TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GOVERNMENT ANNUITY [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Government Annuities Account
1, fiche 1, Anglais, Government%20Annuities%20Account
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The liabilities of the Government of Canada in its role as administrator of annuities under the provisions of the Government Annuities Act and the Government Annuities Improvement Act. 2, fiche 1, Anglais, - Government%20Annuities%20Account
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Government Annuities Account: Officially approved by the Study Group on Accounting Terminology (SGAT). 3, fiche 1, Anglais, - Government%20Annuities%20Account
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- government annuity account
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Compte des rentes sur l'État
1, fiche 1, Français, Compte%20des%20rentes%20sur%20l%27%C3%89tat
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Obligations contractées par l'État canadien en sa qualité d'administrateur de rentes conformément à la Loi relative aux rentes sur l'État et à la Loi sur l'augmentation du rendement des rentes sur l'État. 2, fiche 1, Français, - Compte%20des%20rentes%20sur%20l%27%C3%89tat
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Compte des rentes sur l'État : Terme uniformisé par le GETC, Groupe d'étude de la terminologie comptable. 3, fiche 1, Français, - Compte%20des%20rentes%20sur%20l%27%C3%89tat
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-11-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Government Accounting
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Government Annuities Improvement Act
1, fiche 2, Anglais, Government%20Annuities%20Improvement%20Act
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- An Act to increase the rate of return on Government Annuity contracts, to increase their flexibility and to discontinue future sales thereof 2, fiche 2, Anglais, An%20Act%20to%20increase%20the%20rate%20of%20return%20on%20Government%20Annuity%20%20contracts%2C%20to%20increase%20their%20flexibility%20and%20to%20discontinue%20future%20sales%20thereof
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Government Annuities Improvement Act: short title. 3, fiche 2, Anglais, - Government%20Annuities%20Improvement%20Act
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
An Act to increase the rate of return on Government Annuity contracts, to increase their flexibility and to discontinue future sales thereof: long title. 3, fiche 2, Anglais, - Government%20Annuities%20Improvement%20Act
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Comptabilité publique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Loi sur l'augmentation du rendement des rentes sur l'État
1, fiche 2, Français, Loi%20sur%20l%27augmentation%20du%20rendement%20des%20rentes%20sur%20l%27%C3%89tat
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Loi prévoyant l'aménagement et la cessation du régime des rentes sur l'État et l'augmentation du rendement des contrats de rente existants 2, fiche 2, Français, Loi%20pr%C3%A9voyant%20l%27am%C3%A9nagement%20et%20la%20cessation%20du%20r%C3%A9gime%20des%20rentes%20sur%20l%27%C3%89tat%20et%20l%27augmentation%20du%20rendement%20des%20contrats%20de%20rente%20existants
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Loi sur l'augmentation du rendement des rentes sur l'État : titre abrégé. 3, fiche 2, Français, - Loi%20sur%20l%27augmentation%20du%20rendement%20des%20rentes%20sur%20l%27%C3%89tat
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Loi prévoyant l'aménagement et la cessation du régime des rentes sur l'État et l'augmentation du rendement des contrats de rente existants : titre intégral. 3, fiche 2, Français, - Loi%20sur%20l%27augmentation%20du%20rendement%20des%20rentes%20sur%20l%27%C3%89tat
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-05-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Instructions Regarding the Surrendering of Rights Under a Canadian Government Annuity Contract
1, fiche 3, Anglais, Instructions%20Regarding%20the%20Surrendering%20of%20Rights%20Under%20a%20Canadian%20Government%20Annuity%20Contract
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 2066: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 3, Anglais, - Instructions%20Regarding%20the%20Surrendering%20of%20Rights%20Under%20a%20Canadian%20Government%20Annuity%20Contract
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Instructions concernant la renonciation aux droits en vertu d'un contrat de rentes sur l'état canadien
1, fiche 3, Français, Instructions%20concernant%20la%20renonciation%20aux%20droits%20en%20vertu%20d%27un%20contrat%20de%20rentes%20sur%20l%27%C3%A9tat%20canadien
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 2066 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 3, Français, - Instructions%20concernant%20la%20renonciation%20aux%20droits%20en%20vertu%20d%27un%20contrat%20de%20rentes%20sur%20l%27%C3%A9tat%20canadien
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2000-07-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Actuarial Practice
- Law of Contracts (common law)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- government annuity contract
1, fiche 4, Anglais, government%20annuity%20contract
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Actuariat
- Droit des contrats (common law)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- contrat de rentes sur l'État
1, fiche 4, Français, contrat%20de%20rentes%20sur%20l%27%C3%89tat
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Si, aux termes d'un contrat de rente sur l'État, un montant est payable aux représentants légaux d'un ancien combattant, le montant payable peut, sur l'ordre du préposé aux successions, être transféré au crédit du compte militaire du défunt. 2, fiche 4, Français, - contrat%20de%20rentes%20sur%20l%27%C3%89tat
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1997-04-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Federal Administration
- Annuities (Insurance)
- Taxation
- Government Accounting
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- government annuity
1, fiche 5, Anglais, government%20annuity
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
See Statutes of Canada (S.C.), 1970, c.63, 58 2, fiche 5, Anglais, - government%20annuity
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Administration fédérale
- Rentes (Assurances)
- Fiscalité
- Comptabilité publique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- rente sur l'État
1, fiche 5, Français, rente%20sur%20l%27%C3%89tat
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Voir les Statuts du Canada (S.C.), 1970, c.63, 58 2, fiche 5, Français, - rente%20sur%20l%27%C3%89tat
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1988-01-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Employment Benefits
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Canadian Government Annuity Program
1, fiche 6, Anglais, Canadian%20Government%20Annuity%20Program
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Avantages sociaux
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Programme des rentes du gouvernement du Canada
1, fiche 6, Français, Programme%20des%20rentes%20du%20gouvernement%20du%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


