TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

EXAMINATION [100 fiches]

Fiche 1 2025-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Examinations and Competitions (Education)
CONT

The method of OSPE similar to OSCE [objective structured clinical examination], tests the students on what they can do rather than on what they know. This method is now believed to meet the deficiencies of the conventional system of practical examination.

Français

Domaine(s)
  • Docimologie
OBS

examen pratique objectif structuré; EPOS : désignations proposées par analogie avec la désignation «examen clinique objectif structuré» et son abréviation «ECOS».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Exámenes y oposiciones (Educación)
CONT

La existencia de este tipo de exámenes nos lleva a plantear si cada departamento de la Facultad de Medicina de la Universidad Autónoma de Madrid (medicina, cirugía, obstetricia y ginecología, pediatría, etc.) debería hacer un examen práctico objetivo y estructurado, para evaluar las habilidades técnicas adquiridas por los alumnos, tras las rotaciones correspondientes.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2025-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Diagnostic Procedures (Medicine)
  • Internet and Telematics
  • Collaboration with WIPO
CONT

Live examination by a healthcare professional[:] Self-examinations and assisted examinations can be done at any time, recording body sounds such as heart and/or lung sounds and then sending those results to a healthcare professional. Alternatively, the ... digital stethoscope can be used during a live telehealth session with a healthcare professional listening to heart and lung sounds live, guiding the user, and being able to record auscultation data together with any notes in their electronic medical records ... This type of examination is called a live examination.

OBS

live examination; real-time examination: designations validated by Canadian subject-matter experts from the Vitalité Health Network, and from the Université de Montréal and the Centre for Interdisciplinary Research in Rehabilitation of Greater Montreal.

Terme(s)-clé(s)
  • real time examination

Français

Domaine(s)
  • Méthodes diagnostiques (Médecine)
  • Internet et télématique
  • Collaboration avec l'OMPI
OBS

examen médical en temps réel; examen en temps réel : désignations validées par des spécialistes canadiens du Réseau de santé Vitalité ainsi que de l'Université de Montréal et du Centre de recherche interdisciplinaire en réadaptation du Montréal métropolitain.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Procedimientos diagnósticos (Medicina)
  • Internet y telemática
  • Colaboración con la OMPI
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2025-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Examinations and Competitions (Education)
CONT

... OSCEs provide a flexible simulation method for evaluating the cognitive, psychomotor, and behavioral performance of health professionals. OSCEs can be used for both formative and summative evaluation and therefore provide competency attainment and assessment ...

Français

Domaine(s)
  • Docimologie
CONT

Un ECOS est composé de plusieurs stations successives selon un scénario prévu, organisé et testé à l'avance. L'examen est structuré de manière à inclure des parties de tout le programme, ainsi qu'un large éventail de compétences.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Exámenes y oposiciones (Educación)
CONT

El examen clínico objetivo y estructurado (ECOE) evalúa las competencias adquiridas por los estudiantes al terminar el grado de medicina.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2024-12-09

Anglais

Subject field(s)
  • Ultrasonography
  • Cardiovascular System
CONT

In a transthoracic echocardiogram (TTE), the transducer is moved across [the] chest or belly. A TTE is the most common type of echocardiogram.

Terme(s)-clé(s)
  • TTE exam

Français

Domaine(s)
  • Ultrasonographie
  • Système cardio-vasculaire
CONT

L'échographie transthoracique est un examen utilisé pour étudier des structures cardiaques, valves et cavités. C'est un examen quasi obligatoire chez un patient atteint d'une anomalie cardiaque, car il contribue à en évaluer la sévérité.

OBS

Cet examen consiste à visualiser [le] cœur à l'aide d'ultrasons. L'examen peut être effectué pour évaluer la fonction globale [du] cœur ainsi que celles [des] valves cardiaques.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2024-12-02

Anglais

Subject field(s)
  • Auditing (Accounting)
  • Government Accounting
  • Federal Administration
DEF

A ... performance audit performed by the Office of the Auditor General [that provides] an opinion on whether there is reasonable assurance that there are no significant deficiencies in [a] Crown corporation's systems and practices.

Français

Domaine(s)
  • Vérification (Comptabilité)
  • Comptabilité publique
  • Administration fédérale
DEF

[...] audit de performance réalisé par le [Bureau du vérificateur général du Canada, qui] donne lieu à la formulation d'une opinion, à savoir s'il existe une assurance raisonnable que les moyens et méthodes [d'une] société d'État ne comportent aucun défaut grave.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2024-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Auditing (Accounting)
  • Government Accounting
CONT

The auditor's report contains either an expression of opinion on the financial statements, taken as a whole, or an assertion that an opinion cannot be expressed.

Français

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Vérification (Comptabilité)
  • Comptabilité publique
DEF

Communication écrite délivrée par l'auditeur au terme d'une mission d'audit.

OBS

rapport du vérificateur; rapport de vérification : Les termes «vérificateur» et «vérification» ont été en usage dans les normes canadiennes jusqu'en décembre 2010, date à laquelle un consensus international a entériné l'emploi des désignations «auditeur» et «audit».

OBS

rapport de l'auditeur; rapport d'audit : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage des termes «auditeur» et «audit» dans le domaine de la comptabilité (REC-13/2013-02).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Documentos comerciales y administrativos
  • Verificación (Contabilidad)
  • Contabilidad pública
DEF

Documento que contiene la opinión del auditor sobre la fidelidad y exactitud de las cuentas examinadas. Normalmente va dirigido a los accionistas y a los miembros del consejo de administración si son las cuentas anuales, o a quien le haya hecho el encargo, si se trata de una auditoría específica, por ejemplo, antes de una adquisición.

OBS

Definición extraída del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Terme(s)-clé(s)
  • informe fiscalizador de auditoría
  • informe fiscalizador de control
Conserver la fiche 6

Fiche 7 2024-09-03

Anglais

Subject field(s)
  • Auditing (Accounting)
  • Government Accounting
  • Federal Administration
CONT

The special examination plan is submitted to [a Crown] corporation's audit committee before the examination phase begins. The plan identifies the systems and practices that are considered essential to providing the corporation with reasonable assurance that its assets are safeguarded and controlled, its resources managed economically and efficiently, and its operations carried out effectively.

Français

Domaine(s)
  • Vérification (Comptabilité)
  • Comptabilité publique
  • Administration fédérale
CONT

[Le] plan d'examen spécial [est] remis au comité d'audit [d'une] société d'État avant le début de la phase d'examen. Ce plan indique les moyens et les méthodes qui [...] sont essentiels pour permettre à la société d'État d'avoir l'assurance raisonnable que ses actifs sont protégés et contrôlés, que la gestion de ses ressources est économique et efficiente, et que ses activités sont menées de manière efficace.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2024-09-03

Anglais

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Auditing (Accounting)
  • Government Accounting
  • Federal Administration
CONT

The special examination report provides an opinion, based on the criteria presented to the [Crown] corporation's audit committee, on whether there is reasonable assurance that, during the period covered by the examination, there were no significant deficiencies in the systems and practices selected for examination.

Français

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Vérification (Comptabilité)
  • Comptabilité publique
  • Administration fédérale

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2024-08-29

Anglais

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Auditing (Accounting)
  • Government Accounting
  • Federal Administration
DEF

A report used mainly for validation as well as a vehicle with which to seek advice.

OBS

[The] draft reports are prepared for the [Office of the Attorney General of Canada and Crown corporations].

Français

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Vérification (Comptabilité)
  • Comptabilité publique
  • Administration fédérale
DEF

Document à usages multiples servant principalement à valider les faits et à solliciter des avis.

OBS

Cette ébauche est destinée au [Bureau du vérificateur général du Canada et aux sociétés d'État].

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2024-08-28

Anglais

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Auditing (Accounting)
  • Government Accounting
  • Federal Administration
CONT

final special examination report[:] The special examination report is deemed to be final when the finalized versions of the report (in English and French) are received by the board, the secretary, or whomever the board designates.

Français

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Vérification (Comptabilité)
  • Comptabilité publique
  • Administration fédérale

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2024-08-28

Anglais

Subject field(s)
  • Auditing (Accounting)
  • Government Accounting
  • Federal Administration
CONT

The audit examination confirmed that the ... key controls were identified based on a risk assessment. Detailed testing matrices were prepared and completed by the internal control team to demonstrate how controls in [the foreign country] were functioning and mitigating the risks identified.

Français

Domaine(s)
  • Vérification (Comptabilité)
  • Comptabilité publique
  • Administration fédérale
CONT

L'examen d'audit a confirmé que les [...] contrôles clés ont été déterminés suivant une évaluation des risques. L'équipe de contrôle interne a préparé et complété les matrices détaillées des tests afin de démontrer comment les contrôles de la mission [du pays étranger] fonctionnaient et atténuaient les risques cernés.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2024-08-28

Anglais

Subject field(s)
  • Auditing (Accounting)
  • Government Accounting
  • Federal Administration
CONT

Examination phase[:] The audit team gathers the evidence to support its findings and conclude against the audit objective. Therefore, during the audit, the entity can expect the audit team to request documents and interviews to ensure there is sufficient and appropriate evidence to assess against the criteria. Early in this phase, the team indicates any plans to rely on work conducted by, or on behalf of, the entity's internal audit unit.

Français

Domaine(s)
  • Vérification (Comptabilité)
  • Comptabilité publique
  • Administration fédérale
CONT

étape de l'examen [:] L'équipe d'audit recueille les éléments probants pour étayer ses constatations et exprime une conclusion en fonction de l'objectif de l'audit. Par conséquent, pendant l'audit, l'entité doit s'attendre à ce que l'équipe chargée de l'audit lui demande des documents et souhaite mener des entrevues dans le but de recueillir des éléments probants suffisants et appropriés pour pouvoir appliquer les critères d'évaluation. Dès le début de cette étape, l'équipe fait part de son intention d'utiliser les travaux effectués par le service d'audit interne de l'entité ou pour le compte de celui-ci.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2024-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Auditing (Accounting)
CONT

An audit engagement provides reasonable assurance that the financial statements and other information are free from material misstatement.

Français

Domaine(s)
  • Vérification (Comptabilité)
CONT

La mission d'audit fournit une assurance raisonnable que les états financiers ou autres informations ne comportent pas d'anomalies significatives.

OBS

mission de vérification : Le terme «vérification» a été en usage dans les normes canadiennes jusqu'en décembre 2010, date à laquelle un consensus international a entériné l'emploi de la désignation «audit».

OBS

mission d'audit : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «audit» dans le domaine de la comptabilité (REC-13/2013-02).

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2024-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Regulations and Standards (Food)
  • Slaughterhouses
Terme(s)-clé(s)
  • post-mortem examination programme
  • postmortem examination program
  • postmortem examination programme

Français

Domaine(s)
  • Réglementation et normalisation (Alimentation)
  • Abattoirs
CONT

Le RIV [Règlement de 1990 sur l'inspection des viandes] définit le PMIV [Programme modernisé d'inspection de la volaille] comme étant un «programme d'examen post mortem». Il incombe à l'exploitant de s'assurer que toutes les carcasses et leurs parties sont présentées à l'examen/l'inspection post mortem de façon à en faciliter l'inspection fournissant des installations adéquates.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reglamentación y normalización (Alimentación)
  • Mataderos
CONT

Los fundamentos del programa de examen post mortem se aplican al titular de una licencia que está autorizado a realizar un programa de examen post mortem de un animal destinado a la alimentación, que no sea un animal de caza.

OBS

post mortem: según la Fundación del Español Urgente (Fundeu), post mortem [...] se escribe en dos palabras, sin tilde y en cursiva, de acuerdo con la Ortografía académica.

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2023-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Personnel and Job Evaluation
  • Working Practices and Conditions
CONT

The certification examination assesses a nurse's ability to practice independently as a specialized nurse practitioner in the specialty concerned.

Français

Domaine(s)
  • Évaluation du personnel et des emplois
  • Régimes et conditions de travail
CONT

Les diplômés du programme doivent posséder les connaissances et les capacités nécessaires pour exercer la profession d'infirmière [...] Tous les diplômés doivent réussir l'examen d'agrément de [l'ordre professionnel.]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Evaluación del personal y los cargos
  • Prácticas y condiciones de trabajo
CONT

Cuando los médicos terminan su especialidad, acuden al Consejo Mexicano de Ginecología y Obstetricia para hacer un examen de certificación.

Conserver la fiche 15

Fiche 16 - données d’organisme externe 2022-07-08

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2021-12-03

Anglais

Subject field(s)
  • Diagnostic Procedures (Medicine)
  • Human Diseases
  • Veterinary Medicine
CONT

Close examination of the skin should be done, taking note of presence, morphology, extent, and distribution of lesions. Cutaneous examination also should make note of signs of secondary infection (eg, erythema, swelling, warmth, yellow or honey-colored crusting).

CONT

Your veterinarian will give your pet a thorough physical examination, including internal organ systems and a comprehensive skin examination. This is the first step in identifying the underlying cause. The skin examination documents the type and distribution of the abnormalities; the presence of hair loss; and the degree of odor, scale, oiliness, and texture of the skin and hair coat.

Français

Domaine(s)
  • Méthodes diagnostiques (Médecine)
  • Maladies humaines
  • Médecine vétérinaire
CONT

Un examen minutieux de la peau doit être effectué, pour noter la présence, la morphologie, l'extension et la distribution des lésions. L'examen cutané doit également noter les symptômes d'infections secondaires (p. ex., érythème, tuméfaction, chaleur, croûtes jaunes ou couleur miel).

CONT

Un examen dentaire à l'otoscope direct permet de déceler des malocclusions dentaires, un examen cutané de repérer des lésions dermatologiques ou la nécessité d’antiparasitaires externes.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2021-08-18

Anglais

Subject field(s)
  • Examinations and Competitions (Education)
  • Training of Personnel
CONT

Classroom exams require a specific timetable and location, and classrooms and supervisors must be reserved well in advance ...

OBS

classroom test; in-class test: A test sometimes implies a simpler, less formal procedure than an examination.

Français

Domaine(s)
  • Docimologie
  • Perfectionnement et formation du personnel
CONT

[Le] logiciel de surveillance [utilisé durant un examen en ligne] remplit les mêmes fonctions qu'un surveillant durant un examen en classe.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2021-08-12

Anglais

Subject field(s)
  • Examinations and Competitions (Education)
  • Training of Personnel
DEF

A series of questions or exercises that is used to assess a learner's abilities and knowledge in relation to a group of lessons.

OBS

test: A test sometimes implies a simpler, less formal procedure than an examination.

OBS

examination; exam: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Docimologie
  • Perfectionnement et formation du personnel
DEF

Série de questions ou d'exercices qui permet d'évaluer les capacités et les connaissances d'un apprenant par rapport à un ensemble d'enseignements.

OBS

examen; exam : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2021-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Examinations and Competitions (Education)
  • Collaboration with the OQLF
DEF

An examination taken by a learner somewhere other than their educational institution, most often at home.

OBS

A remote exam is usually an online exam, i.e., an exam that is accessed via the Internet.

OBS

remote test: A test sometimes implies a simpler, less formal procedure than an examination.

Français

Domaine(s)
  • Docimologie
  • Collaboration avec l'OQLF
DEF

Examen passé par un apprenant à partir d'un lieu autre que son établissement d'enseignement, le plus souvent son domicile.

OBS

L'examen à distance est généralement un examen en ligne, c'est-à-dire un examen accessible par l'intermédiaire d'Internet.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2021-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Examinations and Competitions (Education)
  • Training of Personnel
  • Internet and Telematics
  • Collaboration with the OQLF
DEF

An exam that is accessed over the Internet.

OBS

online test: A test sometimes implies a simpler, less formal procedure than an examination.

Terme(s)-clé(s)
  • on-line examination
  • on-line exam
  • on-line test

Français

Domaine(s)
  • Docimologie
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Internet et télématique
  • Collaboration avec l'OQLF
DEF

Examen accessible par l'intermédiaire d'Internet.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2021-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Examinations and Competitions (Education)
  • Training of Personnel
  • Internet and Telematics
  • Collaboration with the OQLF
DEF

An online examination that is supervised using digital technologies to ensure the integrity of the assessment process without a proctor being present where the exam is being taken.

OBS

The digital technologies used can include a webcam, which the learner must turn on during their exam, or online proctoring software installed on their computer.

OBS

online proctored test; remotely proctored test: A test sometimes implies a simpler, less formal procedure than an examination.

Terme(s)-clé(s)
  • on-line proctored examination
  • on-line proctored exam
  • on-line proctored test

Français

Domaine(s)
  • Docimologie
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Internet et télématique
  • Collaboration avec l'OQLF
DEF

Examen en ligne supervisé par le biais de technologies numériques afin d'assurer l'intégrité du processus d'évaluation sans qu'un surveillant soit présent sur les lieux de passation de l'examen.

OBS

Les technologies numériques utilisées peuvent comprendre une caméra Web que l'apprenant doit activer lors de son examen ou un logiciel de télésurveillance installé sur son ordinateur.

Terme(s)-clé(s)
  • examen télé-surveillé

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2021-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Employment Benefits
  • Working Practices and Conditions
  • Collective Agreements and Bargaining
  • Federal Administration
DEF

[In the federal administration, a] leave with pay [that is] granted to an employee for the purpose of taking an examination during his normal hours of work.

Français

Domaine(s)
  • Avantages sociaux
  • Régimes et conditions de travail
  • Conventions collectives et négociations
  • Administration fédérale
DEF

[Dans l'administration publique fédérale,] congé payé au fonctionnaire pour lui permettre de se présenter à un examen pendant ses heures normales de travail.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2021-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Diagnostic Procedures (Medicine)
  • Citizenship and Immigration

Français

Domaine(s)
  • Méthodes diagnostiques (Médecine)
  • Citoyenneté et immigration

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

examination table: an item in the "Medical and Psychological Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

table d'examen : objet de la classe «Outils et équipement médicaux et psychologiques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie».

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

examination: an item in the "Documentary Objects" class of the "Communication Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

examen : objet de la classe «Objets documentaires» de la catégorie «Objets de communication».

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2020-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Surgical Equipment
  • Protection of Life
  • Occupational Health and Safety
CONT

Both surgical and exam gloves are medical-grade gloves for use during medical procedures. Medical exam gloves can be used for patient examinations and blood tests. These gloves are also used as general purpose gloves for managing incontinence, everyday spills and messes in and around the home.

Français

Domaine(s)
  • Équipement médico-chirurgical
  • Sécurité des personnes
  • Santé et sécurité au travail
CONT

Le but premier des gants d'examen médical (gants d'examen) est de prévenir la contamination croisée entre les patients et les soignants lors d'une procédure médicale.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2020-03-04

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Regulations (Water Transport)

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Réglementation (Transport par eau)

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2020-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
  • Statutes and Regulations (Air Transport)
DEF

A process used to establish the amount of credit given to certification work of other organizations.

OBS

[The credit given to certification work] may be applied, in whole or in part, towards obtaining airworthiness approval.

OBS

The TDE process does not grant any airworthiness approvals.

OBS

type design examination; TDE: designations and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel.

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
  • Réglementation et législation (Transp. aérien)
DEF

Processus servant à établir la valeur du travail de certification à accorder à d'autres organisations.

OBS

[La valeur du travail de certification] peut ensuite servir, en tout ou en partie, à obtenir une approbation de navigabilité.

OBS

Le processus d'EDT ne garantit aucunement l'obtention d'approbations de navigabilité.

OBS

examen de la définition de type; EDT : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts de terminologie de la Force aérienne.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2019-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Personnel Management (General)
  • Federal Administration
Universal entry(ies)
SP
code de profession, voir observation, Canada
OBS

The Applied Science and Patent Examination Group comprises positions that are primarily involved in the application of comprehensive scientific and professional knowledge to one of the applied science programs involving the following: actuarial science, agriculture, biology, chemistry, forestry, meteorology, physical sciences, which include physics, planetary and earth sciences, scientific regulation and patents.

OBS

SP: Government of Canada occupational group code.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Gestion du personnel (Généralités)
  • Administration fédérale
Entrée(s) universelle(s)
SP
code de profession, voir observation, Canada
OBS

Le groupe Sciences appliquées et examen des brevets comprend les postes qui sont principalement liés à l'application de connaissances scientifiques et professionnelles approfondies à l'une des sciences appliquées, y compris ce qui suit : actuariat, agriculture, biologie, chimie, foresterie, météorologie, sciences physiques, qui comprennent la physique et les sciences des planètes et de la terre, réglementation scientifique et brevets.

OBS

SP : code de groupe professionnel du gouvernement du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2019-09-13

Anglais

Subject field(s)
  • Military Equipment Maintenance
DEF

In maintenance, a comprehensive scrutiny supplemented by measurement and physical testing in order to determine the condition of an item.

OBS

examination: designation and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Maintenance du matériel militaire
DEF

En matière de maintenance, examen détaillé, complété par des mesures et des tests physiques, afin de déterminer l'état d'un objet.

OBS

inspection : désignation et définition normalisées par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Mantenimiento del equipo militar
DEF

En mantenimiento, examen detallado complementado con medidas y pruebas físicas, que tiene por fin determinar el estado de un objeto.

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2019-06-28

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Small Arms
  • Police
CONT

A firearms and toolmark examiner is a forensic scientist who is an expert in evidence regarding firearms, toolmarks, and ballistics. In addition to forensic examinations, firemarms and toolmark examiners are called upon to test-fire and photograph firearms and firearms-related evidence and prepare investigative reports based upon their examinations.

Terme(s)-clé(s)
  • firearms and tool-mark examiner
  • firearm and toolmark examiner
  • firearm and tool-mark examiner
  • firearm and toolmark examination specialist
  • firearms and tool-mark examination specialist
  • firearms and toolmark examination specialist

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Armes légères
  • Police

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2019-06-04

Anglais

Subject field(s)
  • Food Safety
  • Collaboration with the FAO
CONT

Ensure safety, authenticity and sustainability with: sensory and physical examinations; microbiological and chemical testing [and] DNA species identification.

Français

Domaine(s)
  • Salubrité alimentaire
  • Collaboration avec la FAO

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2018-11-19

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Dental Services (Military)
  • Military Administration
CONT

The CAF [Canadian Armed Forces] creates and controls the member's complete medical record including health status at recruitment. The assessment of medical fitness begins at a pre-enrolment physical examination, continues throughout the member's military career, and ends with a release medical.

Français

Domaine(s)
  • Service de santé et service dentaire (Militaire)
  • Administration militaire
CONT

Les FAC [Forces armées canadiennes] créent et contrôlent le dossier médical complet du militaire, y compris l'état de santé lors du recrutement. L'évaluation de l'aptitude physique et mentale débute lors de l'examen médical préalable à l'enrôlement. Elle se poursuit tout au long de la carrière du militaire et prend fin avec l'examen médical de libération.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2018-11-19

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Dental Services (Military)
  • Military Administration
CONT

Military applicants who do not meet medical accession standards because of medical conditions identified during their pre-enlistment medical examination are considered medically disqualified.

Français

Domaine(s)
  • Service de santé et service dentaire (Militaire)
  • Administration militaire
CONT

Les FAC [Forces armées canadiennes] créent et contrôlent le dossier médical complet du militaire, y compris l'état de santé lors du recrutement. L'évaluation de l'aptitude physique et mentale débute lors de l'examen médical préalable à l'enrôlement. Elle se poursuit tout au long de la carrière du militaire et prend fin avec l'examen médical de libération.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2018-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Food Safety
  • Slaughterhouses
CONT

The plant operator must: perform an ante mortem examination within 24 hours preceding slaughter of all loads of live poultry, whether of domestic or foreign origin ...

Terme(s)-clé(s)
  • antemortem examination

Français

Domaine(s)
  • Salubrité alimentaire
  • Abattoirs
CONT

L'exploitant doit : procéder, dans les 24 heures précédant l'abattage, à un examen ante mortem de tous les lots d'oiseaux vivants, qu'ils soient d'origine canadienne ou étrangère [...]

Terme(s)-clé(s)
  • examen antemortem

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2018-10-18

Anglais

Subject field(s)
  • Diagnostic Procedures (Medicine)

Français

Domaine(s)
  • Méthodes diagnostiques (Médecine)

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2018-07-09

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Destructive and Non-destructive Tests (Mat.)
OBS

Non-destructive examination includes ultrasonic (UT), magnetic particle (MT), liquid penetrant (PT), and radiographic (RT) inspection of structural steel and welding, ...

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Contrôle destructif et non destructif (Matér.)

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2018-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Destructive and Non-destructive Tests (Mat.)
  • Inspection for Defects (Materials Engineering)
Terme(s)-clé(s)
  • nondestructive examination technician
  • nondestructive test technician

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Contrôle destructif et non destructif (Matér.)
  • Détection des défauts des matériaux

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2018-04-26

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Food Industries
DEF

The examination of organoleptic attributes of a product by the sense organs.

CONT

Organoleptic examinations of food are used extensively for evaluation of quality attributes such as taste, odor, body and texture, color, and appearance. The food industry use these examinations to classify certain foods into quality grade.

OBS

sensory analysis: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Industrie de l'alimentation
DEF

Examen des propriétés organoleptiques d'un produit par les organes des sens.

CONT

L'examen organoleptique d'un aliment étudie toutes les composantes qui affectent les organes des sens (vue, goût, odorat, toucher).

OBS

analyse sensorielle : terme et définition normalisés par l'ISO et par l'AFNOR.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medición y análisis (Ciencias)
  • Industria alimentaria
Conserver la fiche 40

Fiche 41 2017-12-18

Anglais

Subject field(s)
  • Medical Imaging
OBS

roentgenological; roentgenologic: Of or relating to roentgenology.

OBS

roentgenology: A branch of radiology that deals with the use of X rays for diagnosis or treatment of disease.

Français

Domaine(s)
  • Imagerie médicale
OBS

rayons X ou rayons Rontgen : Rayonnement électromagnétique de longueur d'onde beaucoup plus petite que celle de la lumière.

OBS

Rayons Rœntgen (rayons x) fin XIXe; du nom du savant allemand qui découvrit les rayons X en 1895.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2017-11-01

Anglais

Subject field(s)
  • Food Safety
  • Slaughterhouses
DEF

... the examination of the carcass, blood or parts of a carcass ... by the operator under the supervision of an official veterinarian ...

OBS

[Applies to] a food animal to which a shared inspection program or a post-mortem examination program applies ...

Terme(s)-clé(s)
  • postmortem examination

Français

Domaine(s)
  • Salubrité alimentaire
  • Abattoirs
DEF

[...] examen du sang, de la carcasse ou de parties de celle-ci effectué par l'exploitant sous la supervision d'un médecin vétérinaire officiel.

OBS

[S'applique aux animaux destinés à l']alimentation humaine visé[s] par un programme de coinspection ou un programme d'examen post mortem [...]

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2017-08-18

Anglais

Subject field(s)
  • Rules of Court
  • Law of Evidence

Français

Domaine(s)
  • Règles de procédure
  • Droit de la preuve
OBS

avis d'interrogatoire : terme recommandé par le Comité d'uniformisation des règles de procédure civile.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2017-03-29

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Heritage
OBS

ICOM Committee for Conservation, Volume 1, Working Group A4.

Terme(s)-clé(s)
  • Working Group on Scientific Examination of Works of Art
  • Scientific Examination of Works of Art Working Group

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Patrimoine
OBS

Comité de l'ICOM pour la conservation, Volume 1, Groupe de travail A4.

Terme(s)-clé(s)
  • Groupe de travail sur l'investigation scientifique des œuvres d'art

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2017-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Management Operations (General)
  • Federal Administration

Français

Domaine(s)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
  • Administration fédérale
DEF

Dans le cas d'une étude de gestion, un examen qui se fait avant l'étude qui met en doute tous les éléments d'information à utiliser.

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2017-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Auditing (Accounting)

Français

Domaine(s)
  • Vérification (Comptabilité)
DEF

Lors d'une mission d'audit, contrainte ou situation qui empêche le professionnel comptable de mettre en œuvre tous les contrôles nécessaires pour s'assurer qu'il n'existe pas d'inexactitudes ou anomalies importantes dans les états financiers; résultat de cette contrainte ou situation.

CONT

Par exemple, le travail ou l'étendue des travaux peut être limité en raison de la destruction partielle ou totale des comptes, journaux et documents comptables ou encore en raison de la tenue inadéquate des comptes.

OBS

limitation de l'étendue de l'audit : le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l’usage du terme «audit» comme équivalent de l’anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité (REC-13/2013-02).

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2016-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Engineering Tests and Reliability
  • Inspection for Defects (Materials Engineering)
  • Welding and Soldering (Metals)
CONT

This Standard specifies angle beam ultrasonic examination mainly intended for the detection of longitudinal imperfections of the seamless steel tubes and weld seam of the electric resistance welded steel tubes with an outside diameter greater than or equal to 9.0 mm, with a thickness greater than or equal to 1.0 mm and with a thickness-to-outside diameter percentage smaller than or equal to 20%.

OBS

angle beam ultrasonic examination: term extracted from the “Glossaire de l’énergie nucléaire” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Détection des défauts des matériaux
  • Soudage (Métal)
OBS

contrôle par ultrasons en ondes transversales : terme extrait du «Glossaire de l’énergie nucléaire» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2016-09-30

Anglais

Subject field(s)
  • Bacterial Diseases
  • The Lungs
Universal entry(ies)
A16.1
code de système de classement, voir observation
OBS

A16.1: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems.

Français

Domaine(s)
  • Maladies bactériennes
  • Poumons
Entrée(s) universelle(s)
A16.1
code de système de classement, voir observation
OBS

A16.1 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes.

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2016-08-17

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Law of Evidence

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Droit de la preuve
OBS

spécialiste de l'expertise judiciaire des cheveux et des fibres : terme tiré du Mini-lexique de l’identification de l’ADN et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2016-06-30

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • National and International Economics

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Économie nationale et internationale
CONT

Analyse effectuée par Santé Canada en 1999.

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2016-05-24

Anglais

Subject field(s)
  • Examinations and Competitions (Education)
  • Occupation Names (General)
  • Education (General)
DEF

An examination taken by journeymen who, if successful, have an interprovincial seal affixed to their tradesman's certificate, thereby qualifying them to practise their trade in any province participating in this federal government scheme.

Français

Domaine(s)
  • Docimologie
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Pédagogie (Généralités)
DEF

Examen destiné à permettre aux ouvriers qualifiés qui l'ont réussi de pratiquer leur métier dans toute province qui participe au programme.

OBS

Il s'agit d'une mesure prise par le gouvernement fédéral en collaboration avec les provinces pour essayer de résoudre le problème posé par le manque de mobilité (d'une province à l'autre) des ouvriers qualifiés.

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2016-05-10

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Statutes and Regulations (Air Transport)
  • Medical and Hospital Organization

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Réglementation et législation (Transp. aérien)
  • Organisation médico-hospitalière

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2016-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Examinations and Competitions (Education)
  • Training of Personnel
CONT

Railways design and administer training and requalification programs according to their needs. The programs usually take place in a classroom setting, where the exam topics are reviewed with an instructor and discussions take place to ensure that the rules are properly understood and applied. Exams vary from knowledge-based to scenario-based, with short-answer questions requiring written responses or with multiple-choice questions. ... Scenario-based exams require the interpretation and application of CRORs [Canadian Rail Operating Rules], as well as of special instructions, to frequent scenarios.

Français

Domaine(s)
  • Docimologie
  • Perfectionnement et formation du personnel

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2016-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Diagnostic Procedures (Medicine)
DEF

A thorough physical examination, includes a variety of tests depending on the age and sex and health of the person.

Terme(s)-clé(s)
  • medical checkup
  • health checkup
  • checkup

Français

Domaine(s)
  • Méthodes diagnostiques (Médecine)
DEF

Examen qui se répète périodiquement et qui peut comprendre l'auscultation, une analyse sanguine, un ECG (électrocardiogramme), une radiographie pulmonaire ainsi que d'autres tests dépendant de l'âge, du sexe et de la santé du patient.

OBS

L'expression «examen médical» est employée pour désigner l'ensemble de l'interrogatoire et de l'examen physique qu'on fait subir à un sujet.

OBS

L'expression «bilan de santé» est couramment utilisée pour désigner un «check-up». Des deux expressions «examen de santé» et «bilan de santé», la première est plus logique pour rendre le terme «check-up». En effet, c'est l'ensemble des examens de santé qui permet d'obtenir un bilan de santé.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Procedimientos diagnósticos (Medicina)
DEF

Estudio que hace un médico a una persona, atendiendo a su estado y a las manifestaciones visibles de determinada enfermedad o enfermedades, como fiebre, sensación de cansancio, ganglios inflamados, manchas o irritación en la piel, dilatación de la pupila, etcétera y es parte de la integración de un cuadro clínico.

OBS

[...] el doctor a través de la observación que hace al paciente empleando su vista, tacto y oído, evalúa su estado de salud y en caso necesario lo remite a análisis de laboratorio.

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2016-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Examinations and Competitions (Education)
  • School and School-Related Administration
Terme(s)-clé(s)
  • take-home exam

Français

Domaine(s)
  • Docimologie
  • Administration scolaire et parascolaire

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2016-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Life Insurance
  • Insurance
DEF

life insurance issued on a regular basis without requiring the applicant to submit to a regular medical examination.

Français

Domaine(s)
  • Assurance sur la vie
  • Assurances
Terme(s)-clé(s)
  • assurance vie sans visite médicale

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2016-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Patents (Law)
OBS

Consumer and Corporate Affairs Canada.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Brevets d'invention (Droit)
OBS

Consommation et Corporations Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2016-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Education (General)
  • Education Theory and Methods
CONT

[Post-secondary classes are offered in France by] certain lycées and colleges for students preparing for the competitive entrance examinations to the grandes écoles [institutions of higher education attached to various ministries and training personnel for the most responsible posts in the administration].

OBS

The above context is drawn from the definition of "classes préparatoires aux grandes écoles" given in WOSUR 1955, p. 382.

Terme(s)-clé(s)
  • entrance competition

Français

Domaine(s)
  • Pédagogie (Généralités)
  • Théories et méthodes pédagogiques
DEF

épreuves organisées à l'entrée de certains établissements dont les populations sont fixées (ex. concours d'entrée aux Grandes Écoles de France) ou de certains cycles d'enseignement dont les effectifs sont contingentés (ex. concours d'admission aux écoles normales en France). Il en est de même pour l'admission dans les Grammar Schools de beaucoup de circonscriptions scolaires anglaises où les taux d'inscription sont déterminés d'avance d'après les effectifs des classes primaires supérieures [...]

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 2016-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Public Administration (General)
OBS

(...) a wide-open examination of society and government (...)

Français

Domaine(s)
  • Administration publique (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 2016-02-18

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Evidence
  • Special-Language Phraseology
CONT

Examination as to previous convictions−[A] witness may be questioned as to whether the witness has been convicted of any offence, excluding any offence designated as a contravention under the Contraventions Act, but including such an offence where the conviction was entered after a trial on an indictment.

Français

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Interrogatoire sur condamnations antérieures − Un témoin peut être interrogé sur la question de savoir s’il a déjà été déclaré coupable d’une infraction autre qu’une infraction qualifiée de contravention en vertu de la Loi sur les contraventions, mais incluant une telle infraction si elle aboutit à une déclaration de culpabilité par mise en accusation.

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 2015-04-29

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of brochures and leaflets
  • Regulations (Water Transport)
  • Customs and Excise
OBS

Canada Border Services Agency.

Terme(s)-clé(s)
  • Marine Container Examination Programme

Français

Domaine(s)
  • Titres de brochures et de dépliants
  • Réglementation (Transport par eau)
  • Douanes et accise
OBS

Agence des services frontaliers du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 2015-04-16

Anglais

Subject field(s)
  • Statutes and Regulations (Air Transport)
OBS

Certification examination for aircraft maintenance engineer licence.

Français

Domaine(s)
  • Réglementation et législation (Transp. aérien)

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 2015-04-09

Anglais

Subject field(s)
  • Ferrous Alloys
  • Destructive and Non-destructive Tests (Mat.)
  • Inspection for Defects (Materials Engineering)
DEF

A nondestructive method for detecting cracks and other discontinuities at or near the surface in ferromagnetic materials. Finely divided magnetic particles are applied to the surface of a part which has been suitably magnetized. The particles are attracted to regions of magnetic nonuniformity associated with defects and discontinuities, thus producing indications which are observed visually....

OBS

Abbreviation officialized by the ATSC - Helicopters.

Terme(s)-clé(s)
  • magnetic particle examination

Français

Domaine(s)
  • Alliages ferreux
  • Contrôle destructif et non destructif (Matér.)
  • Détection des défauts des matériaux
CONT

Le contrôle magnétoscopique s'applique exclusivement aux pièces en alliage ferromagnétique. Dans une telle pièce, supposée aimantée, une solution de continuité [...] crée une fuite magnétique. Par la suite de la réfraction magnétique, [...] les lignes d'induction sortent de la pièce [...] et dessinent dans l'atmosphère environnante un champ à forte courbure. Des particules ferromagnétiques [...] remontent les lignes d'induction pour se plaquer à la surface, où elles dessinent par leur accumulation un spectre élargi de la solution de continuité: l'élargissement apparent est d'autant plus important que la perturbation du champ est plus intense c'est-à-dire que le défaut qui la crée est de section relative plus forte (en fait plus étendu en profondeur).

OBS

contrôle par magnétisation : La désignation Contrôle magnétoscopique a été conservée par souci d'homogénéité avec le titre Épreuves magnétoscopiques de la norme NF A 04-101. Cependant, depuis quelques années, on voit se marquer une certaine préférence pour la désignation Contrôle par magnétisation, qui serait en meilleur parallélisme avec Contrôle par ressuage [...]

OBS

épreuve magnétoscopique : La désignation Contrôle magnétoscopique a été conservée par souci d'homogénéité avec le titre Épreuves magnétoscopiques de la norme NF A 04-101.

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 2015-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Finance

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Finances

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 2015-02-19

Anglais

Subject field(s)
  • Blood
CONT

Many ... kinds of blood examination yield useful results.

Français

Domaine(s)
  • Sang
CONT

Outre les maladies du sang (anémies et leucémies diverses), l'examen hématologique permet de déceler et de suivre le traitement d'un grand nombre d'affections [...]

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 2015-01-06

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 2014-11-28

Anglais

Subject field(s)
  • Patents (Law)
CONT

Under the current Patent Act, applications are not examined automatically. Rather, Canada operates on a system of deferred examination, wherein an application is only examined upon request.

Terme(s)-clé(s)
  • system of deferred examination

Français

Domaine(s)
  • Brevets d'invention (Droit)
CONT

Selon la Loi sur les brevets actuelle, les demandes ne sont pas examinées automatiquement. Le Canada s’est doté d’un régime d’examen différé, où la demande n’est examinée que sur requête.

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 2014-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Forms Design
Universal entry(ies)
PWGSC-TPSGC 6575
code de formulaire, voir observation
OBS

PWGSC-TPSGC 6575: code of a form used at Public Works and Government Services Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s)
PWGSC-TPSGC 6575
code de formulaire, voir observation
OBS

PWGSC-TPSGC 6575: code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 2014-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Forms Design
Universal entry(ies)
PWGSC-TPSGC 6574
code de formulaire, voir observation
OBS

PWGSC-TPSGC 6574: code of a form used at Public Works and Government Services Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s)
PWGSC-TPSGC 6574
code de formulaire, voir observation
OBS

PWGSC-TPSGC 6574 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 2014-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Design
  • Copyright, Patent and Trademark Law
DEF

The process through which the Industrial Design Office decides whether a design warrants registration.

OBS

The main objective is to determine if the design is indeed design subject matter, that it is original and that the documentation meets the requirements of the Industrial Design Act and Industrial Design Regulations.

Français

Domaine(s)
  • Dessin industriel
  • Propriété industrielle et intellectuelle
DEF

Processus au terme duquel le Bureau des dessins industriels décide si un dessin est enregistrable.

OBS

Le principal objectif de l'examen est de déterminer s'il s'agit bien d'un objet pouvant constituer un dessin industriel, s'il s'agit d'un dessin original et si les documents respectent les exigences de la Loi sur les dessins industriels et du Règlement sur les dessins industriels.

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 2014-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
Universal entry(ies)
CF 547
code de formulaire, voir observation
OBS

CF 547: Code of a form used by the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
Entrée(s) universelle(s)
CF 547
code de formulaire, voir observation
OBS

CF 547 : code d'un formulaire employé par les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 2014-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
Universal entry(ies)
CF 2022
code de formulaire, voir observation
OBS

CF 2022: Code of a form used by the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
Entrée(s) universelle(s)
CF 2022
code de formulaire, voir observation
OBS

CF 2022 : code d'un formulaire employé par les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 2014-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
Universal entry(ies)
CF 2027
code de formulaire, voir observation
OBS

CF 2027: Code of a form used by the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
Entrée(s) universelle(s)
CF 2027
code de formulaire, voir observation
OBS

CF 2027 : code d'un formulaire employé par les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 2014-10-10

Anglais

Subject field(s)
  • Patents (Law)
CONT

If a request for examination is made by a third party, the Office will inform the applicant of this fact.

Français

Domaine(s)
  • Brevets d'invention (Droit)
CONT

Si la requête d'examen est faite par un tiers, le Bureau des brevets en avise le demandeur.

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 2014-10-10

Anglais

Subject field(s)
  • Patents (Law)
CONT

Resolving questions of unity of invention should be conducted efficiently, since the substantive examination of the application is delayed by this procedure.

Français

Domaine(s)
  • Brevets d'invention (Droit)
CONT

La résolution des questions d'unité de l'invention devrait se faire avec efficience, car cette procédure interrompt l'examen de fond de la demande.

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 2014-10-07

Anglais

Subject field(s)
  • Patents (Law)
CONT

A request to advance examination will not be considered if the application in respect of which the request was made is incomplete.

Français

Domaine(s)
  • Brevets d'invention (Droit)
CONT

Une requête de devancement d’examen n’est pas prise en considération si la demande de brevet correspondante est incomplète.

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 2014-09-22

Anglais

Subject field(s)
  • Patents (Law)
CONT

The Patent Prosecution Highway (PPH) allows you to significantly fast-track examination of your patent application provided you have a corresponding application with one of our PPH partners.

Français

Domaine(s)
  • Brevets d'invention (Droit)
CONT

Tout demandeur qui souhaite tirer avantage du processus d'examen accéléré doit faire ce qui suit : demander par écrit l'examen accéléré auprès du Bureau des brevets [...]

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 2014-09-19

Anglais

Subject field(s)
  • Copyright
CONT

The examiner will then issue an office action indicating allowable claims; other claims will be rejected or objected to with written arguments as in normal examination.

Français

Domaine(s)
  • Droits d'auteur
CONT

L'IPIC (Institut de la propriété intellectuelle du Canada] appuie la proposition, mais souhaite aller un peu plus loin et recommande que le changement proposé s'applique également aux demandes assujetties à un examen ordinaire.

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 2014-09-17

Anglais

Subject field(s)
  • Patents (Law)
CONT

A person is eligible to sit for the qualifying examination for patent agents if the person, on the first day of the examination, resides in Canada and ... has been employed for at least 24 months on the examining staff of the Patent Office ...

Français

Domaine(s)
  • Brevets d'invention (Droit)
CONT

Est admissible à l’examen de compétence d’agent de brevets la personne qui satisfait aux conditions suivantes [...] le premier jour de l’examen elle réside au Canada et [...] elle a travaillé pendant au moins vingt-quatre mois à titre de membre du personnel examinateur du Bureau des brevets [...]

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 2014-09-08

Anglais

Subject field(s)
  • Patents (Law)
CONT

The CIPO [Canadian Intellectual Property Office] can, accordingly, be used as the office of earlier examination for PPH [Patent Prosecution Highway] requests in participating offices to expedite prosecution in other patent offices participating in the GPPH [Global Patent Prosecution Highway] pilot program.

Français

Domaine(s)
  • Brevets d'invention (Droit)
CONT

Les demandes présentées à l'office ayant effectué l'examen antérieur (OEA) et à l'office de l'examen ultérieur (OEU) doivent avoir la même date la plus ancienne (qui peut être la date de priorité ou la date de dépôt).

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 2014-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
  • Medical and Dental Services (Military)
Universal entry(ies)
DND 2452
code de formulaire, voir observation
OBS

DND 2452: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • DND2452

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
  • Service de santé et service dentaire (Militaire)
Entrée(s) universelle(s)
DND 2452
code de formulaire, voir observation
OBS

DND 2452 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Terme(s)-clé(s)
  • DND2452

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 2014-08-22

Anglais

Subject field(s)
  • Administration (Indigenous Peoples)
  • Aboriginal Law

Français

Domaine(s)
  • Administration (Peuples Autochtones)
  • Droit autochtone

Espagnol

Conserver la fiche 82

Fiche 83 2014-08-22

Anglais

Subject field(s)
  • Administration (Indigenous Peoples)
  • Aboriginal Law

Français

Domaine(s)
  • Administration (Peuples Autochtones)
  • Droit autochtone

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 2014-08-21

Anglais

Subject field(s)
  • Aboriginal Law

Français

Domaine(s)
  • Droit autochtone

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 2014-08-21

Anglais

Subject field(s)
  • Administration (Indigenous Peoples)
  • Aboriginal Law

Français

Domaine(s)
  • Administration (Peuples Autochtones)
  • Droit autochtone

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 2014-08-13

Anglais

Subject field(s)
  • Aboriginal Law

Français

Domaine(s)
  • Droit autochtone

Espagnol

Conserver la fiche 86

Fiche 87 2014-08-13

Anglais

Subject field(s)
  • Patents (Law)
CONT

The applications before the office of earlier examination (OEE) and the office of later examination (OLE) have the same earliest date (which may be the priority date or the filing date).

Français

Domaine(s)
  • Brevets d'invention (Droit)
CONT

Les demandes présentées à l'office ayant effectué l'examen antérieur (OEA) et à l'office de l'examen ultérieur (OEU) doivent avoir la même date la plus ancienne (qui peut être la date de priorité ou la date de dépôt).

Espagnol

Conserver la fiche 87

Fiche 88 2014-08-11

Anglais

Subject field(s)
  • Administration (Indigenous Peoples)
  • Aboriginal Law

Français

Domaine(s)
  • Administration (Peuples Autochtones)
  • Droit autochtone

Espagnol

Conserver la fiche 88

Fiche 89 2014-08-08

Anglais

Subject field(s)
  • Parliamentary Language

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire

Espagnol

Conserver la fiche 89

Fiche 90 2014-07-03

Anglais

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
  • Medical and Dental Services (Military)
Universal entry(ies)
DND 2363
code de formulaire, voir observation
OBS

DND 2363: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • DND2363

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
  • Service de santé et service dentaire (Militaire)
Entrée(s) universelle(s)
DND 2363
code de formulaire, voir observation
OBS

DND 2363 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Terme(s)-clé(s)
  • DND2363

Espagnol

Conserver la fiche 90

Fiche 91 2014-05-23

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Forms Design
Universal entry(ies)
PWGSC-TPSGC 2347-10
code de formulaire, voir observation
OBS

PWGSC-TPSGC 2347-10: code of a form used at Public Works and Government Services Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s)
PWGSC-TPSGC 2347-10
code de formulaire, voir observation
OBS

PWGSC-TPSGC 2347-10 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 91

Fiche 92 2014-05-20

Anglais

Subject field(s)
  • Legal Actions

Français

Domaine(s)
  • Actions en justice

Espagnol

Conserver la fiche 92

Fiche 93 2014-03-04

Anglais

Subject field(s)
  • Customs and Excise
  • Postal Service Operation
DEF

[The inspection of a mail item by customs] officers to determine whether or not duty is applicable.

OBS

customs examination: term used at Canada Post.

Français

Domaine(s)
  • Douanes et accise
  • Exploitation postale
DEF

Examen [d'un article de courrier par des agents de douane] en vue de déterminer s’il faut imposer ou non un droit de douane.

OBS

contrôle douanier : terme en usage à Postes Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 93

Fiche 94 2014-02-03

Anglais

Subject field(s)
  • Decisions (Practice and Procedural Law)
  • Law of Evidence
DEF

An order to the losing party in a lawsuit requiring him/her to appear in court and answer under oath questions asked by the winner's attorney in regard to the loser's financial situation.

Français

Domaine(s)
  • Décisions (Droit judiciaire)
  • Droit de la preuve
OBS

ordonnance d'interrogatoire : terme recommandé par le Comité d'uniformisation des règles de procédure civile dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 94

Fiche 95 2014-02-03

Anglais

Subject field(s)
  • Electoral Systems and Political Parties
  • Special-Language Phraseology

Français

Domaine(s)
  • Systèmes électoraux et partis politiques
  • Phraséologie des langues de spécialité

Espagnol

Conserver la fiche 95

Fiche 96 2014-01-27

Anglais

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
  • Military Administration
  • Pensions and Annuities
Universal entry(ies)
DND 2190
code de formulaire, voir observation
OBS

CF: Canadian Forces.

OBS

DND 2190: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • DND2190

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
  • Administration militaire
  • Pensions et rentes
Entrée(s) universelle(s)
DND 2190
code de formulaire, voir observation
Terme(s)-clé(s)
  • DND2190

Espagnol

Conserver la fiche 96

Fiche 97 2014-01-27

Anglais

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
  • Military Training
Universal entry(ies)
DND 2031
code de formulaire, voir observation
OBS

DND 2031: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • DND2031

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
  • Instruction du personnel militaire
Entrée(s) universelle(s)
DND 2031
code de formulaire, voir observation
OBS

DND 2031 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Terme(s)-clé(s)
  • DND2031

Espagnol

Conserver la fiche 97

Fiche 98 2013-12-23

Anglais

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
  • Medical and Dental Services (Military)
Universal entry(ies)
DND 1636
code de formulaire, voir observation
OBS

DND 1636: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • DND1636

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
  • Service de santé et service dentaire (Militaire)
Entrée(s) universelle(s)
DND 1636
code de formulaire, voir observation
OBS

DND 1636 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Terme(s)-clé(s)
  • DND1636

Espagnol

Conserver la fiche 98

Fiche 99 2013-12-17

Anglais

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
  • Diagnostic Procedures (Medicine)
  • Citizenship and Immigration
CONT

The clinical study of disease is founded on two essential processes, the history of the patient's disability, and the doctor's physical examination. "Clinical examination" comprises both of these components, each of which is based on a methodical and comprehensive routine.

Français

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
  • Méthodes diagnostiques (Médecine)
  • Citoyenneté et immigration
CONT

L'examen clinique d'un malade comprend : l'interrogatoire, l'examen physique, la rédaction de l'observation.

OBS

Pour certains auteurs, l'examen clinique constitue non pas l'ensemble, mais le 2e temps de l'acte médical, soit l'examen physique (voir ce terme).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Síntomas (Medicina)
  • Procedimientos diagnósticos (Medicina)
  • Ciudadanía e inmigración
Conserver la fiche 99

Fiche 100 2013-12-04

Anglais

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
  • Medical and Dental Services (Military)
Universal entry(ies)
DND 856
code de formulaire, voir observation
OBS

DND 856: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • DND856

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
  • Service de santé et service dentaire (Militaire)
Entrée(s) universelle(s)
DND 856
code de formulaire, voir observation
OBS

DND 856 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Terme(s)-clé(s)
  • DND856

Espagnol

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :