TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
EROSION [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-02-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Taxation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Multilateral Instrument in Respect of Tax Conventions Act
1, fiche 1, Anglais, Multilateral%20Instrument%20in%20Respect%20of%20Tax%20Conventions%20Act
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- An Act to implement a multilateral convention to implement tax treaty related measures to prevent base erosion and profit shifting 1, fiche 1, Anglais, An%20Act%20to%20implement%20a%20multilateral%20convention%20to%20implement%20tax%20treaty%20related%20measures%20to%20prevent%20base%20erosion%20and%20profit%20shifting
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Multilateral Instrument in Respect of Tax Conventions Act: short title. 2, fiche 1, Anglais, - Multilateral%20Instrument%20in%20Respect%20of%20Tax%20Conventions%20Act
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
An Act to implement a multilateral convention to implement tax treaty related measures to prevent base erosion and profit shifting: long title. 2, fiche 1, Anglais, - Multilateral%20Instrument%20in%20Respect%20of%20Tax%20Conventions%20Act
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Fiscalité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Loi sur l'instrument multilatéral relatif aux conventions fiscales
1, fiche 1, Français, Loi%20sur%20l%27instrument%20multilat%C3%A9ral%20relatif%20aux%20conventions%20fiscales
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Loi mettant en œuvre une convention multilatérale pour la mise en œuvre des mesures relatives aux conventions fiscales pour prévenir l'érosion de la base d'imposition et le transfert de bénéfices 1, fiche 1, Français, Loi%20mettant%20en%20%26oelig%3Buvre%20une%20convention%20multilat%C3%A9rale%20pour%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20des%20mesures%20relatives%20aux%20conventions%20fiscales%20pour%20pr%C3%A9venir%20l%27%C3%A9rosion%20de%20la%20base%20d%27imposition%20et%20le%20transfert%20de%20b%C3%A9n%C3%A9fices
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Loi sur l'instrument multilatéral relatif aux conventions fiscales : titre abrégé. 2, fiche 1, Français, - Loi%20sur%20l%27instrument%20multilat%C3%A9ral%20relatif%20aux%20conventions%20fiscales
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Loi mettant en œuvre une convention multilatérale pour la mise en œuvre des mesures relatives aux conventions fiscales pour prévenir l'érosion de la base d'imposition et le transfert de bénéfices : titre intégral. 2, fiche 1, Français, - Loi%20sur%20l%27instrument%20multilat%C3%A9ral%20relatif%20aux%20conventions%20fiscales
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-08-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Taxation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Base Erosion and Profit Shifting Project
1, fiche 2, Anglais, Base%20Erosion%20and%20Profit%20Shifting%20Project
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- BEPS Project 2, fiche 2, Anglais, BEPS%20Project
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
... the Base Erosion and Profit Shifting (BEPS) Project [is] an initiative of the G20 and the Organisation for Economic Co-operation and Development. [It] is primarily devoted to tackling the problem of certain corporations and wealthy individuals inappropriately shifting profits offshore and using other international tax avoidance schemes. 3, fiche 2, Anglais, - Base%20Erosion%20and%20Profit%20Shifting%20Project
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- OECD/G20 Base Erosion and Profit Shifting Project
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Fiscalité
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Projet de lutte contre l'érosion de la base d'imposition et le transfert de bénéfices
1, fiche 2, Français, Projet%20de%20lutte%20contre%20l%27%C3%A9rosion%20de%20la%20base%20d%27imposition%20et%20le%20transfert%20de%20b%C3%A9n%C3%A9fices
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Projet BEPS 1, fiche 2, Français, Projet%20BEPS
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le Projet de lutte contre l'érosion de la base d'imposition et le transfert de bénéfices est une initiative du G20 et de l'Organisation de coopération et de développement économiques. Son but principal est de s'attaquer au problème de l'emploi par certaines sociétés et personnes riches de différents stratagèmes d'évitement fiscal leur permettant de déplacer, au mépris des règles fiscales, leurs bénéfices à l'étranger. 2, fiche 2, Français, - Projet%20de%20lutte%20contre%20l%27%C3%A9rosion%20de%20la%20base%20d%27imposition%20et%20le%20transfert%20de%20b%C3%A9n%C3%A9fices
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Sistema tributario
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Proyecto de Lucha contra la Erosión de la Base Imponible y el Traslado de Beneficios
1, fiche 2, Espagnol, Proyecto%20de%20Lucha%20contra%20la%20Erosi%C3%B3n%20de%20la%20Base%20Imponible%20y%20el%20Traslado%20de%20Beneficios
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- Proyecto BEPS 2, fiche 2, Espagnol, Proyecto%20BEPS
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
BEPS hace referencia a la erosión de la base imponible y al traslado de beneficios propiciados por la existencia de lagunas o mecanismos no deseados entre los distintos sistemas impositivos nacionales de los que pueden servirse las empresas multinacionales. 2, fiche 2, Espagnol, - Proyecto%20de%20Lucha%20contra%20la%20Erosi%C3%B3n%20de%20la%20Base%20Imponible%20y%20el%20Traslado%20de%20Beneficios
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-06-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Erosion and Weathering (Geol.)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- coastal erosion
1, fiche 3, Anglais, coastal%20erosion
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The wearing away of coastal lands, usually by wave attack, tidal or littoral currents or wind. 2, fiche 3, Anglais, - coastal%20erosion
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Coastal erosion is a result of human activities and natural environment changes making the coastal dynamic action (wave, current, wind) lose balance in the coastal process, and the long-term loss of sediments of coastal zone results in the destruction process of coastline retreat and beach erosion. 3, fiche 3, Anglais, - coastal%20erosion
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Érosion et corrosion (Géologie)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- érosion côtière
1, fiche 3, Français, %C3%A9rosion%20c%C3%B4ti%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- érosion du littoral 2, fiche 3, Français, %C3%A9rosion%20du%20littoral
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Erosión y corrosión (Geología)
- Hidrología e hidrografía
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- erosión costera
1, fiche 3, Espagnol, erosi%C3%B3n%20costera
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- erosión del litoral 2, fiche 3, Espagnol, erosi%C3%B3n%20del%20litoral
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Proceso gradual de desgaste, desplazamiento y pérdida de material en las costas debido a la acción combinada de factores naturales y humanos. 1, fiche 3, Espagnol, - erosi%C3%B3n%20costera
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-12-05
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Taxation
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Inclusive Framework on Base Erosion and Profit Shifting
1, fiche 4, Anglais, Inclusive%20Framework%20on%20Base%20Erosion%20and%20Profit%20Shifting
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[Organisation for Economic Co-operation and Development]/G20 ... 1, fiche 4, Anglais, - Inclusive%20Framework%20on%20Base%20Erosion%20and%20Profit%20Shifting
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Fiscalité
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Cadre inclusif sur l'érosion de la base d'imposition et le transfert des bénéfices
1, fiche 4, Français, Cadre%20inclusif%20sur%20l%27%C3%A9rosion%20de%20la%20base%20d%27imposition%20et%20le%20transfert%20des%20b%C3%A9n%C3%A9fices
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[...] G20/OCDE (Organisation de coopération et de développement économiques) [...] 2, fiche 4, Français, - Cadre%20inclusif%20sur%20l%27%C3%A9rosion%20de%20la%20base%20d%27imposition%20et%20le%20transfert%20des%20b%C3%A9n%C3%A9fices
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2023-08-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Taxation
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Base Erosion and Profit Shifting Project, Action 12 : Final Report
1, fiche 5, Anglais, Base%20Erosion%20and%20Profit%20Shifting%20Project%2C%20Action%2012%20%3A%20Final%20Report
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- BEPS Action 12 Report 2, fiche 5, Anglais, BEPS%20Action%2012%20Report
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The Base Erosion and Profit Shifting Project, Action 12: Final Report (BEPS Action 12 Report) of the Organisation for Economic Co-operation and Development and the Group of 20 makes a number of recommendations relating to the enactment of mandatory disclosure rules. 1, fiche 5, Anglais, - Base%20Erosion%20and%20Profit%20Shifting%20Project%2C%20Action%2012%20%3A%20Final%20Report
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Fiscalité
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Projet sur l'érosion de la base d'imposition et le transfert de bénéfices, Action 12 : Rapport final
1, fiche 5, Français, Projet%20sur%20l%27%C3%A9rosion%20de%20la%20base%20d%27imposition%20et%20le%20transfert%20de%20b%C3%A9n%C3%A9fices%2C%20Action%2012%20%3A%20Rapport%20final
non officiel, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- Rapport concernant le BEPS – Action 12 1, fiche 5, Français, Rapport%20concernant%20le%20BEPS%20%26ndash%3B%20Action%2012
non officiel, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le Projet sur l'érosion de la base d'imposition et le transfert de bénéfices, Action 12 : Rapport final (Rapport concernant le BEPS – Action 12) de l'Organisation de coopération et de développement économiques et du Groupe des Vingt fait un certain nombre de recommandations relatives à l'adoption de règles de communication obligatoire d’informations. 1, fiche 5, Français, - Projet%20sur%20l%27%C3%A9rosion%20de%20la%20base%20d%27imposition%20et%20le%20transfert%20de%20b%C3%A9n%C3%A9fices%2C%20Action%2012%20%3A%20Rapport%20final
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Títulos de documentos y obras
- Sistema tributario
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- Proyecto de Lucha contra la Erosión de la Base Imponible y el Traslado de Beneficios, Medida 12: Informe Final
1, fiche 5, Espagnol, Proyecto%20de%20Lucha%20contra%20la%20Erosi%C3%B3n%20de%20la%20Base%20Imponible%20y%20el%20Traslado%20de%20Beneficios%2C%20Medida%2012%3A%20Informe%20Final
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2022-05-18
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Erosion and Weathering (Geol.)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- karst erosion
1, fiche 6, Anglais, karst%20erosion
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
... a type of erosion that occurs when rainwater dissolves some of the rock that it lands on, forming numerous holes in the rock. 1, fiche 6, Anglais, - karst%20erosion
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Érosion et corrosion (Géologie)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- érosion karstique
1, fiche 6, Français, %C3%A9rosion%20karstique
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
À la fin de son évolution, l'érosion karstique ne laisse en place que quelques chicots calcaires. 1, fiche 6, Français, - %C3%A9rosion%20karstique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2021-06-01
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Aquaculture
- Aquariums and Fishkeeping (Hobbies)
- Fish
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- fin rot
1, fiche 7, Anglais, fin%20rot
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- fin erosion 2, fiche 7, Anglais, fin%20erosion
correct
- fin and tail rot 3, fiche 7, Anglais, fin%20and%20tail%20rot
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
A frequent complaint from indoor fish culture operations ... is the presence of severely abraded fins. Fin erosion is normally attributed to aggressive interactions between fish and/or physical contact with the walls in [overcrowded] tanks. We now have a new explanation for this common phenomenon in aquaculture facilities ... — the absence of sufficient exposure to ultraviolet radiation (UVR). 4, fiche 7, Anglais, - fin%20rot
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Aquaculture
- Aquariophilie (Passe-temps)
- Poissons
Fiche 7, La vedette principale, Français
- nécrose des nageoires
1, fiche 7, Français, n%C3%A9crose%20des%20nageoires
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- érosion des nageoires 2, fiche 7, Français, %C3%A9rosion%20des%20nageoires
correct, nom féminin
- pourriture des nageoires 3, fiche 7, Français, pourriture%20des%20nageoires
correct, nom féminin
- pourriture des nageoires et de la queue 4, fiche 7, Français, pourriture%20des%20nageoires%20et%20de%20la%20queue
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[...] les salmoniculteurs qui [...] élèvent [des poissons] dans des bassins intérieurs se plaignent souvent que leurs sujets souffrent d'une grave érosion des nageoires. L'érosion des nageoires est généralement attribuée aux comportements agressifs des poissons et/ou le contact avec les parois des bassins surpeuplés. Nous avons maintenant une nouvelle explication pour ce phénomène commun dans les installations d'aquaculture [...] — une exposition insuffisante au rayonnement ultraviolet. 2, fiche 7, Français, - n%C3%A9crose%20des%20nageoires
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Acuicultura
- Acuariofilia (Pasatiempos)
- Peces
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- carcinoma de las aletas
1, fiche 7, Espagnol, carcinoma%20de%20las%20aletas
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- putrefacción de la aleta caudal 2, fiche 7, Espagnol, putrefacci%C3%B3n%20de%20la%20aleta%20caudal
nom féminin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2020-06-11
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Erosion and Weathering (Geol.)
- Desertification
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- wind erosion
1, fiche 8, Anglais, wind%20erosion
correct, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- aeolian erosion 2, fiche 8, Anglais, aeolian%20erosion
correct
- eolian erosion 3, fiche 8, Anglais, eolian%20erosion
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Wind erosion is one of the most traumatic aspects of the desertification process. It leads to severe degradation of the environment, impoverishing soil as vast quantities of particles are carried away by the wind. 4, fiche 8, Anglais, - wind%20erosion
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
wind erosion: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Air Pollutant Emission Inventory Report. 5, fiche 8, Anglais, - wind%20erosion
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Érosion et corrosion (Géologie)
- Désertification
Fiche 8, La vedette principale, Français
- érosion éolienne
1, fiche 8, Français, %C3%A9rosion%20%C3%A9olienne
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- érosion par le vent 2, fiche 8, Français, %C3%A9rosion%20par%20le%20vent
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
L'érosion éolienne est un des processus les plus traumatisants de la désertification. Elle conduit à une dégradation environnementale sévère par l'appauvrissement des sols et le déplacement de volumes élevés de particules par le vent. 3, fiche 8, Français, - %C3%A9rosion%20%C3%A9olienne
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
érosion éolienne : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques. 4, fiche 8, Français, - %C3%A9rosion%20%C3%A9olienne
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Erosión y corrosión (Geología)
- Desertificación
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- erosión eólica
1, fiche 8, Espagnol, erosi%C3%B3n%20e%C3%B3lica
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Erosión producida por el viento. 2, fiche 8, Espagnol, - erosi%C3%B3n%20e%C3%B3lica
Fiche 9 - données d’organisme interne 2019-04-02
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Convention Titles (Meetings)
- Taxation
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Multilateral Convention to Implement Tax Treaty Related Measures to Prevent Base Erosion and Profit Shifting
1, fiche 9, Anglais, Multilateral%20Convention%20to%20Implement%20Tax%20Treaty%20Related%20Measures%20to%20Prevent%20Base%20Erosion%20and%20Profit%20Shifting
correct, international
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Multilateral Convention to Implement Tax Treaty Related Measures to Prevent Base Erosion and Profit Shifting: program announced in the 2019 federal budget. 2, fiche 9, Anglais, - Multilateral%20Convention%20to%20Implement%20Tax%20Treaty%20Related%20Measures%20to%20Prevent%20Base%20Erosion%20and%20Profit%20Shifting
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de conventions (Réunions)
- Fiscalité
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Convention multilatérale pour la mise en œuvre des mesures relatives aux conventions fiscales pour prévenir l'érosion de la base d'imposition et le transfert de bénéfices
1, fiche 9, Français, Convention%20multilat%C3%A9rale%20pour%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20des%20mesures%20relatives%20aux%20conventions%20fiscales%20pour%20pr%C3%A9venir%20l%27%C3%A9rosion%20de%20la%20base%20d%27imposition%20et%20le%20transfert%20de%20b%C3%A9n%C3%A9fices
correct, nom féminin, international
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Convention multilatérale pour la mise en œuvre des mesures relatives aux conventions fiscales pour prévenir l'érosion de la base d'imposition et le transfert de bénéfices : programme annoncé dans le budget fédéral de 2019. 2, fiche 9, Français, - Convention%20multilat%C3%A9rale%20pour%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20des%20mesures%20relatives%20aux%20conventions%20fiscales%20pour%20pr%C3%A9venir%20l%27%C3%A9rosion%20de%20la%20base%20d%27imposition%20et%20le%20transfert%20de%20b%C3%A9n%C3%A9fices
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2018-01-22
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Soil Conservation
- Plant and Crop Production
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- soil erosion risk indicator
1, fiche 10, Anglais, soil%20erosion%20risk%20indicator
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- SoilERI 1, fiche 10, Anglais, SoilERI
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The soil erosion risk indicator ... presents the combined risk of water, wind and tillage erosion when climate, soil, topography and farming practices are considered. 1, fiche 10, Anglais, - soil%20erosion%20risk%20indicator
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Conservation des sols
- Cultures (Agriculture)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- indicateur du risque d'érosion du sol
1, fiche 10, Français, indicateur%20du%20risque%20d%27%C3%A9rosion%20du%20sol
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- IRES 1, fiche 10, Français, IRES
correct, nom masculin
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
L'indicateur du risque d'érosion du sol [...] représente le risque combiné de l'érosion par l'eau, le vent et le travail du sol, compte tenu du climat, du sol, de la topographie et des pratiques agricoles. 1, fiche 10, Français, - indicateur%20du%20risque%20d%27%C3%A9rosion%20du%20sol
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Conservación del suelo
- Producción vegetal
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- indicador del riesgo de erosión del suelo
1, fiche 10, Espagnol, indicador%20del%20riesgo%20de%20erosi%C3%B3n%20del%20suelo
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2016-12-21
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Translation (General)
- Domestic Trade
- Cost of Living
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- attrition of purchasing power 1, fiche 11, Anglais, attrition%20of%20purchasing%20power
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- erosion of purchasing power 2, fiche 11, Anglais, erosion%20of%20purchasing%20power
- purchasing power erosion 2, fiche 11, Anglais, purchasing%20power%20erosion
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
attrition of purchasing power: term extracted from the “Glossaire économique” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 11, Anglais, - attrition%20of%20purchasing%20power
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Commerce intérieur
- Coût de la vie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- érosion du pouvoir d'achat
1, fiche 11, Français, %C3%A9rosion%20du%20pouvoir%20d%27achat
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
érosion du pouvoir d'achat : terme extrait du «Glossaire économique» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 11, Français, - %C3%A9rosion%20du%20pouvoir%20d%27achat
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2016-11-25
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- base erosion and profit shifting
1, fiche 12, Anglais, base%20erosion%20and%20profit%20shifting
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- BEPS 1, fiche 12, Anglais, BEPS
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
BEPS refers to legal tax planning arrangements undertaken by multinational enterprises that exploit the interaction between domestic and international tax rules to shift profits away from the countries where income producing activities take place. 2, fiche 12, Anglais, - base%20erosion%20and%20profit%20shifting
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 12, La vedette principale, Français
- érosion de la base d'imposition et transfert de bénéfices
1, fiche 12, Français, %C3%A9rosion%20de%20la%20base%20d%27imposition%20et%20transfert%20de%20b%C3%A9n%C3%A9fices
correct
Fiche 12, Les abréviations, Français
- BEPS 1, fiche 12, Français, BEPS
correct
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
On entend par BEPS les arrangements juridiques de planification fiscale auxquels ont recours des multinationales qui exploitent l'interaction entre les règles fiscales domestiques et internationales afin de transférer les bénéfices à l'extérieur des pays où les activités produisant des revenus se déroulent. 2, fiche 12, Français, - %C3%A9rosion%20de%20la%20base%20d%27imposition%20et%20transfert%20de%20b%C3%A9n%C3%A9fices
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2016-10-26
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Erosion and Weathering (Geol.)
- Soil Mechanics (Engineering)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- International Erosion Control Association
1, fiche 13, Anglais, International%20Erosion%20Control%20Association
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- IECA 2, fiche 13, Anglais, IECA
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The International Erosion Control Association (IECA) is the world's oldest and largest association devoted to helping members solve the problems caused by erosion and its byproduct-sediment. IECA connects [clients] to 2,500 members who specialize in stormwater management and natural resource protection. [Its mission is to connect,] educate and develop the worldwide erosion and sediment control community. 3, fiche 13, Anglais, - International%20Erosion%20Control%20Association
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Érosion et corrosion (Géologie)
- Mécanique des sols
Fiche 13, La vedette principale, Français
- International Erosion Control Association
1, fiche 13, Français, International%20Erosion%20Control%20Association
correct
Fiche 13, Les abréviations, Français
- IECA 2, fiche 13, Français, IECA
correct
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2016-05-30
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Soils (Agriculture)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Indicator of Risk of Soil Degradation :Erosion Component-The Risk of Soil Erosion in Canada
1, fiche 14, Anglais, Indicator%20of%20Risk%20of%20Soil%20Degradation%20%3AErosion%20Component%2DThe%20Risk%20of%20Soil%20Erosion%20in%20Canada
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Sols (Agriculture)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Indicateur des risques de dégradation des sols - Composante érosion : Risque d'érosion des sols au Canada
1, fiche 14, Français, Indicateur%20des%20risques%20de%20d%C3%A9gradation%20des%20sols%20%2D%20Composante%20%C3%A9rosion%20%3A%20Risque%20d%27%C3%A9rosion%20des%20sols%20au%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2016-02-19
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Erosion and Weathering (Geol.)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- erosion waterfall
1, fiche 15, Anglais, erosion%20waterfall
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- erosion fall 1, fiche 15, Anglais, erosion%20fall
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Cap-rock falls and vertical barrier falls are typical erosion waterfalls, formed by differential erosion that occurs where erosion-resistant rocks are underlain by or adjoin softer rocks. 1, fiche 15, Anglais, - erosion%20waterfall
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Érosion et corrosion (Géologie)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- chute créée par l'érosion
1, fiche 15, Français, chute%20cr%C3%A9%C3%A9e%20par%20l%27%C3%A9rosion
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Les chutes au bord d'un plateau et celles à barres verticales sont caractéristiques de chutes créées par l'érosion. Elles se forment par érosion différentielle, c'est-à-dire quand des roches résistantes à l'érosion rencontrent ou avoisinent des roches tendres. 1, fiche 15, Français, - chute%20cr%C3%A9%C3%A9e%20par%20l%27%C3%A9rosion
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2016-02-19
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Erosion and Weathering (Geol.)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- erosion groove
1, fiche 16, Anglais, erosion%20groove
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Érosion et corrosion (Géologie)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- cannelure d'érosion
1, fiche 16, Français, cannelure%20d%27%C3%A9rosion
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2015-04-08
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Pollution (General)
- Urban Development
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- urban erosion 1, fiche 17, Anglais, urban%20erosion
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The term urban "erosion" is taken to mean the impact that any urban development has on the physical environment. 1, fiche 17, Anglais, - urban%20erosion
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The above mentioned term was taken from the English translation of a Spanish document. 2, fiche 17, Anglais, - urban%20erosion
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Pollution (Généralités)
- Développement urbain
Fiche 17, La vedette principale, Français
- érosion urbaine
1, fiche 17, Français, %C3%A9rosion%20urbaine
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des effets de l'urbanisation sur le milieu physique. 2, fiche 17, Français, - %C3%A9rosion%20urbaine
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
On entend par «érosion urbaine», l'impact que toute urbanisation a sur le milieu physique. 3, fiche 17, Français, - %C3%A9rosion%20urbaine
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2015-02-03
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Erosion and Weathering (Geol.)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- biological erosion
1, fiche 18, Anglais, biological%20erosion
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- bioerosion 2, fiche 18, Anglais, bioerosion
correct
- bio-erosion 3, fiche 18, Anglais, bio%2Derosion
correct
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Érosion et corrosion (Géologie)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- érosion biologique
1, fiche 18, Français, %C3%A9rosion%20biologique
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- bioérosion 2, fiche 18, Français, bio%C3%A9rosion
correct, nom féminin
- bio-érosion 1, fiche 18, Français, bio%2D%C3%A9rosion
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2014-12-09
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Soil Conservation
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Erosion and Sedimentation Control in Project Implementation 1, fiche 19, Anglais, Erosion%20and%20Sedimentation%20Control%20in%20Project%20Implementation
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
TSD-33-4. 1, fiche 19, Anglais, - Erosion%20and%20Sedimentation%20Control%20in%20Project%20Implementation
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Conservation des sols
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Mise en œuvre des projets et contrôle de l'érosion et de la sédimentation 1, fiche 19, Français, Mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20des%20projets%20et%20contr%C3%B4le%20de%20l%27%C3%A9rosion%20et%20de%20la%20s%C3%A9dimentation
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2014-07-11
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Erosion and Weathering (Geol.)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- erosion control measure
1, fiche 20, Anglais, erosion%20control%20measure
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Erosion control measures are intended to prevent and/or reduce movement of eroded soil sediments off-site/land. 1, fiche 20, Anglais, - erosion%20control%20measure
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Érosion et corrosion (Géologie)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- mesure de contrôle de l'érosion
1, fiche 20, Français, mesure%20de%20contr%C3%B4le%20de%20l%27%C3%A9rosion
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- mesure de lutte contre l'érosion 2, fiche 20, Français, mesure%20de%20lutte%20contre%20l%27%C3%A9rosion
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2014-06-12
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Erosion and Weathering (Geol.)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- peripheral erosion
1, fiche 21, Anglais, peripheral%20erosion
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Érosion et corrosion (Géologie)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- érosion périphérique
1, fiche 21, Français, %C3%A9rosion%20p%C3%A9riph%C3%A9rique
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2014-06-02
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Ethics and Morals
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- erosion of public trust
1, fiche 22, Anglais, erosion%20of%20public%20trust
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Éthique et Morale
Fiche 22, La vedette principale, Français
- érosion de la confiance du public
1, fiche 22, Français, %C3%A9rosion%20de%20la%20confiance%20du%20public
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2014-05-30
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Erosion and Weathering (Geol.)
- Soil Mechanics (Engineering)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- erosion control
1, fiche 23, Anglais, erosion%20control
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
The application of measures to reduce erosion of land surfaces. 2, fiche 23, Anglais, - erosion%20control
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Erosion controls may be carried out during construction by physical methods (rip-rap, minimum clearing procedures, check dams, etc.) or by chemical methods (soil binders, chemical mulches). 3, fiche 23, Anglais, - erosion%20control
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Érosion et corrosion (Géologie)
- Mécanique des sols
Fiche 23, La vedette principale, Français
- lutte contre l'érosion
1, fiche 23, Français, lutte%20contre%20l%27%C3%A9rosion
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- contrôle de l'érosion 2, fiche 23, Français, contr%C3%B4le%20de%20l%27%C3%A9rosion
correct, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Application des mesures nécessaires pour prévenir l'érosion trop rapide de la surface du sol. 3, fiche 23, Français, - lutte%20contre%20l%27%C3%A9rosion
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
La lutte contre l'érosion met en jeu les travaux du sol, les amendements humiques et calcaires, la culture selon les courbes de niveau et, dans les cas d'érosion accentuée, la création de banquettes, de terrasses avec murs de soutènement, le maintien d'une couverture permanente du sol qui peut être constituée, dans les cas extrêmes, par une forêt. 4, fiche 23, Français, - lutte%20contre%20l%27%C3%A9rosion
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Erosión y corrosión (Geología)
- Mecánica del suelo
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- control de la erosión
1, fiche 23, Espagnol, control%20de%20la%20erosi%C3%B3n
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
- lucha contra la erosión 2, fiche 23, Espagnol, lucha%20contra%20la%20erosi%C3%B3n
nom féminin
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2013-08-21
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Ship Maintenance
- Propulsion of Water-Craft
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- blade erosion 1, fiche 24, Anglais, blade%20erosion
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Entretien des navires
- Propulsion des bateaux
Fiche 24, La vedette principale, Français
- érosion des pales
1, fiche 24, Français, %C3%A9rosion%20des%20pales
nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2013-04-29
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Erosion and Weathering (Geol.)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- elutriation
1, fiche 25, Anglais, elutriation
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- selective erosion 2, fiche 25, Anglais, selective%20erosion
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A process by which runoff from soil, particularly sandy land, picks up and carries away the finer, lighter particles leaving behind the larger, heavier particles. 2, fiche 25, Anglais, - elutriation
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Érosion et corrosion (Géologie)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- érosion sélective
1, fiche 25, Français, %C3%A9rosion%20s%C3%A9lective
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Processus par lequel le ruissellement sur le sol, surtout sur une terre sablonneuse, prélève et emporte les particules fines, plus légères, en laissant les particules plus grosses et plus lourdes. 1, fiche 25, Français, - %C3%A9rosion%20s%C3%A9lective
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2013-03-05
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Environment
- Soil Science
- Erosion and Weathering (Geol.)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- man-made erosion
1, fiche 26, Anglais, man%2Dmade%20erosion
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- man-induced erosion 2, fiche 26, Anglais, man%2Dinduced%20erosion
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Man-made erosion occurs when people cause the soil to become susceptible to be carried away by rain or wind. Cutting trees and burning vegetation are examples of practices that destroy the natural protection of the soil. 1, fiche 26, Anglais, - man%2Dmade%20erosion
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Environnement
- Science du sol
- Érosion et corrosion (Géologie)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- érosion anthropique
1, fiche 26, Français, %C3%A9rosion%20anthropique
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Érosion déclenchée, ou accélérée, à la suite d'une surexploitation du milieu (défrichement, pacage excessif,...) avec destruction du couvert végétal, qui peut entraîner celle des sols et des couches superficielles. 2, fiche 26, Français, - %C3%A9rosion%20anthropique
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2012-08-31
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- genetic erosion
1, fiche 27, Anglais, genetic%20erosion
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Reduction in the natural genetic pool balance through exclusive use of high-yield hybrids. 2, fiche 27, Anglais, - genetic%20erosion
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 27, La vedette principale, Français
- érosion génétique
1, fiche 27, Français, %C3%A9rosion%20g%C3%A9n%C3%A9tique
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Élimination des variétés locales de plantes cultivées ou de races traditionnelles d'animaux domestiques au profit de souches modernes, hautement sélectionnées. 2, fiche 27, Français, - %C3%A9rosion%20g%C3%A9n%C3%A9tique
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- erosión genética
1, fiche 27, Espagnol, erosi%C3%B3n%20gen%C3%A9tica
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Pérdida, a lo largo del tiempo, de diversidad alélica originada por procesos tanto naturales como dirigidos por el hombre. 1, fiche 27, Espagnol, - erosi%C3%B3n%20gen%C3%A9tica
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
De especial interés en especies cultivadas. 1, fiche 27, Espagnol, - erosi%C3%B3n%20gen%C3%A9tica
Fiche 28 - données d’organisme interne 2012-06-06
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Erosion and Weathering (Geol.)
- Soil Science
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- natural erosion
1, fiche 28, Anglais, natural%20erosion
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- geological erosion 2, fiche 28, Anglais, geological%20erosion
correct
- geologic erosion 3, fiche 28, Anglais, geologic%20erosion
correct
- normal erosion 4, fiche 28, Anglais, normal%20erosion
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
The erosion caused by geological processes acting over long geologic periods and resulting in the wearing away of mountains, the dissection of plains, and the building up of floodplains and coastal plains. 5, fiche 28, Anglais, - natural%20erosion
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Erosion is grouped into two major divisions: geological erosion, which affects rocks as well as soil, and soil erosion. 6, fiche 28, Anglais, - natural%20erosion
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Érosion et corrosion (Géologie)
- Science du sol
Fiche 28, La vedette principale, Français
- érosion naturelle
1, fiche 28, Français, %C3%A9rosion%20naturelle
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- érosion géologique 2, fiche 28, Français, %C3%A9rosion%20g%C3%A9ologique
correct, nom féminin
- érosion normale 3, fiche 28, Français, %C3%A9rosion%20normale
correct, nom féminin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Érosion due à des processus géologiques étalés sur de longues périodes géologiques et dont le résultat est une usure des montagnes, la dissection des plaines et la construction de plaines d'inondation et de plaines littorales. 4, fiche 28, Français, - %C3%A9rosion%20naturelle
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
L'érosion naturelle, ou géologique, est un processus lent, qui s'étend parfois sur des siècles ou des millénaires. L'érosion résultant de l'activité humaine, dite anthropique, peut se produire beaucoup plus rapidement. 5, fiche 28, Français, - %C3%A9rosion%20naturelle
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Erosión y corrosión (Geología)
- Ciencia del suelo
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- erosión natural
1, fiche 28, Espagnol, erosi%C3%B3n%20natural
nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
- erosión geológica 2, fiche 28, Espagnol, erosi%C3%B3n%20geol%C3%B3gica
nom féminin
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Descomposición y desintegración de materiales de la corteza terrestre por acciones mecánicas o químicas. 2, fiche 28, Espagnol, - erosi%C3%B3n%20natural
Fiche 29 - données d’organisme interne 2012-04-20
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Erosion and Weathering (Geol.)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- fossil erosion surface
1, fiche 29, Anglais, fossil%20erosion%20surface
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- exhumed erosion surface 2, fiche 29, Anglais, exhumed%20erosion%20surface
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
An erosion surface that was buried by younger sediments and was later exposed by their removal. 1, fiche 29, Anglais, - fossil%20erosion%20surface
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Érosion et corrosion (Géologie)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- surface d'érosion fossile
1, fiche 29, Français, surface%20d%27%C3%A9rosion%20fossile
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- forme fossile 2, fiche 29, Français, forme%20fossile
correct, nom féminin
- forme exhumée 2, fiche 29, Français, forme%20exhum%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Forme topographique qui, primitivement enfouie sous une couverture discordante, devient une forme exhumée du fait du déblaiement de cette couverture. 2, fiche 29, Français, - surface%20d%27%C3%A9rosion%20fossile
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2012-04-13
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Erosion and Weathering (Geol.)
- Soil Science
- Hydrology and Hydrography
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- base level of erosion
1, fiche 30, Anglais, base%20level%20of%20erosion
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- erosion base level 2, fiche 30, Anglais, erosion%20base%20level
- base level 3, fiche 30, Anglais, base%20level
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
The level below which a land surface cannot be eroded by running water. 4, fiche 30, Anglais, - base%20level%20of%20erosion
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
For a stream, a base level is defined as the point below which the stream cannot erode. 5, fiche 30, Anglais, - base%20level%20of%20erosion
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- baselevel of erosion
- erosion baselevel
- baselevel
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Érosion et corrosion (Géologie)
- Science du sol
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 30, La vedette principale, Français
- niveau de base de l'érosion
1, fiche 30, Français, niveau%20de%20base%20de%20l%27%C3%A9rosion
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- niveau de base d'érosion 2, fiche 30, Français, niveau%20de%20base%20d%27%C3%A9rosion
correct, nom masculin
- niveau de base 3, fiche 30, Français, niveau%20de%20base
correct, nom masculin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Niveau au-dessous duquel la surface du sol ne peut plus être érodée par l'eau courante. 4, fiche 30, Français, - niveau%20de%20base%20de%20l%27%C3%A9rosion
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Le creusement par les eaux courantes a lieu de l'aval vers l'amont, en partant d'un point fixe au bas de la pente, qui est le niveau de base. 5, fiche 30, Français, - niveau%20de%20base%20de%20l%27%C3%A9rosion
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Erosión y corrosión (Geología)
- Ciencia del suelo
- Hidrología e hidrografía
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- nivel de base de erosión
1, fiche 30, Espagnol, nivel%20de%20base%20de%20erosi%C3%B3n
nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
- nivel de base 2, fiche 30, Espagnol, nivel%20de%20base
nom masculin
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Nivel de la superficie del terreno por debajo del cual ésta no puede ser erosionada por las corrientes de agua. 1, fiche 30, Espagnol, - nivel%20de%20base%20de%20erosi%C3%B3n
Fiche 31 - données d’organisme interne 2012-04-05
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Geology
- Hydrology and Hydrography
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- river erosion
1, fiche 31, Anglais, river%20erosion
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- fluvial erosion 2, fiche 31, Anglais, fluvial%20erosion
- fluviatile erosion 3, fiche 31, Anglais, fluviatile%20erosion
moins fréquent
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
[The wearing away of land] as water flows along a river bed and banks. 4, fiche 31, Anglais, - river%20erosion
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Fluvial erosion is the detachment of material of the river bed and the sides. Erosion starts when the flow energy of the water exceeds the resistance of the material of the river bed and banks. 2, fiche 31, Anglais, - river%20erosion
Record number: 31, Textual support number: 2 CONT
There are four main types of river erosion. These are attrition, ... abrasion, ... solution [and] hydraulic action. 4, fiche 31, Anglais, - river%20erosion
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
fluvial: Of or found in a river. 5, fiche 31, Anglais, - river%20erosion
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Géologie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 31, La vedette principale, Français
- érosion fluviale
1, fiche 31, Français, %C3%A9rosion%20fluviale
nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- érosion fluviatile 2, fiche 31, Français, %C3%A9rosion%20fluviatile
nom féminin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
fluviale : Relatif aux fleuves, aux rivières. 3, fiche 31, Français, - %C3%A9rosion%20fluviale
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2012-04-05
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Erosion and Weathering (Geol.)
- Hydrology and Hydrography
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- stream erosion
1, fiche 32, Anglais, stream%20erosion
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- fluvial erosion 2, fiche 32, Anglais, fluvial%20erosion
correct
- fluviatile erosion 3, fiche 32, Anglais, fluviatile%20erosion
moins fréquent
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
The displacement and transportation of solids (soil, sand, gravel, mud, boulders, and other particles) by moving water. 4, fiche 32, Anglais, - stream%20erosion
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
The major landforms produced by stream erosion are valleys, which may be modified from their original rather narrow, steep-walled, and V-shaped appearance by continuing erosion and deposition. 5, fiche 32, Anglais, - stream%20erosion
Record number: 32, Textual support number: 2 CONT
Fluvial erosion is ... caused by streams and rivers. [It] can be catastrophic when a flood event causes a rapid adjustment of the stream channel size and/or location. 6, fiche 32, Anglais, - stream%20erosion
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
stream: A body of running water (as a river or brook) flowing on the earth. 7, fiche 32, Anglais, - stream%20erosion
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Érosion et corrosion (Géologie)
- Hydrologie et hydrographie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 32, La vedette principale, Français
- érosion fluviale
1, fiche 32, Français, %C3%A9rosion%20fluviale
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- érosion fluviatile 2, fiche 32, Français, %C3%A9rosion%20fluviatile
nom féminin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Érosion causée par l'action des cours d'eau. 3, fiche 32, Français, - %C3%A9rosion%20fluviale
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Les matériaux qui se détachent sont transportés lorsqu’ils sont exposés à l’érosion fluviale dans les ruisseaux et les rivières. 4, fiche 32, Français, - %C3%A9rosion%20fluviale
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2012-04-02
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Erosion and Weathering (Geol.)
- Oceanography
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- marine abrasion
1, fiche 33, Anglais, marine%20abrasion
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- wave erosion 2, fiche 33, Anglais, wave%20erosion
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
The erosion of the ocean floor by sediment moved by ocean waves. 3, fiche 33, Anglais, - marine%20abrasion
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Érosion et corrosion (Géologie)
- Océanographie
Fiche 33, La vedette principale, Français
- abrasion marine
1, fiche 33, Français, abrasion%20marine
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- érosion par les vagues 2, fiche 33, Français, %C3%A9rosion%20par%20les%20vagues
correct, nom féminin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
[Érosion causée par le] mouvement répétitif des vagues et des marées [qui] entraîne le retrait des sédiments de la plage ou des marais. 3, fiche 33, Français, - abrasion%20marine
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2012-04-02
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Erosion and Weathering (Geol.)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- piping
1, fiche 34, Anglais, piping
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- piping erosion 2, fiche 34, Anglais, piping%20erosion
correct
- tunnel erosion 3, fiche 34, Anglais, tunnel%20erosion
correct
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
The erosion by percolating water in a layer of subsoil, resulting in caving and in the formation of narrow conduits, tunnels, or "pipes" through which soluble or granular soil material is removed. 4, fiche 34, Anglais, - piping
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
piping: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 5, fiche 34, Anglais, - piping
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Érosion et corrosion (Géologie)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 34, La vedette principale, Français
- renard
1, fiche 34, Français, renard
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- phénomène de renard 2, fiche 34, Français, ph%C3%A9nom%C3%A8ne%20de%20renard
correct, nom masculin
- formation de renard 3, fiche 34, Français, formation%20de%20renard
correct, nom féminin
- renard hydraulique 4, fiche 34, Français, renard%20hydraulique
correct, nom masculin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Affouillement localisé du sol provoqué soit par une pression d'écoulement ascendante (renard par soulèvement), soit par érosion souterraine régressive. 5, fiche 34, Français, - renard
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
La mise en mouvement des grains à l'aval d'une masse de matériaux meubles soumise à un écoulement d'eau se traduit effectivement par la formation d'un trou qui progresse très rapidement de l'aval vers l'amont, prenant la forme du terrier d'un animal; c'est la raison pour laquelle ce phénomène a reçu le nom de renard. 6, fiche 34, Français, - renard
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
formation de renard; renard : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 7, fiche 34, Français, - renard
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2012-03-15
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Erosion and Weathering (Geol.)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- headward erosion
1, fiche 35, Anglais, headward%20erosion
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- head erosion 2, fiche 35, Anglais, head%20erosion
correct
- headwater erosion 2, fiche 35, Anglais, headwater%20erosion
correct
- retrogressive erosion 3, fiche 35, Anglais, retrogressive%20erosion
correct
- backward erosion 4, fiche 35, Anglais, backward%20erosion
correct
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A fluvial process of erosion that lengthens a stream, a valley or a gully at its head and also enlarges its drainage basin. 5, fiche 35, Anglais, - headward%20erosion
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Érosion et corrosion (Géologie)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 35, La vedette principale, Français
- érosion régressive
1, fiche 35, Français, %C3%A9rosion%20r%C3%A9gressive
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- érosion remontante 2, fiche 35, Français, %C3%A9rosion%20remontante
correct, nom féminin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Phénomène de dynamique fluviale ou hydraulique consistant en une érosion d'un substrat, d'un relief ou d'un ouvrage artificiel qui se propage de l'aval vers l'amont, c'est-à-dire dans le sens inverse de l'écoulement de l'eau. 3, fiche 35, Français, - %C3%A9rosion%20r%C3%A9gressive
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Erosión y corrosión (Geología)
- Hidrología e hidrografía
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- erosión regresiva
1, fiche 35, Espagnol, erosi%C3%B3n%20regresiva
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
- erosión remontante 1, fiche 35, Espagnol, erosi%C3%B3n%20remontante
correct, nom féminin
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2012-03-06
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Erosion and Weathering (Geol.)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Metals Mining
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- agent of erosion
1, fiche 36, Anglais, agent%20of%20erosion
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Rocks are continually being worn away and land areas gradually lowered as agents of erosion attack the minerals of which the rocks are made. ... Streams cause more erosion than all other geological agents combined. 1, fiche 36, Anglais, - agent%20of%20erosion
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Agents of erosion include running water, wind, moving ice, and mass movement. 2, fiche 36, Anglais, - agent%20of%20erosion
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Érosion et corrosion (Géologie)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Mines métalliques
Fiche 36, La vedette principale, Français
- agent d'érosion
1, fiche 36, Français, agent%20d%27%C3%A9rosion
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- agent de façonnement 2, fiche 36, Français, agent%20de%20fa%C3%A7onnement
correct, nom masculin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Les éléments qui contribuent à la morphogenèse sont les agents d'érosion : par exemple l'eau des torrents, la glace, le vent, les variations de température. 3, fiche 36, Français, - agent%20d%27%C3%A9rosion
Record number: 36, Textual support number: 2 CONT
Gisements sédimentaires. - [...] La matière utile qui les constitue a été profondément transformée par les eaux d'infiltration, les agents d'érosion, de transport et de sédimentation, les micro-organismes. 4, fiche 36, Français, - agent%20d%27%C3%A9rosion
Record number: 36, Textual support number: 3 CONT
[...] la décomposition des roches [...] sous l'action des agents d'érosion, et la sédimentation qui en résulte peuvent conduire à d'importants gîtes minéraux dans la genèse desquels interviennent parfois des micro-organismes. 4, fiche 36, Français, - agent%20d%27%C3%A9rosion
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Erosión y corrosión (Geología)
- Geomorfología y geomorfogénesis
- Minas metálicas
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- agente de erosión
1, fiche 36, Espagnol, agente%20de%20erosi%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Los agentes de erosión climáticos son: la lluvia y el viento, la alternancia de heladas y deshielos [...] Las acciones de esos agentes pueden ser mecánicas (las del viento, de las corrientes, del oleaje) o químicas (las de las aguas aciduladas). En el primer caso se produce una fragmentación de la roca, el desprendimiento de pedazos o el arranque de partículas superficiales [...] Las acciones mecánicas fragmentan las rocas pero no alteran la naturaleza de los minerales. 1, fiche 36, Espagnol, - agente%20de%20erosi%C3%B3n
Fiche 37 - données d’organisme interne 2012-02-01
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Visual Disorders
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- corneal erosion
1, fiche 37, Anglais, corneal%20erosion
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- recurrent erosion 1, fiche 37, Anglais, recurrent%20erosion
correct
- recurrent corneal erosion 2, fiche 37, Anglais, recurrent%20corneal%20erosion
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Periodic loss of the outer layer of the cornea due to lack of proper adhesion to Bowman's membrane. 1, fiche 37, Anglais, - corneal%20erosion
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- erosion of cornea
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Troubles de la vision
Fiche 37, La vedette principale, Français
- érosion récidivante de la cornée
1, fiche 37, Français, %C3%A9rosion%20r%C3%A9cidivante%20de%20la%20corn%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- érosion récidivante 2, fiche 37, Français, %C3%A9rosion%20r%C3%A9cidivante
correct, nom féminin
- kératalgie récidivante 1, fiche 37, Français, k%C3%A9ratalgie%20r%C3%A9cidivante
correct, nom féminin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Érosions périodiques de la cornée, dues à un traumatisme oculaire insignifiant, et s'accompagnant de douleurs et d'irritation oculaires. 1, fiche 37, Français, - %C3%A9rosion%20r%C3%A9cidivante%20de%20la%20corn%C3%A9e
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- érosion de la cornée
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2012-01-27
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Erosion and Weathering (Geol.)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- contemporaneous erosion
1, fiche 38, Anglais, contemporaneous%20erosion
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
The erosion of a local or unimportant character that goes on while sedimentation is taking place quite generally elsewhere. 2, fiche 38, Anglais, - contemporaneous%20erosion
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Érosion et corrosion (Géologie)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- érosion contemporaine
1, fiche 38, Français, %C3%A9rosion%20contemporaine
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Érosion de nature locale ou insignifiante qui se poursuit pendant qu'une sédimentation a lieu de manière tout à fait générale par ailleurs. 2, fiche 38, Français, - %C3%A9rosion%20contemporaine
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2012-01-12
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Erosion and Weathering (Geol.)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- cycle of erosion
1, fiche 39, Anglais, cycle%20of%20erosion
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- geomorphic cycle 2, fiche 39, Anglais, geomorphic%20cycle
correct
- geographic cycle 3, fiche 39, Anglais, geographic%20cycle
correct
- geographical cycle 4, fiche 39, Anglais, geographical%20cycle
correct
- erosion cycle 5, fiche 39, Anglais, erosion%20cycle
correct
- cycle of denudation 6, fiche 39, Anglais, cycle%20of%20denudation
correct
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
The cycle of change in the surface configuration of the Earth. 4, fiche 39, Anglais, - cycle%20of%20erosion
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Subdivided into youthful, mature and old-age stages. 7, fiche 39, Anglais, - cycle%20of%20erosion
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Érosion et corrosion (Géologie)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- cycle d'érosion
1, fiche 39, Français, cycle%20d%27%C3%A9rosion
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- cycle géomorphologique 2, fiche 39, Français, cycle%20g%C3%A9omorphologique
correct, nom masculin
- cycle géographique 3, fiche 39, Français, cycle%20g%C3%A9ographique
correct, nom masculin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Succession d'étapes qui [...] amènerait la formation de reliefs à partir d'une surface originelle plane pour donner, après érosion, une nouvelle surface plane. 4, fiche 39, Français, - cycle%20d%27%C3%A9rosion
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Les formes passent alors par les stades de jeunesse, de maturité, de vieillesse et de sénilité. 5, fiche 39, Français, - cycle%20d%27%C3%A9rosion
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Erosión y corrosión (Geología)
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- ciclo de erosión
1, fiche 39, Espagnol, ciclo%20de%20erosi%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2012-01-11
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Soil Science
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- rill erosion
1, fiche 40, Anglais, rill%20erosion
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- rill wash 2, fiche 40, Anglais, rill%20wash
correct
- rilling 2, fiche 40, Anglais, rilling
correct
- rill work 2, fiche 40, Anglais, rill%20work
correct
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
The formation of numerous, closely spaced rills due to the uneven removal of surface soil by streamlets of running water. 2, fiche 40, Anglais, - rill%20erosion
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
It [rill erosion] occurs mainly on recently cultivated soils. 3, fiche 40, Anglais, - rill%20erosion
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Science du sol
Fiche 40, La vedette principale, Français
- érosion en rigoles
1, fiche 40, Français, %C3%A9rosion%20en%20rigoles
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- érosion en rigolets 2, fiche 40, Français, %C3%A9rosion%20en%20rigolets
nom féminin
- érosion par ruissellement 3, fiche 40, Français, %C3%A9rosion%20par%20ruissellement
nom féminin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Formation de nombreux petits sillons de quelques centimètres de profondeur 4, fiche 40, Français, - %C3%A9rosion%20en%20rigoles
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Cette forme d'érosion se rencontre surtout sur les sols cultivés depuis peu. 4, fiche 40, Français, - %C3%A9rosion%20en%20rigoles
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Ciencia del suelo
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- erosión en surcos
1, fiche 40, Espagnol, erosi%C3%B3n%20en%20surcos
nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
- erosión por regueros 2, fiche 40, Espagnol, erosi%C3%B3n%20por%20regueros
nom féminin
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Erosión provocada por aguas de curso lento que producen surcos pequeños y numerosos. 2, fiche 40, Espagnol, - erosi%C3%B3n%20en%20surcos
Fiche 41 - données d’organisme interne 2011-12-21
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Erosion and Weathering (Geol.)
- Agriculture - General
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- erosion-prone area
1, fiche 41, Anglais, erosion%2Dprone%20area
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- erosion prone area 2, fiche 41, Anglais, erosion%20prone%20area
correct
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Regulations can help keep development out of erosion-prone areas or restrict the type of development that could result in erosion problems. 1, fiche 41, Anglais, - erosion%2Dprone%20area
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Érosion et corrosion (Géologie)
- Agriculture - Généralités
Fiche 41, La vedette principale, Français
- zone propice à l’érosion
1, fiche 41, Français, zone%20propice%20%C3%A0%20l%26rsquo%3B%C3%A9rosion
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Les terres abandonnées, souvent situées sur des zones propices à l’érosion et présentant un risque de désertification élevé, sont utilisées pour la chasse et d’autres usages forestiers. Ces zones, qui sont en général celles de plus forte pente, subissent les dégradations les plus importantes et ont des sols de faible rendement […] 1, fiche 41, Français, - zone%20propice%20%C3%A0%20l%26rsquo%3B%C3%A9rosion
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2011-11-29
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Erosion and Weathering (Geol.)
- Glaciology
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- glacial erosion
1, fiche 42, Anglais, glacial%20erosion
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- ice erosion 2, fiche 42, Anglais, ice%20erosion
correct
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
The movement of soil or rock from one point to another by the action of the moving ice of a glacier. 2, fiche 42, Anglais, - glacial%20erosion
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Érosion et corrosion (Géologie)
- Glaciologie
Fiche 42, La vedette principale, Français
- érosion glaciaire
1, fiche 42, Français, %C3%A9rosion%20glaciaire
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Érosion provoquée par la glace en mouvement qui s'écoule de l'amont vers l'aval et qui creuse profondément le relief préglaciaire sur lequel elle se déplace. 2, fiche 42, Français, - %C3%A9rosion%20glaciaire
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
La désagrégation des roches sur les bords du glacier est surtout due au gel; les débris provenant de cette fragmentation sont entraînés par le mouvement du glacier et ce déblaiement latéral, en empêchant la constitution d'un talus d'éboulis protecteur, favorise l'érosion des versants. 3, fiche 42, Français, - %C3%A9rosion%20glaciaire
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2011-09-15
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Erosion and Weathering (Geol.)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- internal erosion
1, fiche 43, Anglais, internal%20erosion
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Erosion as the result of the impact of the raindrops on bare soil washing the soil particles into the cracks and pores of the soil. 1, fiche 43, Anglais, - internal%20erosion
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Érosion et corrosion (Géologie)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- érosion souterraine
1, fiche 43, Français, %C3%A9rosion%20souterraine
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Érosion résultant de la pénétration de l'eau météorique dans des fissures, d'où affouillement. 2, fiche 43, Français, - %C3%A9rosion%20souterraine
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2011-07-21
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Erosion and Weathering (Geol.)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- erosion surface
1, fiche 44, Anglais, erosion%20surface
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- planation surface 2, fiche 44, Anglais, planation%20surface
correct
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A land surface shaped and subdued by the action of erosion, esp. by running water. 3, fiche 44, Anglais, - erosion%20surface
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
The term is generally applied to a level or nearly level surface; ... 3, fiche 44, Anglais, - erosion%20surface
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Érosion et corrosion (Géologie)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- surface d'érosion
1, fiche 44, Français, surface%20d%27%C3%A9rosion
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- surface d'aplanissement 2, fiche 44, Français, surface%20d%27aplanissement
correct, nom féminin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Surface relativement plane résultant de l'usure du relief par l'érosion. 3, fiche 44, Français, - surface%20d%27%C3%A9rosion
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Erosión y corrosión (Geología)
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- superficie de erosión
1, fiche 44, Espagnol, superficie%20de%20erosi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
- superficie erosionada 1, fiche 44, Espagnol, superficie%20erosionada
nom féminin
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2011-06-03
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Erosion and Weathering (Geol.)
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- erosion control mat
1, fiche 45, Anglais, erosion%20control%20mat
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- erosion-control mat 2, fiche 45, Anglais, erosion%2Dcontrol%20mat
correct
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Biodegradable mat that is laid on the soil to enhance early germination of seeds and to help deter soil erosion. 3, fiche 45, Anglais, - erosion%20control%20mat
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Érosion et corrosion (Géologie)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- tapis anti-érosion
1, fiche 45, Français, tapis%20anti%2D%C3%A9rosion
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- tampon de contrôle de l'érosion 2, fiche 45, Français, tampon%20de%20contr%C3%B4le%20de%20l%27%C3%A9rosion
nom masculin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Lorsque la pente est très abrupte, soit plus de 50 % d’inclinaison, l’utilisation de mélange anti-érosion ou de tapis anti-érosion pour assurer la stabilité de la pente durant la période d’établissement des semences est souhaitable. 3, fiche 45, Français, - tapis%20anti%2D%C3%A9rosion
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2011-02-07
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Erosion and Weathering (Geol.)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- erosion coast 1, fiche 46, Anglais, erosion%20coast
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Érosion et corrosion (Géologie)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 46, La vedette principale, Français
- côte d'érosion
1, fiche 46, Français, c%C3%B4te%20d%27%C3%A9rosion
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
[Côte] formée par l'érosion de la falaise du rivage. 1, fiche 46, Français, - c%C3%B4te%20d%27%C3%A9rosion
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
La côte d'érosion ne se trouve guère que dans les terrains meubles. 1, fiche 46, Français, - c%C3%B4te%20d%27%C3%A9rosion
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2011-01-11
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Erosion and Weathering (Geol.)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- lateral erosion
1, fiche 47, Anglais, lateral%20erosion
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
The action of a stream in undermining a bank on one side of its channel so that material falls into the stream and disintegrates [while,] simultaneously, the stream shifts toward the bank that is being undercut. 2, fiche 47, Anglais, - lateral%20erosion
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Érosion et corrosion (Géologie)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- érosion latérale
1, fiche 47, Français, %C3%A9rosion%20lat%C3%A9rale
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Érosion mécanique qui se manifeste par le sapement d'une berge. 2, fiche 47, Français, - %C3%A9rosion%20lat%C3%A9rale
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Erosión y corrosión (Geología)
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- erosión lateral
1, fiche 47, Espagnol, erosi%C3%B3n%20lateral
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2011-01-07
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Dentistry
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- erosion
1, fiche 48, Anglais, erosion
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- odontolysis 1, fiche 48, Anglais, odontolysis
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
The wearing away of a tooth by chemical action or abrasive. 1, fiche 48, Anglais, - erosion
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- dental erosion
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Dentisterie
Fiche 48, La vedette principale, Français
- érosion
1, fiche 48, Français, %C3%A9rosion
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Usure de l'épithélium dentaire due à un processus chimique ou abrasif. 2, fiche 48, Français, - %C3%A9rosion
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Sont [...] classées dans les anomalies de structure, les érosions et les dyschromies. 1, fiche 48, Français, - %C3%A9rosion
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- érosion des dents
- érosion dentaire
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2010-12-30
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Erosion and Weathering (Geol.)
- Glaciology
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- areal scouring
1, fiche 49, Anglais, areal%20scouring
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- areal erosion 2, fiche 49, Anglais, areal%20erosion
correct
- surface erosion 3, fiche 49, Anglais, surface%20erosion
correct
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
[The] large-scale erosion of bedrock in lowland areas by an ice sheet. 4, fiche 49, Anglais, - areal%20scouring
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
The topographic form of areal scouring relates closely to bedrock structure, in particular to the strike and dip of bedding planes, layering, joints and other lines of structural weakness. 5, fiche 49, Anglais, - areal%20scouring
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
areal scouring: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 6, fiche 49, Anglais, - areal%20scouring
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Érosion et corrosion (Géologie)
- Glaciologie
Fiche 49, La vedette principale, Français
- érosion aréolaire
1, fiche 49, Français, %C3%A9rosion%20ar%C3%A9olaire
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- décapage aréolaire 2, fiche 49, Français, d%C3%A9capage%20ar%C3%A9olaire
correct, nom masculin
- érosion de surface 3, fiche 49, Français, %C3%A9rosion%20de%20surface
correct, nom féminin
- érosion en surface 4, fiche 49, Français, %C3%A9rosion%20en%20surface
correct, nom féminin
- érosion surfacique 5, fiche 49, Français, %C3%A9rosion%20surfacique
correct, nom féminin
- décapage surfacique 6, fiche 49, Français, d%C3%A9capage%20surfacique
correct, nom masculin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Érosion qui s'exerce sur l'ensemble des surfaces larges, et qui donne, par aplanissement des surfaces d'érosion, les interfluves (par opposition à l'érosion linéaire). 4, fiche 49, Français, - %C3%A9rosion%20ar%C3%A9olaire
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
érosion aréolaire; décapage aréolaire : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 6, fiche 49, Français, - %C3%A9rosion%20ar%C3%A9olaire
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2010-12-24
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Erosion and Weathering (Geol.)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- sheet erosion
1, fiche 50, Anglais, sheet%20erosion
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- sheet washing 2, fiche 50, Anglais, sheet%20washing
correct
- superficial erosion 3, fiche 50, Anglais, superficial%20erosion
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
The gradual uniform removal of the earth's surface without the formation of rills or gullies. 4, fiche 50, Anglais, - sheet%20erosion
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
This type of erosion may occur when water flows in a sheet down a sloping surface and removes material from the surface. 4, fiche 50, Anglais, - sheet%20erosion
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
sheet erosion: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 5, fiche 50, Anglais, - sheet%20erosion
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Érosion et corrosion (Géologie)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 50, La vedette principale, Français
- érosion en nappe
1, fiche 50, Français, %C3%A9rosion%20en%20nappe
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- érosion superficielle 2, fiche 50, Français, %C3%A9rosion%20superficielle
correct, nom féminin
- érosion en surface 3, fiche 50, Français, %C3%A9rosion%20en%20surface
nom féminin
- érosion en couche 4, fiche 50, Français, %C3%A9rosion%20en%20couche
nom féminin
- érosion par décapage 5, fiche 50, Français, %C3%A9rosion%20par%20d%C3%A9capage
nom féminin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Type d'érosion qui se produit quand un matériau est enlevé à la surface en une couche mince, d'épaisseur relativement uniforme. 6, fiche 50, Français, - %C3%A9rosion%20en%20nappe
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
érosion en nappe : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 7, fiche 50, Français, - %C3%A9rosion%20en%20nappe
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Erosión y corrosión (Geología)
- Geomorfología y geomorfogénesis
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- erosión laminar
1, fiche 50, Espagnol, erosi%C3%B3n%20laminar
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
- erosión de surco laminar 2, fiche 50, Espagnol, erosi%C3%B3n%20de%20surco%20laminar
nom féminin
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Erosión más o menos uniforme del suelo de una zona, debido al impacto de gotas de lluvia y al flujo superficial, sin que se formen cauces de agua de más de 30 cm de profundidad. Sin embargo, la erosión laminar incluye numerosos surcos pequeños pero visibles causados por pequeñas concentraciones de escorrentía. 2, fiche 50, Espagnol, - erosi%C3%B3n%20laminar
Fiche 51 - données d’organisme interne 2010-12-16
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Erosion and Weathering (Geol.)
- Ecology (General)
- Meteorology
- Soils (Agriculture)
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- erosion
1, fiche 51, Anglais, erosion
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
The gradual wearing away of land by water, wind and general weather conditions; the diminishing of property by the elements. 2, fiche 51, Anglais, - erosion
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Érosion et corrosion (Géologie)
- Écologie (Généralités)
- Météorologie
- Sols (Agriculture)
Fiche 51, La vedette principale, Français
- érosion
1, fiche 51, Français, %C3%A9rosion
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Ablation de terre et transport des particules arrachées au terrain par l'eau courante (érosion hydrique), les glaciers, le vent (érosion éolienne) et les vagues (érosion maritime). 1, fiche 51, Français, - %C3%A9rosion
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Erosión y corrosión (Geología)
- Ecología (Generalidades)
- Meteorología
- Suelos (Agricultura)
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- erosión
1, fiche 51, Espagnol, erosi%C3%B3n
nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2010-12-13
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Erosion and Weathering (Geol.)
- Hydrology and Hydrography
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- downcutting
1, fiche 52, Anglais, downcutting
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- incision 2, fiche 52, Anglais, incision
correct
- vertical erosion 3, fiche 52, Anglais, vertical%20erosion
correct
- linear erosion 4, fiche 52, Anglais, linear%20erosion
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
[A] stream erosion in which the cutting is directed in a downward direction (as opposed to lateral erosion). 5, fiche 52, Anglais, - downcutting
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Uplift and downcutting may leave bench placers as stream terraces or may result in the redistribution of gold into creek, river, floodplain, deltaic, and beach placers. 6, fiche 52, Anglais, - downcutting
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
linear erosion: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 7, fiche 52, Anglais, - downcutting
Record number: 52, Textual support number: 1 PHR
Downcutting of rivers. 8, fiche 52, Anglais, - downcutting
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Érosion et corrosion (Géologie)
- Hydrologie et hydrographie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 52, La vedette principale, Français
- érosion linéaire
1, fiche 52, Français, %C3%A9rosion%20lin%C3%A9aire
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- érosion verticale 2, fiche 52, Français, %C3%A9rosion%20verticale
correct, nom féminin
- incision par les cours d'eau 3, fiche 52, Français, incision%20par%20les%20cours%20d%27eau
correct, nom féminin
- encaissement des cours d'eau 4, fiche 52, Français, encaissement%20des%20cours%20d%27eau
nom masculin
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
En fonction de l'allure générale du modelé qui en résulte, on oppose l'érosion linéaire dite parfois érosion verticale, qui a pour agent l'écoulement concentré des cours d'eau [...], et l'érosion aréolaire dite aussi érosion latérale [...] 5, fiche 52, Français, - %C3%A9rosion%20lin%C3%A9aire
Record number: 52, Textual support number: 2 CONT
Le soulèvement de la région et l'incision des dépôts par les cours d'eau peuvent laisser des placers dans des terrasses fluviatiles surplombant le fond de la vallée fluviale ou encore peuvent causer la redistribution de l'or dans les placers de ruisseau, de rivière, de plaine d'inondation, de delta et de plage. 3, fiche 52, Français, - %C3%A9rosion%20lin%C3%A9aire
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
érosion linéaire : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 6, fiche 52, Français, - %C3%A9rosion%20lin%C3%A9aire
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Erosión y corrosión (Geología)
- Hidrología e hidrografía
- Geomorfología y geomorfogénesis
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- erosión vertical
1, fiche 52, Espagnol, erosi%C3%B3n%20vertical
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2010-11-15
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Epidermis and Dermis
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- cutaneous lesion
1, fiche 53, Anglais, cutaneous%20lesion
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- cutaneous erosion 2, fiche 53, Anglais, cutaneous%20erosion
correct
- skin sore 3, fiche 53, Anglais, skin%20sore
correct
- skin lesion 4, fiche 53, Anglais, skin%20lesion
- skin injury 5, fiche 53, Anglais, skin%20injury
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
... thiarubrine ... is known to be present in several members of the sunflower family ..., but its special properties weren't discovered until 1984, when it was found in the plant Chaenactis douglasii, used by native Canadians to treat skin sores. 3, fiche 53, Anglais, - cutaneous%20lesion
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Épiderme et derme
Fiche 53, La vedette principale, Français
- lésion cutanée
1, fiche 53, Français, l%C3%A9sion%20cutan%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- érosion cutanée 2, fiche 53, Français, %C3%A9rosion%20cutan%C3%A9e
correct, nom féminin
- blessure à la peau 3, fiche 53, Français, blessure%20%C3%A0%20la%20peau
nom féminin
- lésion superficielle 4, fiche 53, Français, l%C3%A9sion%20superficielle
nom féminin
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
lésion : Modification de la structure normale d'une partie de l'organisme. Exemple : lésion cutanée. 5, fiche 53, Français, - l%C3%A9sion%20cutan%C3%A9e
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2010-07-12
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- surface erosion
1, fiche 54, Anglais, surface%20erosion
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
A lesion developing remote from the joint margins and involving the subchondral plate. 2, fiche 54, Anglais, - surface%20erosion
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
It is referred to as a pocketed erosion or pocket erosion when, in one or more radiographic projections, there is no apparent opening to the joint space, or only a narrow opening. 2, fiche 54, Anglais, - surface%20erosion
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- érosion de surface
1, fiche 54, Français, %C3%A9rosion%20de%20surface
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Lésion apparaissant à distance d'une surface articulaire et touchant la plaque sous-chondrale. 2, fiche 54, Français, - %C3%A9rosion%20de%20surface
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2010-07-05
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Deterioration of Metals
- Chemistry
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- erosion corrosion
1, fiche 55, Anglais, erosion%20corrosion
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- erosion-corrosion 2, fiche 55, Anglais, erosion%2Dcorrosion
correct
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
A combination of corrosion and mechanical-wear effects. 1, fiche 55, Anglais, - erosion%20corrosion
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Many metals and alloys depend upon surface films or corrosion products for corrosion resistance. If these surface layers are removed, active and rapid corrosion occurs. Erosion corrosion is often encountered under conditions of high velocity, turbulence, impingement, and solids in suspension. 1, fiche 55, Anglais, - erosion%20corrosion
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Altération des métaux
- Chimie
Fiche 55, La vedette principale, Français
- corrosion-érosion
1, fiche 55, Français, corrosion%2D%C3%A9rosion
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- corrosion par érosion 2, fiche 55, Français, corrosion%20par%20%C3%A9rosion
correct, nom féminin
- corrosion accélérée par l'écoulement 3, fiche 55, Français, corrosion%20acc%C3%A9l%C3%A9r%C3%A9e%20par%20l%27%C3%A9coulement
correct, nom féminin
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Phénomène résultant de l'action conjuguée de la corrosion et de l'érosion. 4, fiche 55, Français, - corrosion%2D%C3%A9rosion
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
On rencontre ce phénomène lorsque le milieu d'attaque contient en suspension une phase liquide ou solide (et que son écoulement est turbulent). Le choc des particules en suspension sur le matériau détruit le film protecteur et accélère le processus. 5, fiche 55, Français, - corrosion%2D%C3%A9rosion
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2010-04-23
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- The Skin
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- erosion
1, fiche 56, Anglais, erosion
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- abrasion 2, fiche 56, Anglais, abrasion
correct
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
An excoriation, or circumscribed removal of the superficial layers of skin or mucous membrane. 3, fiche 56, Anglais, - erosion
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
The term "erosion" was recommended by the Medical Signs and Symptoms Committee. 4, fiche 56, Anglais, - erosion
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Appareil cutané
Fiche 56, La vedette principale, Français
- érosion
1, fiche 56, Français, %C3%A9rosion
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- exulcération 2, fiche 56, Français, exulc%C3%A9ration
correct, nom féminin
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Lésion cutanéomuqueuse très superficielle, abrasant l'épiderme et le sommet des papilles dermiques, qui guérit sans cicatrices. 1, fiche 56, Français, - %C3%A9rosion
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Le terme «érosion» a été privilégié par le Comité de sémiologie médicale. 3, fiche 56, Français, - %C3%A9rosion
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Piel
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- erosión
1, fiche 56, Espagnol, erosi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
- exulceración 2, fiche 56, Espagnol, exulceraci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2008-11-06
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Erosion and Weathering (Geol.)
- Soil Mechanics (Engineering)
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- subsurface erosion
1, fiche 57, Anglais, subsurface%20erosion
correct, voir observation
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
It has been shown that the danger of a piping failure due to subsurface erosion increases with decreasing grain size. 2, fiche 57, Anglais, - subsurface%20erosion
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
piping: A process of subsurface erosion in which surface runoff flows along the outside of a culvert and with sufficient hydraulic gradient erodes and carries away soil around the culvert. 3, fiche 57, Anglais, - subsurface%20erosion
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
subsurface erosion: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, fiche 57, Anglais, - subsurface%20erosion
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Érosion et corrosion (Géologie)
- Mécanique des sols
Fiche 57, La vedette principale, Français
- érosion de subsurface
1, fiche 57, Français, %C3%A9rosion%20de%20subsurface
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
L'érosion de subsurface, en tunnel ou souterraine, peut devenir un paramètre significatif de production et de transport de sédiment dans les processus de versant, dans le cas notamment des régions arides, des régions montagneuses tempérées à tourbe ou enfin pour des sols altérés tropicaux humides sur des versants à forte pente [...] 2, fiche 57, Français, - %C3%A9rosion%20de%20subsurface
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
érosion de subsurface : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 3, fiche 57, Français, - %C3%A9rosion%20de%20subsurface
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2008-07-24
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Physical Geography (General)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Erosion and Weathering (Geol.)
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- pothole
1, fiche 58, Anglais, pothole
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- pot-hole 2, fiche 58, Anglais, pot%2Dhole
correct
- plunge pool 3, fiche 58, Anglais, plunge%20pool
correct, voir observation
- pot 1, fiche 58, Anglais, pot
correct
- erosion hollow 1, fiche 58, Anglais, erosion%20hollow
correct
- rock mill 4, fiche 58, Anglais, rock%20mill
correct
- churn hole 1, fiche 58, Anglais, churn%20hole
correct
- eddy mill 1, fiche 58, Anglais, eddy%20mill
correct
- colk 4, fiche 58, Anglais, colk
correct
- kettle 1, fiche 58, Anglais, kettle
correct, voir observation
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
A smooth, bowl-shaped or cylindrical hollow, generally deeper than wide, formed in the rocky bed of a stream by the grinding action of a stone or stones, or of coarse sediment (sand, gravel, pebbles, boulders), whirled around and kept in motion by eddies or the force of the stream current in a given spot, as at a strong rapid or the foot of a waterfall. 1, fiche 58, Anglais, - pothole
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
The synonym kettle should be used cautiously. 5, fiche 58, Anglais, - pothole
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
plunge pool: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 6, fiche 58, Anglais, - pothole
Fiche 58, Terme(s)-clé(s)
- pot hole
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Géographie physique (Généralités)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Érosion et corrosion (Géologie)
Fiche 58, La vedette principale, Français
- marmite de géants
1, fiche 58, Français, marmite%20de%20g%C3%A9ants
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- marmite de géant 2, fiche 58, Français, marmite%20de%20g%C3%A9ant
correct, voir observation, nom féminin
- marmite torrentielle 3, fiche 58, Français, marmite%20torrentielle
nom féminin
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Cavité cylindrique, pouvant atteindre quelques mètres, entaillée dans le lit rocheux d'une rivière par le mouvement tourbillonnaire des galets. 4, fiche 58, Français, - marmite%20de%20g%C3%A9ants
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
marmite de géant : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 5, fiche 58, Français, - marmite%20de%20g%C3%A9ants
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Campo(s) temático(s)
- Geografía física (Generalidades)
- Geomorfología y geomorfogénesis
- Erosión y corrosión (Geología)
Fiche 58, La vedette principale, Espagnol
- marmita de gigante
1, fiche 58, Espagnol, marmita%20de%20gigante
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Espagnol
Fiche 58, Les synonymes, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Depresión de forma circular creada en las rocas del fondo de los torrentes a causa de la erosión causada al moverse en ella los bloques de roca que contienen. 1, fiche 58, Espagnol, - marmita%20de%20gigante
Fiche 59 - données d’organisme interne 2007-12-17
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Erosion and Weathering (Geol.)
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- erosion remnant
1, fiche 59, Anglais, erosion%20remnant
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- erosional remnant 2, fiche 59, Anglais, erosional%20remnant
correct
- remnant 3, fiche 59, Anglais, remnant
correct
- outlier 4, fiche 59, Anglais, outlier
correct, voir observation
- residual 5, fiche 59, Anglais, residual
nom
- relic 5, fiche 59, Anglais, relic
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
A topographic feature that remains or is left standing above the general land surface after erosion has reduced the surrounding area; ... 5, fiche 59, Anglais, - erosion%20remnant
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
The quartzitic sandstone mountains scattered throughout the western part of the Colombian Amazon are ... often grotesquely eroded. They are the remnants of a once continuous mountain range that stretched from the Guianas and southern Venezuela westward. 6, fiche 59, Anglais, - erosion%20remnant
Record number: 59, Textual support number: 2 CONT
... the Nick basin ... represents an outlier of (eroded) Selwyn Basin sediments. 2, fiche 59, Anglais, - erosion%20remnant
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
outlier: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 7, fiche 59, Anglais, - erosion%20remnant
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Érosion et corrosion (Géologie)
Fiche 59, La vedette principale, Français
- lambeau d'érosion
1, fiche 59, Français, lambeau%20d%27%C3%A9rosion
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Lambeau d'érosion du réseau de drainage glaciaire qui était en place lors du retrait de l'inlandsis [...] 2, fiche 59, Français, - lambeau%20d%27%C3%A9rosion
Record number: 59, Textual support number: 2 CONT
[Le] bassin de Nick [...] est en fait un lambeau d'érosion de la succession de roches sédimentaires du bassin de Selwyn. 3, fiche 59, Français, - lambeau%20d%27%C3%A9rosion
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
lambeau d'érosion : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 4, fiche 59, Français, - lambeau%20d%27%C3%A9rosion
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2007-11-15
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Anthropology
- Sociology (General)
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- cultural erosion
1, fiche 60, Anglais, cultural%20erosion
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
The principal consequence of failure to set priorities and objectives is that the minority official language communities in the various provinces and territories have received little or no additional support from other federal institutions in their efforts to overcome the effects on community vitality of demographic and cultural erosion. 1, fiche 60, Anglais, - cultural%20erosion
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Anthropologie
- Sociologie (Généralités)
Fiche 60, La vedette principale, Français
- érosion culturelle
1, fiche 60, Français, %C3%A9rosion%20culturelle
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
La première conséquence de ce non-établissement de priorités et d'objectifs est que les communautés minoritaires de langue officielle des diverses provinces et territoires n'ont pratiquement reçu aucun soutien de la part des autres institutions fédérales, pour les aider à surmonter les conséquences néfastes de l'érosion démographique et culturelle sur leur épanouissement. 1, fiche 60, Français, - %C3%A9rosion%20culturelle
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2007-10-02
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Geochemistry
- Erosion and Weathering (Geol.)
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- corrosion
1, fiche 61, Anglais, corrosion
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- chemical erosion 2, fiche 61, Anglais, chemical%20erosion
correct
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
A process of erosion whereby rocks and soil are removed or worn away by natural chemical processes, esp. by the solvent action of running water, but also by other reactions such as hydrolysis, hydration, carbonation, and oxidation. 3, fiche 61, Anglais, - corrosion
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
This highland area ... may have been exposed to deep chemical weathering and erosion from the middle Proterozoic to relatively recent times. 4, fiche 61, Anglais, - corrosion
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
The physical and chemical removal of weathered material is referred to as erosion. 5, fiche 61, Anglais, - corrosion
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Géochimie
- Érosion et corrosion (Géologie)
Fiche 61, La vedette principale, Français
- corrosion
1, fiche 61, Français, corrosion
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- érosion chimique 2, fiche 61, Français, %C3%A9rosion%20chimique
correct, nom féminin
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Érosion des roches et du sol due à des processus chimiques. 3, fiche 61, Français, - corrosion
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
La neige [...] renferme beaucoup de gaz actifs [...] capables de décomposer les roches sensibles à l'érosion chimique comme les calcaires. 4, fiche 61, Français, - corrosion
Record number: 61, Textual support number: 2 CONT
Sur les versants forestiers tempérés ou équatoriaux, les sables et graviers [...] ne sont guère soumis qu'à la très lente érosion biologique ou chimique [...] 5, fiche 61, Français, - corrosion
Record number: 61, Textual support number: 3 CONT
Si les effets de l'érosion chimique sont bien connus, ses mécanismes le sont beaucoup moins. Elle est surtout active dans les mers chaudes où les récifs coralliens sont souvent creusés, juste au-dessus du niveau de la mer, d'encoches de dissolution horizontales parfois profondes de plusieurs mètres. 6, fiche 61, Français, - corrosion
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Campo(s) temático(s)
- Geoquímica
- Erosión y corrosión (Geología)
Fiche 61, La vedette principale, Espagnol
- corrosión
1, fiche 61, Espagnol, corrosi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Espagnol
Fiche 61, Les synonymes, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Tipo de erosión producida al ser atacada la roca por agentes químicos que provocan ya sea su alteración, ya su disolución superficial. 1, fiche 61, Espagnol, - corrosi%C3%B3n
Fiche 62 - données d’organisme interne 2006-12-06
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Erosion and Weathering (Geol.)
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- erosional level
1, fiche 62, Anglais, erosional%20level
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- erosion level 1, fiche 62, Anglais, erosion%20level
correct
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
In simple terms, deposit size is related to the erosional level of the pipe, coupled with its original shape ... and geology. 1, fiche 62, Anglais, - erosional%20level
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Érosion et corrosion (Géologie)
Fiche 62, La vedette principale, Français
- degré d'érosion
1, fiche 62, Français, degr%C3%A9%20d%27%C3%A9rosion
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- niveau d'érosion 1, fiche 62, Français, niveau%20d%27%C3%A9rosion
correct, nom masculin
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
En termes simples, la taille d'un gisement est une combinaison de trois facteurs à savoir le degré d'érosion, la forme originale de la cheminée [...] et la géologie. 1, fiche 62, Français, - degr%C3%A9%20d%27%C3%A9rosion
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2006-08-08
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Animal Diseases
- Poultry Production
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- gizzard erosion
1, fiche 63, Anglais, gizzard%20erosion
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Gizzard erosion is a condition seen in broiler chickens caused by gizzerosine toxicity. 3, fiche 63, Anglais, - gizzard%20erosion
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Gizzerosine is formed by a reaction between the 3 amino group of lysine with free histidine during the heating of fish meal. The amount of heat to which fish meal is exposed during the drying process is critical in the formation of gizzerosine. 3, fiche 63, Anglais, - gizzard%20erosion
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
So far gizzerosine toxicity have only been described in chickens, possibly due to the high level of fish meal in the diets of this species ... The question of the influence of gizzerosine on horses and other species is however still unanswered. 3, fiche 63, Anglais, - gizzard%20erosion
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Maladies des animaux
- Élevage des volailles
Fiche 63, La vedette principale, Français
- érosion du gésier
1, fiche 63, Français, %C3%A9rosion%20du%20g%C3%A9sier
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Une équipe japonaise vient de reproduire expérimentalement une forte érosion du gésier sur des poulets de chair de différents âges, en leur inoculant un Adénovirus aviaire de type I (souche 99ZH). 3, fiche 63, Français, - %C3%A9rosion%20du%20g%C3%A9sier
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Il a été signalé que la gizzérosine provoque l'érosion du gésier (EG) chez les poulets [...] 2, fiche 63, Français, - %C3%A9rosion%20du%20g%C3%A9sier
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
érosion : lésion de la peau ou d'une muqueuse avec perte de substance très superficielle. 4, fiche 63, Français, - %C3%A9rosion%20du%20g%C3%A9sier
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2006-06-27
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Remote Sensing
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- soil erosion monitoring
1, fiche 64, Anglais, soil%20erosion%20monitoring
correct, uniformisé
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Soil erosion monitoring requires modelling to determine the probability of erosion due to water or wind. This involves: determination of crop type (or whether the field has been left in fallow); determination of the type of cultivation which has been done on the field especially in the fall. 1, fiche 64, Anglais, - soil%20erosion%20monitoring
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
soil erosion monitoring: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 2, fiche 64, Anglais, - soil%20erosion%20monitoring
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Télédétection
Fiche 64, La vedette principale, Français
- surveillance de l'érosion des sols
1, fiche 64, Français, surveillance%20de%20l%27%C3%A9rosion%20des%20sols
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
La surveillance de l'érosion des sols nécessitera l'élaboration de modèles de détermination de la probabilité de l'érosion par l'eau ou par le vent. Cela suppose : la détermination des types de culture (ou si les parcelles sont laissées en jachère), et la détermination du type de labour subi par les parcelles, surtout l'automne. 1, fiche 64, Français, - surveillance%20de%20l%27%C3%A9rosion%20des%20sols
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
surveillance de l'érosion des sols : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 2, fiche 64, Français, - surveillance%20de%20l%27%C3%A9rosion%20des%20sols
Fiche 64, Terme(s)-clé(s)
- surveillance de l'érosion du sol
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2005-08-10
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Ballistics
- Small Arms
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- bore erosion
1, fiche 65, Anglais, bore%20erosion
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- bore gas cutting 1, fiche 65, Anglais, bore%20gas%20cutting
correct
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
[The] degradation of the bore of a firearm, characterized by the removal of metal around the throat, the commencement of rifling and the gas port, caused by the high velocity and high temperature of the propellant gases. 1, fiche 65, Anglais, - bore%20erosion
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Balistique
- Armes légères
Fiche 65, La vedette principale, Français
- érosion de l'âme
1, fiche 65, Français, %C3%A9rosion%20de%20l%27%C3%A2me
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Dégradation de l'âme d'une arme à feu, caractérisée par l'enlèvement de métal près du cône de raccordement, du début des rayures et de l'évent, par la haute vitesse et la haute température des gaz propulsifs. 1, fiche 65, Français, - %C3%A9rosion%20de%20l%27%C3%A2me
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
érosion de l'âme : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, fiche 65, Français, - %C3%A9rosion%20de%20l%27%C3%A2me
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Campo(s) temático(s)
- Balística
- Armas ligeras
Fiche 65, La vedette principale, Espagnol
- erosión del ánima
1, fiche 65, Espagnol, erosi%C3%B3n%20del%20%C3%A1nima
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Espagnol
Fiche 65, Les synonymes, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2005-04-21
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- anti-gizzard erosion factor 1, fiche 66, Anglais, anti%2Dgizzard%20erosion%20factor
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Terme(s)-clé(s)
- anti gizzard erosion factor
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 66, La vedette principale, Français
- facteur anti-érosion du gésier
1, fiche 66, Français, facteur%20anti%2D%C3%A9rosion%20du%20g%C3%A9sier
nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Fiche 66, Terme(s)-clé(s)
- facteur antiérosion du gésier
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2005-03-29
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Erosion and Weathering (Geol.)
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- gully erosion
1, fiche 67, Anglais, gully%20erosion
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- gullying 2, fiche 67, Anglais, gullying
correct
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Erosion of soil or soft rock material by running water that forms distinct, narrow channels that are larger and deeper than rills and that usually carry water only during and immediately after heavy rains or following the melting of ice or snow. 3, fiche 67, Anglais, - gully%20erosion
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Érosion et corrosion (Géologie)
Fiche 67, La vedette principale, Français
- ravinement
1, fiche 67, Français, ravinement
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- érosion en ravins 2, fiche 67, Français, %C3%A9rosion%20en%20ravins
correct, nom féminin
- érosion en ravines 3, fiche 67, Français, %C3%A9rosion%20en%20ravines
correct, nom féminin
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
[L'érosion en ravins] donne l'impression d'un sol détruit et abandonné. Les ravins emportent non seulement le sol mais également la roche-mère, dont les matériaux iront recouvrir des sols fertiles au bas des pentes. Toutes dépressions, dans le sens de la pente [...] contribuent à former des ravins. Cette érosion se manifeste dans les pentes longues et raides [...] 4, fiche 67, Français, - ravinement
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Campo(s) temático(s)
- Erosión y corrosión (Geología)
Fiche 67, La vedette principale, Espagnol
- erosión en cárcavas
1, fiche 67, Espagnol, erosi%C3%B3n%20en%20c%C3%A1rcavas
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Espagnol
Fiche 67, Les synonymes, Espagnol
- acarcavamiento 1, fiche 67, Espagnol, acarcavamiento
nom masculin
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Erosión hídrica que provoca la formación de huecos y barrancas. 1, fiche 67, Espagnol, - erosi%C3%B3n%20en%20c%C3%A1rcavas
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Es un proceso físico de desertificación típico de tierras desérticas semiáridas y de los bordes subhúmedos, asociado sobre todo a la tala del arbolado de la parte alta de las cuencas hidrográficas, con el consiguiente aumento de la escorrentía y pérdida de suelo por cultivos en zonas inclinadas. 1, fiche 67, Espagnol, - erosi%C3%B3n%20en%20c%C3%A1rcavas
Fiche 68 - données d’organisme interne 2004-10-22
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Erosion and Weathering (Geol.)
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- sapping
1, fiche 68, Anglais, sapping
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- cliff erosion 2, fiche 68, Anglais, cliff%20erosion
correct
- undercutting 3, fiche 68, Anglais, undercutting
correct
- undermining 2, fiche 68, Anglais, undermining
correct
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
The natural process of erosion along the base of a cliff by the wearing away of softer layers, thus removing the support for the upper mass which breaks off into large blocks falling from the cliff face. 4, fiche 68, Anglais, - sapping
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Érosion et corrosion (Géologie)
Fiche 68, La vedette principale, Français
- sapement
1, fiche 68, Français, sapement
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- excavation 2, fiche 68, Français, excavation
correct, nom féminin
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Creusement à la base d'un versant escarpé, par érosion des couches moins résistantes, avec formation de surplombs qui préparent des glissements de terrain ou des éboulements. 2, fiche 68, Français, - sapement
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Campo(s) temático(s)
- Erosión y corrosión (Geología)
Fiche 68, La vedette principale, Espagnol
- zapa
1, fiche 68, Espagnol, zapa
nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Espagnol
Fiche 68, Les synonymes, Espagnol
- socavación 1, fiche 68, Espagnol, socavaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2004-10-21
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Tectonics
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- erosion thrust
1, fiche 69, Anglais, erosion%20thrust
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
A thrust fault, the displacement of which is along an erosion surface at the surface of the earth. 2, fiche 69, Anglais, - erosion%20thrust
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Tectonique
Fiche 69, La vedette principale, Français
- chevauchement
1, fiche 69, Français, chevauchement
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
[Déplacement] dont la mise en place s'est effectuée à partir d'une ligne de rupture le long d'une charnière anticlinale érodée jusqu'à une couche en général disharmonique. 2, fiche 69, Français, - chevauchement
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Tectónica
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- cabalgamiento
1, fiche 69, Espagnol, cabalgamiento
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2004-10-20
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Tectonics
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- fault line scarp
1, fiche 70, Anglais, fault%20line%20scarp
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- fault-line scarp 2, fiche 70, Anglais, fault%2Dline%20scarp
correct
- fault-line-scarp 1, fiche 70, Anglais, fault%2Dline%2Dscarp
correct
- erosion fault scarp 2, fiche 70, Anglais, erosion%20fault%20scarp
correct
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
A steep slope or cliff formed by differential erosion along a fault line, as by the more rapid erosion of soft rock on one side of a fault as compared to that of more resistant rock on the other side ... 2, fiche 70, Anglais, - fault%20line%20scarp
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Tectonique
Fiche 70, La vedette principale, Français
- escarpement de ligne de faille
1, fiche 70, Français, escarpement%20de%20ligne%20de%20faille
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
[...] un escarpement de ligne de faille est une forme dérivée [de l'escarpement de faille originel] due au travail de l'érosion différentielle, la faille correspondant à un plan de contact entre des roches inégalement résistantes. 1, fiche 70, Français, - escarpement%20de%20ligne%20de%20faille
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Campo(s) temático(s)
- Tectónica
Fiche 70, La vedette principale, Espagnol
- escarpe de línea de falla
1, fiche 70, Espagnol, escarpe%20de%20l%C3%ADnea%20de%20falla
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Espagnol
Fiche 70, Les synonymes, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2004-10-20
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Erosion and Weathering (Geol.)
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- differential erosion
1, fiche 71, Anglais, differential%20erosion
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Erosion that occurs at irregular or varying rates, caused by the differences in the resistance and hardness of surface materials: softer and weaker rocks are rapidly worn away while harder and more resistant rocks remain to form ridges, hills, or mountains. 2, fiche 71, Anglais, - differential%20erosion
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Érosion et corrosion (Géologie)
Fiche 71, La vedette principale, Français
- érosion différentielle
1, fiche 71, Français, %C3%A9rosion%20diff%C3%A9rentielle
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Ablation inégale formant des dépressions dans les roches tendres, mais laissant en relief les roches dures. 2, fiche 71, Français, - %C3%A9rosion%20diff%C3%A9rentielle
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
[...] l'érosion différentielle [...] déblaie rapidement les couches tendres et respecte longtemps les couches dures. 3, fiche 71, Français, - %C3%A9rosion%20diff%C3%A9rentielle
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Campo(s) temático(s)
- Erosión y corrosión (Geología)
Fiche 71, La vedette principale, Espagnol
- erosión diferencial
1, fiche 71, Espagnol, erosi%C3%B3n%20diferencial
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Espagnol
Fiche 71, Les synonymes, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2004-06-15
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Soil Science
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- slip erosion
1, fiche 72, Anglais, slip%20erosion
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- sliding erosion 2, fiche 72, Anglais, sliding%20erosion
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
A sliding downhill of the mantle rock, as a whole. 3, fiche 72, Anglais, - slip%20erosion
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
The large-scale, spectacular forms of this are termed landslips ... 3, fiche 72, Anglais, - slip%20erosion
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Science du sol
Fiche 72, La vedette principale, Français
- reptation
1, fiche 72, Français, reptation
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Descente du sol et du régolithe vers le bas des pentes en général. 2, fiche 72, Français, - reptation
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Les formes rapides de cette érosion sont les éboulements et avalanches détritiques. 2, fiche 72, Français, - reptation
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Campo(s) temático(s)
- Ciencia del suelo
Fiche 72, La vedette principale, Espagnol
- erosión por deslizamiento
1, fiche 72, Espagnol, erosi%C3%B3n%20por%20deslizamiento
nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Espagnol
Fiche 72, Les synonymes, Espagnol
- erosión por resbalamiento 2, fiche 72, Espagnol, erosi%C3%B3n%20por%20resbalamiento
nom féminin
- creep 2, fiche 72, Espagnol, creep
nom masculin
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Deslizamiento en bloque de la roca madre en laderas con fuerte declive. 2, fiche 72, Espagnol, - erosi%C3%B3n%20por%20deslizamiento
Fiche 73 - données d’organisme interne 2004-06-01
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Erosion and Weathering (Geol.)
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- water erosion
1, fiche 73, Anglais, water%20erosion
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
- water induced erosion 2, fiche 73, Anglais, water%20induced%20erosion
- hydrous erosion 3, fiche 73, Anglais, hydrous%20erosion
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Erosion by water. 4, fiche 73, Anglais, - water%20erosion
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Érosion et corrosion (Géologie)
Fiche 73, La vedette principale, Français
- érosion hydrique
1, fiche 73, Français, %C3%A9rosion%20hydrique
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- érosion due à l'eau 2, fiche 73, Français, %C3%A9rosion%20due%20%C3%A0%20l%27eau
nom féminin
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Dégradation de la surface du sol sous l'action de l'eau. 3, fiche 73, Français, - %C3%A9rosion%20hydrique
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Érosion hydrique : L'entraînement de la terre par les eaux de ruissellement dépend de l'importance et du rythme des précipitations, de la structure du sol, de sa pente et de sa couverture végétale. Seules les précipitations intenses sont responsables de l'érosion, d'abord parce que la grosseur et la vitesse des gouttes d'eau provoquent un rebondissement de la terre lors de l'impact sur le sol, ensuite parce que le sol est saturé, car la vitesse d'infiltration de l'eau est insuffisante. 4, fiche 73, Français, - %C3%A9rosion%20hydrique
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Campo(s) temático(s)
- Erosión y corrosión (Geología)
Fiche 73, La vedette principale, Espagnol
- erosión hídrica
1, fiche 73, Espagnol, erosi%C3%B3n%20h%C3%ADdrica
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Espagnol
Fiche 73, Les synonymes, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Erosión producida por el agua. 1, fiche 73, Espagnol, - erosi%C3%B3n%20h%C3%ADdrica
Fiche 74 - données d’organisme interne 2004-05-12
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Erosion and Weathering (Geol.)
- Soil Science
- Meteorology
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- rain erosion
1, fiche 74, Anglais, rain%20erosion
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- rainfall erosion 2, fiche 74, Anglais, rainfall%20erosion
correct
- raindrop erosion 3, fiche 74, Anglais, raindrop%20erosion
correct
- rainsplash erosion 4, fiche 74, Anglais, rainsplash%20erosion
correct
- rain splash erosion 5, fiche 74, Anglais, rain%20splash%20erosion
correct
- splash erosion 6, fiche 74, Anglais, splash%20erosion
correct
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
[Soil] erosion cause by direct impact of rain drops. 7, fiche 74, Anglais, - rain%20erosion
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Soil erosion is the removal and loss of soil by water, ice, gravity, and wind. Water is the major culprit here in New England. The force of raindrops falling on bare or sparsely vegetated soil detaches soil particles (raindrop erosion). Water running along the ground surface picks up these particles and carries them along as it flows. 3, fiche 74, Anglais, - rain%20erosion
Fiche 74, Terme(s)-clé(s)
- raindrop splash erosion
- rain drop splash erosion
- rain fall erosion
- rain drop erosion
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Érosion et corrosion (Géologie)
- Science du sol
- Météorologie
Fiche 74, La vedette principale, Français
- érosion pluviale
1, fiche 74, Français, %C3%A9rosion%20pluviale
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
- érosion par la pluie 2, fiche 74, Français, %C3%A9rosion%20par%20la%20pluie
correct, nom féminin
- érosion par éclaboussement 3, fiche 74, Français, %C3%A9rosion%20par%20%C3%A9claboussement
nom féminin
- érosion par éclaboussures 4, fiche 74, Français, %C3%A9rosion%20par%20%C3%A9claboussures
nom féminin
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Érosion du relief terrestre par l'action de la pluie. 2, fiche 74, Français, - %C3%A9rosion%20pluviale
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
L'érosion pluviale endommage le sol par éclaboussement et par écoulement à la surface [...] L'éclaboussement est provoqué par le martelage de la goutte de pluie sur le sol. [...] Ekern [...] estime qu'une pluie torrentielle peut déplacer 100 tonnes de terre à l'acre, dans un sol facilement érodable. 5, fiche 74, Français, - %C3%A9rosion%20pluviale
Record number: 74, Textual support number: 1 PHR
Prévenir l'érosion pluviale. 6, fiche 74, Français, - %C3%A9rosion%20pluviale
Record number: 74, Textual support number: 2 PHR
lutte, protection contre l'érosion pluviale; processus de l'érosion pluviale. 6, fiche 74, Français, - %C3%A9rosion%20pluviale
Fiche 74, Terme(s)-clé(s)
- érosion par choc des gouttes de pluie
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Campo(s) temático(s)
- Erosión y corrosión (Geología)
- Ciencia del suelo
- Meteorología
Fiche 74, La vedette principale, Espagnol
- erosión pluvial
1, fiche 74, Espagnol, erosi%C3%B3n%20pluvial
nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Espagnol
Fiche 74, Les synonymes, Espagnol
- erosión por chapteo 1, fiche 74, Espagnol, erosi%C3%B3n%20por%20chapteo
nom féminin
- erosión por la lluvia 2, fiche 74, Espagnol, erosi%C3%B3n%20por%20la%20lluvia
nom féminin
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Erosión del relieve terrestre por la acción de la lluvia. 2, fiche 74, Espagnol, - erosi%C3%B3n%20pluvial
Fiche 75 - données d’organisme interne 2004-04-05
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- spark erosion machine 1, fiche 75, Anglais, spark%20erosion%20machine
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Usinage (Métallurgie)
Fiche 75, La vedette principale, Français
- machine d'usinage par électro-érosion
1, fiche 75, Français, machine%20d%27usinage%20par%20%C3%A9lectro%2D%C3%A9rosion
nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
machine d'usinage par électro-érosion : Extrait de la norme NF-E60-000 reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. 2, fiche 75, Français, - machine%20d%27usinage%20par%20%C3%A9lectro%2D%C3%A9rosion
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2004-01-15
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Erosion and Weathering (Geol.)
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- corrasion
1, fiche 76, Anglais, corrasion
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- mechanical erosion 2, fiche 76, Anglais, mechanical%20erosion
correct
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
The mechanical process involved in the wearing away of rock and soil by the scouring action of rock fragments activated by wind or water. 3, fiche 76, Anglais, - corrasion
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Compare with "abrasion." 4, fiche 76, Anglais, - corrasion
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Érosion et corrosion (Géologie)
Fiche 76, La vedette principale, Français
- corrasion
1, fiche 76, Français, corrasion
correct, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
- érosion mécanique 2, fiche 76, Français, %C3%A9rosion%20m%C3%A9canique
correct, nom féminin
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Érosion de la roche et du sol par l'action mécanique des fragments de roche mis en mouvement par le vent ou l'eau. 3, fiche 76, Français, - corrasion
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Les particules transportées par le vent [...] agissent comme des micro-burins façonnant une surface luisante [...]. Lorsqu'elle s'exerce sur des roches où alternent des lits de dureté inégale, la corrasion provoque une érosion différentielle à l'origine d'alvéoles, trous ou cannelures [...] 4, fiche 76, Français, - corrasion
Record number: 76, Textual support number: 2 CONT
La formation des marmites torrentielles, le récurage des rochers par le vent chargé de grains de sable sont des phénomènes de corrasion. 5, fiche 76, Français, - corrasion
Record number: 76, Textual support number: 3 CONT
La neige est aussi capable d'érosion mécanique par les avalanches [...] La neige glissant et roulant à grande vitesse arrache des débris au versant [...] et creuse peu à peu des couloirs d'avalanche [...] 6, fiche 76, Français, - corrasion
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Campo(s) temático(s)
- Erosión y corrosión (Geología)
Fiche 76, La vedette principale, Espagnol
- corrasión
1, fiche 76, Espagnol, corrasi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Espagnol
Fiche 76, Les synonymes, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Erosión de depósitos de acarreo por impacto y fricción. 1, fiche 76, Espagnol, - corrasi%C3%B3n
Fiche 77 - données d’organisme interne 2003-10-21
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Erosion and Weathering (Geol.)
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- International Research and Training Centre on Erosion and Sedimentation
1, fiche 77, Anglais, International%20Research%20and%20Training%20Centre%20on%20Erosion%20and%20Sedimentation
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
- IRTCES 1, fiche 77, Anglais, IRTCES
correct
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Érosion et corrosion (Géologie)
Fiche 77, La vedette principale, Français
- Centre international de formation et de recherche sur l'érosion et la sédimentation
1, fiche 77, Français, Centre%20international%20de%20formation%20et%20de%20recherche%20sur%20l%27%C3%A9rosion%20et%20la%20s%C3%A9dimentation
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
- IRTCES 1, fiche 77, Français, IRTCES
correct, nom masculin
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Erosión y corrosión (Geología)
Fiche 77, La vedette principale, Espagnol
- Centro Internacional de Formación e Investigación sobre la Erosión y la Sedimentación
1, fiche 77, Espagnol, Centro%20Internacional%20de%20Formaci%C3%B3n%20e%20Investigaci%C3%B3n%20sobre%20la%20Erosi%C3%B3n%20y%20la%20Sedimentaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Espagnol
- IRTCES 1, fiche 77, Espagnol, IRTCES
nom masculin
Fiche 77, Les synonymes, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2003-10-03
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Erosion and Weathering (Geol.)
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- thermal erosion channel
1, fiche 78, Anglais, thermal%20erosion%20channel
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
In the less structurally disrupted deposits of the Cape Smith Belt, the ore-bearing basal depressions appear to be simple embayments ... interpreted as thermal erosion channels ... 1, fiche 78, Anglais, - thermal%20erosion%20channel
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Érosion et corrosion (Géologie)
Fiche 78, La vedette principale, Français
- chenal d'érosion thermique
1, fiche 78, Français, chenal%20d%27%C3%A9rosion%20thermique
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Dans les zones minéralisées de la ceinture de Cape Smith les moins touchées par la déformation, les dépressions basales dans lesquelles se trouve la minéralisation semblent être de simples rentrants [considérés comme] des chenaux d'érosion thermique [...] 1, fiche 78, Français, - chenal%20d%27%C3%A9rosion%20thermique
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2003-09-10
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Erosion and Weathering (Geol.)
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- coastal erosion survey
1, fiche 79, Anglais, coastal%20erosion%20survey
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Coastal erosion surveys must be planned over large segments and very precise measurements in relation with field surveys by application specialists such as geologists ... 1, fiche 79, Anglais, - coastal%20erosion%20survey
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Érosion et corrosion (Géologie)
- Études et analyses environnementales
Fiche 79, La vedette principale, Français
- relevé de l'érosion des côtes
1, fiche 79, Français, relev%C3%A9%20de%20l%27%C3%A9rosion%20des%20c%C3%B4tes
proposition, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Relevés de l'érosion des sols et de l'écoulement des eaux. 2, fiche 79, Français, - relev%C3%A9%20de%20l%27%C3%A9rosion%20des%20c%C3%B4tes
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2003-05-13
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Physical Geography (General)
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- International Commission on Continental Erosion
1, fiche 80, Anglais, International%20Commission%20on%20Continental%20Erosion
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
- ICCE 1, fiche 80, Anglais, ICCE
correct
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
ICCE is one of the commissions of the International Association of Hydrological Sciences (IAHS). The field of interest of ICCE may be broadly defined as including the erosion, transport and deposition of sediment and the interaction of these processes with other components of the environment and with water resource development. The Commission is principally concerned with promoting improved understanding of erosion and sedimentation processes, primarily as they relate to hydrology and fluvial geomorphology, and including both mechanical and chemical denudation. It also aims to promote the study of global patterns of erosion and sediment yield and their controls and the impact of human activity on erosion and sedimentation and to encourage the development and application of new methods for investigating erosion and sediment delivery, including the use of environmental radionuclides as sediment tracers, and the implementation of novel modelling techniques. 1, fiche 80, Anglais, - International%20Commission%20on%20Continental%20Erosion
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Géographie physique (Généralités)
Fiche 80, La vedette principale, Français
- Commission internationale d'érosion continentale
1, fiche 80, Français, Commission%20internationale%20d%27%C3%A9rosion%20continentale
correct, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2003-03-22
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- erosion of preferential margins 1, fiche 81, Anglais, erosion%20of%20preferential%20margins
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 81, La vedette principale, Français
- effritement des marges préférentielles
1, fiche 81, Français, effritement%20des%20marges%20pr%C3%A9f%C3%A9rentielles
nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2003-03-03
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Hydrology and Hydrography
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- erosion scar
1, fiche 82, Anglais, erosion%20scar
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- erosional scar 2, fiche 82, Anglais, erosional%20scar
correct
- erosional terrace 3, fiche 82, Anglais, erosional%20terrace
- wave-cut terrace 3, fiche 82, Anglais, wave%2Dcut%20terrace
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
A usually narrow terrace cut by wave action along the shore of the lake. 3, fiche 82, Anglais, - erosion%20scar
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 82, La vedette principale, Français
- beine d'érosion
1, fiche 82, Français, beine%20d%27%C3%A9rosion
correct, nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Sous l'eau on trouve une entaille : la «beine d'érosion», légèrement concave vers le haut [...] 2, fiche 82, Français, - beine%20d%27%C3%A9rosion
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2003-01-29
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Erosion and Weathering (Geol.)
- Geology
- Soil Science
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- accelerated erosion
1, fiche 83, Anglais, accelerated%20erosion
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Erosion much more rapid than normal, natural, geological erosion, primarily as a result of the influence of the activities of man or, in some cases, of animals. 2, fiche 83, Anglais, - accelerated%20erosion
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
It may result from deforestation, improper cultivation of soil, dry-farming, overgrazing of rangelands, burning and clearance of natural vegetation, excavation for buildings and highways, urbanization of drainage areas, strip mining, or copper smelting; and by nonhuman influences, such as lightning or rodent invasion. 3, fiche 83, Anglais, - accelerated%20erosion
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Érosion et corrosion (Géologie)
- Géologie
- Science du sol
Fiche 83, La vedette principale, Français
- érosion accélérée
1, fiche 83, Français, %C3%A9rosion%20acc%C3%A9l%C3%A9r%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Érosion beaucoup plus rapide que l'érosion géologique normale, due surtout avec activités de l'homme et des animaux. 2, fiche 83, Français, - %C3%A9rosion%20acc%C3%A9l%C3%A9r%C3%A9e
Record number: 83, Textual support number: 2 DEF
Érosion qui se produit quand l'équilibre climat-végétation-sol a été détruit. Le sol se trouve alors dans de telles conditions qu'il se perd plus vite qu'il se forme [...] L'humus se décompose plus rapidement à cause des méthodes culturales et n'est pas complètement remplacé [...] 3, fiche 83, Français, - %C3%A9rosion%20acc%C3%A9l%C3%A9r%C3%A9e
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Campo(s) temático(s)
- Erosión y corrosión (Geología)
- Geología
- Ciencia del suelo
Fiche 83, La vedette principale, Espagnol
- erosión acelerada
1, fiche 83, Espagnol, erosi%C3%B3n%20acelerada
nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Espagnol
Fiche 83, Les synonymes, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2003-01-15
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Glaciology
- Erosion and Weathering (Geol.)
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- drift ice erosion 1, fiche 84, Anglais, drift%20ice%20erosion
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Glaciologie
- Érosion et corrosion (Géologie)
Fiche 84, La vedette principale, Français
- érosion glacielle
1, fiche 84, Français, %C3%A9rosion%20glacielle
correct, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Phénomène de destruction par les glaces flottantes des roches meubles ou consolidées. 2, fiche 84, Français, - %C3%A9rosion%20glacielle
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
L'érosion glacielle dans les roches meubles est très efficace dans les zones intertidales de la rive sud du Saint-Laurent, en aval de Québec. 2, fiche 84, Français, - %C3%A9rosion%20glacielle
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2002-12-04
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- System Names
- Erosion and Weathering (Geol.)
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- Système d’aide à la gestion et à l'aménagement du territoire pour la lutte contre l'érosion
1, fiche 85, Anglais, Syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Baide%20%C3%A0%20la%20gestion%20et%20%C3%A0%20l%27am%C3%A9nagement%20du%20territoire%20pour%20la%20lutte%20contre%20l%27%C3%A9rosion
correct, international
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
- SAGATELE 1, fiche 85, Anglais, SAGATELE
correct, international
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Érosion et corrosion (Géologie)
Fiche 85, La vedette principale, Français
- Système d'aide à la gestion et à l'aménagement du territoire pour la lutte contre l'érosion
1, fiche 85, Français, Syst%C3%A8me%20d%27aide%20%C3%A0%20la%20gestion%20et%20%C3%A0%20l%27am%C3%A9nagement%20du%20territoire%20pour%20la%20lutte%20contre%20l%27%C3%A9rosion
correct, nom masculin, international
Fiche 85, Les abréviations, Français
- SAGATELE 1, fiche 85, Français, SAGATELE
correct, nom masculin, international
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2002-11-27
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Soil Science
- Erosion and Weathering (Geol.)
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- soil erosion
1, fiche 86, Anglais, soil%20erosion
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Detachment and movement of soil from the land surface by wind or water, including normal soil erosion and accelerated erosion. 2, fiche 86, Anglais, - soil%20erosion
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Science du sol
- Érosion et corrosion (Géologie)
Fiche 86, La vedette principale, Français
- érosion
1, fiche 86, Français, %C3%A9rosion
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
- érosion du sol 2, fiche 86, Français, %C3%A9rosion%20du%20sol
nom féminin
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Action d'usure et de transformation que des agents naturels (eau, vent, gel, etc.) et certaines interventions humaines (agriculture, urbanisation, déboisement, etc.) font subir à l'écorce terrestre. 3, fiche 86, Français, - %C3%A9rosion
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Pour certains auteurs le terme «érosion» s'emploie uniquement pour le sol au sens pédologique. Dans ce sens, préciser «érosion du sol». 4, fiche 86, Français, - %C3%A9rosion
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Campo(s) temático(s)
- Ciencia del suelo
- Erosión y corrosión (Geología)
Fiche 86, La vedette principale, Espagnol
- erosión del suelo
1, fiche 86, Espagnol, erosi%C3%B3n%20del%20suelo
correct, nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Espagnol
Fiche 86, Les synonymes, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Movimiento de materiales del suelo. 1, fiche 86, Espagnol, - erosi%C3%B3n%20del%20suelo
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
El movimiento del suelo debido a procesos naturales se debe distinguir del que resulta de actividades humanas, como el aprovechamiento forestal y la construcción de caminos. 1, fiche 86, Espagnol, - erosi%C3%B3n%20del%20suelo
Fiche 87 - données d’organisme interne 2002-03-26
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Erosion and Weathering (Geol.)
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- law of retrogressive erosion
1, fiche 87, Anglais, law%20of%20retrogressive%20erosion
proposition
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
As the water starts to draw down its velocity increases and erosion of the deposits begins. This progresses upstream as retrogressive erosion. 2, fiche 87, Anglais, - law%20of%20retrogressive%20erosion
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Érosion et corrosion (Géologie)
Fiche 87, La vedette principale, Français
- loi de l'érosion régressive
1, fiche 87, Français, loi%20de%20l%27%C3%A9rosion%20r%C3%A9gressive
correct, nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
- loi de Surrell 1, fiche 87, Français, loi%20de%20Surrell
correct, nom féminin
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
[...] c'est vers le bas de la pente qu'il y a le maximum d'eau, de charge, et que la puissance érosive est la plus grande. C'est donc vers le bas que commence l'affouillement. L'érosion remonte ensuite la pente. Cette loi de Surrell est connue sous le nom de «loi de l'érosion régressive». Il s'établit un profil tendant vers le bas à l'horizontale et de pente de plus en plus forte en allant vers le sommet. À partir d'un certain moment l'érosion s'arrête; le torrent a atteint son profil d'équilibre [...] 1, fiche 87, Français, - loi%20de%20l%27%C3%A9rosion%20r%C3%A9gressive
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme externe 2002-03-25
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
- Electrical Machining
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- electrical discharge machine
1, fiche 88, Anglais, electrical%20discharge%20machine
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
- EDM 2, fiche 88, Anglais, EDM
correct
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
- electric discharge machine 3, fiche 88, Anglais, electric%20discharge%20machine
correct
- EDM machine 3, fiche 88, Anglais, EDM%20machine
correct
- spark machine 3, fiche 88, Anglais, spark%20machine
- spark eroding machine 3, fiche 88, Anglais, spark%20eroding%20machine
- spark erosion machine 3, fiche 88, Anglais, spark%20erosion%20machine
- electro-discharge machine 4, fiche 88, Anglais, electro%2Ddischarge%20machine
- electrical discharge erosion machine 5, fiche 88, Anglais, electrical%20discharge%20erosion%20machine
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
The following grinding machines are excluded: ... non-wire type electrical discharge machines (EDM) that have two or more contouring rotary axes and that can be coordinated simultaneously for contouring control ... [Nuclear Non-Proliferation Import and Export Control Regulations] 3, fiche 88, Anglais, - electrical%20discharge%20machine
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Are used for machining complex and precision parts made from difficult to work materials. 3, fiche 88, Anglais, - electrical%20discharge%20machine
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Usinage (Métallurgie)
- Électro-usinage
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 88, La vedette principale, Français
- machine d'usinage par étincelage
1, fiche 88, Français, machine%20d%27usinage%20par%20%C3%A9tincelage
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
- ensemble d'usinage par étincelage 2, fiche 88, Français, ensemble%20d%27usinage%20par%20%C3%A9tincelage
correct, nom masculin
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Les machines à rectifier ci-après sont exclues : [...] machines d'usinage par étincelage (EDM) du type sans fil ayant deux axes rotatifs de contournage, ou plus, pouvant être coordonnés simultanément pour une commande de contournage [...] [Règlement sur le contrôle de l'importation et de l'exportation aux fins de la non-prolifération nucléaire] 1, fiche 88, Français, - machine%20d%27usinage%20par%20%C3%A9tincelage
Record number: 88, Textual support number: 2 CONT
Le bâti d'un ensemble d'usinage par étincelage est moins lourd que celui d'une machine-outil classique, car il n'y a pas d'effort important développé entre l'électrode et la pièce au cours de l'usinage. 2, fiche 88, Français, - machine%20d%27usinage%20par%20%C3%A9tincelage
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2002-02-06
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Environmental Economics
- Erosion and Weathering (Geol.)
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- off-site impact of soil erosion
1, fiche 89, Anglais, off%2Dsite%20impact%20of%20soil%20erosion
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Économie environnementale
- Érosion et corrosion (Géologie)
Fiche 89, La vedette principale, Français
- conséquence de l'érosion au-delà des terres érodées
1, fiche 89, Français, cons%C3%A9quence%20de%20l%27%C3%A9rosion%20au%2Ddel%C3%A0%20des%20terres%20%C3%A9rod%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Campo(s) temático(s)
- Economía del medio ambiente
- Erosión y corrosión (Geología)
Fiche 89, La vedette principale, Espagnol
- repercusión ex-situ de la erosión
1, fiche 89, Espagnol, repercusi%C3%B3n%20ex%2Dsitu%20de%20la%20erosi%C3%B3n
nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Espagnol
Fiche 89, Les synonymes, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2002-02-05
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Erosion and Weathering (Geol.)
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- sheet and rill erosion
1, fiche 90, Anglais, sheet%20and%20rill%20erosion
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
The washing away by storm water of a paper-thin layer of soil from the surface. 1, fiche 90, Anglais, - sheet%20and%20rill%20erosion
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Érosion et corrosion (Géologie)
Fiche 90, La vedette principale, Français
- érosion en griffes et en nappes
1, fiche 90, Français, %C3%A9rosion%20en%20griffes%20et%20en%20nappes
proposition, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- érosion en rigoles et en plaques 1, fiche 90, Français, %C3%A9rosion%20en%20rigoles%20et%20en%20plaques
proposition, nom féminin
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
érosion en griffes : Légère érosion d'un terrain nu, en pente, par les eaux de pluie, aboutissant à la formation de nombreuses rigoles. Synonyme : érosion en rigoles. 2, fiche 90, Français, - %C3%A9rosion%20en%20griffes%20et%20en%20nappes
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
érosion en nappes : Sur un terrain en pente, ablation plus ou moins uniforme et sur une large surface, d'une mince couche de sol par les eaux de ruissellement. Synonyme : érosion en plaques. 2, fiche 90, Français, - %C3%A9rosion%20en%20griffes%20et%20en%20nappes
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2001-11-26
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Geology
- Hydrology and Hydrography
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- beach erosion
1, fiche 91, Anglais, beach%20erosion
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Géologie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 91, La vedette principale, Français
- érosion des plages
1, fiche 91, Français, %C3%A9rosion%20des%20plages
nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Campo(s) temático(s)
- Geología
- Hidrología e hidrografía
Fiche 91, La vedette principale, Espagnol
- erosión de las playas
1, fiche 91, Espagnol, erosi%C3%B3n%20de%20las%20playas
nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Espagnol
Fiche 91, Les synonymes, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2001-11-23
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Climatology
- Soil Science
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- Fournier index
1, fiche 92, Anglais, Fournier%20index
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
... rain erosivity [is] calculated from the Fournier index and Bagnouls-Gaussen aridity index. The Fournier index is calculated using precipitation data, while the Bagnouls-Gaussen aridity index incorporates temperature data as well. 1, fiche 92, Anglais, - Fournier%20index
Fiche 92, Terme(s)-clé(s)
- index of Fournier
- erosion index of Fournier
- Fournier erosion index
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Climatologie
- Science du sol
Fiche 92, La vedette principale, Français
- indice d'érosion de Fournier
1, fiche 92, Français, indice%20d%27%C3%A9rosion%20de%20Fournier
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Pour les applications opérationnelles il paraît illusoire de chercher à définir un critère numérique unique ayant une signification universelle. Par contre, si l'on se limite aux incidences des circonstances atmosphériques sur une catégorie particulière d'activités humaines, il est possible de combiner certains éléments climatiques de façon significative. Sur le plan agricole on peut citer, par exemple : - l'indice héliothermique de Geslin [...] - l'évapotranspiration potentielle [...] - le bilan potentiel ou déficit théorique, [...] On peut citer aussi l'indice d'érosion de Fournier égal au rapport entre le carré de la hauteur p des précipitations du mois le plus pluvieux et la hauteur annuelle P (p2/P). Cet indice traduit la capacité érosive du climat. 1, fiche 92, Français, - indice%20d%27%C3%A9rosion%20de%20Fournier
Fiche 92, Terme(s)-clé(s)
- index de Fournier
- indice de Fournier
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2001-11-21
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Erosion and Weathering (Geol.)
- Oceanography
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- marine erosion
1, fiche 93, Anglais, marine%20erosion
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Marine erosion. The ocean acts as an erosional agent primarily through waves and the currents produced by waves. 2, fiche 93, Anglais, - marine%20erosion
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
erosion ... The action or process of eroding; the state or fact of being eroded. 3, fiche 93, Anglais, - marine%20erosion
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Érosion et corrosion (Géologie)
- Océanographie
Fiche 93, La vedette principale, Français
- érosion marine
1, fiche 93, Français, %C3%A9rosion%20marine
correct, nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
- érosion maritime 2, fiche 93, Français, %C3%A9rosion%20maritime
nom féminin
- érosion littorale 3, fiche 93, Français, %C3%A9rosion%20littorale
nom féminin
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Érosion due à l'action des océans sur le littoral. 4, fiche 93, Français, - %C3%A9rosion%20marine
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
érosion : Ablation de terre et transport des particules arrachées au terrain par l'eau courante (érosion hydrique), les glaciers, le vent (érosion éolienne) et les vagues (érosion maritime). 2, fiche 93, Français, - %C3%A9rosion%20marine
Record number: 93, Textual support number: 2 CONT
L'érosion marine est vigoureuse [...] le long des côtes; elle y résulte [...] de l'alternance des agents d'érosion subaériens usuels [avec des agents d'érosion] marins, dont [...] l'abrasion marine. 5, fiche 93, Français, - %C3%A9rosion%20marine
Record number: 93, Textual support number: 3 CONT
érosion : Action d'usure et de transformation que les eaux et les agents atmosphériques font subir à l'écorce terrestre. [...] Érosion glaciaire, fluviale, marine (ou littorale), éolienne. 3, fiche 93, Français, - %C3%A9rosion%20marine
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2001-11-08
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- erosion
1, fiche 94, Anglais, erosion
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
In image analysis, the geometric operation of forming a new image based on the union of all translations of one image where that image is completely contained in the second image. 1, fiche 94, Anglais, - erosion
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Contrast with dilation. 1, fiche 94, Anglais, - erosion
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 94, La vedette principale, Français
- érosion
1, fiche 94, Français, %C3%A9rosion
correct, nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Les opérateurs morphologiques (dilatation, érosion, squelettisation. 1, fiche 94, Français, - %C3%A9rosion
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2001-07-19
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Erosion and Weathering (Geol.)
- Soil Science
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- rill erosion
1, fiche 95, Anglais, rill%20erosion
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Eroded channels ranging in size from rivulets to small gullies caused mainly by runoff waters rather than raindrop dislocation. 2, fiche 95, Anglais, - rill%20erosion
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Érosion et corrosion (Géologie)
- Science du sol
Fiche 95, La vedette principale, Français
- griffe d'érosion
1, fiche 95, Français, griffe%20d%27%C3%A9rosion
correct, nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Incision provoquée par un ruissellement concentré et qui n'atteint pas le sous-sol. 2, fiche 95, Français, - griffe%20d%27%C3%A9rosion
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Sur les terrains en pente, on trouve les rigoles qui n'atteignent pas le sous-sol, et les ravines qui entament le sous-sol; ces rigoles et ravines peuvent s'organiser en griffes d'érosion. 3, fiche 95, Français, - griffe%20d%27%C3%A9rosion
Record number: 95, Textual support number: 2 CONT
Pour classer un impluvium dans une des catégories proposées, un examen du terrain ou éventuellement de photographies aériennes à grande échelle est indispensable: une rugosité élevée du sol, prise au sens large (végétation, formations gravillonnaires, etc.), est peu propice au ruissellement; au contraire, le développement de rigoles ou de griffes d'érosion est l'indice d'un ruissellement élevé. 4, fiche 95, Français, - griffe%20d%27%C3%A9rosion
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2001-04-25
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Paints and Varnishes (Industries)
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- erosion
1, fiche 96, Anglais, erosion
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Peintures et vernis (Industries)
Fiche 96, La vedette principale, Français
- érosion
1, fiche 96, Français, %C3%A9rosion
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Usure naturelle d'un feuil exposé aux intempéries et dont le développement peut aller jusqu'à l'apparition du subjectile. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 2, fiche 96, Français, - %C3%A9rosion
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
La résistance à l'érosion d'une peinture ou d'un vernis se mesure conventionnellement à l'aide d'abrasimètres. [Observation reproduite avec la permission de l'AFNOR.] 2, fiche 96, Français, - %C3%A9rosion
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
érosion : terme normalisé par l'AFNOR. 3, fiche 96, Français, - %C3%A9rosion
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2001-04-04
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Aeroindustry
- Helicopters (Military)
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- anti-erosion strip
1, fiche 97, Anglais, anti%2Derosion%20strip
correct, uniformisé
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
- erosion strip 1, fiche 97, Anglais, erosion%20strip
correct, uniformisé
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
anti-erosion strip; erosion strip: terms officially approved by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) - Helicopters. 2, fiche 97, Anglais, - anti%2Derosion%20strip
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
- Hélicoptères (Militaire)
Fiche 97, La vedette principale, Français
- bande anti-érosion
1, fiche 97, Français, bande%20anti%2D%C3%A9rosion
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
bande anti-érosion : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Hélicoptères. 2, fiche 97, Français, - bande%20anti%2D%C3%A9rosion
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2001-03-27
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
- Oil and Natural Gas Distribution
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- cavitation erosion
1, fiche 98, Anglais, cavitation%20erosion
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
- cavitation damage 2, fiche 98, Anglais, cavitation%20damage
correct
- cavitation corrosion 3, fiche 98, Anglais, cavitation%20corrosion
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Attack of metal surfaces caused by the collapse of cavitation bubbles on the surface of the liquid and characterized by pitting. 4, fiche 98, Anglais, - cavitation%20erosion
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
cavitation: Pitting of solid surface such as metal or concrete. 4, fiche 98, Anglais, - cavitation%20erosion
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
- Distribution du pétrole et du gaz naturel
Fiche 98, La vedette principale, Français
- érosion par cavitation
1, fiche 98, Français, %C3%A9rosion%20par%20cavitation
correct, nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
- attaque par cavitation 2, fiche 98, Français, attaque%20par%20cavitation
nom féminin
- corrosion par cavitation 3, fiche 98, Français, corrosion%20par%20cavitation
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
[La] cavitation provoque une érosion très active [...] qui a été l'objet de très nombreuses théories. [...] Les phénomènes de fatigue des matériaux sous l'action des chocs qui peuvent se produire jusqu'à des fréquences de 1 000 Hz (hertz) sont de loin les causes principales de l'érosion par cavitation. Cette érosion impose la recherche d'un régime d'emploi des machines hydrauliques évitant la cavitation. 4, fiche 98, Français, - %C3%A9rosion%20par%20cavitation
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
corrosion par cavitation : On peut conclure avec certitude que seuls des phénomènes d'origine mécanique sont cause de l'érosion par cavitation et qu'en particulier les processus chimiques n'y jouant aucun rôle, il est impropre de parler de corrosion par cavitation. 3, fiche 98, Français, - %C3%A9rosion%20par%20cavitation
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
cavitation : Formation de cavités au sein des liquides sous l'effet de vibrations à fréquence élevée. 5, fiche 98, Français, - %C3%A9rosion%20par%20cavitation
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2001-02-27
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Erosion and Weathering (Geol.)
- Physical Geography (General)
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- shoreline erosion
1, fiche 99, Anglais, shoreline%20erosion
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
- bank erosion 2, fiche 99, Anglais, bank%20erosion
- stream bank erosion 3, fiche 99, Anglais, stream%20bank%20erosion
- bank cutting 4, fiche 99, Anglais, bank%20cutting
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Shoreline erosion is a natural process caused by a gradual rise in sea level and prevailing wind and current conditions. 5, fiche 99, Anglais, - shoreline%20erosion
Record number: 99, Textual support number: 2 CONT
Existing technology may provide a solution to a silting problem expected during construction of an access road or of bank erosion resulting from a new stream configuration. 2, fiche 99, Anglais, - shoreline%20erosion
Fiche 99, Terme(s)-clé(s)
- shore line erosion
- shore-line erosion
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Érosion et corrosion (Géologie)
- Géographie physique (Généralités)
Fiche 99, La vedette principale, Français
- érosion des berges
1, fiche 99, Français, %C3%A9rosion%20des%20berges
correct, nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
- dégradation des berges 2, fiche 99, Français, d%C3%A9gradation%20des%20berges
correct, nom féminin
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
La technologie actuelle est-elle capable de résoudre un problème d'envasement prévu lors de la construction d'un chemin d'accès, ou encore un problème d'érosion des berges causé par la modification du tracé d'un cours d'eau? 3, fiche 99, Français, - %C3%A9rosion%20des%20berges
Record number: 99, Textual support number: 2 CONT
batillage : Remous provoqué [...] par la marche d'un bateau [...] et dont le caractère d'onde de choc entraîne la dégradation des berges. 2, fiche 99, Français, - %C3%A9rosion%20des%20berges
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2000-11-22
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- erosion indicator
1, fiche 100, Anglais, erosion%20indicator
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Surveillance of erosion indicators along river banks, along banks of waterways receiving dredging effluent and along dikes. 1, fiche 100, Anglais, - erosion%20indicator
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 100, La vedette principale, Français
- indice d'érosion
1, fiche 100, Français, indice%20d%27%C3%A9rosion
nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Surveillance des indices d'érosion sur les berges du fleuve et du cours d'eau récepteur de l'effluent de dragage et sur les digues. 1, fiche 100, Français, - indice%20d%27%C3%A9rosion
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :