TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

GEAR [100 fiches]

Fiche 1 2024-07-05

Anglais

Subject field(s)
  • Mechanical Transmission Systems
  • Weapon Systems (Land Forces)
  • Armour
DEF

The gearbox connected to the turret ring and turret flange that rotates the turret by meshing the drive pinion with the turret ring gear.

OBS

traverse gearbox: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel.

Terme(s)-clé(s)
  • traverse gear box

Français

Domaine(s)
  • Transmissions mécaniques
  • Systèmes d'armes (Forces terrestres)
  • Arme blindée
DEF

Boîte connectée à la couronne et au rebord de la tourelle et permettant l'orientation de la tourelle par engrènement du pignon d'entraînement et de la couronne de la tourelle.

OBS

boîte d'engrenage de pointage en direction : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre.

OBS

boîte d'engrenages de pointage en direction : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2024-05-02

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Commercial Fishing
  • Waste Management
OBS

Through the Ghost Gear Program, the Government of Canada is working with partners to rid our oceans of ghost gear and create new solutions to reduce fishing debris. This work will help conserve and restore our marine environment to benefit marine life and coastal communities.

Terme(s)-clé(s)
  • Ghost Gear Programme

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Pêche commerciale
  • Gestion des déchets
OBS

Dans le cadre du Programme pour les engins fantômes, le gouvernement du Canada travaille avec des partenaires pour débarrasser nos océans des engins fantômes, et créer des solutions pour réduire les débris provenant des pêches. Ce travail contribuera à conserver et à restaurer notre environnement marin, au bénéfice de la vie marine et des communautés côtières.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2024-02-02

Anglais

Subject field(s)
  • Landing Gear (Aeroindustry)
  • Airport Runways and Areas
DEF

The distance between the outside edges of the main gear wheels.

Français

Domaine(s)
  • Atterrisseur (Constructions aéronautiques)
  • Pistes et aires d'aéroport
DEF

Distance entre les bords extérieurs des roues du train principal.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2023-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
DEF

A control mechanism that uniquely identifies a unit of fishing gear [and is] issued by Fisheries and Oceans Canada or by an external party in accordance with Fisheries and Oceans Canada regulation or protocol.

OBS

The Fisheries and Oceans Canada-approved device provides ... identification [information] linked to the licence or user of fishing gear, and is equipped with a locking device that makes it tamper-proof when attached to fishing gear.

Français

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
DEF

Mécanisme de contrôle identifiant un engin de pêche unique, délivré par Pêches et Océans Canada ou par une tierce partie en respectant la réglementation de Pêches et Océans Canada ou le protocole.

OBS

Ce dispositif approuvé par Pêches et Océans Canada lie l'engin au permis ou à l'utilisateur de l'engin de pêche et est muni d'un dispositif de verrouillage qui le rend intraficable lorsqu'attaché à l'engin de pêche.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2023-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
DEF

An activity where a gear tag is attached to fishing gear in any fishery that requires gear tags, and that is stated in a fishing enterprise's conditions of licence.

Français

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
DEF

Activité où une étiquette d'engin est attachée à un engin de pêche, qui a lieu dans toute pêche qui requiert l'utilisation d'étiquettes d'engin et qui est indiquée dans les conditions de permis de l'entreprise exerçant la pêche.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2023-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
DEF

An organization, a group or an entity identified in a tagging plan approved by Fisheries and Oceans Canada that may provide tags to licence holders.

Français

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
DEF

Organisation, personne morale ou groupe identifié dans un plan d'étiquetage approuvé par Pêches et Océans Canada qui peut fournir des étiquettes aux titulaires de permis.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2023-08-11

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
  • Waste Management
CONT

The majority of ghost gear retrieval operations are carried out by those with experience working in the fisheries sector.

Français

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
  • Gestion des déchets
CONT

La majorité des opérations de récupération d'engins fantômes sont effectuées par ceux qui possèdent de l'expérience de travail dans le secteur des pêches.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pesca comercial
  • Gestión de los desechos
Conserver la fiche 7

Fiche 8 2023-08-11

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
  • Waste Management
CONT

Ghost gear is gear that is abandoned, lost, or discarded and harmful to the marine environment.

Français

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
  • Gestion des déchets
CONT

Un engin fantôme est un engin abandonné, perdu ou mis au rebut et nuisible à l'environnement marin.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pesca comercial
  • Gestión de los desechos
CONT

Durante el 33er período de sesiones del Comité de Pesca (COFI33) de la FAO en julio de 2018, en un acto paralelo se debatieron las soluciones de gestión para el aparejo fantasma, también conocido como aparejo de pesca abandonado, perdido o desechado de otra manera (ALDFG), y la captura incidental.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2023-08-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Commercial Fishing
  • Waste Management
OBS

The Sustainable Fisheries Solutions and Retrieval Support Contribution Program encourages Canadians to take actions to reduce plastic in the marine environment.

OBS

Fisheries and Oceans Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • Sustainable Fisheries Solutions and Retrieval Support Contribution Programme

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Pêche commerciale
  • Gestion des déchets
OBS

Le Programme de contributions pour soutenir des solutions durables en matière de pêche et la récupération des engins de pêche encourage les Canadiens à prendre des mesures pour réduire le plastique dans le milieu marin.

OBS

Pêches et Océans Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
  • Pesca comercial
  • Gestión de los desechos
Conserver la fiche 9

Fiche 10 2023-06-29

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
CONT

The [high opening] bottom trawl[,] with a rubber disc groundrope, was introduced as ... standard [fishing] gear [in] some countries.

Terme(s)-clé(s)
  • rubber disc foot-rope
  • rubber disk footrope
  • rubber disk foot-rope
  • rubber disc ground-rope
  • rubber disk groundrope
  • rubber disk ground-rope
  • rubber disc ground gear
  • rubber disk groundgear
  • rubber disk ground gear

Français

Domaine(s)
  • Pêche commerciale

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2023-06-27

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
DEF

The component that is attached to the bottom edge of a trawl to withstand interaction with the seabed.

CONT

Different types of groundgears are used for bottom otter trawls depending on the type and topography of the seabed and species targeted. Groundgears may include heavy metal bobbins for rough ground in deep water, rubber discs of various sizes for a softer seabed, a light chain wrapped on the fishing line, or even a bare fishing line with no protection when used over a smooth sandy bed in shallow waters ...

OBS

The term "footline" is sometimes used, but is usually reserved when referring to gillnets and entangling nets.

Terme(s)-clé(s)
  • foot-rope
  • ground-rope
  • ground gear
  • foot line
  • foot-line

Français

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
DEF

Élément fixé au bord inférieur d'un chalut pour résister à l'interaction avec le fond marin.

CONT

En fonction du type et de la topographie du fond marin et des espèces ciblées, les chaluts de fond à panneaux utilisent différents types de bourrelets. Les bourrelets peuvent être pourvus de diabolos en métal lourd sur les fonds accidentés en eaux profondes, de rondelles en caoutchouc de tailles variées pour les fonds marins plus meubles, d'une chaîne légère enroulée sur la ralingue, ou même d'une simple ralingue nue sans protection lorsque l'engin est utilisé sur un lit de sable lisse en eaux peu profondes [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pesca comercial
Conserver la fiche 11

Fiche 12 2023-06-27

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
DEF

... a net or a basket-like structure [that] is cast, pushed down or allowed to fall from above to catch fish underneath it.

OBS

The use of falling nets is usually restricted to shallow waters. However, some large scale falling nets can operate in deep waters from a boat with the use of lights to attract and concentrate fish.

Français

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
DEF

[...] filet ou structure semblable à un panier que l'on jette ou pousse vers le bas, ou encore qu'on laisse tomber pour attraper les poissons qui se trouvent en dessous.

OBS

L'utilisation de ces filets est généralement limitée aux eaux peu profondes. Cependant, certains engins retombants à grande échelle peuvent être manœuvrés d'un bateau en eaux profondes, des lumières étant alors utilisées pour attirer et concentrer les poissons.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pesca comercial
Conserver la fiche 12

Fiche 13 2023-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Commercial Fishing
  • Environmental Management
CONT

... to ensure fisheries operations are based on conservation and sustainable use[,] selective fishing gear [will be employed] to minimize or, where possible, eliminate the catch and mortality of non-target species and stocks.

Français

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Pêche commerciale
  • Gestion environnementale

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Colaboración con la FAO
  • Pesca comercial
  • Gestión del medio ambiente
CONT

En algunas de las disposiciones del Código se fomenta, entre otras cosas, el desarrollo ulterior y la aplicación de aparejos de pesca selectivos y ecológicos con el fin de conservar la biodiversidad, la estructura de las poblaciones y los ecosistemas acuáticos.

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2023-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Commercial Fishing
  • Environmental Management
CONT

Purse seining is a non-selective gear regarding fish size, as the mesh size is chosen to be so small that there should be no risk of mass meshing of fish, even by the smallest size groups of the target species.

Français

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Pêche commerciale
  • Gestion environnementale
CONT

La senne coulissante est un engin non sélectif pour la taille des poissons, car on choisit un maillage suffisamment fin pour éviter le risque d'emmaillage massif des poissons, même des groupes de la plus petite taille parmi les espèces visées.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Colaboración con la FAO
  • Pesca comercial
  • Gestión del medio ambiente
CONT

La aplicación de la nueva tecnología al desarrollo de buques y equipo pesquero ha mejorado la seguridad y la eficacia de los pescadores individualmente considerados, pero ha tenido muchas veces efectos colaterales sobre otros recursos capturados incidentalmente por aparejos de pesca no selectivos.

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2023-05-05

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
CONT

Pelagic longline gear is composed of a long length of mainline deployed across ocean attached to numerous baited "branchlines" that are suspended in the water column between regularly spaced floats. Each branchline connects the mainline to a single, baited hook with anywhere from 4 to 30 or more branchlines (baited hooks) set between floats. The floats may be attached directly to the mainline for a shallower set or connected to "floatlines" to target deeper-dwelling species. Each section of mainline with its branchlines between two adjacent floats is defined as a "basket" of gear as traditional style "basket gear" was composed of mainline sections that were stored in baskets when not in use.

Terme(s)-clé(s)
  • pelagic long line
  • pelagic long-line
  • pelagic long line gear
  • pelagic long-line gear
  • pelagic long line fishing gear
  • pelagic long-line fishing gear

Français

Domaine(s)
  • Pêche commerciale

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2023-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Commercial Fishing
CONT

Fishing gear regulation also has importance in the stock management and towards the conservation of stock under depletion as similar as a ban on fishing activities during the breeding seasons.

Français

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Pêche commerciale

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 - données d’organisme externe 2023-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Terme(s)-clé(s)
  • gear milling machine operator

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 - données d’organisme externe 2023-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2023-04-24

Anglais

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Commercial Fishing

Français

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Pêche commerciale

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 - données d’organisme externe 2023-04-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Terme(s)-clé(s)
  • rubber gear molder

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 - données d’organisme externe 2023-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Terme(s)-clé(s)
  • spiral gear generator operator

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 - données d’organisme externe 2023-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Terme(s)-clé(s)
  • gear hob milling machine set up operator

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Terme(s)-clé(s)
  • régleur opérateur de machine à tailler les engrenages par fraise mère
  • régleuse opératrice de machine à tailler les engrenages par fraise mère

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 - données d’organisme externe 2023-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Terme(s)-clé(s)
  • spiral bevel gear cutting machine set up operator
  • spiral bevel gear generator set up operator

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Terme(s)-clé(s)
  • régleur opérateur de machine à tailler les engrenages coniques à denture hélicoïdale
  • régleuse opératrice de machine à tailler les engrenages coniques à denture hélicoïdale

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 - données d’organisme externe 2023-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 - données d’organisme externe 2023-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Terme(s)-clé(s)
  • gear lapping machine operator

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 - données d’organisme externe 2023-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Terme(s)-clé(s)
  • gear cutting machine set up operator

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Terme(s)-clé(s)
  • régleur opérateur de machine à tailler les engrenages
  • régleuse opératrice de machine à tailler les engrenages

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 - données d’organisme externe 2023-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Terme(s)-clé(s)
  • gear rolling machine operator

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 - données d’organisme externe 2023-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Terme(s)-clé(s)
  • gear shaper operator

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 - données d’organisme externe 2023-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Terme(s)-clé(s)
  • straight bevel gear cutting machine set up operator
  • straight bevel gear generator set up operator

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Terme(s)-clé(s)
  • régleur opérateur de machine à tailler les engrenages coniques droits
  • régleuse opératrice de machine à tailler les engrenages coniques droits

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2023-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
  • Ecology (General)
  • Environmental Management
DEF

A collective term for [an apparatus] that is used [for fishing] on the seabed.

CONT

Bottom-contact fishing gear has impacts on benthic populations, communities, and habitats. The effects are not uniform, and depend on at least the specific features of the seafloor habitat, including the natural disturbance regime; the species present; the type of gear used; the methods and timing of deployment of the gear; and the frequency with which a site is impacted by specific gears.

Terme(s)-clé(s)
  • bottom contact fishing gear
  • bottom contacting fishing gear
  • bottom contact gear
  • bottom contacting gear

Français

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
  • Écologie (Généralités)
  • Gestion environnementale
CONT

Les engins de pêche en contact avec le fond ont des effets négatifs sur les populations, les communautés et les habitats benthiques. Les effets sont variables, mais dépendent des caractéristiques précises des habitats du plancher océanique, incluant le régime de perturbation naturelle, les espèces présentes, le type d'engin utilisé, les méthodes et le moment du déploiement de l'engin, et la fréquence à laquelle on a dérangé un site avec un engin donné.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2023-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
CONT

When two commercially important marine species coexist in the same habitat, conflict may arise between different sectors of the fishing industry. A good example of this situation is when fishers using towed bottom-fishing gear (scallop dredges, beam trawls, and otter trawls) operate in the same areas in which fixed-bottom gear (crab pots) are deployed.

Terme(s)-clé(s)
  • towed bottom fishing gear
  • bottom towed gear

Français

Domaine(s)
  • Pêche commerciale

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2023-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
CONT

When two commercially important marine species coexist in the same habitat, conflict may arise between different sectors of the fishing industry. A good example of this situation is when fishers using towed bottom-fishing gear (scallop dredges, beam trawls, and otter trawls) operate in the same areas in which fixed-bottom gear (crab pots) are deployed.

Terme(s)-clé(s)
  • fixed bottom gear

Français

Domaine(s)
  • Pêche commerciale

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2023-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
CONT

Mobile bottom fishing gears such as scallop dredges are known to cause numerous direct physical and biological impacts on benthic ecosystems, such as reduced seabed habitat complexity and heterogeneity ...

Terme(s)-clé(s)
  • mobile bottom gear

Français

Domaine(s)
  • Pêche commerciale

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2023-02-23

Anglais

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Commercial Fishing
DEF

An assembly of spheres, discs, or cylindrical rollers attached along the forward edge of the lower panel of a trawl to protect it on hard or uneven ground.

CONT

The footrope was linked to a bobbin line with 150 mm ... diameter rubber disks, lead weights, chains and steel cable ...

Français

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Pêche commerciale
DEF

Chapelet de sphères, de disques ou de cylindres placé le long du bourrelet et servant à la protection de la partie inférieure du chalut sur des fonds durs et irréguliers.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Colaboración con la FAO
  • Pesca comercial
Conserver la fiche 34

Fiche 35 2023-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • Electrical Systems
CONT

High voltage switchgear is any switchgear used to connect or disconnect a part of a high-voltage power system.

CONT

In the 1930s, gas insulated technology began to be applied to high voltage switchgear.

Terme(s)-clé(s)
  • high-voltage switch gear
  • high voltage switch gear
  • high-voltage switch-gear
  • high voltage switch-gear

Français

Domaine(s)
  • Ensembles électrotechniques
CONT

Dans les années 1930, la technologie d'isolation gazeuse a commencé à être appliquée à l'appareillage haute tension.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2023-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Official Documents
  • Commercial Fishing
CONT

In order to determine the gear authorized on dual gear licences (i.e., gill net and purse seine), licence conditions will authorize fishing with either gill nets or purse seines. Therefore, licence holders are required to identify the gear type they would like to use prior to receiving licence conditions.

Terme(s)-clé(s)
  • dual gear license
  • dual-gear licence
  • dual-gear license

Français

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Documents officiels
  • Pêche commerciale
CONT

Afin de déterminer l'engin autorisé pour les permis de pêche à deux engins (c.-à-d., filet maillant et senne coulissante), les conditions de permis autoriseront la pêche avec des filets maillants ou des sennes coulissantes. Par conséquent, les titulaires de permis doivent déterminer le type d'engin qu'ils voudraient utiliser avant de recevoir les conditions de leur permis.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 - données d’organisme externe 2023-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 - données d’organisme externe 2023-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2023-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
CONT

A numerical model has been developed to calculate the resistance of the different components of a trawling gear ... For this purpose, mathematical models have been considered for all the elements, such as trawl cables, floats, doors, and the net itself.

Français

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
DEF

Ensemble des éléments [du dispositif de capture,] composé essentiellement des funes, des panneaux, des bras, des entremises et du chalut proprement dit.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pesca comercial
CONT

El arte de pesca de arrastre se aplica desde aguas relativamente poco profundas de la zona costera —16 metros—, hasta profundidades de más de 2.000 metros que se encuentran mar adentro, sobre el talud continental.

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2022-12-29

Anglais

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Commercial Fishing
DEF

A type of fishing gear that is drawn through the water by a vessel to entrap fish.

OBS

[I.e.,] otter trawls and Danish/Scottish seines.

Français

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Pêche commerciale
DEF

Type d'équipement de pêche qu'un bateau peut tirer dans l'eau pour y emprisonner le poisson.

OBS

Par exemple : chalut à panneaux et senne danoise ou écossaise.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2022-12-29

Anglais

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Commercial Fishing
  • Environmental Management
DEF

The ability to target and capture fish by size and species during harvesting operations, allowing by-catch ... small (or juvenile) fish and non-target species to escape unharmed.

Français

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Pêche commerciale
  • Gestion environnementale
DEF

Capacité de cibler et de capturer du poisson selon la taille et l'espèce lors des opérations de pêche de façon à ce que les prises accessoires, c'est-à-dire les juvéniles et les espèces non visées, puissent s'échapper indemnes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Colaboración con la FAO
  • Pesca comercial
  • Gestión del medio ambiente
Conserver la fiche 41

Fiche 42 2022-12-29

Anglais

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Commercial Fishing
CONT

Static gears are nets or traps that are actively deployed from a vessel or the shore but remain anchored to the seabed until they are retrieved. Some static gears are fixed in a permanent position and the catch is emptied periodically.

Français

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Pêche commerciale
CONT

Un engin fixe dans l'eau ou sur le fond marin ne bouge pas. Il est parfois laissé sur place pour capturer des ressources halieutiques et remonté périodiquement.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2022-12-29

Anglais

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Commercial Fishing
CONT

In some areas, industry supports quota reserves as a means to achieve a greater utilization of a [total allowable catch] within conservation parameters. In those stock areas where there is industry support, reserves will be continued to be used as a means of providing more flexibility to all gear sectors in order to maximize utilization of the resource (i.e. herring).

PHR

fixed gear sector

PHR

mobile gear sector

Français

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Pêche commerciale
CONT

Dans certaines zones, l'industrie soutient des réserves de quotas comme moyen permettant de parvenir à une meilleure utilisation d'un [total autorisé des captures] dans le cadre des paramètres de conservation. Dans ces zones de stock soutenues par l'industrie, des réserves seront maintenues pour être utilisées en vue de fournir plus de flexibilité à tous les secteurs d'engins, afin de maximiser l'utilisation de la ressource (p. ex. hareng).

PHR

secteur des engins fixes

PHR

secteur des engins mobiles

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 - données d’organisme externe 2022-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Terme(s)-clé(s)
  • electrical switch-gear assembly foreman
  • electrical switch-gear assembly forewoman
  • switch-gear assembly foreman
  • switch-gear assembly forewoman
  • electrical switch gear assembly foreman
  • electrical switch gear assembly forewoman
  • switch gear assembly foreman
  • switch gear assembly forewoman

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 - données d’organisme externe 2022-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 - données d’organisme externe 2022-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 - données d’organisme externe 2022-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2022-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
CONT

Low gear ... is a driving mode offered with both manual and automatic transmissions. Here, the ratio between the engine gear and the wheels themselves is [the] lowest ...

OBS

first gear: designation proposed by the World Road Association.

Français

Domaine(s)
  • Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
OBS

première vitesse : désignation proposée par l'Association mondiale de la route.

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2022-07-27

Anglais

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Official Documents
  • Commercial Fishing
CONT

"The [fisheries council] supports a policy of a single gear licence for seine vessels."

Terme(s)-clé(s)
  • single gear license

Français

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Documents officiels
  • Pêche commerciale

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2022-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Commercial Fishing
  • Hunting and Sport Fishing
  • Aquaculture
Terme(s)-clé(s)
  • electro-fishing gear
  • electric gear

Français

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Pêche commerciale
  • Chasse et pêche sportive
  • Aquaculture
CONT

L'action de l'engin de pêche à l'électricité repose sur le fait qu'un champ électrique s'installe dans l'eau entre la cathode et l'anode mobile (pôle de capture) si bien qu'un objet de conductibilité différente de l'eau produit dans ce champ une tension électrique. Si cet objet est un poisson, l'effet du champ électrique se traduira par des contractions musculaires ainsi que des réactions neurologiques. Dès lors[,] le poisson peut : a) fuir hors du champ électrique, b) demeurer sur place, c) nager vers l'anode, d) être étourdi ou perdre connaissance, e) mourir.

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 - données d’organisme externe 2022-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2022-06-29

Anglais

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Occupation Names (General)
  • Commercial Fishing
CONT

Improvement of local fishing methods and introduction of methods from other areas will be the main items for a fishing gear technologist in developing countries. Of course, the most important objective in fishing gear technology is the invention of new fishing methods.

Français

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Pêche commerciale

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2022-05-26

Anglais

Subject field(s)
  • Gears and Friction Wheels
  • Descriptive Geometry
DEF

A gear pair in which one gear is an internal gear.

OBS

internal gear pair: Term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Engrenages et roues de friction
  • Géométrie descriptive
DEF

Engrenage dont l'une des roues est une roue à denture intérieure.

OBS

engrenage intérieur : Terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2022-05-26

Anglais

Subject field(s)
  • Gears and Friction Wheels
  • Descriptive Geometry
DEF

A gear pair in which both gears are external gears.

OBS

external gear pair: Term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Engrenages et roues de friction
  • Géométrie descriptive
DEF

Engrenage dont les deux roues sont des roues à denture extérieure.

OBS

engrenage extérieur : Terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2022-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Types of Ships and Boats
  • Commercial Fishing
CONT

In Canada, under the Fisheries Act, [the Department of Fisheries and Oceans] describes the Conservation Harvesting Plan (CHP) for the fixed gear vessels based in [the North Atlantic Treaty Organization Division] 4VWX.

OBS

fixed gear vessel: designation usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • fixed gear vessels

Français

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Types de bateaux
  • Pêche commerciale
CONT

Au Canada, le [ministère des Pêches et des Océans], en vertu de la Loi sur les pêches, a établi le Plan de pêche axé sur la conservation (PPAC) qui vise les navires à engins fixes des divisions 4VWX de [l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord].

OBS

navire à engin fixe : désignation habituellement utilisée au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • navires à engins fixes

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2022-01-27

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Fishing

Français

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
DEF

Toute méthode de pêche où la capture est réalisée en remorquant un engin traîné sur le fond : chalut, senne de fond, drague.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pesca comercial
CONT

La potencia disponible para el arrastre representa 15 a 20 % de la potencia nominal. Esta potencia es utilizada en tracción por el aparejo de arrastre.

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2021-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
OBS

Used for scallop fishing.

Français

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
OBS

Utilisée pour la pêche aux pétoncles.

OBS

La drague [Digby] est constituée de plusieurs paniers, qui portent des dents au niveau de l'ouverture. Les paniers sont réalisés à partir d'anneaux en fer de diamètres différents sur lesquels se retrouvent souvent des rondelles de caoutchouc.

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2021-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Propulsion of Water-Craft
CONT

An axial piston, variable stroke pump is used in a vessel's hydraulic steering gear.

Français

Domaine(s)
  • Propulsion des bateaux
CONT

Une pompe à piston axial et à course variable est utilisée avec l'appareil à gouverner hydraulique d'un navire.

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

turnout gear: an item in the "Clothing" class of the "Personal Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

tenue intégrale de combat d'incendie : objet de la classe «Vêtements» de la catégorie «Objets personnels».

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

fishing gear holder: an item in the "Fishing and Trapping Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

porte-engin de pêche : objet de la classe «Outils et équipement de pêche et de piégeage» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

squash gear: an item in the "Sports Equipment" class of the "Recreational Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

équipement de squash : objet de la classe «Équipement de sport» de la catégorie «Objets récréatifs».

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

fencing gear: an item in the "Sports Equipment" class of the "Recreational Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

équipement d'escrime : objet de la classe «Équipement de sport» de la catégorie «Objets récréatifs».

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

handball gear: an item in the "Sports Equipment" class of the "Recreational Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

équipement de handball : objet de la classe «Équipement de sport» de la catégorie «Objets récréatifs».

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

table tennis gear: an item in the "Sports Equipment" class of the "Recreational Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

équipement de tennis de table : objet de la classe «Équipement de sport» de la catégorie «Objets récréatifs».

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

football gear: an item in the "Sports Equipment" class of the "Recreational Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

équipement de football : objet de la classe «Équipement de sport» de la catégorie «Objets récréatifs».

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

polo gear: an item in the "Sports Equipment" class of the "Recreational Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

équipement de polo : objet de la classe «Équipement de sport» de la catégorie «Objets récréatifs».

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

wrestling gear: an item in the "Sports Equipment" class of the "Recreational Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

équipement de lutte : objet de la classe «Équipement de sport» de la catégorie «Objets récréatifs».

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

cricket gear: an item in the "Sports Equipment" class of the "Recreational Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

équipement de cricket : objet de la classe «Équipement de sport» de la catégorie «Objets récréatifs».

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

stickball gear: an item in the "Sports Equipment" class of the "Recreational Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

équipement de stickball : objet de la classe «Équipement de sport» de la catégorie «Objets récréatifs».

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

landing gear: an item in the "Aerospace Transportation Tools and Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

train d'atterrissage : objet de la classe «Outillage et équipement de transport aérospatial» de la catégorie «Objets de manutention et de transport».

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

curling gear: an item in the "Sports Equipment" class of the "Recreational Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

équipement de curling : objet de la classe «Équipement de sport» de la catégorie «Objets récréatifs».

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

volleyball gear: an item in the "Sports Equipment" class of the "Recreational Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

équipement de volleyball : objet de la classe «Équipement de sport» de la catégorie «Objets récréatifs».

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

track and field gear: an item in the "Sports Equipment" class of the "Recreational Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

équipement d'athlétisme : objet de la classe «Équipement de sport» de la catégorie «Objets récréatifs».

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

tennis gear: an item in the "Sports Equipment" class of the "Recreational Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

équipement de tennis : objet de la classe «Équipement de sport» de la catégorie «Objets récréatifs».

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

badminton gear: an item in the "Sports Equipment" class of the "Recreational Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

équipement de badminton : objet de la classe «Équipement de sport» de la catégorie «Objets récréatifs».

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

soccer gear: an item in the "Sports Equipment" class of the "Recreational Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

équipement de soccer : objet de la classe «Équipement de sport» de la catégorie «Objets récréatifs».

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

field hockey gear: an item in the "Sports Equipment" class of the "Recreational Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

équipement de hockey sur gazon : objet de la classe «Équipement de sport» de la catégorie «Objets récréatifs».

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

cycling gear: an item in the "Sports Equipment" class of the "Recreational Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

équipement de cyclisme : objet de la classe «Équipement de sport» de la catégorie «Objets récréatifs».

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

jai alai gear: an item in the "Sports Equipment" class of the "Recreational Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

équipement de jai alai : objet de la classe «Équipement de sport» de la catégorie «Objets récréatifs».

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

croquet gear: an item in the "Game Equipment" class of the "Recreational Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

équipement de croquet : objet de la classe «Équipement de jeu» de la catégorie «Objets récréatifs».

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

snowboarding gear: an item in the "Sports Equipment" class of the "Recreational Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

équipement de planche à neige : objet de la classe «Équipement de sport» de la catégorie «Objets récréatifs».

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

fishing gear case: an item in the "Fishing and Trapping Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

étui à engin de pêche : objet de la classe «Outils et équipement de pêche et de piégeage» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Espagnol

Conserver la fiche 82

Fiche 83 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

animal racing gear: an item in the "Sports Equipment" class of the "Recreational Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

équipement de course pour animaux : objet de la classe «Équipement de sport» de la catégorie «Objets récréatifs».

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

boxing gear: an item in the "Sports Equipment" class of the "Recreational Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

équipement de boxe : objet de la classe «Équipement de sport» de la catégorie «Objets récréatifs».

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

bullfighting gear: an item in the "Sports Equipment" class of the "Recreational Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

équipement de tauromachie : objet de la classe «Équipement de sport» de la catégorie «Objets récréatifs».

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

gear: an item in the "Energy Production Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

roue d'engrenage : objet de la classe «Outils et équipement de production d'énergie» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie».

Espagnol

Conserver la fiche 86

Fiche 87 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

sled racing gear: an item in the "Sports Equipment" class of the "Recreational Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

équipement de course de traîneaux : objet de la classe «Équipement de sport» de la catégorie «Objets récréatifs».

Espagnol

Conserver la fiche 87

Fiche 88 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

hockey gear: an item in the "Sports Equipment" class of the "Recreational Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

équipement de hockey : objet de la classe «Équipement de sport» de la catégorie «Objets récréatifs».

Espagnol

Conserver la fiche 88

Fiche 89 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

gear puller: an item in the "Mechanical Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

extracteur de pignons : objet de la classe «Outils et équipement mécaniques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie».

Espagnol

Conserver la fiche 89

Fiche 90 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

shuffleboard gear: an item in the "Game Equipment" class of the "Recreational Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

équipement pour jeu de galets : objet de la classe «Équipement de jeu» de la catégorie «Objets récréatifs».

Espagnol

Conserver la fiche 90

Fiche 91 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

gear locomotive: an item in the "Rail Transportation Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

locomotive à commande par engrenages : objet de la classe «Équipement de transport ferroviaire» de la catégorie «Objets de manutention et de transport».

Espagnol

Conserver la fiche 91

Fiche 92 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

basketball gear: an item in the "Sports Equipment" class of the "Recreational Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

équipement de basketball : objet de la classe «Équipement de sport» de la catégorie «Objets récréatifs».

Espagnol

Conserver la fiche 92

Fiche 93 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

golf gear: an item in the "Sports Equipment" class of the "Recreational Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

équipement de golf : objet de la classe «Équipement de sport» de la catégorie «Objets récréatifs».

Espagnol

Conserver la fiche 93

Fiche 94 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

skating gear: an item in the "Sports Equipment" class of the "Recreational Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

équipement de patinage : objet de la classe «Équipement de sport» de la catégorie «Objets récréatifs».

Espagnol

Conserver la fiche 94

Fiche 95 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

bowling gear: an item in the "Sports Equipment" class of the "Recreational Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

équipement de bowling : objet de la classe «Équipement de sport» de la catégorie «Objets récréatifs».

Espagnol

Conserver la fiche 95

Fiche 96 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

rugby gear: an item in the "Sports Equipment" class of the "Recreational Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

équipement de rugby : bjet de la classe «Équipement de sport» de la catégorie «Objets récréatifs».

Espagnol

Conserver la fiche 96

Fiche 97 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

gymnastics gear: an item in the "Sports Equipment" class of the "Recreational Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

équipement de gymnastique : objet de la classe «Équipement de sport» de la catégorie «Objets récréatifs».

Espagnol

Conserver la fiche 97

Fiche 98 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

skiing gear: an item in the "Sports Equipment" class of the "Recreational Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

équipement de ski : objet de la classe «Équipement de sport» de la catégorie «Objets récréatifs».

Espagnol

Conserver la fiche 98

Fiche 99 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

climbing gear: an item in the "Sports Equipment" class of the "Recreational Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

équipement d'escalade : objet de la classe «Équipement de sport» de la catégorie «Objets récréatifs».

Espagnol

Conserver la fiche 99

Fiche 100 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

racquetball gear: an item in the "Sports Equipment" class of the "Recreational Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

équipement de racquetball : objet de la classe «Équipement de sport» de la catégorie «Objets récréatifs».

Espagnol

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :