TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
G.C. [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2006-04-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military Decorations
- Ceremonial and Traditions (Military)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- George Cross
1, fiche 1, Anglais, George%20Cross
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- G.C. 2, fiche 1, Anglais, G%2EC%2E
correct, Canada
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Décorations militaires
- Cérémonial et traditions (Militaire)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Croix de George
1, fiche 1, Français, Croix%20de%20George
correct, nom féminin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
- GC 1, fiche 1, Français, GC
correct, nom féminin, Canada
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1998-05-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- gas chromatography-mass spectrometry
1, fiche 2, Anglais, gas%20chromatography%2Dmass%20spectrometry
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- GC-mass spectrometry 2, fiche 2, Anglais, GC%2Dmass%20spectrometry
correct
- g.c./m.s. 3, fiche 2, Anglais, g%2Ec%2E%2Fm%2Es%2E
- GC-MS 4, fiche 2, Anglais, GC%2DMS
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- gas chromatography/mass spectrometry 5, fiche 2, Anglais, gas%20chromatography%2Fmass%20spectrometry
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- gas chromatography-mass spectrometry combination
- combined gas chromatography-mass spectrometry
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Chimie analytique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- couplage CG-SM
1, fiche 2, Français, couplage%20CG%2DSM
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- couplage entre la chromatographie en phase gazeuse et la spectrométrie de masse 1, fiche 2, Français, couplage%20entre%20la%20chromatographie%20en%20phase%20gazeuse%20et%20la%20spectrom%C3%A9trie%20de%20masse
correct, nom masculin
- couplage chromatographie en phase gazeuse-spectrométrie de masse 2, fiche 2, Français, couplage%20chromatographie%20en%20phase%20gazeuse%2Dspectrom%C3%A9trie%20de%20masse
correct, nom masculin
- chromatographie en phase gazeuse couplée à la spectrométrie de masse 3, fiche 2, Français, chromatographie%20en%20phase%20gazeuse%20coupl%C3%A9e%20%C3%A0%20la%20spectrom%C3%A9trie%20de%20masse
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les difficultés du couplage CG-SM proviennent, d'une part, des pressions différentes à l'intérieur de la colonne chromatographique et dans l'enceinte du spectromètre de masse et, d'autre part, de l'harmonisation du temps qui mesure la largeur du pic chromatographique en sortie de colonne avec celui requis pour l'enregistrement du spectre de masse. 1, fiche 2, Français, - couplage%20CG%2DSM
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La combinaison entre la chromatographie en phase gazeuse et la spectrométrie de masse CG-SM (en anglais GC-MS) est une des meilleures solutions [...] Développé à partir de 1960, le couplage CG-SM a connu depuis une progression rapide et les problèmes techniques sont bien maîtrisés depuis le début des années 1980. 1, fiche 2, Français, - couplage%20CG%2DSM
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :