TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GRABEN [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-07-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- graben
1, fiche 1, Anglais, graben
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An elongated trough or basin, bounded on both sides by normal faults that dip towards the interior of the trough. 2, fiche 1, Anglais, - graben
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
In areas where tensional stress has recently affected the crust, the grabens may form rift valleys and the uplifted horst blocks may form linear mountain ranges. 3, fiche 1, Anglais, - graben
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The opposite of a horst. 4, fiche 1, Anglais, - graben
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- graben
1, fiche 1, Français, graben
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Fossé ou basin allongés et limités des deux côtés par des failles normales inclinées vers l’intérieur du fossé. 2, fiche 1, Français, - graben
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Antonyme : horst. 3, fiche 1, Français, - graben
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Geomorfología y geomorfogénesis
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- graben
1, fiche 1, Espagnol, graben
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-06-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Tectonics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- aulacogen
1, fiche 2, Anglais, aulacogen
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- intracratonic graben 2, fiche 2, Anglais, intracratonic%20graben
correct
- intracratonic trough 3, fiche 2, Anglais, intracratonic%20trough
- failed arm 4, fiche 2, Anglais, failed%20arm
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A tectonic trough which is formed on a craton by a failed rift, and is bounded by convergent normal faults. 5, fiche 2, Anglais, - aulacogen
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... two of the rift valleys may combine to form a divergent plate boundary leading through the graben to the Red Sea stage of spreading whilst the third arm may only show partial development. This third arm may develop a considerable thickness of sediments, with some volcanics and igneous intrusions. ... They do not often progress much beyond the graben stage and are called failed arms or aulacogens. 4, fiche 2, Anglais, - aulacogen
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Card (1978) considered the Huronian repository to have developed as an elongate intracratonic graben. 6, fiche 2, Anglais, - aulacogen
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
aulacogen: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 5, fiche 2, Anglais, - aulacogen
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Tectonique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- aulacogène
1, fiche 2, Français, aulacog%C3%A8ne
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- graben intracratonique 2, fiche 2, Français, graben%20intracratonique
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Fossé tectonique de quelques centaines de kilomètres de long et quelques dizaines de kilomètres de large [...] caractérisé par une couverture sédimentaire très épaisse. 3, fiche 2, Français, - aulacog%C3%A8ne
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les grands rifts continentaux [...] comblés de sédiments et nivelés, sont encore appelés aulacogènes (de aulax, sillon). 4, fiche 2, Français, - aulacog%C3%A8ne
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec le «taphrogéosynclinal» (qui est limité par des pentes très abruptes), ni avec la «synéclise» (délimitée par de faibles pentes structurales). 5, fiche 2, Français, - aulacog%C3%A8ne
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
aulacogène : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 5, fiche 2, Français, - aulacog%C3%A8ne
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2006-04-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Tectonics
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- graben basin
1, fiche 3, Anglais, graben%20basin
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tectonique
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- bassin formé d'un graben
1, fiche 3, Français, bassin%20form%C3%A9%20d%27un%20graben
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2005-10-03
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- axial graben
1, fiche 4, Anglais, axial%20graben
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- graben axial
1, fiche 4, Français, graben%20axial
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2005-02-22
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- graben structure
1, fiche 5, Anglais, graben%20structure
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- structure en graben
1, fiche 5, Français, structure%20en%20graben
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2005-01-22
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
- Tectonics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Rhine Graben
1, fiche 6, Anglais, Rhine%20Graben
correct, Allemagne
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
- Tectonique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- graben rhénien
1, fiche 6, Français, graben%20rh%C3%A9nien
correct, nom masculin, Allemagne
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2005-01-22
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
- Tectonics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Oslo Graben
1, fiche 7, Anglais, Oslo%20Graben
correct, Norvège
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
- Tectonique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- graben d'Oslo
1, fiche 7, Français, graben%20d%27Oslo
correct, nom masculin, Norvège
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2004-02-12
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
- Tectonics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Saguenay-Lac St. Jean graben
1, fiche 8, Anglais, Saguenay%2DLac%20St%2E%20Jean%20graben
correct, Québec
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
A branch of the St. Lawrence rift zone. 1, fiche 8, Anglais, - Saguenay%2DLac%20St%2E%20Jean%20graben
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
- Tectonique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- graben du Saguenay-lac Saint-Jean
1, fiche 8, Français, graben%20du%20Saguenay%2Dlac%20Saint%2DJean
correct, nom masculin, Québec
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Branche de la zone de rift du Saint-Laurent. 1, fiche 8, Français, - graben%20du%20Saguenay%2Dlac%20Saint%2DJean
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2004-01-14
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Luangwa graben
1, fiche 9, Anglais, Luangwa%20graben
correct, voir observation, Afrique, régional
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
... an extension of the East African Rift ... This graben occurs in the Proterozoic Irumide and Mozambique tectonic belts, to the south of the Archean Tanzanian craton. 1, fiche 9, Anglais, - Luangwa%20graben
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 9, La vedette principale, Français
- graben de Luangwa
1, fiche 9, Français, graben%20de%20Luangwa
correct, voir observation, nom masculin, Afrique, régional
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
[...] constitue un prolongement du rift est-africain [...] Ce graben si situe dans les ceintures tectoniques d'Irumide et du Mozambique du Protérozoïque, au sud du craton tanzanien de l'Archéen. 1, fiche 9, Français, - graben%20de%20Luangwa
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1999-12-30
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Eglinton Graben
1, fiche 10, Anglais, Eglinton%20Graben
correct, voir observation, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 10, Anglais, - Eglinton%20Graben
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
... the Prince Patrick Uplift ... probably represent culminations on a largely buried structural elevation. A smaller, complementary feature is the Eglinton Graben. 3, fiche 10, Anglais, - Eglinton%20Graben
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
Located in the Arctic Archipelago. 4, fiche 10, Anglais, - Eglinton%20Graben
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 10, La vedette principale, Français
- fossé tectonique Eglinton
1, fiche 10, Français, foss%C3%A9%20tectonique%20Eglinton
correct, voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 2, fiche 10, Français, - foss%C3%A9%20tectonique%20Eglinton
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 10, Français, - foss%C3%A9%20tectonique%20Eglinton
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
[...] [le] soulèvement de Prince-Patrick, représentent probablement les hauts points d'un soulèvement tectonique en grande partie caché. Le fossé tectonique Eglinton est un autre accident moins important. 3, fiche 10, Français, - foss%C3%A9%20tectonique%20Eglinton
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1999-10-29
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Law of the Sea
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- triassic graben 1, fiche 11, Anglais, triassic%20graben
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Droit de la mer
Fiche 11, La vedette principale, Français
- graben triasique
1, fiche 11, Français, graben%20triasique
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


