TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GOVERNMENT ADMINISTRATION [34 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-06-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Public Sector Budgeting
- Government Accounting
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Financial Administration Act
1, fiche 1, Anglais, Financial%20Administration%20Act
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- FAA 2, fiche 1, Anglais, FAA
non officiel
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- An Act to provide for the financial administration of the Government of Canada, the establishment and maintenance of the accounts of Canada and the control of Crown corporations 3, fiche 1, Anglais, An%20Act%20to%20provide%20for%20the%20financial%20administration%20of%20the%20Government%20of%20Canada%2C%20the%20establishment%20and%20maintenance%20of%20the%20accounts%20of%20Canada%20and%20the%20control%20of%20Crown%20corporations
correct
- An Act to provide for the financial administration of the Government of Canada, the establishment and maintenance of the accounts of Canada and the financial control of Crown corporations 4, fiche 1, Anglais, An%20Act%20to%20provide%20for%20the%20financial%20administration%20of%20the%20Government%20of%20Canada%2C%20the%20establishment%20and%20maintenance%20of%20the%20accounts%20of%20Canada%20and%20the%20financial%20control%20of%20Crown%20corporations
ancienne désignation, correct, voir observation
- An Act to provide for the financial administration of the Government of Canada, the audit of the public accounts and the financial control of Crown corporations 5, fiche 1, Anglais, An%20Act%20to%20provide%20for%20the%20financial%20administration%20of%20the%20Government%20of%20Canada%2C%20the%20audit%20of%20the%20public%20accounts%20and%20the%20financial%20control%20of%20Crown%20corporations
ancienne désignation, correct, voir observation
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
An Act that provides a regulatory policy for the financial administration of the Government of Canada. 3, fiche 1, Anglais, - Financial%20Administration%20Act
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Legal title: An Act to provide for the financial administration of the Government of Canada, the establishment and maintenance of the accounts of Canada and the control of Crown corporations. Short title: Financial Administration Act. Former legal titles: An Act to provide for the financial administration of the Government of Canada, the establishment and maintenance of the accounts of Canada and the financial control of Crown corporations; An Act to provide for the financial administration of the Government of Canada, the audit of the public accounts and the financial control of Crown corporations. 3, fiche 1, Anglais, - Financial%20Administration%20Act
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Budget des collectivités publiques
- Comptabilité publique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Loi sur la gestion des finances publiques
1, fiche 1, Français, Loi%20sur%20la%20gestion%20des%20finances%20publiques
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- LGFP 2, fiche 1, Français, LGFP
non officiel, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Loi relative à la gestion des finances publiques, à la création et à la tenue des comptes du Canada et au contrôle des sociétés d'État 3, fiche 1, Français, Loi%20relative%20%C3%A0%20la%20gestion%20des%20finances%20publiques%2C%20%C3%A0%20la%20cr%C3%A9ation%20et%20%C3%A0%20la%20tenue%20des%20comptes%20du%20Canada%20et%20au%20contr%C3%B4le%20des%20soci%C3%A9t%C3%A9s%20d%27%C3%89tat
correct, nom féminin
- Loi sur l'administration financière 4, fiche 1, Français, Loi%20sur%20l%27administration%20financi%C3%A8re
ancienne désignation, correct, nom féminin
- Loi relative à l'administration financière du gouvernement du Canada, à la création et à la tenue des comptes du Canada et au contrôle des sociétés d'État 5, fiche 1, Français, Loi%20relative%20%C3%A0%20l%27administration%20financi%C3%A8re%20du%20gouvernement%20du%20Canada%2C%20%C3%A0%20la%20cr%C3%A9ation%20et%20%C3%A0%20la%20tenue%20des%20comptes%20du%20Canada%20et%20au%20contr%C3%B4le%20des%20soci%C3%A9t%C3%A9s%20d%27%C3%89tat
ancienne désignation, correct, nom féminin
- Loi pourvoyant à l'administration financière du Canada, à la tenue des comptes du Canada et au contrôle financier des corporations de la Couronne 6, fiche 1, Français, Loi%20pourvoyant%20%C3%A0%20l%27administration%20financi%C3%A8re%20du%20Canada%2C%20%C3%A0%20la%20tenue%20des%20comptes%20du%20Canada%20et%20au%20contr%C3%B4le%20financier%20des%20corporations%20de%20la%20Couronne
ancienne désignation, correct, voir observation, nom féminin
- Loi pourvoyant à l'administration financière du gouvernement du Canada, à la vérification des comptes publics et au contrôle financier des corporations de la Couronne 4, fiche 1, Français, Loi%20pourvoyant%20%C3%A0%20l%27administration%20financi%C3%A8re%20du%20gouvernement%20du%20Canada%2C%20%C3%A0%20la%20v%C3%A9rification%20des%20comptes%20publics%20et%20au%20contr%C3%B4le%20financier%20des%20corporations%20de%20la%20Couronne
ancienne désignation, correct, voir observation, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Loi qui fournit une ligne de conduite réglementaire pour ce qui est de l'administration financière du gouvernement du Canada. 7, fiche 1, Français, - Loi%20sur%20la%20gestion%20des%20finances%20publiques
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Titre abrégé : Loi sur la gestion des finances publiques. Ancien titre abrégé : Loi sur l'administration financière. Titre légal : Loi relative à la gestion des finances publiques, à la création et à la tenue des comptes du Canada et au contrôle des sociétés d'État. Anciens titres légaux : Loi relative à l'administration financière du gouvernement du Canada, à la création et à la tenue des comptes du Canada et au contrôle des sociétés d'État; Loi pourvoyant à l'administration financière du Canada, à la tenue des comptes du Canada et au contrôle financier des corporations de la Couronne; Loi pourvoyant à l'administration financière du gouvernement du Canada, à la vérification des comptes publics et au contrôle financier des corporations de la Couronne. 3, fiche 1, Français, - Loi%20sur%20la%20gestion%20des%20finances%20publiques
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos federales canadienses
- Presupuestación del sector público
- Contabilidad pública
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Ley sobre la gestión de las finanzas públicas
1, fiche 1, Espagnol, Ley%20sobre%20la%20gesti%C3%B3n%20de%20las%20finanzas%20p%C3%BAblicas
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2023-02-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- director of fitness administration-government
1, fiche 2, Anglais, director%20of%20fitness%20administration%2Dgovernment
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- fitness administration director-government 1, fiche 2, Anglais, fitness%20administration%20%20director%2Dgovernment
correct
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- directeur à l'administration du conditionnement physique - administration publique
1, fiche 2, Français, directeur%20%C3%A0%20l%27administration%20du%20conditionnement%20physique%20%2D%20administration%20publique
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- directrice à l'administration du conditionnement physique - administration publique 1, fiche 2, Français, directrice%20%C3%A0%20l%27administration%20du%20conditionnement%20physique%20%2D%20administration%20publique
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2023-02-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- director of sports administration
1, fiche 3, Anglais, director%20of%20sports%20administration
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- director of sports administration-government 1, fiche 3, Anglais, director%20of%20sports%20administration%2Dgovernment
correct
- sports administration director-government 1, fiche 3, Anglais, sports%20administration%20%20director%2Dgovernment
correct
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- directeur à l'administration des sports
1, fiche 3, Français, directeur%20%C3%A0%20l%27administration%20des%20sports
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- directrice à l'administration des sports 1, fiche 3, Français, directrice%20%C3%A0%20l%27administration%20des%20sports
correct, nom féminin
- directeur à l'administration des sports - administration publique 1, fiche 3, Français, directeur%20%C3%A0%20l%27administration%20des%20sports%20%2D%20administration%20publique
correct, nom masculin
- directrice à l'administration des sports - administration publique 1, fiche 3, Français, directrice%20%C3%A0%20l%27administration%20des%20sports%20%2D%20administration%20publique
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2022-08-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- welfare services administration director-government services
1, fiche 4, Anglais, welfare%20services%20administration%20director%2Dgovernment%20services
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- directeur de l'administration des services de bien-être social - services gouvernementaux
1, fiche 4, Français, directeur%20de%20l%27administration%20des%20services%20de%20bien%2D%C3%AAtre%20social%20%2D%20services%20gouvernementaux
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- directrice de l'administration des services de bien-être social - services gouvernementaux 1, fiche 4, Français, directrice%20de%20l%27administration%20des%20services%20de%20bien%2D%C3%AAtre%20social%20%2D%20services%20gouvernementaux
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2019-02-21
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Government Positions
- Provincial Administration
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Minister Responsible for Government Administration
1, fiche 5, Anglais, Minister%20Responsible%20for%20Government%20Administration
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- Minister responsible for Government Administration 2, fiche 5, Anglais, Minister%20responsible%20for%20Government%20Administration
ancienne désignation, correct, Québec
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Administration provinciale
Fiche 5, La vedette principale, Français
- ministre responsable de l'Administration gouvernementale
1, fiche 5, Français, ministre%20responsable%20de%20l%27Administration%20gouvernementale
correct, nom masculin et féminin, Québec
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-04-28
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Public Administration (General)
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Government managers-economic analysis, policy development and program administration
1, fiche 6, Anglais, Government%20managers%2Deconomic%20analysis%2C%20policy%20development%20and%20program%20administration
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Government managers in this unit group plan, organize, direct, control and evaluate economic policy, research and programs in areas of government activity such as taxation, international trade, labour markets, transportation or agriculture. They also plan and direct policies and programs to promote industrial and commercial business development in urban and rural areas. They are employed by all levels of government. 1, fiche 6, Anglais, - Government%20managers%2Deconomic%20analysis%2C%20policy%20development%20and%20program%20administration
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
0412: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 6, Anglais, - Government%20managers%2Deconomic%20analysis%2C%20policy%20development%20and%20program%20administration
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Government managers-economic analysis, policy development and programme administration
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Administration publique (Généralités)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Gestionnaires de la fonction publique - analyse économique, élaboration de politiques et administration de programmes
1, fiche 6, Français, Gestionnaires%20de%20la%20fonction%20publique%20%2D%20analyse%20%C3%A9conomique%2C%20%C3%A9laboration%20de%20politiques%20et%20administration%20de%20programmes
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Les gestionnaires de la fonction publique – analyse économique, élaboration de politiques et administration de programmes planifient, organisent, dirigent, contrôlent et évaluent les politiques, la recherche et les programmes économiques dans divers secteurs de l'administration publique tels que les impôts, le commerce international, le marché du travail, le transport ou l'agriculture. Ils planifient également des politiques et dirigent des programmes visant à favoriser les investissements industriels et commerciaux dans les régions urbaines et rurales. Ils travaillent pour des organismes et des administrations publiques fédérales, provinciales, territoriales et municipales. 1, fiche 6, Français, - Gestionnaires%20de%20la%20fonction%20publique%20%2D%20analyse%20%C3%A9conomique%2C%20%C3%A9laboration%20de%20politiques%20et%20administration%20de%20programmes
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
0412 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 6, Français, - Gestionnaires%20de%20la%20fonction%20publique%20%2D%20analyse%20%C3%A9conomique%2C%20%C3%A9laboration%20de%20politiques%20et%20administration%20de%20programmes
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2017-04-28
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Public Administration
- Social Policy
Universal entry(ies) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Government managers-health and social policy development and program administration
1, fiche 7, Anglais, Government%20managers%2Dhealth%20and%20social%20policy%20development%20and%20program%20administration
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Government managers in this unit group plan, organize, direct, control and evaluate the development and administration of health care policies, social policies and related programs designed to protect and promote the health and social welfare of individuals and communities. They are employed by all levels of government. 1, fiche 7, Anglais, - Government%20managers%2Dhealth%20and%20social%20policy%20development%20and%20program%20administration
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
0411: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 7, Anglais, - Government%20managers%2Dhealth%20and%20social%20policy%20development%20and%20program%20administration
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Government managers-health and social policy development and programme administration
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Administration publique
- Politiques sociales
Entrée(s) universelle(s) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Gestionnaires de la fonction publique - élaboration de politiques et administration de programmes sociaux et de santé
1, fiche 7, Français, Gestionnaires%20de%20la%20fonction%20publique%20%2D%20%C3%A9laboration%20de%20politiques%20et%20administration%20de%20programmes%20sociaux%20et%20de%20sant%C3%A9
correct
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Les gestionnaires de ce groupe de base planifient, organisent, dirigent, contrôlent et évaluent l'élaboration et l'administration des politiques de santé, des politiques sociales et des programmes connexes mis en place pour la protection et la promotion de la santé et du bien-être des individus et des collectivités. Ces fonctionnaires travaillent dans les ministères et les organismes gouvernementaux. 1, fiche 7, Français, - Gestionnaires%20de%20la%20fonction%20publique%20%2D%20%C3%A9laboration%20de%20politiques%20et%20administration%20de%20programmes%20sociaux%20et%20de%20sant%C3%A9
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
0411 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 7, Français, - Gestionnaires%20de%20la%20fonction%20publique%20%2D%20%C3%A9laboration%20de%20politiques%20et%20administration%20de%20programmes%20sociaux%20et%20de%20sant%C3%A9
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2017-04-28
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Public Administration
- Education (General)
Universal entry(ies) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Government managers-education policy development and program administration
1, fiche 8, Anglais, Government%20managers%2Deducation%20policy%20development%20and%20program%20administration
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Government managers in this unit group plan, organize, direct, control and evaluate the development and administration of elementary, secondary and post-secondary education policies and programs. They are employed by all levels of government. 1, fiche 8, Anglais, - Government%20managers%2Deducation%20policy%20development%20and%20program%20administration
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
0413: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 8, Anglais, - Government%20managers%2Deducation%20policy%20development%20and%20program%20administration
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Government managers-education policy development and programme administration
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Administration publique
- Pédagogie (Généralités)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Gestionnaires de la fonction publique - élaboration de politiques en matière d'éducation et administration de programmes
1, fiche 8, Français, Gestionnaires%20de%20la%20fonction%20publique%20%2D%20%C3%A9laboration%20de%20politiques%20en%20mati%C3%A8re%20d%27%C3%A9ducation%20et%20administration%20de%20programmes
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Les gestionnaires de la fonction publique – élaboration de politiques en matière d'éducation et administration de programmes planifient, organisent, dirigent, contrôlent et évaluent l'élaboration et l'application de politiques et de programmes d'enseignement primaire, secondaire et postsecondaire. Ils travaillent pour des organismes et des administrations publiques fédérales, provinciales, territoriales et municipales. 1, fiche 8, Français, - Gestionnaires%20de%20la%20fonction%20publique%20%2D%20%C3%A9laboration%20de%20politiques%20en%20mati%C3%A8re%20d%27%C3%A9ducation%20et%20administration%20de%20programmes
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
0413 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 8, Français, - Gestionnaires%20de%20la%20fonction%20publique%20%2D%20%C3%A9laboration%20de%20politiques%20en%20mati%C3%A8re%20d%27%C3%A9ducation%20et%20administration%20de%20programmes
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2015-04-17
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Government Positions
- Provincial Administration
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Minister responsible for Government Administration and Ongoing Program Review
1, fiche 9, Anglais, Minister%20responsible%20for%20Government%20Administration%20and%20Ongoing%20Program%20Review
correct, Québec
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Administration provinciale
Fiche 9, La vedette principale, Français
- ministre responsable de l'Administration gouvernementale et de la Révision permanente des programmes
1, fiche 9, Français, ministre%20responsable%20de%20l%27Administration%20gouvernementale%20et%20de%20la%20R%C3%A9vision%20permanente%20des%20programmes
correct, nom masculin et féminin, Québec
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2014-07-11
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Priorities and Planning Sub-Committee on Government Administration
1, fiche 10, Anglais, Priorities%20and%20Planning%20Sub%2DCommittee%20on%20Government%20Administration
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Sous-comité de l’administration publique du Comité du Cabinet chargé des priorités et de la planification
1, fiche 10, Français, Sous%2Dcomit%C3%A9%20de%20l%26rsquo%3Badministration%20publique%20du%20Comit%C3%A9%20du%20Cabinet%20charg%C3%A9%20des%20priorit%C3%A9s%20et%20de%20la%20planification
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2008-02-16
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Public Administration (General)
- Federal Administration
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- government administration
1, fiche 11, Anglais, government%20administration
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Although the Parliament of Canada is not required to recognize bijuralism in its legislative activities, it does take this into account when it sets the rules that may affect private laws originating in the provinces and territories. This accommodation led to the practice of co-drafting, which has proven to be extremely efficient and should serve as a model in other areas of government administration. 2, fiche 11, Anglais, - government%20administration
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Administration publique (Généralités)
- Administration fédérale
Fiche 11, La vedette principale, Français
- administration de l'État
1, fiche 11, Français, administration%20de%20l%27%C3%89tat
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- administration publique générale 2, fiche 11, Français, administration%20publique%20g%C3%A9n%C3%A9rale
nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
De cette accommodation découle la pratique dela corédaction des textes qui fait preuve d'une efficacité exemplaire. Elle devrait d'ailleurs servir de modèles dans d'autres secteurs de l'administration de l'État. 1, fiche 11, Français, - administration%20de%20l%27%C3%89tat
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2005-09-14
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Real Estate
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Federal Real Property and Federal Immovables Act
1, fiche 12, Anglais, Federal%20Real%20Property%20and%20Federal%20Immovables%20Act
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- An Act respecting the acquisition, administration and disposition of real property and immovables by the Government of Canada 2, fiche 12, Anglais, An%20Act%20respecting%20the%20acquisition%2C%20administration%20and%20disposition%20of%20real%20property%20and%20immovables%20by%20the%20Government%20of%20Canada
correct
- Federal Real Property Act 1, fiche 12, Anglais, Federal%20Real%20Property%20Act
ancienne désignation, correct
- An Act respecting the acquisition, administration and disposition of real property by the Government of Canada 2, fiche 12, Anglais, An%20Act%20respecting%20the%20acquisition%2C%20administration%20and%20disposition%20of%20real%20property%20by%20the%20Government%20of%20Canada
ancienne désignation, correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Immobilier
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Loi sur les immeubles fédéraux et les biens réels fédéraux
1, fiche 12, Français, Loi%20sur%20les%20immeubles%20f%C3%A9d%C3%A9raux%20et%20les%20biens%20r%C3%A9els%20f%C3%A9d%C3%A9raux
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- Loi concernant l'acquisition, la gestion et le mode de disposition d'immeubles et de biens réels par le gouvernement du Canada 2, fiche 12, Français, Loi%20concernant%20l%27acquisition%2C%20la%20gestion%20et%20le%20mode%20de%20disposition%20d%27immeubles%20et%20de%20biens%20r%C3%A9els%20par%20le%20gouvernement%20du%20Canada
correct, nom féminin
- Loi sur les immeubles fédéraux 1, fiche 12, Français, Loi%20sur%20les%20immeubles%20f%C3%A9d%C3%A9raux
ancienne désignation, correct, nom féminin
- Loi concernant l'acquisition, la gestion et l'aliénation des immeubles du domaine public fédéral 2, fiche 12, Français, Loi%20concernant%20l%27acquisition%2C%20la%20gestion%20et%20l%27ali%C3%A9nation%20des%20immeubles%20du%20domaine%20public%20f%C3%A9d%C3%A9ral
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Sanctionnée le 17 décembre 1991 2, fiche 12, Français, - Loi%20sur%20les%20immeubles%20f%C3%A9d%C3%A9raux%20et%20les%20biens%20r%C3%A9els%20f%C3%A9d%C3%A9raux
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
[...] à l'occasion de la normalisation du Droit des biens, le gouvernement fédéral a choisi de laisser les gouvernements provinciaux établir la terminologie en ce domaine de droit privé qui relève de la compétence législative des provinces. Aussi, dans les Lois révisées du Canada de 1985, on retrouve dans la version française «biens meubles» et «biens immeubles» pour rendre «personal property» et «real property» et non les expressions normalisées «biens personnels» et «biens réels». 3, fiche 12, Français, - Loi%20sur%20les%20immeubles%20f%C3%A9d%C3%A9raux%20et%20les%20biens%20r%C3%A9els%20f%C3%A9d%C3%A9raux
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2001-11-26
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Public Administration
- Information Processing (Informatics)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- International Council for Information Technology in Government Administration
1, fiche 13, Anglais, International%20Council%20for%20Information%20Technology%20in%20Government%20Administration
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- ICA 2, fiche 13, Anglais, ICA
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
... is a non-profit making organization established to promote the information exchange of knowledge, ideas and experiences between Central Government II Authorities on all aspects of the initiation development and implementation of computer based systems in and by Government. 2, fiche 13, Anglais, - International%20Council%20for%20Information%20Technology%20in%20Government%20Administration
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Administration publique
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- International Council for Information Technology in Government Administration
1, fiche 13, Français, International%20Council%20for%20Information%20Technology%20in%20Government%20Administration
correct
Fiche 13, Les abréviations, Français
- ICA 2, fiche 13, Français, ICA
correct
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2001-11-12
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Telecommunications
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Government Telecommunications Policy and Administration Bureau
1, fiche 14, Anglais, Government%20Telecommunications%20Policy%20and%20Administration%20Bureau
correct, Canada
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Télécommunications
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Bureau des télécommunications de l'État (administration et ligne de conduite)
1, fiche 14, Français, Bureau%20des%20t%C3%A9l%C3%A9communications%20de%20l%27%C3%89tat%20%28administration%20et%20ligne%20de%20conduite%29
correct, nom masculin, Canada
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2001-06-14
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Memorandum of Understanding between the Government of Canada and the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland concerning Co-operation and Mutual Assistance in the Administration of Social Security Programmes
1, fiche 15, Anglais, Memorandum%20of%20Understanding%20between%20the%20Government%20of%20Canada%20and%20the%20Government%20of%20the%20United%20Kingdom%20of%20Great%20Britain%20and%20Northern%20Ireland%20concerning%20Co%2Doperation%20and%20Mutual%20Assistance%20in%20the%20Administration%20of%20Social%20Security%20Programmes
correct, intergouvernemental
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Protocole d'entente entre le gouvernement du Canada et le gouvernement du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord concernant la coopération et l'assistance mutuelle en vue de l'administration des programmes de sécurité sociale
1, fiche 15, Français, Protocole%20d%27entente%20entre%20le%20gouvernement%20du%20Canada%20et%20le%20gouvernement%20du%20Royaume%2DUni%20de%20Grande%2DBretagne%20et%20d%27Irlande%20du%20Nord%20concernant%20la%20coop%C3%A9ration%20et%20l%27assistance%20mutuelle%20en%20vue%20de%20l%27administration%20des%20programmes%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20sociale
correct, nom masculin, intergouvernemental
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1999-05-12
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Pension Ombudsman Act
1, fiche 16, Anglais, Pension%20Ombudsman%20Act
correct, Canada
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- An Act to establish the office of the Pension Ombudsman to investigate administrative difficulties encountered by persons in their dealings with government in respect of benefits under the Canada Pension Plan of the Old Age Security Act or tax liability on such benefits and to review the policies and practices applied in the administration and adjudication of such benefits and liabilities 1, fiche 16, Anglais, An%20Act%20to%20establish%20the%20office%20of%20the%20Pension%20Ombudsman%20to%20investigate%20administrative%20difficulties%20encountered%20by%20persons%20in%20their%20dealings%20with%20government%20in%20respect%20of%20benefits%20under%20the%20Canada%20Pension%20Plan%20of%20the%20Old%20Age%20Security%20Act%20or%20tax%20liability%20on%20such%20benefits%20and%20to%20review%20the%20policies%20and%20practices%20applied%20in%20the%20administration%20and%20adjudication%20of%20such%20benefits%20and%20liabilities
correct, Canada
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Loi sur l'ombudsman des pensions
1, fiche 16, Français, Loi%20sur%20l%27ombudsman%20des%20pensions
correct, nom féminin, Canada
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- Loi établissant le poste d'ombudsman des pensions dont la mission est d'enquêter sur les difficultés de nature administrative qu'éprouve toute personne qui traite avec le gouvernement de questions relatives aux prestations prévues par le Régime de pensions du Canada et la Loi sur la sécurité de la vieillesse ou aux obligations fiscales concernant de telles prestations et d'examiner les politiques et les pratiques utilisées pour administrer de telles prestations ou obligations et statuer sur celles-ci 1, fiche 16, Français, Loi%20%C3%A9tablissant%20le%20poste%20d%27ombudsman%20des%20pensions%20dont%20la%20mission%20est%20d%27enqu%C3%AAter%20sur%20les%20difficult%C3%A9s%20de%20nature%20administrative%20qu%27%C3%A9prouve%20toute%20personne%20qui%20traite%20avec%20le%20gouvernement%20de%20questions%20relatives%20aux%20prestations%20pr%C3%A9vues%20par%20le%20R%C3%A9gime%20de%20pensions%20du%20Canada%20et%20la%20Loi%20sur%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20la%20vieillesse%20ou%20aux%20obligations%20fiscales%20concernant%20de%20telles%20prestations%20et%20d%27examiner%20les%20politiques%20et%20les%20pratiques%20utilis%C3%A9es%20pour%20administrer%20de%20telles%20prestations%20ou%20obligations%20et%20statuer%20sur%20celles%2Dci
correct, nom féminin, Canada
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1999-03-08
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Municipal Administration
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Local Government Administration Network Inc.
1, fiche 17, Anglais, Local%20Government%20Administration%20Network%20Inc%2E
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Fredericton. 2, fiche 17, Anglais, - Local%20Government%20Administration%20Network%20Inc%2E
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- Local Government Administration Network Incorporated
- Local Government Administration Network
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Administration municipale
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Local Government Administration Network Inc.
1, fiche 17, Français, Local%20Government%20Administration%20Network%20Inc%2E
Nouveau-Brunswick
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick. 2, fiche 17, Français, - Local%20Government%20Administration%20Network%20Inc%2E
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- Local Government Administration Network Incorporated
- Local Government Administration Network
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Meetings
- Public Administration
- Diplomacy
- International Relations
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Interregional Technical Meeting on Restoring Government Administration Machinery in Situations of Conflict 1, fiche 18, Anglais, Interregional%20Technical%20Meeting%20on%20Restoring%20Government%20Administration%20Machinery%20in%20Situations%20of%20Conflict
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Rome. March 13-16, 1996. 1, fiche 18, Anglais, - Interregional%20Technical%20Meeting%20on%20Restoring%20Government%20Administration%20Machinery%20in%20Situations%20of%20Conflict
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Réunions
- Administration publique
- Diplomatie
- Relations internationales
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Réunion technique internationale sur le rétablissement de l'appareil administratif de l'Etat dans les situations de conflit
1, fiche 18, Français, R%C3%A9union%20technique%20internationale%20sur%20le%20r%C3%A9tablissement%20de%20l%27appareil%20administratif%20de%20l%27Etat%20dans%20les%20situations%20de%20conflit
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
- Administración pública
- Diplomacia
- Relaciones internacionales
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- Reunión técnica interregional sobre el restablecimiento del mecanismo administrativo de los gobiernos en situaciones de conflicto
1, fiche 18, Espagnol, Reuni%C3%B3n%20t%C3%A9cnica%20interregional%20sobre%20el%20restablecimiento%20del%20mecanismo%20administrativo%20de%20los%20gobiernos%20en%20situaciones%20de%20conflicto
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Meetings
- Public Administration (General)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Regional Meeting on Public Administration and Development in Africa : from Structural Adjustment to Improved Efficiency in Government 1, fiche 19, Anglais, Regional%20Meeting%20on%20Public%20Administration%20and%20Development%20in%20Africa%20%3A%20from%20Structural%20Adjustment%20to%20Improved%20Efficiency%20in%20Government
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Windhoek (Namibia), 25-27 March 1996. 1, fiche 19, Anglais, - Regional%20Meeting%20on%20Public%20Administration%20and%20Development%20in%20Africa%20%3A%20from%20Structural%20Adjustment%20to%20Improved%20Efficiency%20in%20Government
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Réunions
- Administration publique (Généralités)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Réunion régionale sur l'administration publique et le développement: de l'ajustement structurel à une meilleure efficacité de l'administration
1, fiche 19, Français, R%C3%A9union%20r%C3%A9gionale%20sur%20l%27administration%20publique%20et%20le%20d%C3%A9veloppement%3A%20de%20l%27ajustement%20structurel%20%C3%A0%20une%20meilleure%20efficacit%C3%A9%20de%20l%27administration
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
- Administración pública (Generalidades)
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- Reunión regional sobre administración pública y desarrollo en África: del ajuste estructural a una mayor eficacia en el gobierno
1, fiche 19, Espagnol, Reuni%C3%B3n%20regional%20sobre%20administraci%C3%B3n%20p%C3%BAblica%20y%20desarrollo%20en%20%C3%81frica%3A%20del%20ajuste%20estructural%20a%20una%20mayor%20eficacia%20en%20el%20gobierno
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Meetings
- Public Administration (General)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Standing Forum on Public Administration and Problems of Government for Latin America, the Caribbean, Spain and Portugal 1, fiche 20, Anglais, Standing%20Forum%20on%20Public%20Administration%20and%20Problems%20of%20Government%20for%20Latin%20America%2C%20the%20Caribbean%2C%20Spain%20and%20Portugal
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
To be established by the Brazilian School of Public Administration (EBAP) and the Getulio Vargas Foundation, with the support of the Institute for the Investigation of International Relations (IPRI) and linked to the Ministry of Foreign Affairs of Brazil. 1, fiche 20, Anglais, - Standing%20Forum%20on%20Public%20Administration%20and%20Problems%20of%20Government%20for%20Latin%20America%2C%20the%20Caribbean%2C%20Spain%20and%20Portugal
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Réunions
- Administration publique (Généralités)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Forum permanent sur l'administration publique et la gestion de la chose publique pour l'Amérique latine, les Caraïbes, l'Espagne et le Portugal
1, fiche 20, Français, Forum%20permanent%20sur%20l%27administration%20publique%20et%20la%20gestion%20de%20la%20chose%20publique%20pour%20l%27Am%C3%A9rique%20latine%2C%20les%20Cara%C3%AFbes%2C%20l%27Espagne%20et%20le%20Portugal
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
- Administración pública (Generalidades)
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- Forum Permanente sobre Gestión Pública y Problemas de Gobierno para América Latina, el Caribe, España y Portugal
1, fiche 20, Espagnol, Forum%20Permanente%20sobre%20Gesti%C3%B3n%20P%C3%BAblica%20y%20Problemas%20de%20Gobierno%20para%20Am%C3%A9rica%20Latina%2C%20el%20Caribe%2C%20Espa%C3%B1a%20y%20Portugal
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1997-04-04
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Business and Administrative Documents
- Management Control
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Guide on Financial Administration for Departments and Agencies of the Government of Canada
1, fiche 21, Anglais, Guide%20on%20Financial%20Administration%20for%20Departments%20and%20Agencies%20of%20the%20Government%20of%20Canada
correct, Canada
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Published by the Treasury Board of Canada. 1, fiche 21, Anglais, - Guide%20on%20Financial%20Administration%20for%20Departments%20and%20Agencies%20of%20the%20Government%20of%20Canada
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- Guide on Financial Administration
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Écrits commerciaux et administratifs
- Contrôle de gestion
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Guide d'administration financière pour les ministères et les organismes du Gouvernement du Canada
1, fiche 21, Français, Guide%20d%27administration%20financi%C3%A8re%20pour%20les%20minist%C3%A8res%20et%20les%20organismes%20du%20Gouvernement%20du%20Canada
correct, nom masculin, Canada
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Publié par le Conseil du Trésor du Canada. 1, fiche 21, Français, - Guide%20d%27administration%20financi%C3%A8re%20pour%20les%20minist%C3%A8res%20et%20les%20organismes%20du%20Gouvernement%20du%20Canada
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- Guide d'administration financière
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1996-07-17
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Strategic Planning in Government Administration : A Comparison Between Ottawa and Quebec
1, fiche 22, Anglais, Strategic%20Planning%20in%20Government%20Administration%20%3A%20A%20Comparison%20Between%20Ottawa%20and%20Quebec
correct, Canada
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Canadian Centre for Management Development publications on public management. Authors: Mohamed Charih and Michel Paquin. 1, fiche 22, Anglais, - Strategic%20Planning%20in%20Government%20Administration%20%3A%20A%20Comparison%20Between%20Ottawa%20and%20Quebec
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 22, La vedette principale, Français
- La planification stratégique dans l'administration gouvernementale : une comparaison Ottawa-Québec
1, fiche 22, Français, La%20planification%20strat%C3%A9gique%20dans%20l%27administration%20gouvernementale%20%3A%20une%20comparaison%20Ottawa%2DQu%C3%A9bec
correct, Canada
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Publications du Centre canadien de gestion en gestion publique. Auteurs : Mohamed Charih et Michel Paquin. 1, fiche 22, Français, - La%20planification%20strat%C3%A9gique%20dans%20l%27administration%20gouvernementale%20%3A%20une%20comparaison%20Ottawa%2DQu%C3%A9bec
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1995-12-15
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Building Names
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Yukon Government Administration Building
1, fiche 23, Anglais, Yukon%20Government%20Administration%20Building
correct, Yukon
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Yukon Government. 1, fiche 23, Anglais, - Yukon%20Government%20Administration%20Building
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Noms d'édifices et de bâtiments
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Edifice principal du gouvernement du Yukon
1, fiche 23, Français, Edifice%20principal%20du%20gouvernement%20du%20Yukon
correct, Yukon
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Gouvernement du Yukon. 1, fiche 23, Français, - Edifice%20principal%20du%20gouvernement%20du%20Yukon
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1995-06-19
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- The organization of information systems for government and public administration
1, fiche 24, Anglais, The%20organization%20of%20information%20systems%20for%20government%20and%20public%20administration
correct, international
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 24, La vedette principale, Français
- L'organisation des systèmes d'information des pouvoir publics
1, fiche 24, Français, L%27organisation%20des%20syst%C3%A8mes%20d%27information%20des%20pouvoir%20publics
correct, international
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Títulos de documentos y obras
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- La organización de los sistemas de información de las administraciones públicas y los organismos oficiales
1, fiche 24, Espagnol, La%20organizaci%C3%B3n%20de%20los%20sistemas%20de%20informaci%C3%B3n%20de%20las%20administraciones%20p%C3%BAblicas%20y%20los%20organismos%20oficiales
correct, international
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1993-11-01
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Institute of Public Administration and Local Government 1, fiche 25, Anglais, Institute%20of%20Public%20Administration%20and%20Local%20Government
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Institut d'administration publique et régionale 1, fiche 25, Français, Institut%20d%27administration%20publique%20et%20r%C3%A9gionale
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Établissement ukrainien situé à Kiev. Son mandat est similaire à celui du Centre canadien de gestion. Le nom français n'est pas officiel. 1, fiche 25, Français, - Institut%20d%27administration%20publique%20et%20r%C3%A9gionale
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1993-08-31
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Financial and Budgetary Management
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Policy on Financial Administration for Departments and Agencies of the Government of Canada
1, fiche 26, Anglais, Policy%20on%20Financial%20Administration%20for%20Departments%20and%20Agencies%20of%20the%20Government%20of%20Canada
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board, Circular 1973-31. Information found in DOBIS. 1, fiche 26, Anglais, - Policy%20on%20Financial%20Administration%20for%20Departments%20and%20Agencies%20of%20the%20Government%20of%20Canada
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Politique d'administration financière pour les ministères et les organismes du Gouvernement du Canada
1, fiche 26, Français, Politique%20d%27administration%20financi%C3%A8re%20pour%20les%20minist%C3%A8res%20et%20les%20organismes%20du%20Gouvernement%20du%20Canada
correct
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Renseignements retrouvés dans DOBIS. 1, fiche 26, Français, - Politique%20d%27administration%20financi%C3%A8re%20pour%20les%20minist%C3%A8res%20et%20les%20organismes%20du%20Gouvernement%20du%20Canada
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1993-03-26
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Government Bodies and Committees (Non-Canadian)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- International Council for ADP in Government Administration
1, fiche 27, Anglais, International%20Council%20for%20ADP%20in%20Government%20Administration
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
- ICA 2, fiche 27, Anglais, ICA
correct, international
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- International Council for the Association of Database Producers in Government Administration
- International Council for Association of Database Producers in Government Administration
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Organismes, unités administratives et comités
- Organismes et comités gouvernementaux non canadiens
Fiche 27, La vedette principale, Français
- International Council for ADP in Government Administration
1, fiche 27, Français, International%20Council%20for%20ADP%20in%20Government%20Administration
correct
Fiche 27, Les abréviations, Français
- ICA 2, fiche 27, Français, ICA
correct, international
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1992-10-09
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Agreement to provide for the Administration by the Bank of Certain Funds to be made available by the Government of Canada for Economic, Technical and Educational Assistance to Latin American Countries which are Members of the Bank
1, fiche 28, Anglais, Agreement%20to%20provide%20for%20the%20Administration%20by%20the%20Bank%20of%20Certain%20Funds%20to%20be%20made%20available%20by%20the%20Government%20of%20Canada%20for%20Economic%2C%20Technical%20and%20Educational%20Assistance%20to%20Latin%20American%20Countries%20which%20are%20Members%20of%20the%20Bank
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
A bilateral Treaty between Canada - Inter-American Development Bank 2, fiche 28, Anglais, - Agreement%20to%20provide%20for%20the%20Administration%20by%20the%20Bank%20of%20Certain%20Funds%20to%20be%20made%20available%20by%20the%20Government%20of%20Canada%20for%20Economic%2C%20Technical%20and%20Educational%20Assistance%20to%20Latin%20American%20Countries%20which%20are%20Members%20of%20the%20Bank
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Accord prévoyant la gestion par la Banque de certains fonds que le Gouvernement du Canada mettra à la disposition des pays d'Amérique latine, membres de la Banque, à des fins d'assistance économique ou technique ou d'assistance à l'éducation
1, fiche 28, Français, Accord%20pr%C3%A9voyant%20la%20gestion%20par%20la%20Banque%20de%20certains%20fonds%20que%20le%20Gouvernement%20du%20Canada%20mettra%20%C3%A0%20la%20disposition%20des%20pays%20d%27Am%C3%A9rique%20latine%2C%20membres%20de%20la%20Banque%2C%20%C3%A0%20des%20fins%20d%27assistance%20%C3%A9conomique%20ou%20technique%20ou%20d%27assistance%20%C3%A0%20l%27%C3%A9ducation
correct
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1992-10-09
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Agreement to provide for the Administration by the Association of Certain Funds to be made available by the Government of Canada for Specific Development Projects
1, fiche 29, Anglais, Agreement%20to%20provide%20for%20the%20Administration%20by%20the%20Association%20of%20Certain%20Funds%20to%20be%20made%20available%20by%20the%20Government%20of%20Canada%20for%20Specific%20Development%20Projects
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
A bilateral Treaty between Canada - International Development Association 2, fiche 29, Anglais, - Agreement%20to%20provide%20for%20the%20Administration%20by%20the%20Association%20of%20Certain%20Funds%20to%20be%20made%20available%20by%20the%20Government%20of%20Canada%20for%20Specific%20Development%20Projects
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
Washington, April 22, 1977 1, fiche 29, Anglais, - Agreement%20to%20provide%20for%20the%20Administration%20by%20the%20Association%20of%20Certain%20Funds%20to%20be%20made%20available%20by%20the%20Government%20of%20Canada%20for%20Specific%20Development%20Projects
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Accord prévoyant l'administration, par l'Association internationale de développement, de certains fonds qui seront fournis par le Gouvernement du Canada pour des projets de développement déterminés
1, fiche 29, Français, Accord%20pr%C3%A9voyant%20l%27administration%2C%20par%20l%27Association%20internationale%20de%20d%C3%A9veloppement%2C%20de%20certains%20fonds%20qui%20seront%20fournis%20par%20le%20Gouvernement%20du%20Canada%20pour%20des%20projets%20de%20d%C3%A9veloppement%20d%C3%A9termin%C3%A9s
correct
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1992-10-09
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Exchange of Notes concerning the Administration of Income Tax in Canada affecting employees within Canada of the United States Government who are subject to such Taxation
1, fiche 30, Anglais, Exchange%20of%20Notes%20concerning%20the%20Administration%20of%20Income%20Tax%20in%20Canada%20affecting%20employees%20within%20Canada%20of%20the%20United%20States%20Government%20who%20are%20subject%20to%20such%20Taxation
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
A bilateral Treaty between Canada-United States 2, fiche 30, Anglais, - Exchange%20of%20Notes%20concerning%20the%20Administration%20of%20Income%20Tax%20in%20Canada%20affecting%20employees%20within%20Canada%20of%20the%20United%20States%20Government%20who%20are%20subject%20to%20such%20Taxation
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
Ottawa, August 1 and September 17, 1973 1, fiche 30, Anglais, - Exchange%20of%20Notes%20concerning%20the%20Administration%20of%20Income%20Tax%20in%20Canada%20affecting%20employees%20within%20Canada%20of%20the%20United%20States%20Government%20who%20are%20subject%20to%20such%20Taxation
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Échange de Notes concernant l'administration au Canada de l'impôt sur le revenu des employés du Gouvernement des Etats-Unis au Canada qui y sont assujettis
1, fiche 30, Français, %C3%89change%20de%20Notes%20concernant%20l%27administration%20au%20Canada%20de%20l%27imp%C3%B4t%20sur%20le%20revenu%20des%20employ%C3%A9s%20du%20Gouvernement%20des%20Etats%2DUnis%20au%20Canada%20qui%20y%20sont%20assujettis
correct
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1990-09-28
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Ontario Government Fleet Administration Office
1, fiche 31, Anglais, Ontario%20Government%20Fleet%20Administration%20Office
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Bureau d'administration du parc automobile du gouvernement de l'Ontario
1, fiche 31, Français, Bureau%20d%27administration%20du%20parc%20automobile%20du%20gouvernement%20de%20l%27Ontario
correct
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
ministère des Transports. 2, fiche 31, Français, - Bureau%20d%27administration%20du%20parc%20automobile%20du%20gouvernement%20de%20l%27Ontario
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1990-02-16
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Orientation to Financial Administration in the Government of Canada
1, fiche 32, Anglais, Orientation%20to%20Financial%20Administration%20in%20the%20Government%20of%20Canada
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Courses given by the Training Programs Branch of the Public Service Commission. 2, fiche 32, Anglais, - Orientation%20to%20Financial%20Administration%20in%20the%20Government%20of%20Canada
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Orientation à l'administration financière au gouvernement du Canada
1, fiche 32, Français, Orientation%20%C3%A0%20l%27administration%20financi%C3%A8re%20au%20gouvernement%20du%20Canada
correct
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Cours donné par la Direction générale des programmes de formation de la Commission de la fonction publique. 2, fiche 32, Français, - Orientation%20%C3%A0%20l%27administration%20financi%C3%A8re%20au%20gouvernement%20du%20Canada
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1988-04-26
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Business and Administrative Documents
- Communication and Information Management
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Guide on EDP Administration for Departments and Agencies of the Government of Canada
1, fiche 33, Anglais, Guide%20on%20EDP%20Administration%20for%20Departments%20and%20Agencies%20of%20the%20Government%20of%20Canada
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board Canada. 1, fiche 33, Anglais, - Guide%20on%20EDP%20Administration%20for%20Departments%20and%20Agencies%20of%20the%20Government%20of%20Canada
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- Guide on Electronic Data Processing Administration for Departments and Agencies of the Government of Canada
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Écrits commerciaux et administratifs
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Guide d'administration de l'informatique pour les ministères et les organismes du gouvernement du Canada
1, fiche 33, Français, Guide%20d%27administration%20de%20l%27informatique%20pour%20les%20minist%C3%A8res%20et%20les%20organismes%20du%20gouvernement%20du%20Canada
correct
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Conseil du Trésor Canada. 1, fiche 33, Français, - Guide%20d%27administration%20de%20l%27informatique%20pour%20les%20minist%C3%A8res%20et%20les%20organismes%20du%20gouvernement%20du%20Canada
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1984-10-11
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Government Contracts
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Instructions for Procurement Officers for the Application of the GATT Agreement on Government Procurement in the Supply Administration 1, fiche 34, Anglais, Instructions%20for%20Procurement%20Officers%20for%20the%20Application%20of%20the%20GATT%20Agreement%20on%20Government%20Procurement%20in%20the%20Supply%20Administration
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Marchés publics
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Instructions destinées aux agents des achats en application de l'accord GATT relatif aux marchés publics à l'administration des Approvisionnements 1, fiche 34, Français, Instructions%20destin%C3%A9es%20aux%20agents%20des%20achats%20en%20application%20de%20l%27accord%20GATT%20relatif%20aux%20march%C3%A9s%20publics%20%C3%A0%20l%27administration%20des%20Approvisionnements
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


