TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GOVERNMENT ACCOUNTING [28 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- National Accounting
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Government Accounting Standards
1, fiche 1, Anglais, Government%20Accounting%20Standards
États-Unis
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- GAS 1, fiche 1, Anglais, GAS
États-Unis
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Government Accounting Standards; GAS: term and abbreviation extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 1, Anglais, - Government%20Accounting%20Standards
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Comptabilité nationale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- normes de la comptabilité publique américaine
1, fiche 1, Français, normes%20de%20la%20comptabilit%C3%A9%20publique%20am%C3%A9ricaine
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
normes de la comptabilité publique américaine : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 1, Français, - normes%20de%20la%20comptabilit%C3%A9%20publique%20am%C3%A9ricaine
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Government of Canada Banking and Accounting Branch
1, fiche 2, Anglais, Government%20of%20Canada%20Banking%20and%20Accounting%20Branch
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
(Supply and Services Canada). 1, fiche 2, Anglais, - Government%20of%20Canada%20Banking%20and%20Accounting%20Branch
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Direction de la gestion bancaire et de la comptabilité du gouvernement du Canada
1, fiche 2, Français, Direction%20de%20la%20gestion%20bancaire%20et%20de%20la%20comptabilit%C3%A9%20du%20gouvernement%20du%20Canada
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
(Approvisionnements et services Canada). 1, fiche 2, Français, - Direction%20de%20la%20gestion%20bancaire%20et%20de%20la%20comptabilit%C3%A9%20du%20gouvernement%20du%20Canada
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-01-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
- Government Accounting
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Government of Canada accounting data bank
1, fiche 3, Anglais, Government%20of%20Canada%20accounting%20data%20bank
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
... A collection of magnetic files that includes all accounting transactions input to the central accounting system. 2, fiche 3, Anglais, - Government%20of%20Canada%20accounting%20data%20bank
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Banques et bases de données
- Comptabilité publique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- banque de données comptables du gouvernement du Canada
1, fiche 3, Français, banque%20de%20donn%C3%A9es%20comptables%20du%20gouvernement%20du%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[…] Collection de fichiers magnétiques comprenant toutes les opérations comptables reportées au système de comptabilité centrale. 2, fiche 3, Français, - banque%20de%20donn%C3%A9es%20comptables%20du%20gouvernement%20du%20Canada
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2010-02-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Government Accounting
- Auditing (Accounting)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- government accounting
1, fiche 4, Anglais, government%20accounting
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- governmental accounting 1, fiche 4, Anglais, governmental%20accounting
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[The] accounting concerned with the underlying principles and the classification, recording, analysis and interpretation of the financial position and operating results of municipal, provincial, national and other governmental units. 2, fiche 4, Anglais, - government%20accounting
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- comptabilité publique
1, fiche 4, Français, comptabilit%C3%A9%20publique
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- comptabilité gouvernementale 2, fiche 4, Français, comptabilit%C3%A9%20gouvernementale
à éviter, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Comptabilité dont l'objet est de rassembler et de communiquer des informations essentiellement financières, le plus souvent en valeurs monétaires, au sujet des activités économiques de l'État, d'une collectivité ou d'un autre organisme public, en vue de présenter les effets de ces activités sur la situation financière, les résultats de fonctionnement et l'évolution de la situation financière, généralement sous la forme d'états financiers, en conformité avec les principes comptables propres au secteur public. 3, fiche 4, Français, - comptabilit%C3%A9%20publique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad pública
- Verificación (Contabilidad)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- contabilidad del sector público
1, fiche 4, Espagnol, contabilidad%20del%20sector%20p%C3%BAblico
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- contabilidad pública 2, fiche 4, Espagnol, contabilidad%20p%C3%BAblica
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de normas que regulan la gestión administrativa del Estado. Establece los principios de funcionamiento de las cuentas, los métodos de control y una adaptación del plan general de contabilidad a las actividades del sector público. 3, fiche 4, Espagnol, - contabilidad%20del%20sector%20p%C3%BAblico
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
contabilidad del sector público: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 4, Espagnol, - contabilidad%20del%20sector%20p%C3%BAblico
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- contabilidad estatal
- contabilidad gubernamental
Fiche 5 - données d’organisme interne 2008-09-20
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Accounting
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Government Accounting Policy Division
1, fiche 5, Anglais, Government%20Accounting%20Policy%20Division
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- GAPD 2, fiche 5, Anglais, GAPD
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board Secretariat of Canada. 3, fiche 5, Anglais, - Government%20Accounting%20Policy%20Division
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Comptabilité
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Division de la politique comptable du gouvernement
1, fiche 5, Français, Division%20de%20la%20politique%20comptable%20du%20gouvernement
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- DPCG 2, fiche 5, Français, DPCG
correct, nom féminin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. 3, fiche 5, Français, - Division%20de%20la%20politique%20comptable%20du%20gouvernement
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2008-02-20
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Accounting
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Accounting for Loans Receivable in Government Financial Statements
1, fiche 6, Anglais, Accounting%20for%20Loans%20Receivable%20in%20Government%20Financial%20Statements
correct, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Title of statement of the Public Sector Accounting and Auditing Statements (PSAAS Handbook), information obtained by the Chartered Accountants of Canada. 1, fiche 6, Anglais, - Accounting%20for%20Loans%20Receivable%20in%20Government%20Financial%20Statements
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Comptabilité
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Comptabilisation des prêts dans les états financiers des Administrations
1, fiche 6, Français, Comptabilisation%20des%20pr%C3%AAts%20dans%20les%20%C3%A9tats%20financiers%20des%20Administrations
correct, nom féminin, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2008-02-20
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Accounting
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Accounting for Government Transfers
1, fiche 7, Anglais, Accounting%20for%20Government%20Transfers
correct, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Title of statement of the Public Sector Accounting and Auditing Statements (PSAAB Handbook) information obtained from the Chartered Accountants of Canada. 1, fiche 7, Anglais, - Accounting%20for%20Government%20Transfers
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Comptabilité
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Comptabilisation des transferts gouvernementaux
1, fiche 7, Français, Comptabilisation%20des%20transferts%20gouvernementaux
correct, nom féminin, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2001-08-09
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Government Accounting
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- government accounting principles
1, fiche 8, Anglais, government%20accounting%20principles
correct, pluriel
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The FIS training modules are described in the following Module: 1 FIS Orientation, 2 Accrual Accounting, 3 Chart of Accounts and Financial Coding, 4 Finance for Non-Finance Managers, 5 Government Accounting Principles ... 2, fiche 8, Anglais, - government%20accounting%20principles
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité publique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- principes comptables pour le secteur public
1, fiche 8, Français, principes%20comptables%20pour%20le%20secteur%20public
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2001-03-21
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Customs and Excise
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- accounting policy of government
1, fiche 9, Anglais, accounting%20policy%20of%20government
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- government accounting policy
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Douanes et accise
Fiche 9, La vedette principale, Français
- convention pour la comptabilité publique
1, fiche 9, Français, convention%20pour%20la%20comptabilit%C3%A9%20publique
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2000-03-30
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Government of Canada Accounting and Economic Analysis Branch
1, fiche 10, Anglais, Government%20of%20Canada%20Accounting%20and%20Economic%20Analysis%20Branch
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Accounting and Economic Analysis Branch
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Direction de la comptabilité et de l'analyse économique du Gouvernement du Canada
1, fiche 10, Français, Direction%20de%20la%20comptabilit%C3%A9%20et%20de%20l%27analyse%20%C3%A9conomique%20du%20Gouvernement%20du%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1999-09-28
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- System Names
- Government Accounting
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Central Accounting System
1, fiche 11, Anglais, Central%20Accounting%20System
correct, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- CAS 2, fiche 11, Anglais, CAS
correct, Canada
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Part of the Government Accounting System which collects, authenticates, validates, records, and reports all financial transactions of the Government of Canada. It is administered by the Receiver General for Canada and consists of the Central Data Bank, the Central Agencies Information System (CAIS), the Departmental Reporting System (DRS), their associated input subsystems and all output therefrom. 3, fiche 11, Anglais, - Central%20Accounting%20System
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- Government Central Accounting System
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Comptabilité publique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Système central de comptabilité
1, fiche 11, Français, Syst%C3%A8me%20central%20de%20comptabilit%C3%A9
correct, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Français
- SCC 2, fiche 11, Français, SCC
correct, Canada
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Le receveur général est chargé d'inscrire dans le système central de comptabilité les données sur les opérations que lui fournissent les ministères et les organismes, de les traiter conformément à la classification uniforme requise par la loi ou par le Conseil du Trésor et de présenter des rapports aux divers utilisateurs du Parlement, des organismes centraux et des ministères. 3, fiche 11, Français, - Syst%C3%A8me%20central%20de%20comptabilit%C3%A9
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Government Accounting
- Office Automation
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Interregional Workshop on Computerization of Government Accounting 1, fiche 12, Anglais, Interregional%20Workshop%20on%20Computerization%20of%20Government%20Accounting
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
DTCD [Department of Technical Co-operation for Development]. Malta, Valleta. November 13-21, 1990. 1, fiche 12, Anglais, - Interregional%20Workshop%20on%20Computerization%20of%20Government%20Accounting
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de cours
- Comptabilité publique
- Bureautique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Atelier interrégional sur l'informatisation de la comptabilité nationale
1, fiche 12, Français, Atelier%20interr%C3%A9gional%20sur%20l%27informatisation%20de%20la%20comptabilit%C3%A9%20nationale
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Títulos de cursos
- Contabilidad pública
- Ofimática
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- Curso práctico interregional sobre la computadorización de la contabilidad estatal
1, fiche 12, Espagnol, Curso%20pr%C3%A1ctico%20interregional%20sobre%20la%20computadorizaci%C3%B3n%20de%20la%20contabilidad%20estatal
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Meetings
- Government Accounting
- Management Operations (General)
- Public Sector Budgeting
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- United Nations Interregional Seminar on Government Accounting and Financial Management 1, fiche 13, Anglais, United%20Nations%20Interregional%20Seminar%20on%20Government%20Accounting%20and%20Financial%20Management
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Beirut; 8 - 19 December 1969. 1, fiche 13, Anglais, - United%20Nations%20Interregional%20Seminar%20on%20Government%20Accounting%20and%20Financial%20Management
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Réunions
- Comptabilité publique
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Budget des collectivités publiques
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Cycle d'études interrégional des Nations Unies sur la comptabilité publique et la gestion des finances publiques
1, fiche 13, Français, Cycle%20d%27%C3%A9tudes%20interr%C3%A9gional%20des%20Nations%20Unies%20sur%20la%20comptabilit%C3%A9%20publique%20et%20la%20gestion%20des%20finances%20publiques
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
- Contabilidad pública
- Operaciones de la gestión (Generalidades)
- Presupuestación del sector público
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- Seminario interregional de las Naciones Unidas sobre contabilidad del gobierno y gestión financiera
1, fiche 13, Espagnol, Seminario%20interregional%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20sobre%20contabilidad%20del%20gobierno%20y%20gesti%C3%B3n%20financiera
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1997-05-16
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- government reporting entity
1, fiche 14, Anglais, government%20reporting%20entity
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- government accounting entity 1, fiche 14, Anglais, government%20accounting%20%20entity
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
cf. accounting entity 1, fiche 14, Anglais, - government%20reporting%20entity
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- entité comptable du gouvernement
1, fiche 14, Français, entit%C3%A9%20comptable%20du%20gouvernement
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- entité comptable de l'État 1, fiche 14, Français, entit%C3%A9%20comptable%20de%20l%27%C3%89tat
correct, nom féminin
- périmètre comptable du gouvernement 1, fiche 14, Français, p%C3%A9rim%C3%A8tre%20comptable%20du%20gouvernement
correct, nom masculin
- périmètre comptable de l'État 1, fiche 14, Français, p%C3%A9rim%C3%A8tre%20comptable%20de%20l%27%C3%89tat
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Termes à utiliser selon le contexte. 1, fiche 14, Français, - entit%C3%A9%20comptable%20du%20gouvernement
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1997-03-26
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Local Government Accounting and Auditing Committee
1, fiche 15, Anglais, Local%20Government%20Accounting%20and%20Auditing%20Committee
correct, Ontario
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Ministry of Municipal Affairs 1, fiche 15, Anglais, - Local%20Government%20Accounting%20and%20Auditing%20Committee
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Comité de comptabilité municipale et de vérification des comptes municipaux
1, fiche 15, Français, Comit%C3%A9%20de%20comptabilit%C3%A9%20municipale%20et%20de%20v%C3%A9rification%20des%20comptes%20municipaux
correct, Ontario
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
ministère des Affaires municipales 1, fiche 15, Français, - Comit%C3%A9%20de%20comptabilit%C3%A9%20municipale%20et%20de%20v%C3%A9rification%20des%20comptes%20municipaux
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1995-02-20
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Government of Canada as an accounting entity
1, fiche 16, Anglais, Government%20of%20Canada%20as%20an%20accounting%20entity
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
All organizations which are owned or controlled by the Government and which are accountable for the administration of their affairs and resources either to a minister of the Government or directly to Parliament. 1, fiche 16, Anglais, - Government%20of%20Canada%20as%20an%20accounting%20entity
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- Government of Canada accounting entity
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
Fiche 16, La vedette principale, Français
- entité comptable du gouvernement du Canada
1, fiche 16, Français, entit%C3%A9%20comptable%20du%20gouvernement%20du%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
L'ensemble des organismes qui appartiennent au gouvernement ou qui sont contrôlés par celui-ci et qui ont à rendre compte de la gestion de leurs activités et de leurs ressources soit à un ministre, soit directement au Parlement. 2, fiche 16, Français, - entit%C3%A9%20comptable%20du%20gouvernement%20du%20Canada
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1994-07-13
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- System Names
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Government Management Accounting and Control System
1, fiche 17, Anglais, Government%20Management%20Accounting%20and%20Control%20System
correct, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- G/MAX 2, fiche 17, Anglais, G%2FMAX
correct, Canada
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Noms de systèmes
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Système de comptabilité et de contrôle de gestion du gouvernement
1, fiche 17, Français, Syst%C3%A8me%20de%20comptabilit%C3%A9%20et%20de%20contr%C3%B4le%20de%20gestion%20du%20gouvernement
correct, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Français
- SCCGG 2, fiche 17, Français, SCCGG
correct, Canada
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Gouvernement du Canada. 3, fiche 17, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20comptabilit%C3%A9%20et%20de%20contr%C3%B4le%20de%20gestion%20du%20gouvernement
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1994-07-12
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Finance
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Federal Government Reporting Study : a joint study by the Office of the Auditor General of Canada and the United States General Accounting Office
1, fiche 18, Anglais, Federal%20Government%20Reporting%20Study%20%3A%20a%20joint%20study%20by%20the%20Office%20of%20the%20Auditor%20General%20of%20Canada%20and%20the%20United%20States%20General%20Accounting%20Office
correct, Canada
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- Federal Government Reporting Study 2, fiche 18, Anglais, Federal%20Government%20Reporting%20Study
correct, Canada
- FGRS 3, fiche 18, Anglais, FGRS
correct, Canada
- FGRS 3, fiche 18, Anglais, FGRS
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Finances
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Étude sur les rapports financiers des gouvernements fédéraux : une étude conjointe du Bureau du vérificateur général du Canada et du United States General Accounting Office
1, fiche 18, Français, %C3%89tude%20sur%20les%20rapports%20financiers%20des%20gouvernements%20f%C3%A9d%C3%A9raux%20%3A%20une%20%C3%A9tude%20conjointe%20du%20Bureau%20du%20v%C3%A9rificateur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Canada%20et%20du%20United%20States%20General%20Accounting%20Office
correct, Canada
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- Étude sur les rapports financiers des gouvernements fédéraux 2, fiche 18, Français, %C3%89tude%20sur%20les%20rapports%20financiers%20des%20gouvernements%20f%C3%A9d%C3%A9raux
correct, Canada
- ERFG 3, fiche 18, Français, ERFG
correct, Canada
- ERFG 3, fiche 18, Français, ERFG
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Informations obtenues dans la base de données DOBIS. 1, fiche 18, Français, - %C3%89tude%20sur%20les%20rapports%20financiers%20des%20gouvernements%20f%C3%A9d%C3%A9raux%20%3A%20une%20%C3%A9tude%20conjointe%20du%20Bureau%20du%20v%C3%A9rificateur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Canada%20et%20du%20United%20States%20General%20Accounting%20Office
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1994-07-12
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Auditing (Accounting)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Independent Advisory Committee on Government Accounting and Auditing Standards
1, fiche 19, Anglais, Independent%20Advisory%20Committee%20on%20Government%20Accounting%20and%20Auditing%20Standards
correct, Canada
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Comité consultatif indépendant sur les normes de comptabilité et de vérification publiques
1, fiche 19, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20ind%C3%A9pendant%20sur%20les%20normes%20de%20comptabilit%C3%A9%20et%20de%20v%C3%A9rification%20publiques
correct, Canada
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1993-02-09
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Government Accounting and Auditing Standards
1, fiche 20, Anglais, Government%20Accounting%20and%20Auditing%20Standards
correct, pluriel
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Normes de comptabilité et de vérification publiques
1, fiche 20, Français, Normes%20de%20comptabilit%C3%A9%20et%20de%20v%C3%A9rification%20publiques
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1993-02-01
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Finance
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Accounting for Government Funding to Nonprofit Organizations 1, fiche 21, Anglais, Accounting%20for%20Government%20Funding%20to%20Nonprofit%20Organizations
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- Accounting for Government Funding to Non-Profit Organizations
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Finances
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Comptabilisation des fonds versés par l'État aux organismes sans but lucratif
1, fiche 21, Français, Comptabilisation%20des%20fonds%20vers%C3%A9s%20par%20l%27%C3%89tat%20aux%20organismes%20sans%20but%20lucratif
nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Abrégé des délibérations du Comité sur les problèmes nouveaux de l'ICCA [Institut Canadien des Comptables Agréés]. 1, fiche 21, Français, - Comptabilisation%20des%20fonds%20vers%C3%A9s%20par%20l%27%C3%89tat%20aux%20organismes%20sans%20but%20lucratif
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : CAMagazine, octobre 1992, p. 50(E) et (F). 1, fiche 21, Français, - Comptabilisation%20des%20fonds%20vers%C3%A9s%20par%20l%27%C3%89tat%20aux%20organismes%20sans%20but%20lucratif
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1993-02-01
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Loans
- Accounting
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- exposure draft on accounting for loans receivable in government financial statements 1, fiche 22, Anglais, exposure%20draft%20on%20accounting%20for%20loans%20receivable%20in%20government%20financial%20statements
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Prêts et emprunts
- Comptabilité
Fiche 22, La vedette principale, Français
- exposé-sondage sur la comptabilisation des prêts dans les états financiers des administrations
1, fiche 22, Français, expos%C3%A9%2Dsondage%20sur%20la%20comptabilisation%20des%20pr%C3%AAts%20dans%20les%20%C3%A9tats%20financiers%20des%20administrations
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1992-11-23
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Government Accounting
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Government Accounting Policies and Practices 1, fiche 23, Anglais, Government%20Accounting%20Policies%20and%20Practices
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Comptabilité publique
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Conventions et pratiques comptables de l'État 1, fiche 23, Français, Conventions%20et%20pratiques%20comptables%20de%20l%27%C3%89tat
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1992-03-10
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Meetings
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Seminars in Accounting for Government Employees 1, fiche 24, Anglais, Seminars%20in%20Accounting%20for%20Government%20Employees
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Réunions
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Ateliers sur la comptabilité à l'intention des fonctionnaires fédéraux 1, fiche 24, Français, Ateliers%20sur%20la%20comptabilit%C3%A9%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20fonctionnaires%20f%C3%A9d%C3%A9raux
Fiche 24, Les abréviations, Français
- A.C.I.F.F. 1, fiche 24, Français, A%2EC%2EI%2EF%2EF%2E
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1990-11-29
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Enterprise funds :government accounting and financial reporting
1, fiche 25, Anglais, Enterprise%20funds%20%3Agovernment%20accounting%20and%20financial%20reporting
correct, États-Unis
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Enterprise funds: government accounting and financial reporting
1, fiche 25, Français, Enterprise%20funds%3A%20government%20accounting%20and%20financial%20reporting
correct, États-Unis
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Renseignement retrouvé dans DOBIS. 1, fiche 25, Français, - Enterprise%20funds%3A%20government%20accounting%20and%20financial%20reporting
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1988-01-01
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Publication Titles (Armed Forces)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Guidelines for Accounting SAR Costs in the Federal Government
1, fiche 26, Anglais, Guidelines%20for%20Accounting%20SAR%20Costs%20in%20the%20Federal%20Government
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Titres de publications (Forces armées)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Lignes directrices pour la comptabilisation des coûts des services de recherche et de sauvetage du gouvernement fédéral
1, fiche 26, Français, Lignes%20directrices%20pour%20la%20comptabilisation%20des%20co%C3%BBts%20des%20services%20de%20recherche%20et%20de%20sauvetage%20du%20gouvernement%20f%C3%A9d%C3%A9ral
correct
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1983-12-16
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Financial and Budgetary Management
- Financial Accounting
- Training of Personnel
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Government of Canada Financial Management and Accounting 1, fiche 27, Anglais, Government%20of%20Canada%20Financial%20Management%20and%20Accounting
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité générale
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Cours de gestion financière et de comptabilité de l'Administration fédérale
1, fiche 27, Français, Cours%20de%20gestion%20financi%C3%A8re%20et%20de%20comptabilit%C3%A9%20de%20l%27Administration%20f%C3%A9d%C3%A9rale
nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Au collège Algonquin. 1, fiche 27, Français, - Cours%20de%20gestion%20financi%C3%A8re%20et%20de%20comptabilit%C3%A9%20de%20l%27Administration%20f%C3%A9d%C3%A9rale
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Direction générale du perfectionnement. 1, fiche 27, Français, - Cours%20de%20gestion%20financi%C3%A8re%20et%20de%20comptabilit%C3%A9%20de%20l%27Administration%20f%C3%A9d%C3%A9rale
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Federal Administration
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- purchasing and accounting arm of the government 1, fiche 28, Anglais, purchasing%20and%20accounting%20arm%20of%20the%20government
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
(supply and services Canada, annual report 1971-72, p. 5). 1, fiche 28, Anglais, - purchasing%20and%20accounting%20arm%20of%20the%20government
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Administration fédérale
Fiche 28, La vedette principale, Français
- pourvoyeur et comptable de l'état
1, fiche 28, Français, pourvoyeur%20et%20comptable%20de%20l%27%C3%A9tat
nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


