TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DEPARTMENT AGRICULTURE [50 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2024-09-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- demonstrator-Department of agriculture
1, fiche 1, Anglais, demonstrator%2DDepartment%20of%20agriculture
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- démonstrateur au ministère de l'Agriculture
1, fiche 1, Français, d%C3%A9monstrateur%20au%20minist%C3%A8re%20de%20l%27Agriculture
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- démonstratrice au ministère de l'Agriculture 1, fiche 1, Français, d%C3%A9monstratrice%20au%20minist%C3%A8re%20de%20l%27Agriculture
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-07-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Agriculture - General
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Ministry of Farming, Agriculture and Agribusiness
1, fiche 2, Anglais, Ministry%20of%20Farming%2C%20Agriculture%20and%20Agribusiness
correct, Ontario
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Ministry of Agriculture, Food and Rural Affairs 2, fiche 2, Anglais, Ministry%20of%20Agriculture%2C%20Food%20and%20Rural%20Affairs
ancienne désignation, correct, Ontario
- Ministry of Agriculture and Food 3, fiche 2, Anglais, Ministry%20of%20Agriculture%20and%20Food
ancienne désignation, correct, Ontario
- OMAFRA 4, fiche 2, Anglais, OMAFRA
correct, Ontario
- OMAFRA 4, fiche 2, Anglais, OMAFRA
- Department of Agriculture and Food 3, fiche 2, Anglais, Department%20of%20Agriculture%20and%20Food
ancienne désignation, correct, Ontario
- Department of Agriculture 3, fiche 2, Anglais, Department%20of%20Agriculture
ancienne désignation, correct, Ontario
- Bureau of Agriculture 5, fiche 2, Anglais, Bureau%20of%20Agriculture
ancienne désignation, correct, Ontario
- Board of Agriculture 5, fiche 2, Anglais, Board%20of%20Agriculture
ancienne désignation, correct, Ontario
- Department of the Commissioner of Agriculture and Arts 3, fiche 2, Anglais, Department%20of%20the%20Commissioner%20of%20Agriculture%20and%20Arts
ancienne désignation, correct, Ontario
- Department of the Commissioner of Agriculture and Public Works 3, fiche 2, Anglais, Department%20of%20the%20Commissioner%20of%20Agriculture%20and%20Public%20Works
ancienne désignation, correct, Ontario
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Ministry of Agriculture, Food and Rural Affairs was plit in two in 2024. 6, fiche 2, Anglais, - Ministry%20of%20Farming%2C%20Agriculture%20and%20Agribusiness
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
The Department of the Commissioner of Agriculture and Public Works was established March 4, 1868. The name changed in 1874 to Department of the Commissioner of Agriculture and Arts, although not officially changed until March 2, 1877. Prior to the formation of the Ontario Department of Agriculture, agricultural administration in Upper Canada was handled by a Board of Agriculture, later named the Bureau of Agriculture. Name changed in 1885 to Department of Agriculture, although not officially changed until March 23, 1888, and again May 18, 1966 to Department of Agriculture and Food. A further name change occurred April 1, 1972 to Ministry of Agriculture and Food. In March 1994, the ministry expanded its mandate to include rural community development and so changed its name to Ministry of Agriculture, Food and Rural Affairs. 3, fiche 2, Anglais, - Ministry%20of%20Farming%2C%20Agriculture%20and%20Agribusiness
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Ministry of Farming, Agriculture and Agri-business
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Agriculture - Généralités
Fiche 2, La vedette principale, Français
- ministère de l'Agriculture, de l'Alimentation et de l'Agroentreprise
1, fiche 2, Français, minist%C3%A8re%20de%20l%27Agriculture%2C%20de%20l%27Alimentation%20et%20de%20l%27Agroentreprise
correct, Ontario
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- ministère de l'Agriculture, de l'Alimentation et des Affaires rurales 2, fiche 2, Français, minist%C3%A8re%20de%20l%27Agriculture%2C%20de%20l%27Alimentation%20et%20des%20Affaires%20rurales
ancienne désignation, correct, Ontario
- ministère de l'Agriculture et de l'Alimentation 3, fiche 2, Français, minist%C3%A8re%20de%20l%27Agriculture%20et%20de%20l%27Alimentation
ancienne désignation, correct, Ontario
- Department of Agriculture and Food 3, fiche 2, Français, Department%20of%20Agriculture%20and%20Food
ancienne désignation, correct, Ontario
- Department of Agriculture 3, fiche 2, Français, Department%20of%20Agriculture
ancienne désignation, correct, Ontario
- Bureau of Agriculture 4, fiche 2, Français, Bureau%20of%20Agriculture
ancienne désignation, correct, Ontario
- Board of Agriculture 4, fiche 2, Français, Board%20of%20Agriculture
ancienne désignation, correct, Ontario
- Department of the Commissioner of Agriculture and Arts 3, fiche 2, Français, Department%20of%20the%20Commissioner%20of%20Agriculture%20and%20Arts
ancienne désignation, correct, Ontario
- Department of the Commissioner of Agriculture and Public Works 3, fiche 2, Français, Department%20of%20the%20Commissioner%20of%20Agriculture%20and%20Public%20Works
ancienne désignation, correct, Ontario
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le ministère de l'Agriculture, de l'Alimentation et des Affaires rurales a été scindé en deux en 2024. 5, fiche 2, Français, - minist%C3%A8re%20de%20l%27Agriculture%2C%20de%20l%27Alimentation%20et%20de%20l%27Agroentreprise
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- ministère de l'Agriculture, de l'Alimentation et de l'Agro-entreprise
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2020-04-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Agriculture - General
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Department of Agriculture
1, fiche 3, Anglais, Department%20of%20Agriculture
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Agriculture 2, fiche 3, Anglais, Agriculture
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The mandate of the Department of Agriculture is to support the development of competitive, sustainable and profitable agriculture and agri-business industries that contribute to the economic, environmental and social prosperity of Nova Scotia. 3, fiche 3, Anglais, - Department%20of%20Agriculture
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Nova Scotia Department of Agriculture
- Department of Agriculture of Nova Scotia
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Agriculture - Généralités
Fiche 3, La vedette principale, Français
- ministère de l'Agriculture
1, fiche 3, Français, minist%C3%A8re%20de%20l%27Agriculture
correct, nom masculin, Nouvelle-Écosse
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Agriculture 2, fiche 3, Français, Agriculture
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- ministère de l'Agriculture de la Nouvelle-Écosse
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2018-12-07
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Commercial Fishing
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Department of Fisheries and Land Resources
1, fiche 4, Anglais, Department%20of%20Fisheries%20and%20Land%20Resources
correct, Terre-Neuve-et-Labrador
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Department of Fisheries, Forestry and Agrifoods 1, fiche 4, Anglais, Department%20of%20Fisheries%2C%20Forestry%20and%20Agrifoods
ancienne désignation, correct, Terre-Neuve-et-Labrador
- Department of Fisheries and Aquaculture 1, fiche 4, Anglais, Department%20of%20Fisheries%20and%20Aquaculture
ancienne désignation, correct, Terre-Neuve-et-Labrador
- Department of Fisheries, Food and Agriculture 2, fiche 4, Anglais, Department%20of%20Fisheries%2C%20Food%20and%20Agriculture
ancienne désignation, correct, Terre-Neuve-et-Labrador
- Department of Fisheries 3, fiche 4, Anglais, Department%20of%20Fisheries
ancienne désignation, correct, Terre-Neuve-et-Labrador
- Department of Fisheries and Co-operatives 3, fiche 4, Anglais, Department%20of%20Fisheries%20and%20Co%2Doperatives
ancienne désignation, correct, Terre-Neuve-et-Labrador
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Department of Fisheries and Co-operatives: title in effect from 1949 to 1957. 4, fiche 4, Anglais, - Department%20of%20Fisheries%20and%20Land%20Resources
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Department of Fisheries: title in effect from 1957 to 1994. 4, fiche 4, Anglais, - Department%20of%20Fisheries%20and%20Land%20Resources
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Department of Fisheries, Food and Agriculture: title in effect from 1994 to 1996. 4, fiche 4, Anglais, - Department%20of%20Fisheries%20and%20Land%20Resources
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
Department of Fisheries and Aquaculture: title in effect from 1996 to 2016. 4, fiche 4, Anglais, - Department%20of%20Fisheries%20and%20Land%20Resources
Record number: 4, Textual support number: 5 OBS
Department of Fisheries, Forestry and Agrifoods: title in effect from 2016 to 2017. 4, fiche 4, Anglais, - Department%20of%20Fisheries%20and%20Land%20Resources
Record number: 4, Textual support number: 6 OBS
Department of Fisheries and Land Resources: title in effect since 2017. 4, fiche 4, Anglais, - Department%20of%20Fisheries%20and%20Land%20Resources
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Pêche commerciale
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Department of Fisheries and Land Resources
1, fiche 4, Français, Department%20of%20Fisheries%20and%20Land%20Resources
correct, Terre-Neuve-et-Labrador
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- ministère des Pêches et des Ressources terrestres 2, fiche 4, Français, minist%C3%A8re%20des%20P%C3%AAches%20et%20des%20Ressources%20terrestres
proposition, voir observation, nom masculin, Terre-Neuve-et-Labrador
- Department of Fisheries, Forestry and Agrifoods 1, fiche 4, Français, Department%20of%20Fisheries%2C%20Forestry%20and%20Agrifoods
ancienne désignation, correct, Terre-Neuve-et-Labrador
- Department of Fisheries and Aquaculture 1, fiche 4, Français, Department%20of%20Fisheries%20and%20Aquaculture
ancienne désignation, correct, Terre-Neuve-et-Labrador
- Department of Fisheries, Food and Agriculture 3, fiche 4, Français, Department%20of%20Fisheries%2C%20Food%20and%20Agriculture
ancienne désignation, correct, Terre-Neuve-et-Labrador
- Department of Fisheries 4, fiche 4, Français, Department%20of%20Fisheries
ancienne désignation, correct, Terre-Neuve-et-Labrador
- Department of Fisheries and Co-operatives 4, fiche 4, Français, Department%20of%20Fisheries%20and%20Co%2Doperatives
ancienne désignation, correct, Terre-Neuve-et-Labrador
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Department of Fisheries and Co-operatives : titre en vigueur de 1949 à 1957. 2, fiche 4, Français, - Department%20of%20Fisheries%20and%20Land%20Resources
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Department of Fisheries : titre en vigueur de 1957 à 1994. 2, fiche 4, Français, - Department%20of%20Fisheries%20and%20Land%20Resources
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Department of Fisheries, Food and Agriculture : titre en vigueur de 1994 à 1996. 2, fiche 4, Français, - Department%20of%20Fisheries%20and%20Land%20Resources
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
Department of Fisheries and Aquaculture : titre en vigueur de 1996 à 2016. 2, fiche 4, Français, - Department%20of%20Fisheries%20and%20Land%20Resources
Record number: 4, Textual support number: 5 OBS
Department of Fisheries, Forestry and Agrifoods : titre en vigueur de 2016 à 2017. 2, fiche 4, Français, - Department%20of%20Fisheries%20and%20Land%20Resources
Record number: 4, Textual support number: 6 OBS
Department of Fisheries and Land Resources : titre en vigueur depuis 2017. 2, fiche 4, Français, - Department%20of%20Fisheries%20and%20Land%20Resources
Record number: 4, Textual support number: 7 OBS
ministère des Pêches et des Ressources terrestres : traduction non officielle fournie à titre d'information seulement. 2, fiche 4, Français, - Department%20of%20Fisheries%20and%20Land%20Resources
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-02-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Agriculture - General
- Food Industries
- Farm Management and Policy
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Department of Agriculture and Agri-Food
1, fiche 5, Anglais, Department%20of%20Agriculture%20and%20Agri%2DFood
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- Agriculture and Agri-Food Canada 2, fiche 5, Anglais, Agriculture%20and%20Agri%2DFood%20Canada
correct
- AAFC 3, fiche 5, Anglais, AAFC
correct
- AAFC 3, fiche 5, Anglais, AAFC
- Department of Agriculture 4, fiche 5, Anglais, Department%20of%20Agriculture
ancienne désignation, correct
- Agriculture Canada 4, fiche 5, Anglais, Agriculture%20Canada
ancienne désignation, correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Legal title: Department of Agriculture and Agri-Food. Applied title for the purposes of the Federal Identity Program (FIP): Agriculture and Agri-Food Canada. 5, fiche 5, Anglais, - Department%20of%20Agriculture%20and%20Agri%2DFood
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Department of Agriculture and Agri-Foods
- Agriculture and Agri-Foods Canada
- Agriculture and Agrifood Canada
- Agriculture and Agrifoods Canada
- AAC
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Agriculture - Généralités
- Industrie de l'alimentation
- Gestion et politique agricole
Fiche 5, La vedette principale, Français
- ministère de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire
1, fiche 5, Français, minist%C3%A8re%20de%20l%27Agriculture%20et%20de%20l%27Agroalimentaire
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- Agriculture et Agroalimentaire Canada 2, fiche 5, Français, Agriculture%20et%20Agroalimentaire%20Canada
correct
- AAC 3, fiche 5, Français, AAC
correct
- AAC 3, fiche 5, Français, AAC
- ministère de l'Agriculture et de l'Agro-alimentaire 4, fiche 5, Français, minist%C3%A8re%20de%20l%27Agriculture%20et%20de%20l%27Agro%2Dalimentaire
ancienne désignation, correct, nom masculin
- Agriculture et Agro-alimentaire Canada 4, fiche 5, Français, Agriculture%20et%20Agro%2Dalimentaire%20Canada
ancienne désignation, correct
- ministère de l'Agriculture 5, fiche 5, Français, minist%C3%A8re%20de%20l%27Agriculture
ancienne désignation, correct, nom masculin
- Agriculture Canada 5, fiche 5, Français, Agriculture%20Canada
ancienne désignation, correct
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Appellation légale : ministère de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire; titre d'usage aux fins du Programme de symbolisation fédérale (PSF) : Agriculture et Agroalimentaire Canada. 6, fiche 5, Français, - minist%C3%A8re%20de%20l%27Agriculture%20et%20de%20l%27Agroalimentaire
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Agricultura - Generalidades
- Industria alimentaria
- Gestión y política agrícola
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- Ministerio de Agricultura y Agroalimentación de Canadá
1, fiche 5, Espagnol, Ministerio%20de%20Agricultura%20y%20Agroalimentaci%C3%B3n%20de%20Canad%C3%A1
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2013-06-12
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- An Act respecting the Ministère de l’Agriculture, des Pêcheries et de l’Alimentation
1, fiche 6, Anglais, An%20Act%20respecting%20the%20Minist%C3%A8re%20de%20l%26rsquo%3BAgriculture%2C%20des%20P%C3%AAcheries%20et%20de%20l%26rsquo%3BAlimentation
correct, Québec
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- An Act respecting the Ministère de l’Agriculture 1, fiche 6, Anglais, An%20Act%20respecting%20the%20Minist%C3%A8re%20de%20l%26rsquo%3BAgriculture
ancienne désignation, correct, Québec
- Agriculture Department Act 1, fiche 6, Anglais, Agriculture%20Department%20Act
ancienne désignation, correct, Québec
- Agriculture and Colonization Department Act 2, fiche 6, Anglais, Agriculture%20and%20Colonization%20Department%20Act
ancienne désignation, correct, Québec
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Agriculture and Colonisation Department Act
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Loi sur le ministère de l'Agriculture, des Pêcheries et de l'Alimentation
1, fiche 6, Français, Loi%20sur%20le%20minist%C3%A8re%20de%20l%27Agriculture%2C%20des%20P%C3%AAcheries%20et%20de%20l%27Alimentation
correct, nom féminin, Québec
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- Loi sur le ministère de l'Agriculture 1, fiche 6, Français, Loi%20sur%20le%20minist%C3%A8re%20de%20l%27Agriculture
ancienne désignation, correct, nom féminin, Québec
- Loi du ministère de l'Agriculture 1, fiche 6, Français, Loi%20du%20minist%C3%A8re%20de%20l%27Agriculture
ancienne désignation, correct, nom féminin, Québec
- Loi du ministère de l'Agriculture et de la colonisation 2, fiche 6, Français, Loi%20du%20minist%C3%A8re%20de%20l%27Agriculture%20et%20de%20la%20colonisation
ancienne désignation, correct, nom féminin, Québec
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2012-02-02
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Finance
- Agriculture - General
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Fertilizers Fees Order
1, fiche 7, Anglais, Fertilizers%20Fees%20Order
correct, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- Order prescribing fees to be paid by users of services provided and by persons on whom a right or privilege is conferred by the Food Production and Inspection Branch of the Department of Agriculture and Agri-Food respecting fertilizers and supplements 2, fiche 7, Anglais, Order%20prescribing%20fees%20to%20be%20paid%20by%20users%20of%20services%20provided%20and%20by%20persons%20on%20whom%20a%20right%20or%20privilege%20is%20conferred%20by%20the%20Food%20Production%20and%20Inspection%20Branch%20of%20the%20Department%20of%20Agriculture%20and%20Agri%2DFood%20respecting%20fertilizers%20and%20supplements
correct, Canada
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Financial Administration Act, repealed on April 18, 2000. 3, fiche 7, Anglais, - Fertilizers%20Fees%20Order
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Finances
- Agriculture - Généralités
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Arrêté sur les prix applicables aux engrais
1, fiche 7, Français, Arr%C3%AAt%C3%A9%20sur%20les%20prix%20applicables%20aux%20engrais
correct, nom masculin, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- Arrêté fixant le prix à payer par les bénéficiaires de services fournis par la Direction générale de la production et de l'inspection des aliments du ministère de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire, ou par les attributaires des droits ou avantages octroyés par celle-ci, relativement aux engrais et aux suppléments. 2, fiche 7, Français, Arr%C3%AAt%C3%A9%20fixant%20le%20prix%20%C3%A0%20payer%20par%20les%20b%C3%A9n%C3%A9ficiaires%20de%20services%20fournis%20par%20la%20Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20la%20production%20et%20de%20l%27inspection%20des%20aliments%20du%20minist%C3%A8re%20de%20l%27Agriculture%20et%20de%20l%27Agroalimentaire%2C%20ou%20par%20les%20attributaires%20des%20droits%20ou%20avantages%20octroy%C3%A9s%20par%20celle%2Dci%2C%20relativement%20aux%20engrais%20et%20aux%20suppl%C3%A9ments%2E
correct, nom masculin, Canada
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur la gestion des finances publiques, abrogé le 18 avril 2000 3, fiche 7, Français, - Arr%C3%AAt%C3%A9%20sur%20les%20prix%20applicables%20aux%20engrais
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-09-14
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
- Agriculture - General
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Department of Agriculture and Agri-Food Act
1, fiche 8, Anglais, Department%20of%20Agriculture%20and%20Agri%2DFood%20Act
correct, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- An Act respecting the Department of Agriculture and Agri-Food 1, fiche 8, Anglais, An%20Act%20respecting%20the%20Department%20of%20Agriculture%20and%20Agri%2DFood
ancienne désignation, correct, Canada
- Department of Agriculture Act 2, fiche 8, Anglais, Department%20of%20Agriculture%20%20Act
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
- Agriculture - Généralités
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Loi sur le ministère de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire
1, fiche 8, Français, Loi%20sur%20le%20minist%C3%A8re%20de%20l%27Agriculture%20et%20de%20l%27Agroalimentaire
correct, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- Loi concernant le ministère de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire 1, fiche 8, Français, Loi%20concernant%20le%20minist%C3%A8re%20de%20l%27Agriculture%20et%20de%20l%27Agroalimentaire
ancienne désignation, correct, Canada
- Loi sur le ministère de l'Agriculture 2, fiche 8, Français, Loi%20sur%20le%20minist%C3%A8re%20de%20l%27Agriculture
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-01-31
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Industrial Crops
- Pricing Theory
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Seeds Fees Order
1, fiche 9, Anglais, Seeds%20Fees%20Order
correct, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- Order prescribing fees to be paid by users of services provided of persons on whom a right or privilege is conferred by the Food Production and Inspection Branch of the Department of Agriculture and Agri-Food respecting seeds 2, fiche 9, Anglais, Order%20prescribing%20fees%20to%20be%20paid%20by%20users%20of%20services%20provided%20of%20persons%20on%20whom%20a%20right%20or%20privilege%20is%20conferred%20by%20the%20Food%20Production%20and%20Inspection%20Branch%20of%20the%20Department%20of%20Agriculture%20and%20Agri%2DFood%20respecting%20seeds
correct, Canada
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Financial Administration Act, repealed on December 1, 1997. 3, fiche 9, Anglais, - Seeds%20Fees%20Order
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Culture des plantes industrielles
- Théorie des prix
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Arrêté sur les prix applicables aux semences
1, fiche 9, Français, Arr%C3%AAt%C3%A9%20sur%20les%20prix%20applicables%20aux%20semences
correct, nom masculin, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- Arrêté fixant les prix à payer par les bénéficiaires des services fournis par la Direction générale de la production et de l'inspection des aliments du ministère de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire ou par les attributaires des droits ou avantages octroyés par celle-ci, relativement aux semences 2, fiche 9, Français, Arr%C3%AAt%C3%A9%20fixant%20les%20prix%20%C3%A0%20payer%20par%20les%20b%C3%A9n%C3%A9ficiaires%20des%20services%20fournis%20par%20la%20Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20la%20production%20et%20de%20l%27inspection%20des%20aliments%20du%20minist%C3%A8re%20de%20l%27Agriculture%20et%20de%20l%27Agroalimentaire%20ou%20par%20les%20attributaires%20des%20droits%20ou%20avantages%20octroy%C3%A9s%20par%20celle%2Dci%2C%20relativement%20aux%20semences
correct, nom masculin, Canada
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur la gestion des finances publiques, abrogé le 1er décembre 1997. 3, fiche 9, Français, - Arr%C3%AAt%C3%A9%20sur%20les%20prix%20applicables%20aux%20semences
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2010-04-06
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Agriculture - General
- Commercial Fishing
- Food Industries
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- ministère de l’Agriculture, des Pêcheries et de l’Alimentation
1, fiche 10, Anglais, minist%C3%A8re%20de%20l%26rsquo%3BAgriculture%2C%20des%20P%C3%AAcheries%20et%20de%20l%26rsquo%3BAlimentation
correct, Québec
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- ministère de l’Agriculture et de l’Alimentation 2, fiche 10, Anglais, minist%C3%A8re%20de%20l%26rsquo%3BAgriculture%20et%20de%20l%26rsquo%3BAlimentation
ancienne désignation, correct, Québec
- Department of Agriculture 2, fiche 10, Anglais, Department%20of%20Agriculture
ancienne désignation, correct, Québec
- Department of Agriculture and Colonization 2, fiche 10, Anglais, Department%20of%20Agriculture%20and%20Colonization
ancienne désignation, correct, Québec
- Department of Colonization 2, fiche 10, Anglais, Department%20of%20Colonization
ancienne désignation, correct, Québec
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The Department of Colonization was established May 2, 1935, merged April 1, 1962 with the Department of Agriculture to become Department of Agriculture and Colonization. 2, fiche 10, Anglais, - minist%C3%A8re%20de%20l%26rsquo%3BAgriculture%2C%20des%20P%C3%AAcheries%20et%20de%20l%26rsquo%3BAlimentation
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Department of Agriculture, Fisheries and Food
- Department of Agriculture and Colonisation
- Department of Colonisation
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Agriculture - Généralités
- Pêche commerciale
- Industrie de l'alimentation
Fiche 10, La vedette principale, Français
- ministère de l'Agriculture, des Pêcheries et de l'Alimentation
1, fiche 10, Français, minist%C3%A8re%20de%20l%27Agriculture%2C%20des%20P%C3%AAcheries%20et%20de%20l%27Alimentation
correct, nom masculin, Québec
Fiche 10, Les abréviations, Français
- M.A.P.A.Q. 2, fiche 10, Français, M%2EA%2EP%2EA%2EQ%2E
correct, nom masculin, Québec
- MAPAQ 3, fiche 10, Français, MAPAQ
correct, nom masculin, Québec
Fiche 10, Les synonymes, Français
- ministère de l'Agriculture et de l'Alimentation 4, fiche 10, Français, minist%C3%A8re%20de%20l%27Agriculture%20et%20de%20l%27Alimentation
ancienne désignation, correct, nom masculin, Québec
- ministère de l'Agriculture 5, fiche 10, Français, minist%C3%A8re%20de%20l%27Agriculture
ancienne désignation, correct, nom masculin, Québec
- ministère de l'Agriculture et de la Colonisation 5, fiche 10, Français, minist%C3%A8re%20de%20l%27Agriculture%20et%20de%20la%20Colonisation
ancienne désignation, correct, nom masculin, Québec
- ministère de la Colonisation 5, fiche 10, Français, minist%C3%A8re%20de%20la%20Colonisation
ancienne désignation, correct, nom masculin, Québec
- département de la Colonisation 5, fiche 10, Français, d%C3%A9partement%20de%20la%20Colonisation
ancienne désignation, correct, nom masculin, Québec
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Le département de la Colonisation a été établi le 2 mai 1935. Le 1er avril 1961, le nom a changé à ministère de la Colonisation. Fusionné avec le ministère de l'Agriculture le 1er avril 1962 pour former le ministère de l'Agriculture et de la Colonisation. Est redevenu ministère de l'Agriculture le 15 août 1973. Nom changé le 21 septembre 1979 à ministère de l'Agriculture et de l'alimentation. Le 21 décembre 1979, il devient le ministère de l'Agriculture, des Pêcheries et de l'Alimentation lorsqu'il a assimilé les services des pêcheries maritimes de l'ancien ministère de l'Industrie et du Commerce. 5, fiche 10, Français, - minist%C3%A8re%20de%20l%27Agriculture%2C%20des%20P%C3%AAcheries%20et%20de%20l%27Alimentation
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Ministère de l'Agriculture, des Pêcheries et de l'Alimentation du Québec
- Agriculture, Pêcheries et Alimentation
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités de los gobiernos provinciales canadienses
- Agricultura - Generalidades
- Pesca comercial
- Industria alimentaria
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- Ministerio de Agricultura, Pesca y Alimentación
1, fiche 10, Espagnol, Ministerio%20de%20Agricultura%2C%20Pesca%20y%20Alimentaci%C3%B3n
correct, nom masculin, Québec
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
- MAPAQ 1, fiche 10, Espagnol, MAPAQ
correct, nom masculin, Québec
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Ministerio de Agricultura, Pesca y Alimentación de Quebec
Fiche 11 - données d’organisme externe 2009-11-10
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Personnel and Job Evaluation
- Compartment - Agriculture and Agri-Food Canada
Universal entry(ies) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- PFRA-Performance Agreement for the Executive Group in the Department of Agriculture and Agri-Food Canada-PFRA
1, fiche 11, Anglais, PFRA%2DPerformance%20Agreement%20for%20the%20Executive%20Group%20in%20the%20Department%20of%20Agriculture%20and%20Agri%2DFood%20Canada%2DPFRA
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Prairie Farm Rehabilitation Administration, form PF1000. 2, fiche 11, Anglais, - PFRA%2DPerformance%20Agreement%20for%20the%20Executive%20Group%20in%20the%20Department%20of%20Agriculture%20and%20Agri%2DFood%20Canada%2DPFRA
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Form used at Agriculture and Agri-Food Canada. 3, fiche 11, Anglais, - PFRA%2DPerformance%20Agreement%20for%20the%20Executive%20Group%20in%20the%20Department%20of%20Agriculture%20and%20Agri%2DFood%20Canada%2DPFRA
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Évaluation du personnel et des emplois
- Tiroir - Agriculture et Agroalimentaire Canada
Entrée(s) universelle(s) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Français
- ARAP - Entente de rendement pour le groupe de la direction d'Agriculture et d'Agroalimentaire Canada - ARAP
1, fiche 11, Français, ARAP%20%2D%20Entente%20de%20rendement%20pour%20le%20groupe%20de%20la%20direction%20d%27Agriculture%20et%20d%27Agroalimentaire%20Canada%20%2D%20ARAP
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Administration du rétablissement agricole des prairies, formulaire PF1000. 2, fiche 11, Français, - ARAP%20%2D%20Entente%20de%20rendement%20pour%20le%20groupe%20de%20la%20direction%20d%27Agriculture%20et%20d%27Agroalimentaire%20Canada%20%2D%20ARAP
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Formulaire en usage à Agriculture et Agroalimentaire Canada. 3, fiche 11, Français, - ARAP%20%2D%20Entente%20de%20rendement%20pour%20le%20groupe%20de%20la%20direction%20d%27Agriculture%20et%20d%27Agroalimentaire%20Canada%20%2D%20ARAP
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2007-02-19
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Agriculture - General
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Department of Agriculture and Aquaculture
1, fiche 12, Anglais, Department%20of%20Agriculture%20and%20Aquaculture
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- Department of Agriculture and Rural Development 2, fiche 12, Anglais, Department%20of%20Agriculture%20and%20Rural%20Development
ancienne désignation, correct, Nouveau-Brunswick
- Department of Agriculture 3, fiche 12, Anglais, Department%20of%20Agriculture
ancienne désignation, correct, Nouveau-Brunswick
- Department of Agriculture and Rural Development 2, fiche 12, Anglais, Department%20of%20Agriculture%20and%20Rural%20Development
ancienne désignation, correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Information confirmed by the Translation Service of the Government of New Brunswick. 4, fiche 12, Anglais, - Department%20of%20Agriculture%20and%20Aquaculture
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- New Brunswick Department of Agriculture and Aquaculture
- Department of Agriculture and Aquaculture of New Brunswick
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Agriculture - Généralités
Fiche 12, La vedette principale, Français
- ministère de l'Agriculture et de l'Aquaculture
1, fiche 12, Français, minist%C3%A8re%20de%20l%27Agriculture%20et%20de%20l%27Aquaculture
correct, nom masculin, Nouveau-Brunswick
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- ministère de l'Agriculture et de l'Aménagement rural 2, fiche 12, Français, minist%C3%A8re%20de%20l%27Agriculture%20et%20de%20l%27Am%C3%A9nagement%20rural
ancienne désignation, correct, nom masculin, Nouveau-Brunswick
- ministère de l'Agriculture 2, fiche 12, Français, minist%C3%A8re%20de%20l%27Agriculture
ancienne désignation, correct, nom masculin, Nouveau-Brunswick
- ministère de l'Agriculture et de l'Aménagement rural 2, fiche 12, Français, minist%C3%A8re%20de%20l%27Agriculture%20et%20de%20l%27Am%C3%A9nagement%20rural
ancienne désignation, correct, nom masculin, Nouveau-Brunswick
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Renseignements confirmés par le Service de traduction du gouvernement du Nouveau-Brunswick. 3, fiche 12, Français, - minist%C3%A8re%20de%20l%27Agriculture%20et%20de%20l%27Aquaculture
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- ministère de l'Agriculture et de l'Aquaculture du Nouveau-Brunswick
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2006-10-16
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Agriculture - General
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Department of Agriculture, Fisheries and Forestry
1, fiche 13, Anglais, Department%20of%20Agriculture%2C%20Fisheries%20and%20Forestry
correct, Île-du-Prince-Édouard
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- Department of Agriculture 2, fiche 13, Anglais, Department%20of%20Agriculture
ancienne désignation, correct, Île-du-Prince-Édouard
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Agriculture - Généralités
Fiche 13, La vedette principale, Français
- ministère de l'Agriculture, des Pêches et des Forêts
1, fiche 13, Français, minist%C3%A8re%20de%20l%27Agriculture%2C%20des%20P%C3%AAches%20et%20des%20For%C3%AAts
correct, nom masculin, Île-du-Prince-Édouard
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Appellation entérinée par le Secrétariat des affaires francophones de l'Île-du-Prince-Édouard. 2, fiche 13, Français, - minist%C3%A8re%20de%20l%27Agriculture%2C%20des%20P%C3%AAches%20et%20des%20For%C3%AAts
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités de los gobiernos provinciales canadienses
- Agricultura - Generalidades
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- Dirección General de Agricultura, Pesca y Silvicultura
1, fiche 13, Espagnol, Direcci%C3%B3n%20General%20de%20Agricultura%2C%20Pesca%20y%20Silvicultura
non officiel, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2006-01-31
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Agriculture - General
- Commercial Fishing
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Department of Agriculture and Fisheries
1, fiche 14, Anglais, Department%20of%20Agriculture%20and%20Fisheries
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Our Mission: To foster prosperous and sustainable agriculture and fisheries industries through the delivery of quality public services for the betterment of rural and coastal communities and all Nova Scotians. 1, fiche 14, Anglais, - Department%20of%20Agriculture%20and%20Fisheries
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Agriculture - Généralités
- Pêche commerciale
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Department of Agriculture and Fisheries
1, fiche 14, Français, Department%20of%20Agriculture%20and%20Fisheries
correct, nom masculin, Nouvelle-Écosse
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2005-01-14
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Agriculture - General
- Food Industries
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Manitoba Agriculture, Food and Rural Initiatives
1, fiche 15, Anglais, Manitoba%20Agriculture%2C%20Food%20and%20Rural%20Initiatives
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- Manitoba Agriculture and Food 2, fiche 15, Anglais, Manitoba%20Agriculture%20and%20Food
ancienne désignation, correct
- Manitoba Agriculture 3, fiche 15, Anglais, Manitoba%20Agriculture
ancienne désignation, correct
- Department of Agriculture 4, fiche 15, Anglais, Department%20of%20Agriculture
ancienne désignation, correct, Manitoba
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The mission of Manitoba Agriculture, Food and Rural Initiatives is to create a supportive environment that advances the greater prosperity and stability of farm families, other agriculture and food partners, and rural communities. 1, fiche 15, Anglais, - Manitoba%20Agriculture%2C%20Food%20and%20Rural%20Initiatives
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Agriculture - Généralités
- Industrie de l'alimentation
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Agriculture, Alimentation et Initiatives rurales Manitoba
1, fiche 15, Français, Agriculture%2C%20Alimentation%20et%20Initiatives%20rurales%20Manitoba
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- Agriculture et Alimentation Manitoba 2, fiche 15, Français, Agriculture%20et%20Alimentation%20Manitoba
ancienne désignation, correct, nom féminin
- Agriculture Manitoba 3, fiche 15, Français, Agriculture%20Manitoba
ancienne désignation, correct, nom féminin
- ministère de l'Agriculture 4, fiche 15, Français, minist%C3%A8re%20de%20l%27Agriculture
ancienne désignation, correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
La mission d'Agriculture, Alimentation et Initiatives rurales Manitoba est d'avoir pour objectif de créer un milieu favorisant une plus grande prospérité et une plus grande stabilité pour les familles agricoles, les autres partenaires du domaine de l'agriculture et de l'alimentation, ainsi que les communautés rurales. 1, fiche 15, Français, - Agriculture%2C%20Alimentation%20et%20Initiatives%20rurales%20Manitoba
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2004-10-25
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Agriculture - General
- Commercial Fishing
- Aquaculture
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Department of Agriculture, Fisheries and Aquaculture
1, fiche 16, Anglais, Department%20of%20Agriculture%2C%20Fisheries%20and%20Aquaculture
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- DAFA 1, fiche 16, Anglais, DAFA
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Agriculture - Généralités
- Pêche commerciale
- Aquaculture
Fiche 16, La vedette principale, Français
- ministère de l'Agriculture des Pêches et de l'Aquaculture
1, fiche 16, Français, minist%C3%A8re%20de%20l%27Agriculture%20des%20P%C3%AAches%20et%20de%20l%27Aquaculture
correct, nom masculin, Nouveau-Brunswick
Fiche 16, Les abréviations, Français
- MAPA 1, fiche 16, Français, MAPA
correct, nom masculin, Nouveau-Brunswick
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2004-09-10
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Government Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Agriculture - General
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Department of Agriculture
1, fiche 17, Anglais, Department%20of%20Agriculture
correct, États-Unis
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- DOA 2, fiche 17, Anglais, DOA
correct, États-Unis
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- United States Department of Agriculture 3, fiche 17, Anglais, United%20States%20Department%20of%20Agriculture
correct, États-Unis
- USDA 4, fiche 17, Anglais, USDA
correct, États-Unis
- USDA 4, fiche 17, Anglais, USDA
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes et comités gouvernementaux non canadiens
- Agriculture - Généralités
Fiche 17, La vedette principale, Français
- département de l'Agriculture
1, fiche 17, Français, d%C3%A9partement%20de%20l%27Agriculture
voir observation, nom masculin, États-Unis
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Le français n'a pas de statut officiel aux États-Unis. C'est donc dire que le nom des organismes américains ne comporte pas de traduction française officielle. Par contre, l'appellation proposée ici est répandue dans l'usage et entérinée par le Bureau de la traduction. 1, fiche 17, Français, - d%C3%A9partement%20de%20l%27Agriculture
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- Département de l'agriculture des États-Unis
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités gubernamentales no canadienses
- Agricultura - Generalidades
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- Departamento de Agricultura
1, fiche 17, Espagnol, Departamento%20de%20Agricultura
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
- USDA 2, fiche 17, Espagnol, USDA
États-Unis
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- Departamento de Agricultura de los EE.UU.
Fiche 18 - données d’organisme interne 2001-05-23
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Agriculture - General
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Alberta Agriculture, Food and Rural Development
1, fiche 18, Anglais, Alberta%20Agriculture%2C%20Food%20and%20Rural%20Development
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- Alberta Agriculture 1, fiche 18, Anglais, Alberta%20Agriculture
ancienne désignation, correct
- Department of Agriculture 1, fiche 18, Anglais, Department%20of%20Agriculture
ancienne désignation, correct, Alberta
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Established September 1, 1905. Name changed late 1972? to Alberta Agriculture. Name changed again December 15, 1992 to Alberta Agriculture, Food and Rural development. 1, fiche 18, Anglais, - Alberta%20Agriculture%2C%20Food%20and%20Rural%20Development
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Agriculture - Généralités
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Alberta Agriculture, Food and Rural Development
1, fiche 18, Français, Alberta%20Agriculture%2C%20Food%20and%20Rural%20Development
correct
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- Alberta Agriculture 1, fiche 18, Français, Alberta%20Agriculture
ancienne désignation, correct
- Department of Agriculture 1, fiche 18, Français, Department%20of%20Agriculture
ancienne désignation, correct, Alberta
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2000-08-24
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Pricing Theory
- Cheese and Dairy Products
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Dairy Products Fees Order
1, fiche 19, Anglais, Dairy%20Products%20Fees%20Order
correct, Canada
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- Order prescribing fees to be paid by users of services provided, and by persons on whom a right or privilege is conferred, by the Food Production and Inspection Branch of the Department of Agriculture and Agri-Food respecting dairy products 2, fiche 19, Anglais, Order%20prescribing%20fees%20to%20be%20paid%20by%20users%20of%20services%20provided%2C%20and%20by%20persons%20on%20whom%20a%20right%20or%20privilege%20is%20conferred%2C%20by%20the%20Food%20Production%20and%20Inspection%20Branch%20of%20the%20Department%20of%20Agriculture%20and%20Agri%2DFood%20respecting%20dairy%20products
correct, Canada
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Financial Administration Act, repealed on April 18, 2000. 3, fiche 19, Anglais, - Dairy%20Products%20Fees%20Order
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Théorie des prix
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Arrêté sur les prix applicables aux produits laitiers
1, fiche 19, Français, Arr%C3%AAt%C3%A9%20sur%20les%20prix%20applicables%20aux%20produits%20laitiers
correct, nom masculin, Canada
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- Arrêté fixant les prix à payer par les bénéficiaires des services fournis par la Direction générale de la production et de l'inspection des aliments du ministère de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire, et par les attributaires des droits ou avantages octroyés par celle-ci, relativement aux produits laitiers 2, fiche 19, Français, Arr%C3%AAt%C3%A9%20fixant%20les%20prix%20%C3%A0%20payer%20par%20les%20b%C3%A9n%C3%A9ficiaires%20des%20services%20fournis%20par%20la%20Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20la%20production%20et%20de%20l%27inspection%20des%20aliments%20du%20minist%C3%A8re%20de%20l%27Agriculture%20et%20de%20l%27Agroalimentaire%2C%20et%20par%20les%20attributaires%20des%20droits%20ou%20avantages%20octroy%C3%A9s%20par%20celle%2Dci%2C%20relativement%20aux%20produits%20laitiers
correct, nom masculin, Canada
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur la gestion des finances publiques, abrogé le 18 avril 2000. 3, fiche 19, Français, - Arr%C3%AAt%C3%A9%20sur%20les%20prix%20applicables%20aux%20produits%20laitiers
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2000-08-24
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Animal Husbandry
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Livestock Carcass Grading Fees Order
1, fiche 20, Anglais, Livestock%20Carcass%20Grading%20Fees%20Order
correct, Canada
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- Order prescribing fees to be paid by users of services provided by the Food Production and Inspection Branch of the Department of Agriculture and Agri-Food respecting the grading of livestock carcasses 2, fiche 20, Anglais, Order%20prescribing%20fees%20to%20be%20paid%20by%20users%20of%20services%20provided%20by%20the%20Food%20Production%20and%20Inspection%20Branch%20of%20the%20Department%20of%20Agriculture%20and%20Agri%2DFood%20respecting%20the%20grading%20of%20livestock%20carcasses
correct, Canada
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Financial Administration Act. Effective April 1, 1996, repealed on April 18, 2000. 3, fiche 20, Anglais, - Livestock%20Carcass%20Grading%20Fees%20Order
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Élevage des animaux
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Arrêté sur les prix applicables au classement des carcasses de bétail
1, fiche 20, Français, Arr%C3%AAt%C3%A9%20sur%20les%20prix%20applicables%20au%20classement%20des%20carcasses%20de%20b%C3%A9tail
correct, nom masculin, Canada
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- Arrêté fixant le prix à payer par les bénéficiaires des services fournis par la Direction générale de la production et de l'inspection des aliments du ministère de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire relativement au classement des carcasses de bétail 2, fiche 20, Français, Arr%C3%AAt%C3%A9%20fixant%20le%20prix%20%C3%A0%20payer%20par%20les%20b%C3%A9n%C3%A9ficiaires%20des%20services%20fournis%20par%20la%20Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20la%20production%20et%20de%20l%27inspection%20des%20aliments%20du%20minist%C3%A8re%20de%20l%27Agriculture%20et%20de%20l%27Agroalimentaire%20relativement%20au%20classement%20des%20carcasses%20de%20b%C3%A9tail
correct, nom masculin, Canada
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur la gestion des finances publiques, abrogé le 18 avril 2000. 3, fiche 20, Français, - Arr%C3%AAt%C3%A9%20sur%20les%20prix%20applicables%20au%20classement%20des%20carcasses%20de%20b%C3%A9tail
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2000-08-24
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Animal Feed (Agric.)
- Finance
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Feeds Fees Order
1, fiche 21, Anglais, Feeds%20Fees%20Order
correct, Canada
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- Order prescribing fees to be paid by users of services provided and by persons on whom a right or privilege is conferred by the Food Production and Inspection Branch of the Department of Agriculture and Agri-Food respecting feeds for livestock 2, fiche 21, Anglais, Order%20prescribing%20fees%20to%20be%20paid%20by%20users%20of%20services%20provided%20and%20by%20persons%20on%20whom%20a%20right%20or%20privilege%20is%20conferred%20by%20the%20Food%20Production%20and%20Inspection%20Branch%20of%20the%20Department%20of%20Agriculture%20and%20Agri%2DFood%20respecting%20feeds%20for%20livestock
correct, Canada
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Financial Administration Act, repealed on April 18, 2000. 3, fiche 21, Anglais, - Feeds%20Fees%20Order
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Alimentation des animaux (Agric.)
- Finances
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Arrêté sur les prix applicables aux aliments du bétail
1, fiche 21, Français, Arr%C3%AAt%C3%A9%20sur%20les%20prix%20applicables%20aux%20aliments%20du%20b%C3%A9tail
correct, nom masculin, Canada
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- Arrêté fixant le prix à payer par les bénéficiaires des services fournis par la Direction générale de la production et de l'inspection des aliments du ministère de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire, ou par les attributaires des droits ou avantages octroyés par celle-ci, relativement aux aliments du bétail 2, fiche 21, Français, Arr%C3%AAt%C3%A9%20fixant%20le%20prix%20%C3%A0%20payer%20par%20les%20b%C3%A9n%C3%A9ficiaires%20des%20services%20fournis%20par%20la%20Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20la%20production%20et%20de%20l%27inspection%20des%20aliments%20du%20minist%C3%A8re%20de%20l%27Agriculture%20et%20de%20l%27Agroalimentaire%2C%20ou%20par%20les%20attributaires%20des%20droits%20ou%20avantages%20octroy%C3%A9s%20par%20celle%2Dci%2C%20relativement%20aux%20aliments%20du%20b%C3%A9tail
correct, nom masculin, Canada
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur la gestion des finances publiques, abrogé le 18 avril 2000. 3, fiche 21, Français, - Arr%C3%AAt%C3%A9%20sur%20les%20prix%20applicables%20aux%20aliments%20du%20b%C3%A9tail
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2000-08-15
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Agriculture - General
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Agriculture Department
1, fiche 22, Anglais, Agriculture%20Department
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
United Nations. 2, fiche 22, Anglais, - Agriculture%20Department
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- FAO Department of Agriculture
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Agriculture - Généralités
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Département de l'agriculture
1, fiche 22, Français, D%C3%A9partement%20de%20l%27agriculture
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture. 2, fiche 22, Français, - D%C3%A9partement%20de%20l%27agriculture
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- Département de l'agriculture de la FAO
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Agricultura - Generalidades
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- Departamento de Agricultura
1, fiche 22, Espagnol, Departamento%20de%20Agricultura
correct
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1999-11-10
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Public Service
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Exclusion Approval Order and Regulations respecting the appointment of certain persons in the Department of Agriculture and Agri-Food
1, fiche 23, Anglais, Exclusion%20Approval%20Order%20and%20Regulations%20respecting%20the%20appointment%20of%20certain%20persons%20in%20the%20Department%20of%20Agriculture%20and%20Agri%2DFood
correct, Canada
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Public Service Employment Act. 1, fiche 23, Anglais, - Exclusion%20Approval%20Order%20and%20Regulations%20respecting%20the%20appointment%20of%20certain%20persons%20in%20the%20Department%20of%20Agriculture%20and%20Agri%2DFood
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Fonction publique
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Décret d'exemption et Règlement concernant la nomination de certaines personnes du ministère de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire
1, fiche 23, Français, D%C3%A9cret%20d%27exemption%20et%20R%C3%A8glement%20concernant%20la%20nomination%20de%20certaines%20personnes%20du%20minist%C3%A8re%20de%20l%27Agriculture%20et%20de%20l%27Agroalimentaire
correct, nom masculin, Canada
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur l'emploi dans la fonction publique. 1, fiche 23, Français, - D%C3%A9cret%20d%27exemption%20et%20R%C3%A8glement%20concernant%20la%20nomination%20de%20certaines%20personnes%20du%20minist%C3%A8re%20de%20l%27Agriculture%20et%20de%20l%27Agroalimentaire
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1999-11-10
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Public Service
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Regulations Respecting the Appointment of Certain Persons in the Department of Agriculture and Agri-Food
1, fiche 24, Anglais, Regulations%20Respecting%20the%20Appointment%20of%20Certain%20Persons%20in%20the%20Department%20of%20Agriculture%20and%20Agri%2DFood
correct, Canada
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Public Service Employment Act. 1, fiche 24, Anglais, - Regulations%20Respecting%20the%20Appointment%20of%20Certain%20Persons%20in%20the%20Department%20of%20Agriculture%20and%20Agri%2DFood
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Fonction publique
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Règlement concernant la nomination de certaines personnes du ministère de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire
1, fiche 24, Français, R%C3%A8glement%20concernant%20la%20nomination%20de%20certaines%20personnes%20du%20minist%C3%A8re%20de%20l%27Agriculture%20et%20de%20l%27Agroalimentaire
correct, nom masculin, Canada
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur l'emploi dans la fonction publique. 1, fiche 24, Français, - R%C3%A8glement%20concernant%20la%20nomination%20de%20certaines%20personnes%20du%20minist%C3%A8re%20de%20l%27Agriculture%20et%20de%20l%27Agroalimentaire
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1999-11-08
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Agriculture - General
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Miscellaneous Amendments Regulations(Department of Agriculture and Agri-Food) 1995-2
1, fiche 25, Anglais, Miscellaneous%20Amendments%20Regulations%28Department%20of%20Agriculture%20and%20Agri%2DFood%29%201995%2D2
correct, Canada
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Canada Agricultural Products Act, Feeds Act, Fertilizers Act, Food and Drugs Act, Meat Inspection Act, Seeds Act. 1, fiche 25, Anglais, - Miscellaneous%20Amendments%20Regulations%28Department%20of%20Agriculture%20and%20Agri%2DFood%29%201995%2D2
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Agriculture - Généralités
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Règlement correctif, 1995-2 (ministère de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire)
1, fiche 25, Français, R%C3%A8glement%20correctif%2C%201995%2D2%20%28minist%C3%A8re%20de%20l%27Agriculture%20et%20de%20l%27Agroalimentaire%29
correct, nom masculin, Canada
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur les produits agricoles au Canada, Loi relative aux aliments du bétail, Loi sur les engrais, Loi sur les aliments et drogues, Loi sur l'inspection des viandes, Loi sur les semences. 1, fiche 25, Français, - R%C3%A8glement%20correctif%2C%201995%2D2%20%28minist%C3%A8re%20de%20l%27Agriculture%20et%20de%20l%27Agroalimentaire%29
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1999-10-26
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Agriculture - General
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Miscellaneous Amendments Regulations(Department of Agriculture and Agri-Food) 1995-1
1, fiche 26, Anglais, Miscellaneous%20Amendments%20Regulations%28Department%20of%20Agriculture%20and%20Agri%2DFood%29%201995%2D1
correct, Canada
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Canada Agricultural Products Act, Criminal Code, Health of Animals Act, Meat Inspection Act. 1, fiche 26, Anglais, - Miscellaneous%20Amendments%20Regulations%28Department%20of%20Agriculture%20and%20Agri%2DFood%29%201995%2D1
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Agriculture - Généralités
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Règlement correctif 1995-1 (ministère de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire)
1, fiche 26, Français, R%C3%A8glement%20correctif%201995%2D1%20%28minist%C3%A8re%20de%20l%27Agriculture%20et%20de%20l%27Agroalimentaire%29
correct, nom masculin, Canada
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur les produits agricoles au Canada, Code criminel, Loi sur la santé des animaux, Loi sur l'inspection des viandes. 1, fiche 26, Français, - R%C3%A8glement%20correctif%201995%2D1%20%28minist%C3%A8re%20de%20l%27Agriculture%20et%20de%20l%27Agroalimentaire%29
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1999-10-26
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Public Administration (General)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Order Transferring to the Department of Agriculture and Agri-Food the Control and Supervision of the Portion of the Public Service known as the Retail Food Program of the Department of Industry
1, fiche 27, Anglais, Order%20Transferring%20to%20the%20Department%20of%20Agriculture%20and%20Agri%2DFood%20the%20Control%20and%20Supervision%20of%20the%20Portion%20of%20the%20Public%20Service%20known%20as%20the%20Retail%20Food%20Program%20of%20the%20Department%20of%20Industry
correct, Canada
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Public Service Rearrangement and Transfer of Duties Act. 1, fiche 27, Anglais, - Order%20Transferring%20to%20the%20Department%20of%20Agriculture%20and%20Agri%2DFood%20the%20Control%20and%20Supervision%20of%20the%20Portion%20of%20the%20Public%20Service%20known%20as%20the%20Retail%20Food%20Program%20of%20the%20Department%20of%20Industry
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Administration publique (Généralités)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Décret transférant au ministère de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire la responsabilité à l'égard du secteur de l'administration publique connu sous le nom de Programme des aliments au détail du ministère de l'Industrie
1, fiche 27, Français, D%C3%A9cret%20transf%C3%A9rant%20au%20minist%C3%A8re%20de%20l%27Agriculture%20et%20de%20l%27Agroalimentaire%20la%20responsabilit%C3%A9%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20du%20secteur%20de%20l%27administration%20publique%20connu%20sous%20le%20nom%20de%20Programme%20des%20aliments%20au%20d%C3%A9tail%20du%20minist%C3%A8re%20de%20l%27Industrie
correct, nom masculin, Canada
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur les restructurations et les transferts d'attributions dans l'administration publique. 1, fiche 27, Français, - D%C3%A9cret%20transf%C3%A9rant%20au%20minist%C3%A8re%20de%20l%27Agriculture%20et%20de%20l%27Agroalimentaire%20la%20responsabilit%C3%A9%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20du%20secteur%20de%20l%27administration%20publique%20connu%20sous%20le%20nom%20de%20Programme%20des%20aliments%20au%20d%C3%A9tail%20du%20minist%C3%A8re%20de%20l%27Industrie
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1999-10-25
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Agriculture - General
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Regulations Amending certain Department of Agriculture and Agri-Food Regulations(Miscellaneous Program) 1996-1
1, fiche 28, Anglais, Regulations%20Amending%20certain%20Department%20of%20Agriculture%20and%20Agri%2DFood%20Regulations%28Miscellaneous%20Program%29%201996%2D1
correct, Canada
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Canada Agricultural Products Act, Feeds Act, Food and Drugs Act, Health of Animals Act, Plant Protection Act. 1, fiche 28, Anglais, - Regulations%20Amending%20certain%20Department%20of%20Agriculture%20and%20Agri%2DFood%20Regulations%28Miscellaneous%20Program%29%201996%2D1
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Agriculture - Généralités
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Règlement correctif visant certains règlements, 1996-1 (ministère de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire)
1, fiche 28, Français, R%C3%A8glement%20correctif%20visant%20certains%20r%C3%A8glements%2C%201996%2D1%20%28minist%C3%A8re%20de%20l%27Agriculture%20et%20de%20l%27Agroalimentaire%29
correct, nom masculin, Canada
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur les produits agricoles au Canada, Loi relative aux aliments du bétail, Loi sur les aliments et drogues, Loi sur la santé des animaux, Loi sur la protection des végétaux. 1, fiche 28, Français, - R%C3%A8glement%20correctif%20visant%20certains%20r%C3%A8glements%2C%201996%2D1%20%28minist%C3%A8re%20de%20l%27Agriculture%20et%20de%20l%27Agroalimentaire%29
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1999-10-25
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Fresh Fruit and Vegetable Fees Order
1, fiche 29, Anglais, Fresh%20Fruit%20and%20Vegetable%20Fees%20Order
correct, Canada
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- Order prescribing fees to be paid by users of services provided, and by persons on whom a right or privilege is conferred, by the Food Production and Inspection Branch of the Department of Agriculture and Agri-Food respecting fresh fruit and vegetables 1, fiche 29, Anglais, Order%20prescribing%20fees%20to%20be%20paid%20by%20users%20of%20services%20provided%2C%20and%20by%20persons%20on%20whom%20a%20right%20or%20privilege%20is%20conferred%2C%20by%20the%20Food%20Production%20and%20Inspection%20Branch%20of%20the%20Department%20of%20Agriculture%20and%20Agri%2DFood%20respecting%20fresh%20fruit%20and%20vegetables
correct, Canada
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Financial Administration Act. 1, fiche 29, Anglais, - Fresh%20Fruit%20and%20Vegetable%20Fees%20Order
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Arrêté sur les prix applicables aux fruits et légumes frais
1, fiche 29, Français, Arr%C3%AAt%C3%A9%20sur%20les%20prix%20applicables%20aux%20fruits%20et%20l%C3%A9gumes%20frais
correct, nom masculin, Canada
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- Arrêté fixant les prix à payer par les bénéficiaires des services fournis par la Direction générale de la production et de l'inspection des aliments du ministère de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire, et par les attributaires des droits ou avantages octroyés par celle-ci, relativement aux fruits et légumes frais 1, fiche 29, Français, Arr%C3%AAt%C3%A9%20fixant%20les%20prix%20%C3%A0%20payer%20par%20les%20b%C3%A9n%C3%A9ficiaires%20des%20services%20fournis%20par%20la%20Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20la%20production%20et%20de%20l%27inspection%20des%20aliments%20du%20minist%C3%A8re%20de%20l%27Agriculture%20et%20de%20l%27Agroalimentaire%2C%20et%20par%20les%20attributaires%20des%20droits%20ou%20avantages%20octroy%C3%A9s%20par%20celle%2Dci%2C%20relativement%20aux%20fruits%20et%20l%C3%A9gumes%20frais
correct, nom masculin, Canada
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur la gestion des finances publiques. 1, fiche 29, Français, - Arr%C3%AAt%C3%A9%20sur%20les%20prix%20applicables%20aux%20fruits%20et%20l%C3%A9gumes%20frais
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1998-07-14
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
- Silviculture
- International Relations
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Memorandum of Understanding on Forestry Cooperation between the Department of Forestry of Canada and the Secretariat of Agriculture and Water Resources of the United Mexican States 1, fiche 30, Anglais, Memorandum%20of%20Understanding%20on%20Forestry%20Cooperation%20between%20the%20Department%20of%20Forestry%20of%20Canada%20and%20the%20Secretariat%20of%20Agriculture%20and%20Water%20Resources%20of%20the%20United%20Mexican%20States
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- Memorandum of Understanding on Forestry Co-operation between the Department of Forestry of Canada and the Secretariat of Agriculture and Water Resources of the United Mexican States
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
- Sylviculture
- Relations internationales
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Protocole d'entente sur la coopération forestière entre le ministère des forêts du Canada et le secrétariat de l'agriculture et des ressources hydriques des États-Unis mexicains
1, fiche 30, Français, Protocole%20d%27entente%20sur%20la%20coop%C3%A9ration%20foresti%C3%A8re%20entre%20le%20minist%C3%A8re%20des%20for%C3%AAts%20du%20Canada%20et%20le%20secr%C3%A9tariat%20de%20l%27agriculture%20et%20des%20ressources%20hydriques%20des%20%C3%89tats%2DUnis%20mexicains
nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1998-04-24
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Agriculture - General
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Department of Agriculture Act
1, fiche 31, Anglais, Department%20of%20Agriculture%20Act
correct, Manitoba
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Agriculture - Généralités
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Loi sur le ministère de l'Agriculture
1, fiche 31, Français, Loi%20sur%20le%20minist%C3%A8re%20de%20l%27Agriculture
correct, nom féminin, Manitoba
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1996-06-04
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Department of Forestry and Agriculture
1, fiche 32, Anglais, Department%20of%20Forestry%20and%20Agriculture
ancienne désignation, correct, Terre-Neuve-et-Labrador
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- Department of Forest Resources and Lands 1, fiche 32, Anglais, Department%20of%20Forest%20Resources%20and%20Lands
ancienne désignation, correct, Terre-Neuve-et-Labrador
- Department of Forestry and Agriculture 1, fiche 32, Anglais, Department%20of%20Forestry%20and%20Agriculture
ancienne désignation, correct, Terre-Neuve-et-Labrador
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Established April 1, 1973 when the Department of Mines, Agriculture and Resources split to form the Department of Mines and Energy and the Department of Forestry and Agriculture. Name changed August 1979? to Department of Forest Resources and Lands when the agriculture functions of the Department of Foresty and Agriculture transferred to the new Department of Rural, Agricultural and Nothern Development. Name reverted 1989 to Department of Forestry and Agriculture at the same time as it re-absorbed the agriculture functions of the former Department of Rural, Agricultural and Nothern Development and its lands functions were transferred to the new Department of Environment and Lands 1, fiche 32, Anglais, - Department%20of%20Forestry%20and%20Agriculture
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Department of Forestry and Agriculture
1, fiche 32, Français, Department%20of%20Forestry%20and%20Agriculture
ancienne désignation, correct, Terre-Neuve-et-Labrador
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- Department of Forest Resources and Lands 1, fiche 32, Français, Department%20of%20Forest%20Resources%20and%20Lands
ancienne désignation, correct, Terre-Neuve-et-Labrador
- Department of Forestry and Agriculture 1, fiche 32, Français, Department%20of%20Forestry%20and%20Agriculture
ancienne désignation, correct, Terre-Neuve-et-Labrador
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1996-06-04
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Department of Fisheries, Food and Agriculture
1, fiche 33, Anglais, Department%20of%20Fisheries%2C%20Food%20and%20Agriculture
correct, Terre-Neuve-et-Labrador
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Department of Fisheries, Food and Agriculture
1, fiche 33, Français, Department%20of%20Fisheries%2C%20Food%20and%20Agriculture
correct, Terre-Neuve-et-Labrador
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1995-12-12
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Department of Agriculture and Food
1, fiche 34, Anglais, Department%20of%20Agriculture%20and%20Food
correct, Saskatchewan
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- Saskatchewan Agriculture and Food 2, fiche 34, Anglais, Saskatchewan%20Agriculture%20and%20Food
correct, Saskatchewan
- Saskatchewan Agriculture 2, fiche 34, Anglais, Saskatchewan%20Agriculture
ancienne désignation, correct, Saskatchewan
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Name changed April 1989 from Saskatchewan Agriculture. 2, fiche 34, Anglais, - Department%20of%20Agriculture%20and%20Food
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Department of Agriculture and Food
1, fiche 34, Français, Department%20of%20Agriculture%20and%20Food
correct, Saskatchewan
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- Saskatchewan Agriculture and Food 2, fiche 34, Français, Saskatchewan%20Agriculture%20and%20Food
correct, Saskatchewan
- Saskatchewan Agriculture 2, fiche 34, Français, Saskatchewan%20Agriculture
ancienne désignation, correct, Saskatchewan
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1995-10-25
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- The Department of Forestry and Agriculture Act, 1973
1, fiche 35, Anglais, The%20Department%20of%20Forestry%20and%20Agriculture%20Act%2C%201973
correct, Terre-Neuve-et-Labrador
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 35, La vedette principale, Français
- The Department of Forestry and Agriculture Act, 1973
1, fiche 35, Français, The%20Department%20of%20Forestry%20and%20Agriculture%20Act%2C%201973
correct, Terre-Neuve-et-Labrador
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1995-09-08
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- The Live Stock Purchase and Sale Act
1, fiche 36, Anglais, The%20Live%20Stock%20Purchase%20and%20Sale%20Act
correct, Saskatchewan
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- An Act respecting the Purchase and Sale of Live Stock by the Department of Agriculture 1, fiche 36, Anglais, An%20Act%20respecting%20the%20Purchase%20and%20Sale%20of%20Live%20Stock%20by%20the%20Department%20of%20Agriculture
correct, Saskatchewan
Fiche 36, Justifications, Anglais
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 36, La vedette principale, Français
- The Live Stock Purchase and Sale Act
1, fiche 36, Français, The%20Live%20Stock%20Purchase%20and%20Sale%20Act
correct, Saskatchewan
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- An Act respecting the Purchase and Sale of Live Stock by the Department of Agriculture 1, fiche 36, Français, An%20Act%20respecting%20the%20Purchase%20and%20Sale%20of%20Live%20Stock%20by%20the%20Department%20of%20Agriculture
correct, Saskatchewan
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Les lois de Saskatchewan ne sont pas traduites 1, fiche 36, Français, - The%20Live%20Stock%20Purchase%20and%20Sale%20Act
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1995-08-18
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Library Science
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Agricultural Library 1, fiche 37, Anglais, Agricultural%20Library
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- Department of Agriculture and Agri-Food Library
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Bibliothéconomie
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Bibliothèque d'Agriculture et Agroalimentaire Canada
1, fiche 37, Français, Biblioth%C3%A8que%20d%27Agriculture%20et%20Agroalimentaire%20Canada
nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Source : Agriculture et Agroalimentaire Canada. 1, fiche 37, Français, - Biblioth%C3%A8que%20d%27Agriculture%20et%20Agroalimentaire%20Canada
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1995-07-19
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- The Department of Mines, Agriculture and Resources Act
1, fiche 38, Anglais, The%20Department%20of%20Mines%2C%20Agriculture%20and%20Resources%20Act
correct, Terre-Neuve-et-Labrador
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 38, La vedette principale, Français
- The Department of Mines, Agriculture and Resources Act
1, fiche 38, Français, The%20Department%20of%20Mines%2C%20Agriculture%20and%20Resources%20Act
correct, Terre-Neuve-et-Labrador
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1995-06-08
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- The Department of Agriculture Act
1, fiche 39, Anglais, The%20Department%20of%20Agriculture%20Act
correct, Saskatchewan
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- An Act respecting the Department of Agriculture 1, fiche 39, Anglais, An%20Act%20respecting%20the%20Department%20of%20Agriculture
correct, Saskatchewan
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 39, La vedette principale, Français
- The Department of Agriculture Act
1, fiche 39, Français, The%20Department%20of%20Agriculture%20Act
correct, Saskatchewan
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- An Act respecting the Department of Agriculture 1, fiche 39, Français, An%20Act%20respecting%20the%20Department%20of%20Agriculture
correct, Saskatchewan
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1994-11-08
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- The Department of Agriculture Act
1, fiche 40, Anglais, The%20Department%20of%20Agriculture%20Act
correct, Alberta
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 40, La vedette principale, Français
- The Department of Agriculture Act
1, fiche 40, Français, The%20Department%20of%20Agriculture%20Act
correct, Alberta
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1993-08-24
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Department of Agriculture Terms Under Six Months Regulations, 1986
1, fiche 41, Anglais, Department%20of%20Agriculture%20Terms%20Under%20Six%20Months%20Regulations%2C%201986
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Public Service Employment Act 1, fiche 41, Anglais, - Department%20of%20Agriculture%20Terms%20Under%20Six%20Months%20Regulations%2C%201986
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Règlement de 1986 sur les personnes employées pour moins de six mois au ministère de l'Agriculture
1, fiche 41, Français, R%C3%A8glement%20de%201986%20sur%20les%20personnes%20employ%C3%A9es%20pour%20moins%20de%20six%20mois%20au%20minist%C3%A8re%20de%20l%27Agriculture
correct
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Loi sur l'emploi dans la fonction publique 1, fiche 41, Français, - R%C3%A8glement%20de%201986%20sur%20les%20personnes%20employ%C3%A9es%20pour%20moins%20de%20six%20mois%20au%20minist%C3%A8re%20de%20l%27Agriculture
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1993-08-18
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Order Transferring to the Department of Agriculture the Control and Supervision of those Portions of the Public Service in the Department of Industry, Science and Technology Relating to Agri-Food Processing and Manufacturing and in the Department of Consumer and Corporate Affairs Relating to Agri-Food and Labelling
1, fiche 42, Anglais, Order%20Transferring%20to%20the%20Department%20of%20Agriculture%20the%20Control%20and%20Supervision%20of%20those%20Portions%20of%20the%20Public%20Service%20in%20the%20Department%20of%20Industry%2C%20Science%20and%20Technology%20Relating%20to%20Agri%2DFood%20Processing%20and%20Manufacturing%20and%20in%20the%20Department%20of%20Consumer%20and%20Corporate%20Affairs%20Relating%20to%20Agri%2DFood%20and%20Labelling
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Public Service Rearrangement and Transfer of Duties Act 1, fiche 42, Anglais, - Order%20Transferring%20to%20the%20Department%20of%20Agriculture%20the%20Control%20and%20Supervision%20of%20those%20Portions%20of%20the%20Public%20Service%20in%20the%20Department%20of%20Industry%2C%20Science%20and%20Technology%20Relating%20to%20Agri%2DFood%20Processing%20and%20Manufacturing%20and%20in%20the%20Department%20of%20Consumer%20and%20Corporate%20Affairs%20Relating%20to%20Agri%2DFood%20and%20Labelling
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Décret transférant au ministère de l'Agriculture la responsabilité à l'égard du secteur ayant trait à la transformation et à la production agro-alimentaires du ministère de l'Industrie, des Sciences et de la Technologie et du secteur ayant trait à l'agro-alimentaire et à l'étiquette du ministère de la Consommation et des Affaires commerciales
1, fiche 42, Français, D%C3%A9cret%20transf%C3%A9rant%20au%20minist%C3%A8re%20de%20l%27Agriculture%20la%20responsabilit%C3%A9%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20du%20secteur%20ayant%20trait%20%C3%A0%20la%20transformation%20et%20%C3%A0%20la%20production%20agro%2Dalimentaires%20du%20minist%C3%A8re%20de%20l%27Industrie%2C%20des%20Sciences%20et%20de%20la%20Technologie%20et%20du%20secteur%20ayant%20trait%20%C3%A0%20l%27agro%2Dalimentaire%20et%20%C3%A0%20l%27%C3%A9tiquette%20du%20minist%C3%A8re%20de%20la%20Consommation%20et%20des%20Affaires%20commerciales
correct
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Loi sur les restructurations et les transferts d'attributions dans l'administration publique 1, fiche 42, Français, - D%C3%A9cret%20transf%C3%A9rant%20au%20minist%C3%A8re%20de%20l%27Agriculture%20la%20responsabilit%C3%A9%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20du%20secteur%20ayant%20trait%20%C3%A0%20la%20transformation%20et%20%C3%A0%20la%20production%20agro%2Dalimentaires%20du%20minist%C3%A8re%20de%20l%27Industrie%2C%20des%20Sciences%20et%20de%20la%20Technologie%20et%20du%20secteur%20ayant%20trait%20%C3%A0%20l%27agro%2Dalimentaire%20et%20%C3%A0%20l%27%C3%A9tiquette%20du%20minist%C3%A8re%20de%20la%20Consommation%20et%20des%20Affaires%20commerciales
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1993-07-26
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Department of Agriculture Terms Under Six Months Regulations, 1990
1, fiche 43, Anglais, Department%20of%20Agriculture%20Terms%20Under%20Six%20Months%20Regulations%2C%201990
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Public Service Employment Act 1, fiche 43, Anglais, - Department%20of%20Agriculture%20Terms%20Under%20Six%20Months%20Regulations%2C%201990
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Règlement de 1990 sur les personnes employées pour moins de six mois au ministère de l'Agriculture
1, fiche 43, Français, R%C3%A8glement%20de%201990%20sur%20les%20personnes%20employ%C3%A9es%20pour%20moins%20de%20six%20mois%20au%20minist%C3%A8re%20de%20l%27Agriculture
correct
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Loi sur l'emploi dans la fonction publique 1, fiche 43, Français, - R%C3%A8glement%20de%201990%20sur%20les%20personnes%20employ%C3%A9es%20pour%20moins%20de%20six%20mois%20au%20minist%C3%A8re%20de%20l%27Agriculture
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1993-07-26
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Department of Agriculture Terms Under Six Months Exclusion Approval Order, 1990
1, fiche 44, Anglais, Department%20of%20Agriculture%20Terms%20Under%20Six%20Months%20Exclusion%20Approval%20Order%2C%201990
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Public Service Employment Act 1, fiche 44, Anglais, - Department%20of%20Agriculture%20Terms%20Under%20Six%20Months%20Exclusion%20Approval%20Order%2C%201990
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 44, La vedette principale, Français
- Décret de 1990 approuvant l'exemption de personnes employées pour moins de six mois au ministère de l'Agriculture
1, fiche 44, Français, D%C3%A9cret%20de%201990%20approuvant%20l%27exemption%20de%20personnes%20employ%C3%A9es%20pour%20moins%20de%20six%20mois%20au%20minist%C3%A8re%20de%20l%27Agriculture
correct
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Loi sur l'emploi dans la fonction publique 1, fiche 44, Français, - D%C3%A9cret%20de%201990%20approuvant%20l%27exemption%20de%20personnes%20employ%C3%A9es%20pour%20moins%20de%20six%20mois%20au%20minist%C3%A8re%20de%20l%27Agriculture
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1993-05-28
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Department of Agriculture Terms Under Three Months Regulations, 1992
1, fiche 45, Anglais, Department%20of%20Agriculture%20Terms%20Under%20Three%20Months%20Regulations%2C%201992
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Public Service Employment Act 1, fiche 45, Anglais, - Department%20of%20Agriculture%20Terms%20Under%20Three%20Months%20Regulations%2C%201992
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Règlement de 1992 sur les personnes employées pour moins de trois mois au ministère de l'Agriculture
1, fiche 45, Français, R%C3%A8glement%20de%201992%20sur%20les%20personnes%20employ%C3%A9es%20pour%20moins%20de%20trois%20mois%20au%20minist%C3%A8re%20de%20l%27Agriculture
correct
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Loi sur l'emploi dans la fonction publique 1, fiche 45, Français, - R%C3%A8glement%20de%201992%20sur%20les%20personnes%20employ%C3%A9es%20pour%20moins%20de%20trois%20mois%20au%20minist%C3%A8re%20de%20l%27Agriculture
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1993-05-28
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Department of Agriculture Terms Under Three Months Exclusion Approval Order, 1992
1, fiche 46, Anglais, Department%20of%20Agriculture%20Terms%20Under%20Three%20Months%20Exclusion%20Approval%20Order%2C%201992
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Public Service Employment Act 1, fiche 46, Anglais, - Department%20of%20Agriculture%20Terms%20Under%20Three%20Months%20Exclusion%20Approval%20Order%2C%201992
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Décret de 1992 approuvant l'exemption de personnes employées pour moins de trois mois au ministère de l'Agriculture
1, fiche 46, Français, D%C3%A9cret%20de%201992%20approuvant%20l%27exemption%20de%20personnes%20employ%C3%A9es%20pour%20moins%20de%20trois%20mois%20au%20minist%C3%A8re%20de%20l%27Agriculture
correct
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Loi sur l'emploi dans la fonction publique 1, fiche 46, Français, - D%C3%A9cret%20de%201992%20approuvant%20l%27exemption%20de%20personnes%20employ%C3%A9es%20pour%20moins%20de%20trois%20mois%20au%20minist%C3%A8re%20de%20l%27Agriculture
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1992-01-01
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Organized Recreation (General)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Department of Agriculture Recreational Association 1, fiche 47, Anglais, Department%20of%20Agriculture%20Recreational%20Association
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Loisirs organisés (Généralités)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- Association récréative du ministère de l'Agriculture
1, fiche 47, Français, Association%20r%C3%A9cr%C3%A9ative%20du%20minist%C3%A8re%20de%20l%27Agriculture
nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
- ARMA 1, fiche 47, Français, ARMA
nom féminin
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1991-11-29
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Department of Agriculture and Food
1, fiche 48, Anglais, Department%20of%20Agriculture%20and%20Food
correct, Saskatchewan
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Information confirmed with the organization. 2, fiche 48, Anglais, - Department%20of%20Agriculture%20and%20Food
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Department of Agriculture and Food
1, fiche 48, Français, Department%20of%20Agriculture%20and%20Food
correct, Saskatchewan
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Renseignement confirmé par l'organisme. 2, fiche 48, Français, - Department%20of%20Agriculture%20and%20Food
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1990-05-04
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Department of Agriculture and Forestry
1, fiche 49, Anglais, Department%20of%20Agriculture%20and%20Forestry
Europe
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Unofficial. France. 1, fiche 49, Anglais, - Department%20of%20Agriculture%20and%20Forestry
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 49, La vedette principale, Français
- ministère de l'Agriculture et de la Forêt
1, fiche 49, Français, minist%C3%A8re%20de%20l%27Agriculture%20et%20de%20la%20For%C3%AAt
Europe
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu de l'ambassade de France. 1, fiche 49, Français, - minist%C3%A8re%20de%20l%27Agriculture%20et%20de%20la%20For%C3%AAt
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1986-06-11
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Department of Agriculture Component 1, fiche 50, Anglais, Department%20of%20Agriculture%20Component
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 50, La vedette principale, Français
- élément du ministère de l'Agriculture 1, fiche 50, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20du%20minist%C3%A8re%20de%20l%27Agriculture
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
(A) BT-130 1, fiche 50, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20du%20minist%C3%A8re%20de%20l%27Agriculture
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :