TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GOVERNMENT FINANCE STATISTICS [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-03-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Finance
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Government Finance Statistics Manual 2001
1, fiche 1, Anglais, Government%20Finance%20Statistics%20Manual%202001
correct, international
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- GFSM 2001 1, fiche 1, Anglais, GFSM%202001
correct, international
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
International Monetary Fund (IMF). 1, fiche 1, Anglais, - Government%20Finance%20Statistics%20Manual%202001
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Finances
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Manuel de statistiques de finances publiques 2001
1, fiche 1, Français, Manuel%20de%20statistiques%20de%20finances%20publiques%202001
correct, nom masculin, international
Fiche 1, Les abréviations, Français
- Manuel SFP 2001 1, fiche 1, Français, Manuel%20SFP%202001
correct, nom masculin, international
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Fonds monétaire international (FMI). 1, fiche 1, Français, - Manuel%20de%20statistiques%20de%20finances%20publiques%202001
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Títulos de monografías
- Finanzas
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Manual de estadísticas de finanzas públicas 2001
1, fiche 1, Espagnol, Manual%20de%20estad%C3%ADsticas%20de%20finanzas%20p%C3%BAblicas%202001
correct, nom masculin, international
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- MEFP 2001 1, fiche 1, Espagnol, MEFP%202001
correct, nom masculin, international
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Fondo Monetario Internacional (FMI). 1, fiche 1, Espagnol, - Manual%20de%20estad%C3%ADsticas%20de%20finanzas%20p%C3%BAblicas%202001
Fiche 2 - données d’organisme interne 2005-07-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
- Finance
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Government Finance Statistics Yearbook
1, fiche 2, Anglais, Government%20Finance%20Statistics%20Yearbook
correct, international
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Published by the International Monetary Fund (IMF). 2, fiche 2, Anglais, - Government%20Finance%20Statistics%20Yearbook
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Already published: 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2004. 3, fiche 2, Anglais, - Government%20Finance%20Statistics%20Yearbook
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de périodiques
- Finances
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Government Finance Statistics Yearbook
1, fiche 2, Français, Government%20Finance%20Statistics%20Yearbook
correct, international
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Publié par le Fonds monétaire international. 2, fiche 2, Français, - Government%20Finance%20Statistics%20Yearbook
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2005-01-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Statistical Surveys
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Government Finance Statistics-Submission to the International Monetary Fund
1, fiche 3, Anglais, Government%20Finance%20Statistics%2DSubmission%20to%20the%20International%20Monetary%20Fund
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A survey of Statistics Canada, number 1714. 1, fiche 3, Anglais, - Government%20Finance%20Statistics%2DSubmission%20to%20the%20International%20Monetary%20Fund
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Statistiques des finances publiques pour le Fonds monétaire international
1, fiche 3, Français, Statistiques%20des%20finances%20publiques%20pour%20le%20Fonds%20mon%C3%A9taire%20international
correct, nom féminin, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Une enquête de Statistique Canada, numéro 1714. 1, fiche 3, Français, - Statistiques%20des%20finances%20publiques%20pour%20le%20Fonds%20mon%C3%A9taire%20international
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Finance
- Statistics
- Public Administration (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- government finance statistics 1, fiche 4, Anglais, government%20finance%20statistics
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Source: IMF [International Monetary Fund] glossary. 1, fiche 4, Anglais, - government%20finance%20statistics
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Finances
- Statistique
- Administration publique (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- statistiques de finances publiques
1, fiche 4, Français, statistiques%20de%20finances%20publiques
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Finanzas
- Estadística
- Administración pública (Generalidades)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- estadistícas de las finanzas públicas
1, fiche 4, Espagnol, estadist%C3%ADcas%20de%20las%20finanzas%20p%C3%BAblicas
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


