TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

EQI [2 fiches]

Fiche 1 2002-07-17

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Telecommunications
  • Air Transport Personnel and Services
DEF

Arranging in a line in the order of arrival.

OBS

enter queue item, EQI : terms used by Air Canada.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Télécommunications
  • Personnel et services (Transport aérien)
DEF

[...] opération qui consiste à ajouter un élément (à une file) [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
  • Telecomunicaciones
  • Personal y servicios (Transporte aéreo)
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2002-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Anti-pollution Measures
CONT

The Environmental Quality Index (EQI) is an aggregation of seven key environmental pressure measures: greenhouse gas emissions, water quality, air quality, dispersion of toxic substances, soil degradation, waste disposal and urban sprawl.

Français

Domaine(s)
  • Mesures antipollution
CONT

[...] l'Irlande, et surtout la France ont un niveau de plaintes très fort par rapport à leur indice de qualité environnementale qui est assez bon. Ainsi la France est créditée d'un indice ESI [Environmental Sustainability Index - Indice Environnemental du Développement Durable] de 71, niveau nettement supérieur à la moyenne européenne de 65, et signe de systèmes environnementaux de bonne qualité [...]

Terme(s)-clé(s)
  • index de qualité environnemental

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medidas contra la contaminación
Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :