TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GOVERNMENT CONTRACTING [16 fiches]

Fiche 1 2023-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Government Contracts
  • Public Administration
CONT

... ensure that contracts for the services, awarded competitively or non-competitively, of former public servants in receipt of a pension or a lump sum payment (or both) reflect sound contracting practices, including fairness in selection and compensation.

Français

Domaine(s)
  • Marchés publics
  • Administration publique
CONT

Le Sénat devrait renforcer ses pratiques en matière de passation de marchés pour veiller à ce que, pour tous les marchés de services de consultation, de services juridiques et de services de personnel, un contrat écrit soit en place et que les autorités compétentes aient donné leur approbation.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Contratos gubernamentales
  • Administración pública
CONT

Los poderes adjudicadores promueven igualmente una contratación más responsable desde el punto de vista social y soluciones más innovadoras, si bien cuentan con menos experiencia en lo que hace a la integración de estos objetivos en su práctica de contratación.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2023-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Government Contracts
  • Public Administration
DEF

The administrative procedure that leads to entering into a public contract.

Français

Domaine(s)
  • Marchés publics
  • Administration publique
DEF

Procédure administrative qui mène à la conclusion d'un marché public.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Contratos gubernamentales
  • Administración pública
DEF

Modalidad de contratación de bienes, obras y servicios generales que permite la libre participación de un número indeterminado de proponentes, mediante convocatoria pública para compras nacionales, convocatoria pública nacional o convocatoria pública internacional.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2023-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Government Contracts
  • Public Administration
CONT

[The organization] called for investigation and widespread reforms in public contracting procedures, including the consideration of a new state contracting law and the creation of a "blacklist" that would prevent companies involved in corruption from continuing to contract with the State.

Français

Domaine(s)
  • Marchés publics
  • Administration publique
CONT

Les procédures de passation des marchés publics pour l'achat de travaux, de fournitures ou de services par un pouvoir adjudicateur sont réglementées par la directive [...]

Terme(s)-clé(s)
  • procédure de passation de marché public

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Contratos gubernamentales
  • Administración pública
CONT

Subasta o remate: Procedimiento de contratación en el que se derivan ingresos para la Administración y que se adjudica al mejor postor.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2023-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Government Contracts
  • Public Administration
OBS

There are several stages to a contracting process: planning, initiation (tender), award, contract, and implementation.

Français

Domaine(s)
  • Marchés publics
  • Administration publique
DEF

[...] ensemble du cycle d'achat, depuis l'identification des besoins jusqu'à l'exécution du contrat.

Terme(s)-clé(s)
  • processus de passation de marché
  • processus de passation de marché public

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Contratos gubernamentales
  • Administración pública
CONT

Proceso de contratación: conjunto de actos y actividades, y su secuencia, adelantadas por la Entidad Estatal desde la planeación hasta el vencimiento de las garantías de calidad, estabilidad y mantenimiento, o las condiciones de disposición final o recuperación ambiental de las obras o bienes o el vencimiento del plazo, lo que ocurra más tarde.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2022-07-13

Anglais

Subject field(s)
  • Government Contracts
  • Law of Contracts (common law)
CONT

Dispute resolution procedures define the context under which contracts can be renegotiated, under which the government or private sector can default on the agreement, such as "force majeure," and what third party body will arbitrate, in the event that disputes cannot be resolved between the private partner and the government contracting agency.

Français

Domaine(s)
  • Marchés publics
  • Droit des contrats (common law)

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2021-02-02

Anglais

Subject field(s)
  • Government Contracts
  • Public Administration
CONT

The objective of the audit was to determine if [the department] carries out its contracting activities for professional and special services in a manner that respects access, competition, and fairness, in compliance with authorities.

Français

Domaine(s)
  • Marchés publics
  • Administration publique
CONT

Les activités de passation de marché englobent toutes les étapes depuis l'appui des projets [jusqu'au suivi et contrôle des marchés, en passant par] l'identification et formulation [des] besoins, la sélection des méthodes d'achat, la préparation des documents d'appel d'offres, l'évaluation [des marchés] [et leur] attribution [...]

Terme(s)-clé(s)
  • activité de passation de marché public

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2015-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Courses
  • Training of Personnel
Universal entry(ies)
D215
code de système de classement, voir observation
OBS

This event for all public servants involved in the procurement process will define and clarify the requirements for the administration of security in contracting. Participants will learn how to use the Contractual Security Requirements Check List and gain a better understanding of the roles and responsibilities of the stakeholders involved in the clearance process granted to individuals and organizations.

OBS

D215: a Canada School of Public Service course code.

Français

Domaine(s)
  • Titres de cours
  • Perfectionnement et formation du personnel
Entrée(s) universelle(s)
D215
code de système de classement, voir observation
OBS

Cette activité destinée aux fonctionnaires prenant part au processus d'approvisionnement définira et clarifiera les exigences concernant l'administration de la sécurité en matière de contrats. Les participants apprendront à utiliser la liste de vérification des exigences relatives à la sécurité contractuelle et comprendront mieux le rôle et les responsabilités des personnes chargées du processus d'attestation de sécurité accordée à une personne ou à une organisation.

OBS

D215 : code de cours de l'École de la fonction publique du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2012-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Periodicals
  • Law of Contracts (common law)
OBS

Treasury Board Secretariat. For example: Report on Government Contracting by Departments and Agencies for Calendar Year 1995.

Français

Domaine(s)
  • Titres de périodiques
  • Droit des contrats (common law)
OBS

Secrétariat du Conseil du Trésor. Par exemple : Rapport sur les marchés de l'état adjugés par les ministères et les organismes pendant l'année civile 1995

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2012-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Periodicals
  • Law of Contracts (common law)
OBS

Treasury Board Secretariat. For example: Report on Government Contracting by Departments and Agencies for Fiscal Year 1994-95.

Français

Domaine(s)
  • Titres de périodiques
  • Droit des contrats (common law)
OBS

Secrétariat du Conseil du Trésor. Par exemple : Rapport sur les marchés de l'état adjugés par les ministères et les organismes pour l'exercice 1994-95.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2006-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Inventory and Material Management
  • Government Contracts
  • Advertising
OBS

Ottawa, Library of Parliament, 2006.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Gestion des stocks et du matériel
  • Marchés publics
  • Publicité

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2004-12-08

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Reports
  • Government Contracts
OBS

Report published in April 1997 by the House of Commons Canada, Standing Committee on Government Operations.

Terme(s)-clé(s)
  • Report on Government Contracting

Français

Domaine(s)
  • Titres de rapports
  • Marchés publics
OBS

Publié en avril 1997 par la Chambre des communes Canada, Comité permanent des opérations gouvernementales.

Terme(s)-clé(s)
  • Rapport sur les marchés publics

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1998-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Government Contracts

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Marchés publics

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1998-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Auditing (Accounting)
OBS

Quotation : Contract Administration refers to those activities aimed at ensuring the successful completion of a contract according to time, cost, and performance criteria while respecting the intent of government policy and the specifics of regulatory controls.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Vérification (Comptabilité)
OBS

Citation : L'administration des marchés a pour but d'assurer l'exécution du marché en fonction de critères de temps, de coût et de rendement, conformément à l'esprit de la politique gouvernementale et aux exigences des contrôles réglementaires.

OBS

Source(s) : Page titre et page 8 (français) du document de 1986.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1990-08-29

Anglais

Subject field(s)
  • Administrative Law

Français

Domaine(s)
  • Droit administratif

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1986-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Government Contracts
OBS

Author: Treasury Board. Information found in the DOBIS data base.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Marchés publics
OBS

Auteur : Conseil du trésor. Information retrouvée dans la base de données DOBIS.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1986-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
OBS

Information found in the DOBIS data base.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Information retrouvée dans la base de données DOBIS.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :