TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
EMERGENCY DRUG RELEASE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2001-02-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Pharmacology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Special Access Programme
1, fiche 1, Anglais, Special%20Access%20Programme
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- SAP 1, fiche 1, Anglais, SAP
correct, Canada
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Emergency Drug Release Programme 1, fiche 1, Anglais, Emergency%20Drug%20Release%20%20Programme
ancienne désignation, correct, Canada
- Emergency Drug Release Program 2, fiche 1, Anglais, Emergency%20Drug%20Release%20%20Program
ancienne désignation, correct, Canada
- Emergency Drug Program 3, fiche 1, Anglais, Emergency%20Drug%20Program
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Health Canada. 2, fiche 1, Anglais, - Special%20Access%20Programme
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Emergency Drug Programme
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Pharmacologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Programme d'accès spécial
1, fiche 1, Français, Programme%20d%27acc%C3%A8s%20sp%C3%A9cial
correct, nom masculin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
- PAS 1, fiche 1, Français, PAS
correct, nom masculin, Canada
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Programme d'autorisation des médicaments d'urgence 1, fiche 1, Français, Programme%20d%27autorisation%20des%20m%C3%A9dicaments%20d%27urgence
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
- Programme de médicaments d'urgence 2, fiche 1, Français, Programme%20de%20m%C3%A9dicaments%20d%27urgence
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada. 3, fiche 1, Français, - Programme%20d%27acc%C3%A8s%20sp%C3%A9cial
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1996-10-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Emergency Drug Release 1, fiche 2, Anglais, Emergency%20Drug%20Release
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Drogues et toxicomanie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Distribution de médicaments d'urgence
1, fiche 2, Français, Distribution%20de%20m%C3%A9dicaments%20d%27urgence
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- DMU 2, fiche 2, Français, DMU
nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1996-04-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Veterinary Drugs
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Emergency Drug Release Application and Fee Form 1, fiche 3, Anglais, Emergency%20Drug%20Release%20Application%20and%20Fee%20Form
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Médicaments vétérinaires
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Formulaire de demande de distribution de médicaments d'urgence et d'établissement des frais
1, fiche 3, Français, Formulaire%20de%20demande%20de%20distribution%20de%20m%C3%A9dicaments%20d%27urgence%20et%20d%27%C3%A9tablissement%20des%20frais
non officiel, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Du Bureau des médicaments vétérinaires. 1, fiche 3, Français, - Formulaire%20de%20demande%20de%20distribution%20de%20m%C3%A9dicaments%20d%27urgence%20et%20d%27%C3%A9tablissement%20des%20frais
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1993-04-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Medication
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Block Emergency Drug Release Program 1, fiche 4, Anglais, Block%20Emergency%20Drug%20Release%20Program
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Médicaments
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Programme de distribution collective des médicaments d'urgence
1, fiche 4, Français, Programme%20de%20distribution%20collective%20des%20m%C3%A9dicaments%20d%27urgence
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Ce programme relève du SBSC [ministère de la Santé nationale et du Bien-être social]. 1, fiche 4, Français, - Programme%20de%20distribution%20collective%20des%20m%C3%A9dicaments%20d%27urgence
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :