 2, fiche 20, Français, - Plan%20de%20d%C3%A9veloppement%20de%20la%20D%C3%A9fense
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1994-06-01
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Various Military Titles
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Air Command Defence Plan
1, fiche 21, Anglais, Air%20Command%20Defence%20Plan
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- ACDP 1, fiche 21, Anglais, ACDP
correct
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
English title and abbreviation officially approved by the Department of National Defence (AIRCOM, Winnipeg). 1, fiche 21, Anglais, - Air%20Command%20Defence%20Plan
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Plan de défense du Commandement aérien
1, fiche 21, Français, Plan%20de%20d%C3%A9fense%20du%20Commandement%20a%C3%A9rien
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
- PDCA 1, fiche 21, Français, PDCA
correct, nom masculin
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Abréviation et titre français officialisés par le ministère de la Défense nationale (C AIR, Winnipeg). 1, fiche 21, Français, - Plan%20de%20d%C3%A9fense%20du%20Commandement%20a%C3%A9rien
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1993-11-03
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- An Act to amend the Judges Act, the Federal Court Act, the Canada Pension Plan and the National Defence Act in relation to judicial matters and to amend An Act to amend the Judges Act and the Federal Court Act in consequence thereof
1, fiche 22, Anglais, An%20Act%20to%20amend%20the%20Judges%20Act%2C%20the%20Federal%20Court%20Act%2C%20the%20Canada%20Pension%20Plan%20and%20the%20National%20Defence%20Act%20in%20relation%20to%20judicial%20matters%20and%20to%20amend%20An%20Act%20to%20amend%20the%20Judges%20Act%20and%20the%20Federal%20Court%20Act%20in%20consequence%20thereof
correct, Canada
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Loi modifiant les dispositions relatives aux affaires judiciaires de la Loi sur les juges, de la Loi sur la Cour fédérale, du Régime de pensions du Canada, et de la Loi sur la défense nationale et modifiant en conséquence la Loi modifiant la Loi sur les juges et la Loi sur la Cour fédérale
1, fiche 22, Français, Loi%20modifiant%20les%20dispositions%20relatives%20aux%20affaires%20judiciaires%20de%20la%20Loi%20sur%20les%20juges%2C%20de%20la%20Loi%20sur%20la%20Cour%20f%C3%A9d%C3%A9rale%2C%20du%20R%C3%A9gime%20de%20pensions%20du%20Canada%2C%20et%20de%20la%20Loi%20sur%20la%20d%C3%A9fense%20nationale%20et%20modifiant%20en%20cons%C3%A9quence%20la%20Loi%20modifiant%20la%20Loi%20sur%20les%20juges%20et%20la%20Loi%20sur%20la%20Cour%20f%C3%A9d%C3%A9rale
correct, Canada
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1991-08-01
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Mapping and Charting Plan for North American Defence
1, fiche 23, Anglais, Mapping%20and%20Charting%20Plan%20for%20North%20American%20Defence
correct, Canada
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Plan de cartographie pour la défense de l'Amérique du Nord
1, fiche 23, Français, Plan%20de%20cartographie%20pour%20la%20d%C3%A9fense%20de%20l%27Am%C3%A9rique%20du%20Nord
correct, Canada
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Le ministère de la Défense nationale est responsable de ce plan. 2, fiche 23, Français, - Plan%20de%20cartographie%20pour%20la%20d%C3%A9fense%20de%20l%27Am%C3%A9rique%20du%20Nord
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1987-02-26
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Industry-Government Relations (Econ.)
- Economic Planning
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- industrial readiness plan 1, fiche 24, Anglais, industrial%20readiness%20plan
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- strategic industrial preparedness planning 1, fiche 24, Anglais, strategic%20industrial%20preparedness%20planning
- industrial preparedness planning 1, fiche 24, Anglais, industrial%20preparedness%20planning
- defence industrial readiness plan 1, fiche 24, Anglais, defence%20industrial%20readiness%20plan
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
... the capacity of industry to meet the surge and mobilization requirements for defense supplies and defence products of the DND and of associated Governments. 1, fiche 24, Anglais, - industrial%20readiness%20plan
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Relations de l'industrie avec l'État (Écon.)
- Planification économique
Fiche 24, La vedette principale, Français
- planification stratégique destinée à améliorer la capacité de mobilisation et de production accélérée de l'industrie
1, fiche 24, Français, planification%20strat%C3%A9gique%20destin%C3%A9e%20%C3%A0%20am%C3%A9liorer%20la%20capacit%C3%A9%20de%20mobilisation%20et%20de%20production%20acc%C3%A9l%C3%A9r%C3%A9e%20de%20l%27industrie
nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1986-03-11
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Military (General)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Joint Emergency Defence Plan Europe 1, fiche 25, Anglais, Joint%20Emergency%20Defence%20Plan%20Europe
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Plan interarmées de défense de l'Europe en cas d'urgence 1, fiche 25, Français, Plan%20interarm%C3%A9es%20de%20d%C3%A9fense%20de%20l%27Europe%20en%20cas%20d%27urgence
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1984-10-01
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Defence Scientific Service Group Pay Plan 1, fiche 26, Anglais, Defence%20Scientific%20Service%20Group%20Pay%20Plan
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Régime de rémunération du groupe des services scientifiques de la défense 1, fiche 26, Français, R%C3%A9gime%20de%20r%C3%A9mun%C3%A9ration%20du%20groupe%20des%20services%20scientifiques%20de%20la%20d%C3%A9fense
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :