TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GOVERNING PRINCIPLE [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-05-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Management Operations (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- guiding principle
1, fiche 1, Anglais, guiding%20principle
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- governing principle 2, fiche 1, Anglais, governing%20principle
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
As Commissioner of Official Languages, I recommended in the study, "The Government of Canada and French on the Internet", that the Government of Canada assert linguistic duality as a guiding principle for any political framework or federal action relating to the Internet. 3, fiche 1, Anglais, - guiding%20principle
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- principe directeur
1, fiche 1, Français, principe%20directeur
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
À titre de commissaire aux langues officielles, je recommande au gouvernement du Canada dans l'étude «Le gouvernement du Canada et le français sur Internet», d'affirmer la dualité linguistique comme l'un des principes directeurs de tout cadre politique et de toute action du gouvernement fédéral relatif à l'Internet. 2, fiche 1, Français, - principe%20directeur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Operaciones de la gestión (Generalidades)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- principio rector
1, fiche 1, Espagnol, principio%20rector
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-10-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Collective Agreements and Bargaining
- Labour and Employment
- Special-Language Phraseology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- principle governing lay-offs
1, fiche 2, Anglais, principle%20governing%20lay%2Doffs
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Conventions collectives et négociations
- Travail et emploi
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 2, La vedette principale, Français
- principe régissant les mises en disponibilité
1, fiche 2, Français, principe%20r%C3%A9gissant%20les%20mises%20en%20disponibilit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2007-10-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
- Special-Language Phraseology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- principle governing priorities for appointment
1, fiche 3, Anglais, principle%20governing%20priorities%20for%20appointment
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 3, La vedette principale, Français
- principe régissant les priorités de nomination
1, fiche 3, Français, principe%20r%C3%A9gissant%20les%20priorit%C3%A9s%20de%20nomination
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2001-02-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Rules of Court
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- principles governing pleading
1, fiche 4, Anglais, principles%20governing%20pleading
correct, voir observation, pluriel
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
principles governing pleading: term rarely used in the singular (principle governing pleading). 2, fiche 4, Anglais, - principles%20governing%20pleading
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- principle governing pleading
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Règles de procédure
Fiche 4, La vedette principale, Français
- principes régissant les actes de procédure
1, fiche 4, Français, principes%20r%C3%A9gissant%20les%20actes%20de%20proc%C3%A9dure
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- principes régissant les plaidoiries 2, fiche 4, Français, principes%20r%C3%A9gissant%20les%20plaidoiries
à éviter, voir observation, nom masculin, pluriel
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
principes régissant les actes de procédure; principes régissant les plaidoiries : termes rarement utilisés au singulier (principe régissant les actes de procédure; principe régissant les plaidoiries). 3, fiche 4, Français, - principes%20r%C3%A9gissant%20les%20actes%20de%20proc%C3%A9dure
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- principe régissant les actes de procédure
- principe régissant les plaidoiries
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1997-08-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Meteorology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Principle Governing the Provision of Meteorological Service in Canada 1, fiche 5, Anglais, Principle%20Governing%20the%20Provision%20of%20Meteorological%20Service%20in%20Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Météorologie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Principle Governing the Provision of Meteorological Service in Canada 1, fiche 5, Français, Principle%20Governing%20the%20Provision%20of%20Meteorological%20Service%20in%20Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


