TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

EMBODIMENT [15 fiches]

Fiche 1 2019-09-30

Anglais

Subject field(s)
  • Sociology of Old Age
CONT

... the term "ageing embodiment" refers to the subjective experience of living within an ageing body with an embodied mind.

Français

Domaine(s)
  • Sociologie de la vieillesse

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2014-11-13

Anglais

Subject field(s)
  • Patents (Law)
CONT

Headings such as “Summary of the Invention”, “Detailed Description of the Invention” and “Detailed Description of the Preferred Embodiments” are permitted in Canadian practice.

OBS

preferred embodiment : term usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • preferred embodiments

Français

Domaine(s)
  • Brevets d'invention (Droit)
CONT

La pratique du bureau autorise l’utilisation de titres tels que « Résumé de l’invention », « Description détaillée de l’invention » et « Description détaillée des réalisations préférentielles ».

OBS

réalisation préférentielle : terme habituellement utilisé au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • réalisations préférentielles

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2014-05-14

Anglais

Subject field(s)
  • Patents (Law)
  • Copyright, Patent and Trademark Law
CONT

Certain cases can raise a dilemma for the inventor where, for example, a first embodiment of the invention is preferable in a first context while a second embodiment of the invention is preferable in a second context.

Français

Domaine(s)
  • Brevets d'invention (Droit)
  • Propriété industrielle et intellectuelle
DEF

Méthode ou forme de réalisation concrète et fonctionnelle d'une invention.

OBS

En matière de brevet d'invention, on a remarqué que le terme «embodiment» peut se traduire, selon le contexte, par : réalisation, interaction, incorporation et mode de réalisation.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2013-09-10

Anglais

Subject field(s)
  • Patents (Law)
  • Copyright, Patent and Trademark Law
DEF

The tangible manifestation of an invention.

CONT

Embodiment: a specific, disclosed example of how an inventive concept, that is more generally stated elsewhere in the disclosure of a patent application or patent, can be put into practice.

OBS

Embodiments are less common in software or process patents than in manufacturing-related patents.

Français

Domaine(s)
  • Brevets d'invention (Droit)
  • Propriété industrielle et intellectuelle
DEF

La réalisation concrète et fonctionnelle d'une invention.

OBS

En matière de brevet d'invention, on a remarqué que le terme « embodiment » peut se traduire, selon le contexte, par : réalisation, interaction, mode de réalisation et incorporation.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2012-04-18

Anglais

Subject field(s)
  • Patents (Law)
  • Copyright, Patent and Trademark Law
CONT

Section 36(1) requires that the specification shall "correctly and fully describe the invention and its operation or use as contemplated by the inventor" which means that the disclosure must contain at least one adequately described specific working embodiment of the claimed apparatus.

Français

Domaine(s)
  • Brevets d'invention (Droit)
  • Propriété industrielle et intellectuelle
CONT

L'article 36(1) stipule que le mémoire doit «décrire d'une façon exacte et complète l'invention et son application ou exploitation, telles que les a conçues l'inventeur» ce qui signifie que le mémoire doit contenir au moins une description adéquate de l'interaction spécifique des éléments de l'appareil revendiqué.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2012-04-04

Anglais

Subject field(s)
  • Patents (Law)
  • Copyright, Patent and Trademark Law
CONT

Patent is granted only for the physical embodiment of an idea (for example, the description of a possible door lock), or for a process that produces something tangible or something that can be sold.

Français

Domaine(s)
  • Brevets d'invention (Droit)
  • Propriété industrielle et intellectuelle
CONT

Un brevet est octroyé uniquement pour la matérialisation d'une idée (par exemple, la description d'une serrure de porte réalisable concrètement), ou pour un procédé qui permet de produire quelque chose de concret ou qui peut être vendu.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2012-03-29

Anglais

Subject field(s)
  • Patents (Law)
  • Copyright, Patent and Trademark Law
CONT

In a batch operating embodiment of the present invention, water and a sample of drilling fluid, containing solids and hydrocarbon gases, are injected into a gas tight chamber where microwave energy is used to heat the fluid causing the water to turn to steam and aid in the heating and separation of the lighter hydrocarbon gases.

Français

Domaine(s)
  • Brevets d'invention (Droit)
  • Propriété industrielle et intellectuelle

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2012-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Patents (Law)
  • Copyright, Patent and Trademark Law
CONT

Where a claim encompasses many variations (different operating embodiments), it is anticipated if any one working embodiment is disclosed and enabled by the prior art.

OBS

... the physical preparation of working embodiments is not a strict requirement in other jurisdictions, considerations beyond an indication of binding functionality may apply.

Français

Domaine(s)
  • Brevets d'invention (Droit)
  • Propriété industrielle et intellectuelle
CONT

Même si la préparation physique des réalisations fonctionnelles n'est pas une exigence stricte dans d'autres pays, on peut tenir compte de facteurs autres que la fonction de liaison.

OBS

Le système présenté par le demandeur prévoit l'interaction d'éléments destinée à supprimer des conditions d'impasse en cours de fonctionnement; il fait partie d'un domaine donnant lieu à la délivrance de brevets.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2004-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Simulation (Cybernetic Systems)
DEF

A sense of bodily presence in cyberspace joined with a great plasticity of bodily representation.

Français

Domaine(s)
  • Simulation (Systèmes cybernétiques)
DEF

Un des aspects majeurs du cyberespace - la sensation de présence du corps alliée à une très grande souplesse de représentation de ce corps.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1999-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport
  • Aeroindustry

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
  • Constructions aéronautiques
DEF

Installation des réacteurs dans un avion.

CONT

2,2 milliards seront [...] affectés à «l'avionnage» du M88 c'est-à-dire à la production des 15 réacteurs qui seront nécessaires pour les cinq prototypes Rafale-D que Dassault fera voler progressivement à partir de 1991. (Libération 26.04.1989, p. 12 col. 5, Jean Guisnel).

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1998-06-06

Anglais

Subject field(s)
  • Economic Co-operation and Development
DEF

Economic theory which states that investments in new capital equipment embody technical change.

Français

Domaine(s)
  • Coopération et développement économiques

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cooperación y desarrollo económicos
Conserver la fiche 11

Fiche 12 1996-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • Trade

Français

Domaine(s)
  • Commerce

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1993-10-22

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1980-11-04

Anglais

Subject field(s)
  • Corporate Management (General)
CONT

The assessed value of the physical form given to an inventive concept is its embodiment merit.

Français

Domaine(s)
  • Gestion de l'entreprise (Généralités)
CONT

La valeur concrète. Un concept nouveau prend toujours une certaine forme physique et naturelle. La valeur concrète est la valeur de cette concrétisation du concept (...)

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Patents (Law)
OBS

patents

Français

Domaine(s)
  • Brevets d'invention (Droit)

Espagnol

Conserver la fiche 15

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :