TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DENVER [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-02-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Prepared Dishes (Cooking)
- Restaurant Menus
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- western sandwich
1, fiche 1, Anglais, western%20sandwich
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Denver sandwich 2, fiche 1, Anglais, Denver%20sandwich
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A toasted sandwich in which the filling is a western omelette. 3, fiche 1, Anglais, - western%20sandwich
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Plats cuisinés
- Menus (Restauration)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- sandwich western
1, fiche 1, Français, sandwich%20western
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- sandwich de l'Ouest 2, fiche 1, Français, sandwich%20de%20l%27Ouest
correct, nom masculin
- sandwich de Denver 3, fiche 1, Français, sandwich%20de%20Denver
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le sandwich de Denver consiste en une omelette de Denver prise en sandwich entre deux tranches de pain. 3, fiche 1, Français, - sandwich%20western
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des sandwichs; des sandwiches. 4, fiche 1, Français, - sandwich%20western
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
sandwichs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 5, fiche 1, Français, - sandwich%20western
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-06-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- New Denver Glacier
1, fiche 2, Anglais, New%20Denver%20Glacier
correct, Colombie-Britannique
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A glacier in Valhalla Provincial Park, near the villages of Silverton and New Denver, in British Columbia. 2, fiche 2, Anglais, - New%20Denver%20Glacier
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 49° 57' 30" N, 117° 30' 0" W (British Columbia). 3, fiche 2, Anglais, - New%20Denver%20Glacier
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- glacier New Denver
1, fiche 2, Français, glacier%20New%20Denver
proposition, nom masculin, Colombie-Britannique
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Glacier dans le parc provincial Valhalla, près des villages de Silverton et de New Denver, en Colombie-Britannique. 1, fiche 2, Français, - glacier%20New%20Denver
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 49° 57' 30" N, 117° 30' 0" O (Colombie-Britannique). 2, fiche 2, Français, - glacier%20New%20Denver
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-06-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- New Denver
1, fiche 3, Anglais, New%20Denver
correct, Colombie-Britannique
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A village on the northeast side of Slocan Lake, north of the village of Silverton, in British Columbia. 2, fiche 3, Anglais, - New%20Denver
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 49° 59' 29" N, 117° 22' 38" W (British Columbia). 3, fiche 3, Anglais, - New%20Denver
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Usually, in Canada, the name of an inhabited place has only one form in English and French, which is listed in the gazetteer of the corresponding province or territory according to the incorporation act of the entity. 2, fiche 3, Anglais, - New%20Denver
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- New Denver
1, fiche 3, Français, New%20Denver
correct, Colombie-Britannique
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Village sur la côte nord-est du lac Slocan, au nord du village de Silverton, en Colombie-Britannique. 2, fiche 3, Français, - New%20Denver
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 49° 59' 29" N, 117° 22' 38" O (Colombie-Britannique). 3, fiche 3, Français, - New%20Denver
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Habituellement, au Canada, le nom d'un lieu habité n'a qu'une forme en français et en anglais, celle consignée au répertoire de la province ou du territoire correspondant et qui tient de l'acte d'incorporation de l'entité. 2, fiche 3, Français, - New%20Denver
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2014-02-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Clinical Psychology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Early Start Denver Model
1, fiche 4, Anglais, Early%20Start%20Denver%20Model
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- ESDM 2, fiche 4, Anglais, ESDM
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A comprehensive behavior-oriented early intervention approach for children with autism, ages 12 to 48 months. 3, fiche 4, Anglais, - Early%20Start%20Denver%20Model
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Drawn from the fields of developmental psychology and applied behavior analysis, the ESDM program encompasses a developmental curriculum that defines the skills to be taught at any given time and a set of one-to-one teaching procedures used to deliver content, in addition to parent training. 3, fiche 4, Anglais, - Early%20Start%20Denver%20Model
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Psychologie clinique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- modèle d'intervention précoce de Denver
1, fiche 4, Français, mod%C3%A8le%20d%27intervention%20pr%C3%A9coce%20de%20Denver
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- ESDM 1, fiche 4, Français, ESDM
nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Modèle [créé] pour intervenir auprès d’enfants dans le spectre de l’autisme, et ce, de manière précoce, soit entre 12 et 48 mois (en âge développemental) [...] 2, fiche 4, Français, - mod%C3%A8le%20d%27intervention%20pr%C3%A9coce%20de%20Denver
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
S’il se base sur les principes de l’analyse appliquée du comportement (ABA), l’ESDM se positionne aussi dans un cadre développemental, c’est-à-dire qui met l’interaction et les relations avec l’enfant au centre de l’intervention. [...] L’objectif principal de l’ESDM est de ramener l’enfant dans le circuit social et de faire de l’interaction sociale et de l’apprentissage des renforçateurs en eux-mêmes. L’enfant sera renforcé par le contact en lui-même, c’est aussi pour cela que les interventions se font dans le cadre d’un jeu. Pour cela l’ESDM adopte un cadre développemental, utilise les procédures d’apprentissage de l’ABA, se base sur les relations et intègre les parents dans l’intervention. L’ESDM cible principalement trois développements critiques chez l’enfant : celui des relations, celui de l’imitation et celui de la communication verbale (vocale). 2, fiche 4, Français, - mod%C3%A8le%20d%27intervention%20pr%C3%A9coce%20de%20Denver
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2013-12-20
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Denver Developmental Screening Testa
1, fiche 5, Anglais, Denver%20Developmental%20Screening%20Testa
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- DDST 2, fiche 5, Anglais, DDST
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- Denver developmental screening test 3, fiche 5, Anglais, Denver%20developmental%20screening%20test
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A test designed to assess the developmental status of children during the first six years of life. It is divided in four categories: gross motor coordination, fine motor coordination, language development, and personal-social development. 4, fiche 5, Anglais, - Denver%20Developmental%20Screening%20Testa
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- test de Denver
1, fiche 5, Français, test%20de%20Denver
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- Test de dépistage Développemental de Denver 2, fiche 5, Français, Test%20de%20d%C3%A9pistage%20D%C3%A9veloppemental%20de%20Denver
nom masculin
- test de dépistage développemental de Denver 2, fiche 5, Français, test%20de%20d%C3%A9pistage%20d%C3%A9veloppemental%20de%20Denver
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Test qui vise les enfants jusqu'à l' ge d'environ 6 ans et qui couvre une grande étendue d'aptitudes classifiées en quatre secteurs : personnel-social, adaptation motrice fine, langage et motricité grossière. 3, fiche 5, Français, - test%20de%20Denver
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2006-12-21
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Road Traffic
- Motor Vehicle and Bicycle Accessories
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Denver boot
1, fiche 6, Anglais, Denver%20boot
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- wheel clamp 1, fiche 6, Anglais, wheel%20clamp
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[A] device attached to the wheel of a parked car to prevent it being driven away ... 1, fiche 6, Anglais, - Denver%20boot
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Circulation routière
- Accessoires d'automobiles et de bicyclettes
Fiche 6, La vedette principale, Français
- sabot de Denver
1, fiche 6, Français, sabot%20de%20Denver
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Grosse pince utilisée pour bloquer une roue d'une voiture en stationnement illicite. 2, fiche 6, Français, - sabot%20de%20Denver
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le sabot de Denver peut aussi être utilisé comme dispositif antivol. 3, fiche 6, Français, - sabot%20de%20Denver
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Tránsito vial
- Accesorios para vehículos automotores y bicicletas
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- cepo
1, fiche 6, Espagnol, cepo
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- inmovilizador 1, fiche 6, Espagnol, inmovilizador
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2000-04-11
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Foreign Trade
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Denver Ministerial Declaration 1, fiche 7, Anglais, Denver%20Ministerial%20Declaration
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The Denver Ministerial Declaration took place in Denver, Colorado on June 30, 1995. 2, fiche 7, Anglais, - Denver%20Ministerial%20Declaration
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Terminology related to the Free Trade Area of the Americas (FTAA) negotiating process. 2, fiche 7, Anglais, - Denver%20Ministerial%20Declaration
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Commerce extérieur
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Déclaration ministérielle de Denver
1, fiche 7, Français, D%C3%A9claration%20minist%C3%A9rielle%20de%20Denver
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Adoptée à Denver le 30 juin 1995. 2, fiche 7, Français, - D%C3%A9claration%20minist%C3%A9rielle%20de%20Denver
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Terminologie du processus de négociation de la Zone de libre-échange des Amériques (ZLEA). 2, fiche 7, Français, - D%C3%A9claration%20minist%C3%A9rielle%20de%20Denver
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Títulos de documentos y obras
- Comercio exterior
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- Declaración Ministerial de Denver
1, fiche 7, Espagnol, Declaraci%C3%B3n%20Ministerial%20de%20Denver
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
La declaración Ministerial de Denver tuvo lugar en Denver, Colorado el 30 de junio de 1995. 2, fiche 7, Espagnol, - Declaraci%C3%B3n%20Ministerial%20de%20Denver
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Terminología relacionada con el proceso de negociación del Área de Libre Comercio de las Américas (ALCA). 2, fiche 7, Espagnol, - Declaraci%C3%B3n%20Ministerial%20de%20Denver
Fiche 8 - données d’organisme interne 2000-04-11
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Meetings
- Foreign Trade
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Business Forum of the Americas of Denver 1, fiche 8, Anglais, Business%20Forum%20of%20the%20Americas%20of%20Denver
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Terminology related to the Free Trade Area of the Americas negotiation process (FTAA). 2, fiche 8, Anglais, - Business%20Forum%20of%20the%20Americas%20of%20Denver
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Réunions
- Commerce extérieur
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Forum des affaires des Amériques de Denver
1, fiche 8, Français, Forum%20des%20affaires%20des%20Am%C3%A9riques%20de%20Denver
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Terminologie du processus de négociation de la Zone de libre-échange des Amériques (ZLEA). 2, fiche 8, Français, - Forum%20des%20affaires%20des%20Am%C3%A9riques%20de%20Denver
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
- Comercio exterior
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- Foro Empresarial de las Américas de Denver
1, fiche 8, Espagnol, Foro%20Empresarial%20de%20las%20Am%C3%A9ricas%20de%20Denver
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Terminología relacionada con el proceso de negociación del Área de Libre Comercio de las Américas (ALCA). 2, fiche 8, Espagnol, - Foro%20Empresarial%20de%20las%20Am%C3%A9ricas%20de%20Denver
Fiche 9 - données d’organisme interne 1999-08-13
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
- Mining Equipment and Tools
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Denver Mineral jig
1, fiche 9, Anglais, Denver%20Mineral%20jig
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The Denver Mineral jig was developed from variations on the Hartz and Bendaleri using a duplex hutch, diaphragms, and a timed hutch water inlet valve to reduce or eliminate the suction stroke. This jig has gained wide acceptance in the lode mining industry with some application in placer mining. 1, fiche 9, Anglais, - Denver%20Mineral%20jig
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- jig Denver Mineral
1, fiche 9, Français, jig%20Denver%20Mineral
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[Le] jig Denver Mineral [...] est largement utilisé, spécialement pour récupérer les minéraux lourds dans un circuit fermé de broyage-classification afin d'éviter leur surbroyage. La valve rotative d'ajout d'eau peut être réglée de façon à ce qu'elle soit ouverte à un quelconque moment du cycle du jig, la synchronisation entre la valve et le diaphragme étant assurée par courroie. On peut ainsi aller de la neutralisation de la succion au parfait équilibre entre pulsion et succion. Le diaphragme a une course de 10 mm environ pour une fréquence de 200 oscillations par minute (pour les granulométries supérieures à 6 mm) à 325 oscillations par minute (pour les fins). Ces appareils existent en largeurs de 20, 30, 40 et 60 cm. 1, fiche 9, Français, - jig%20Denver%20Mineral
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1998-03-10
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Diagnostic Aids (Psychology)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Denver Developmental Test
1, fiche 10, Anglais, Denver%20Developmental%20Test
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Aides au diagnostic (Psychologie)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Denver Developmental Test
1, fiche 10, Français, Denver%20Developmental%20Test
correct
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Le test d'aptitudes psychologiques «Denver Developmental Test" n'a pas d'équivalence reconnue en français. S'il faut absolument le traduire, on peut dire «test de développement Denver» et non "test de développement de Denver». Renseignements communiqués par la Test-o-thèque, Département de psychologie, Université de Montréal. 2, fiche 10, Français, - Denver%20Developmental%20Test
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- test de développement Denver
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1996-09-26
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Denver
1, fiche 11, Anglais, Denver
correct, États-Unis
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
City, county seat and capital of Colorado, U.S.A. in northeast central part of the state on South Platte River. 2, fiche 11, Anglais, - Denver
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Denver
1, fiche 11, Français, Denver
correct, États-Unis
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Ville des États-Unis, capitale et ville principale du Colorado, située au pied des Rocheuses. 2, fiche 11, Français, - Denver
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :