TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GOVERNMENT BOND [22 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Government Accounting
- Foreign Trade
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- marketable bond
1, fiche 1, Anglais, marketable%20bond
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- market issue bond 2, fiche 1, Anglais, market%20issue%20bond
- Government of Canada marketable bond 3, fiche 1, Anglais, Government%20of%20Canada%20marketable%20bond
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An interest-bearing certificate of indebtedness issued by the Government of Canada, and having the following characteristics: bought and sold on the open market; payable in Canadian or foreign currency; subject to call or redemption before maturity; having a fixed date of maturity; interest payable either in coupon or registered form; face value guaranteed at maturity. 4, fiche 1, Anglais, - marketable%20bond
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Although a conventional marketable bond bears a fixed semi-annual interest rate, one type of marketable bond, the real return bond, pays a rate adjusted to inflation. 3, fiche 1, Anglais, - marketable%20bond
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
marketable bond: term officially approved by the Study Group on Accounting Terminology (SGAT). 5, fiche 1, Anglais, - marketable%20bond
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Commerce extérieur
Fiche 1, La vedette principale, Français
- obligation négociable
1, fiche 1, Français, obligation%20n%C3%A9gociable
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- obligation négociable du Gouvernement du Canada 2, fiche 1, Français, obligation%20n%C3%A9gociable%20du%20Gouvernement%20du%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Titre de créance productif d'intérêts, émis par l'État canadien et comportant les caractéristiques suivantes : achetable et vendable sur le marché libre; payable en monnaie canadienne ou étrangère; remboursable avant l'échéance à la demande de l'émetteur ou du détenteur; portant une date d'échéance fixe; les intérêts sont payables sous forme de coupons immatriculés ou non; garanti quant à sa valeur nominale à l'échéance. 3, fiche 1, Français, - obligation%20n%C3%A9gociable
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Bien que l'obligation négociable classique soit assertie de coupons d'intérêt payables semestriellement selon un taux fixe, il existe un type d'obligation négociable, l'obligation à rendement réel, dont le taux est rajusté en fonction de l'inflation. 2, fiche 1, Français, - obligation%20n%C3%A9gociable
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
obligation négociable : terme uniformisé par le GETC, Groupe d'étude de la terminologie comptable. 4, fiche 1, Français, - obligation%20n%C3%A9gociable
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad pública
- Comercio exterior
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- obligación cotizable
1, fiche 1, Espagnol, obligaci%C3%B3n%20cotizable
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Investment
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- government bond futures 1, fiche 2, Anglais, government%20bond%20futures
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
government bond futures: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 2, Anglais, - government%20bond%20futures
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 2, La vedette principale, Français
- contrats à terme d'obligations d'État
1, fiche 2, Français, contrats%20%C3%A0%20terme%20d%27obligations%20d%27%C3%89tat
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
contrats à terme d'obligations d'État : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 2, Français, - contrats%20%C3%A0%20terme%20d%27obligations%20d%27%C3%89tat
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- contrat à terme d'obligations d'État
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-09-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Banking
- Loans
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- government bond
1, fiche 3, Anglais, government%20bond
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- gilt-edged security 2, fiche 3, Anglais, gilt%2Dedged%20security
correct, Grande-Bretagne
- Treasury stock 2, fiche 3, Anglais, Treasury%20stock
correct, Grande-Bretagne
- gilt 2, fiche 3, Anglais, gilt
correct, Grande-Bretagne
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A debt security issued by a government to support government spending, most often issued in the country's domestic currency. 3, fiche 3, Anglais, - government%20bond
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Government bonds [are] issued by governments (federal or provincial), Crown corporations, or government agencies. 4, fiche 3, Anglais, - government%20bond
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Banque
- Prêts et emprunts
Fiche 3, La vedette principale, Français
- obligation d'État
1, fiche 3, Français, obligation%20d%27%C3%89tat
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- emprunt d'État 2, fiche 3, Français, emprunt%20d%27%C3%89tat
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Titre émis lors d'un emprunt public et représentatif d'une créance sur l'État. 3, fiche 3, Français, - obligation%20d%27%C3%89tat
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
- Préstamos
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- obligación del gobierno
1, fiche 3, Espagnol, obligaci%C3%B3n%20del%20gobierno
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- bono público 2, fiche 3, Espagnol, bono%20p%C3%BAblico
nom masculin
- bono del Estado 2, fiche 3, Espagnol, bono%20del%20Estado
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[Títulos que] emite el gobierno y [que] genera un interés pagadero periódicamente; su garantía está respaldada con rentas del patrimonio nacional (petróleo, mar, etc.). La deuda contraída se divide en extranjera e interna. Esta última con distinción en moneda nacional y extranjera. 3, fiche 3, Espagnol, - obligaci%C3%B3n%20del%20gobierno
Fiche 4 - données d’organisme interne 2009-10-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Public Administration (General)
- Government Contracts
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- government guaranteed bond
1, fiche 4, Anglais, government%20guaranteed%20bond
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A bond of the Government of Canada or a bond unconditionally guaranteed as to principal and interest by the Government of Canada that is a. payable to bearer; b. hypothecated to the Receiver General in accordance with the Domestic Bonds of Canada Regulations; or c. registered in the name of the Receiver General. 2, fiche 4, Anglais, - government%20guaranteed%20bond
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
government guaranteed bond: extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions (SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada. 3, fiche 4, Anglais, - government%20guaranteed%20bond
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Administration publique (Généralités)
- Marchés publics
Fiche 4, La vedette principale, Français
- obligation garantie par le gouvernement
1, fiche 4, Français, obligation%20garantie%20par%20le%20gouvernement
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- obligation de garantie par le gouvernement 2, fiche 4, Français, obligation%20de%20garantie%20par%20le%20gouvernement
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
obligation de garantie par le gouvernement : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 3, fiche 4, Français, - obligation%20garantie%20par%20le%20gouvernement
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2005-07-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Investment
- Citizenship and Immigration
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- U. S. Government Bearer Bond
1, fiche 5, Anglais, U%2E%20S%2E%20Government%20Bearer%20Bond
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 5, Anglais, - U%2E%20S%2E%20Government%20Bearer%20Bond
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Citoyenneté et immigration
Fiche 5, La vedette principale, Français
- obligation au porteur du Gouvernement des États-Unis
1, fiche 5, Français, obligation%20au%20porteur%20du%20Gouvernement%20des%20%C3%89tats%2DUnis
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, fiche 5, Français, - obligation%20au%20porteur%20du%20Gouvernement%20des%20%C3%89tats%2DUnis
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2004-02-06
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- bond option
1, fiche 6, Anglais, bond%20option
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- bond option contract 2, fiche 6, Anglais, bond%20option%20contract
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Government of Canada bond options again experienced a record year of trading. 2, fiche 6, Anglais, - bond%20option
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Government of Canada bond option
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 6, La vedette principale, Français
- option sur obligations
1, fiche 6, Français, option%20sur%20obligations
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- contrat d'options sur obligations 2, fiche 6, Français, contrat%20d%27options%20sur%20obligations
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Option sur taux d'intérêt dont les titres sous-jacents sont des obligations, habituellement des obligations d'État, ou encore des contrats à terme sur l'obligations. 3, fiche 6, Français, - option%20sur%20obligations
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les options sur obligations du gouvernement du Canada ont connu une activité record pour la quatrième année consécutive. 2, fiche 6, Français, - option%20sur%20obligations
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- option sur obligations du gouvernement du Canada
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2001-02-22
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Investment
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- fungible Treasury bond 1, fiche 7, Anglais, fungible%20Treasury%20bond
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- fungible government bond 1, fiche 7, Anglais, fungible%20government%20bond
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 7, La vedette principale, Français
- obligation assimilable du Trésor
1, fiche 7, Français, obligation%20assimilable%20du%20Tr%C3%A9sor
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2000-07-31
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Finance
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Canadian government registered bond
1, fiche 8, Anglais, Canadian%20government%20registered%20bond
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Finances
Fiche 8, La vedette principale, Français
- obligation nominative du gouvernement du Canada
1, fiche 8, Français, obligation%20nominative%20du%20gouvernement%20du%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2000-01-20
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Taxation
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Government of Canada/CN Bond Control Ledger Sheet
1, fiche 9, Anglais, Government%20of%20Canada%2FCN%20Bond%20Control%20Ledger%20Sheet
correct, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Publication number GST377 of Revenue Canada. 1, fiche 9, Anglais, - Government%20of%20Canada%2FCN%20Bond%20Control%20Ledger%20Sheet
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Fiscalité
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Obligations du gouvernement du Canada/CN - Feuille de grand livre de contrôle
1, fiche 9, Français, Obligations%20du%20gouvernement%20du%20Canada%2FCN%20%2D%20Feuille%20de%20grand%20livre%20de%20contr%C3%B4le
correct, nom féminin, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Publication numéro GST377 de Revenu Canada. 1, fiche 9, Français, - Obligations%20du%20gouvernement%20du%20Canada%2FCN%20%2D%20Feuille%20de%20grand%20livre%20de%20contr%C3%B4le
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2000-01-20
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Finance
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Government of Canada/CN Bond Control Running Total Ledger Sheet
1, fiche 10, Anglais, Government%20of%20Canada%2FCN%20Bond%20Control%20Running%20Total%20Ledger%20Sheet
correct, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Publication number GST378 of Revenue Canada. 1, fiche 10, Anglais, - Government%20of%20Canada%2FCN%20Bond%20Control%20Running%20Total%20Ledger%20Sheet
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Finances
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Obligations du gouvernement du Canada/CN - Feuille de total courant
1, fiche 10, Français, Obligations%20du%20gouvernement%20du%20Canada%2FCN%20%2D%20Feuille%20de%20total%20courant
correct, nom féminin, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Publication numéro GST378 de Revenu Canada. 1, fiche 10, Français, - Obligations%20du%20gouvernement%20du%20Canada%2FCN%20%2D%20Feuille%20de%20total%20courant
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1998-07-31
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Investment
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- consol
1, fiche 11, Anglais, consol
correct, Grande-Bretagne
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- consolidated stock 2, fiche 11, Anglais, consolidated%20stock
correct, Grande-Bretagne
- consolidated annuities 3, fiche 11, Anglais, consolidated%20annuities
correct, Grande-Bretagne
- nonmaturing government bond 2, fiche 11, Anglais, nonmaturing%20government%20bond
- nonredeemable government bond 2, fiche 11, Anglais, nonredeemable%20government%20bond
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
British Government irredeemable securities, consolidated into a single stock in 1751, bearing interest at 3 per cent (now 2½ per cent). [Klein, Gerald. Dictionary of Banking. Pitman Publishing, 1995]. 3, fiche 11, Anglais, - consol
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- bond issue without fixed maturity
- perpetual government loan
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 11, La vedette principale, Français
- rente perpétuelle
1, fiche 11, Français, rente%20perp%C3%A9tuelle
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Rente [...] pour laquelle aucune date de remboursement n'est fixée mais donnant droit au versement d'intérêts tant qu'elle n'est pas remboursée. 2, fiche 11, Français, - rente%20perp%C3%A9tuelle
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
On dit [par exemple,] «30F de rente 3% perpétuelle» (ce qui correspond à un capital nominal de 1000F). 3, fiche 11, Français, - rente%20perp%C3%A9tuelle
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1997-11-10
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Finance
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- non-certificate government of Canada bond 1, fiche 12, Anglais, non%2Dcertificate%20government%20of%20Canada%20bond
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- non certificate government of Canada bonds
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Finances
Fiche 12, La vedette principale, Français
- obligation du gouvernement du Canada non émise sous forme de certificat
1, fiche 12, Français, obligation%20du%20gouvernement%20du%20Canada%20non%20%C3%A9mise%20sous%20forme%20de%20certificat
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1995-05-25
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Government of Canada Bond rate 1, fiche 13, Anglais, Government%20of%20Canada%20Bond%20rate
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- GCB rate 1, fiche 13, Anglais, GCB%20rate
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 13, La vedette principale, Français
- taux des obligations du gouvernement canadien
1, fiche 13, Français, taux%20des%20obligations%20du%20gouvernement%20canadien
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1993-11-01
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Investment
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- long-term government bond
1, fiche 14, Anglais, long%2Dterm%20government%20bond
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Even long-term government bond, with 30 years of life before they mature, provide liquidity in the sense that in normal times they can always be transferred to some offer buyer at some quoted market price - albeit a varying price. 2, fiche 14, Anglais, - long%2Dterm%20government%20bond
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 14, La vedette principale, Français
- obligation d'État à long terme
1, fiche 14, Français, obligation%20d%27%C3%89tat%20%C3%A0%20long%20terme
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- obligation à long terme du gouvernement
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1993-02-04
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Loans
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- foreign government bond 1, fiche 15, Anglais, foreign%20government%20bond
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Fiche 15, La vedette principale, Français
- titre d'un emprunt d'État à l'étranger
1, fiche 15, Français, titre%20d%27un%20emprunt%20d%27%C3%89tat%20%C3%A0%20l%27%C3%A9tranger
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1991-10-07
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- stripped government bond
1, fiche 16, Anglais, stripped%20government%20bond
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 16, La vedette principale, Français
- obligation d'État démunie des coupons
1, fiche 16, Français, obligation%20d%27%C3%89tat%20d%C3%A9munie%20des%20coupons
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- obligation d'État démunie de ses coupons 2, fiche 16, Français, obligation%20d%27%C3%89tat%20d%C3%A9munie%20de%20ses%20coupons
nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1989-06-30
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Investment
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- domestic government bond 1, fiche 17, Anglais, domestic%20government%20bond
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 17, La vedette principale, Français
- obligation intérieure
1, fiche 17, Français, obligation%20int%C3%A9rieure
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu de la Banque du Canada. 1, fiche 17, Français, - obligation%20int%C3%A9rieure
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1989-05-04
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Investment
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Government of Canada bond 1, fiche 18, Anglais, Government%20of%20Canada%20bond
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
When one buys, for example, a regular Government of Canada bond that pays a 9% coupon it is very unlikely that the bond's 9% coupon will be increased. 1, fiche 18, Anglais, - Government%20of%20Canada%20bond
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 18, La vedette principale, Français
- obligation du gouvernement canadien
1, fiche 18, Français, obligation%20du%20gouvernement%20canadien
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Ainsi, par exemple, lorsqu'on achète une obligation régulière du gouvernement canadien (et non des obligations d'épargnes du Canada) à laquelle un coupon de 9% est attaché, il est très peu probable que le coupon de 9% sur cette obligation soit augmenté. 1, fiche 18, Français, - obligation%20du%20gouvernement%20canadien
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1983-11-23
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Saving and Consumption
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- short-term government bond
1, fiche 19, Anglais, short%2Dterm%20government%20bond
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Short-term government bonds (...) called "bills", "notes" or "certificates" (...) 1, fiche 19, Anglais, - short%2Dterm%20government%20bond
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Épargne et consommation
Fiche 19, La vedette principale, Français
- bon du Trésor à court terme 1, fiche 19, Français, bon%20du%20Tr%C3%A9sor%20%C3%A0%20court%20terme
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1981-02-04
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Pricing Theory
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- U. S. government bond
1, fiche 20, Anglais, U%2E%20S%2E%20government%20bond
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Théorie des prix
Fiche 20, La vedette principale, Français
- fonds d'État américains
1, fiche 20, Français, fonds%20d%27%C3%89tat%20am%C3%A9ricains
pluriel
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Investment
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- provincial government bond 1, fiche 21, Anglais, provincial%20government%20bond
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 21, La vedette principale, Français
- obligation provinciale
1, fiche 21, Français, obligation%20provinciale
nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Investment
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- municipal government bond 1, fiche 22, Anglais, municipal%20government%20bond
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 22, La vedette principale, Français
- obligation municipale
1, fiche 22, Français, obligation%20municipale
nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


