TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GOVERNMENT BORROWING [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Loans
- Public Sector Budgeting
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- government loan
1, fiche 1, Anglais, government%20loan
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- government borrowing 2, fiche 1, Anglais, government%20borrowing
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
tied government loan 3, fiche 1, Anglais, - government%20loan
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Budget des collectivités publiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- emprunt du gouvernement
1, fiche 1, Français, emprunt%20du%20gouvernement
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- emprunt d'État 2, fiche 1, Français, emprunt%20d%27%C3%89tat
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
- Presupuestación del sector público
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- empréstito del Estado
1, fiche 1, Espagnol, empr%C3%A9stito%20del%20Estado
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- empréstito estatal 2, fiche 1, Espagnol, empr%C3%A9stito%20estatal
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Préstamo que solicita el Estado para solventar sus necesidades financieras. 3, fiche 1, Espagnol, - empr%C3%A9stito%20del%20Estado
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Existen empréstitos o deudas de corto y largo plazo, y cubren las diferencias entre los ingresos ordinarios y los gastos ordinarios a corto plazo; pueden ser bonos públicos o certificados de tesorería; a largo plazo se utilizan para cubrir gastos extraordinarios, o sea, gastos de inversión; sus valores son títulos de deuda pública; se encuadran dentro del mercado de capitales. 3, fiche 1, Espagnol, - empr%C3%A9stito%20del%20Estado
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-03-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Loans
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- off-market government borrowing 1, fiche 2, Anglais, off%2Dmarket%20government%20borrowing
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
off-market government borrowing: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 2, Anglais, - off%2Dmarket%20government%20borrowing
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Fiche 2, La vedette principale, Français
- emprunts publics hors marché
1, fiche 2, Français, emprunts%20publics%20hors%20march%C3%A9
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
emprunts publics hors marché : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 2, Français, - emprunts%20publics%20hors%20march%C3%A9
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- emprunt public hors marché
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


