TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

GABLE [31 fiches]

Fiche 1 2024-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Doors, Windows and Openings (Building Elements)
OBS

gable dormer: designation officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Ouvertures (Éléments du bâtiment)
DEF

[...] lucarne [...] à chevalet ou à fronton, elle se caractérise par un fronton triangulaire sur le devant et deux pans de toiture.

OBS

lucarne à deux versants : désignation uniformisée par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2020-03-12

Anglais

Subject field(s)
  • Walls and Partitions
  • Roofs (Building Elements)
DEF

The triangular end of an exterior wall from the level of the eaves to the ridge of a double-sloped roof.

OBS

gable: often used loosely to mean the gable wall, or even the end wall of a narrow flat roofed building.

OBS

gable: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Murs et cloisons
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
DEF

Partie d'un mur pignon au-dessus du niveau des égouts des deux versants d'une toiture inclinée et qui comprend les extrémités de ces deux versants.

OBS

gable : terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Paredes y mamparas
  • Techos (Elementos de edificios)
DEF

Parte superior triangular de la fachada de un edificio, en la cual descansan las dos vertientes del tejado o cubierta.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2016-03-04

Anglais

Subject field(s)
  • Building Elements
DEF

An exterior wall that holds the purlins of a roof and has no openings.

Français

Domaine(s)
  • Éléments du bâtiment
DEF

Mur extérieur qui porte les pannes d'un comble et qui ne présente aucune ouverture.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2013-09-20

Anglais

Subject field(s)
  • Signalling and Illumination (Air Transport)
  • Air Navigation Aids

Français

Domaine(s)
  • Signalisation (Transport aérien)
  • Aides à la navigation aérienne

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2011-12-20

Anglais

Subject field(s)
  • Doors, Windows and Openings (Building Elements)
DEF

A window in the upper triangular portion of a terminal wall under the ridge of a sloped roof.

Français

Domaine(s)
  • Ouvertures (Éléments du bâtiment)

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2011-09-30

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2011-05-20

Anglais

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
DEF

gable roof; V-roof: A pitched roof with two inclined planes having equal angles that meet at a peak in the center and terminate at a vertical gable; ...

DEF

A common pitched roof with two gables and one ridge somewhat similar to a saddle.

DEF

saddle roof; saddleback roof: A ridged roof with gable ends; may have a straight or curved ridge; ...

OBS

The gable roof, with its inverted V shape, is probably the most prevalent type of roof.

OBS

saddle roof, saddleback roof ... typically the term is used for a relatively short gable roof in an unusual location, such as on top of a tower.

OBS

Note that the "V" roof here is an inverted "V" roof.

Français

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
DEF

Toit commun en forme d'accent circonflexe comportant deux versants continus et deux pignons ou quelquefois deux croupes à ses extrémités.

DEF

Un toit à deux versants qui se rencontrent au faîte en forme de V renversé.

CONT

La forme de la toiture va passer d'un toit à deux versants, au toit mansardé puis au toit plat en partie pour des raisons techniques et esthétiques.

OBS

Le comble désignant un espace intérieur sous les versants du toit n'a pas de forme en soi : il ne faut donc pas dire «comble à deux versants», mais «toit à deux versants».

OBS

Noter que la «pente» du versant peut être brisée et que le versant peut être dit à «pente double» ou «triple».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Techos (Elementos de edificios)
Conserver la fiche 7

Fiche 8 2011-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Walls and Partitions
  • Roofs (Building Elements)
DEF

An end-wall crowned by a gable.

OBS

Gable: Often used loosely to mean the gable wall, or even the end wall of a narrow flat roofed building.

OBS

Gable end: A gable. Often used loosely to mean the gable wall; that end of the building which includes the gable.

OBS

gable wall: Term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Murs et cloisons
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
DEF

Face latérale de bâtiment n'ayant aucune ouverture importante et dont la partie supérieure épouse la forme du comble à une ou plusieurs pentes.

DEF

Mur comportant une pointe de pignon.

OBS

Pignon : Partie supérieure, de forme triangulaire, d'un mur [...] Par extension, la totalité de ce mur.

OBS

Le terme «mur pignon» correspond également au terme anglais «end wall».

OBS

mur pignon : Terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Paredes y mamparas
  • Techos (Elementos de edificios)
DEF

Muro que termina en forma triangular; [...]

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2008-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)

Français

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
DEF

Toiture dont les versants n'ont pas la même longueur de pente.

CONT

La toiture est un des éléments essentiels dans l'apparence d'une maison. Architecte Studio vous permet de dessiner facilement des configurations de toits relativement complexes. Des classiques toits à pignons et à quatre pans jusqu'aux toits à versants inégaux ou à pentes variables, tout est possible pour répondre à vos souhaits ou adapter le style à celui de votre région.

CONT

Sur les indications [...] de l'écrivain [Edmond Rostand], l'architecte parisien Tournaire édifia «la maison du poète». Le style adopté s'inspire de la traditionnelle ferme labourdine avec toitures à versants inégaux, décrochements dissymétriques et façade à pans de bois. [NOTA Texte accompagné d'une illustration de la villa et de sa toiture.]

OBS

Ne pas confondre avec «toits décalés», qui désigne une toiture composée de deux parties non contigues.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2000-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
  • Rough Carpentry

Français

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Charpenterie

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2000-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Rough Carpentry

Français

Domaine(s)
  • Charpenterie

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1999-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
DEF

a hipped part of a roof which is hipped only for a part of its height leaving a truncated gable.

Français

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
DEF

pignon à plusieurs pans déterminés par un toit brisé ou une demi-croupe.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1997-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Refractory Materials (Metallurgy)
  • Glass Manufacturing
DEF

Vertical wall at the charging-end of a tank furnace.

Français

Domaine(s)
  • Matériaux réfractaires (Métallurgie)
  • Fabrication du verre
DEF

Mur vertical situé à l'extrémité d'un four à cuve du côté de l'enfournement.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1996-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • Residential Architecture
DEF

A triangular-shaped feature decorating the eaves of a roof.

Français

Domaine(s)
  • Architecture d'habitation
DEF

Sorte de fronton triangulaire qui orne l'avant-toit.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1996-11-01

Anglais

Subject field(s)
  • Residential Architecture
DEF

A roof with two opposite sloping surfaces which rise from the eaves to meet at the ridge forming a triangular-shaped gable at either end; the pitch rises thirty-five to fifty-five degrees.

Français

Domaine(s)
  • Architecture d'habitation
DEF

Toit à deux pentes opposées s'élevant à partir de l'avant-toit pour se rencontrer au faîte et formant un pignon rectangulaire à chaque extrémité; la pente se situe entre trente-cinq et cinquante-cinq degrés.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1996-11-01

Anglais

Subject field(s)
  • Residential Architecture
DEF

A variation of a gabled roof with the gable ends bevelled above the eaves line.

Français

Domaine(s)
  • Architecture d'habitation
DEF

Variante du toit à pignon avec les bouts du pignon biseautés au-dessus de la ligne de l'avant-toit.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1996-11-01

Anglais

Subject field(s)
  • Residential Architecture
DEF

A roof with two opposite sloping surfaces which rise from the eaves to meet at the ridge forming a triangular-shaped gable at either end; the pitch rises more than fifty-five degrees.

Français

Domaine(s)
  • Architecture d'habitation
DEF

Toit à deux pentes opposées s'élevant à partir de l'avant-toit pour se rencontrer au faîte et formant un pignon triangulaire à chaque extrémité; la pente est supérieure à cinquante-cinq degrés.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1996-11-01

Anglais

Subject field(s)
  • Residential Architecture
DEF

A roof with two opposite sloping surfaces which rise from the eaves to meet at the ridge forming a triangular-shaped gable at either end; the pitch rises less than thirty-five degrees.

Français

Domaine(s)
  • Architecture d'habitation
DEF

Toit à deux pentes opposées s'élevant à partir de l'avant-toit pour se rencontrer au faîte et formant un pignon triangulaire à chaque extrémité; la pente est inférieure à trente-cinq degrés.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1994-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • Architecture
  • Architectural Styles
DEF

A more or less triangular shaped piece of wall closing the end of a double pitched or gable roof. The top of the wall may be bounded by the two slopes of the roof where this overhangs; or it may form a parapet following more or less the shapes of the roof behind. Hence, any piece of wall of the same general shape, having a more purely ornamental purpose.

CONT

Screening effects were also used on the exterior of churches, as in the transept of Notre Dame in Paris, where paper-thin gables tie the facade together and lap over the adjacent story. Gables were further used above, where they disrupted the firm horizontal cornice and altered the older effect of the wall as simple envelope for the volumes.

Français

Domaine(s)
  • Architecture
  • Styles en architecture
DEF

Couronnement de forme triangulaire surmontant l'arc des fenêtres et des portails gothiques.

CONT

Le gable peut être ajouré (en claire-voie) ou en orbevoie. Aux gables s'ajoutent pour accentuer la verticalité de l'architecture, des pinacles, des crochets ou des fleurons. Emprunt d'un mot germanique représenté par l'allemand Giebel et l'anglais gable, pignon.

CONT

Le goût de l'ornement architectural issu des diverses combinaisons du gâble, du réseau ou de la rosace s'étale sur les façades et aux flancs des églises en se mariant heureusement aux découpages des fenêtres.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1992-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Structural Framework

Français

Domaine(s)
  • Charpentes

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1992-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
OBS

CMHC

Français

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1992-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
OBS

CMHC

Français

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1991-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Cabinetmaking

Français

Domaine(s)
  • Ébénisterie
OBS

Paroi verticale qui joint la façade au derrière du meuble.

OBS

Équivalent et définition fournis, d'après ses fiches, par M. Reynald Binette, terminologue, Centre du meuble et du bois ouvré, Victoriaville.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1990-01-01

Anglais

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
DEF

a subsidiary gable roof that projects away from the main body of the roof.

Français

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
OBS

Avec forte saillie du pignon, les pannes sont en porte-à-faux.

OBS

Les lignes ascendantes limitant les pans de couverture sur les côtés s'appellent rives latérales. Lorsqu'elles forment saillie sur les murs pignons qu'elles protègent, cette disposition se nomme "saillie de rive" [en anglais : "verge", qui est défini comme suit dans ARCCO 1975 p. 527 : The edge projecting over the gable of a roof.]

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1989-08-07

Anglais

Subject field(s)
  • Office Equipment and Supplies

Français

Domaine(s)
  • Équipement et fournitures de bureau
DEF

Paroi qui vient renforcer le panneau d'extrémité d'un bureau, et qui permet d'y adjoindre un tiroir, etc.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1988-11-04

Anglais

Subject field(s)
  • Walls and Partitions
  • Finish Carpentry (Wood Industries)

Français

Domaine(s)
  • Murs et cloisons
  • Menuiserie (Industr. du bois)
DEF

Couronnement (d'une façade, d'une baie, d'un meuble ...) de forme triangulaire, ou arquée sur base horizontale, plus large que haut et fait d'un tympan qu'entoure un cadre mouluré.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1985-12-09

Anglais

Subject field(s)
  • Advertising

Français

Domaine(s)
  • Publicité

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1980-07-25

Anglais

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
OBS

gable: a triangular garniture or building part.

Français

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Structural Framework

Français

Domaine(s)
  • Charpentes

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Masonry Practice
OBS

Projecting masonry or brick work supporting the foot of a gable.

Français

Domaine(s)
  • Maçonnerie

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
  • Exterior Covering Materials

Français

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Revêtements extérieurs

Espagnol

Conserver la fiche 31

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :