TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GRADE CROSSING [32 fiches]

Fiche 1 2016-08-11

Anglais

Subject field(s)
  • Signalling (Rail Transport)
  • Signalling (Road Transport)
  • Road Networks
  • Rail Networks
DEF

A point at which a railway and a road cross ...

OBS

railway crossing; crossing: These terms may also designate a point at which a railway track crosses another railway track.

Français

Domaine(s)
  • Signalisation (Transport par rail)
  • Signalisation routière
  • Réseaux routiers
  • Réseaux ferroviaires
DEF

Croisement d'une voie ferrée et d'une route se faisant au même niveau.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Señales (Transporte ferroviario)
  • Señales (Transporte por carretera)
  • Redes viales
  • Redes ferroviarias
DEF

Sitio en que se cruza una línea de ferrocarril con una carretera o camino, al mismo nivel.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2016-08-08

Anglais

Subject field(s)
  • Signalling (Rail Transport)
  • Signalling (Road Transport)
OBS

public crossing: term officially approved by CP Rail.

Français

Domaine(s)
  • Signalisation (Transport par rail)
  • Signalisation routière
OBS

passage à niveau public : terme uniformisé par CP Rail.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2015-03-03

Anglais

Subject field(s)
  • Rail Networks
CONT

At interlocked railway crossings at grade, ... the speed of any train or engine shall not exceed 35 miles per hour until the entire train or engine has passed the crossing.

OBS

interlocked railway crossing: term officially approved by CP Rail.

Français

Domaine(s)
  • Réseaux ferroviaires
CONT

Aux traversées enclenchées à niveau, [...] la vitesse d'un train ou d'une locomotive ne doit pas dépasser 35 milles à l'heure jusqu'à ce que tout le train ou toute la locomotive ait franchi la traversée.

OBS

traversée de voies à niveau enclenchée : terme uniformisé par CP Rail.

Terme(s)-clé(s)
  • traversée de voie à niveau enclenchée

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2015-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Rail Networks
CONT

At non-interlocked railway crossing at grade ... "Stop" signs shall be erected at a point 500 feet each way from the nearest frog or crossing ...

Français

Domaine(s)
  • Réseaux ferroviaires
CONT

Aux traversées non enclenchées à niveau [...] des signaux «stop» doivent être placés à une distance de 500 pieds de chaque côté de la traversé la plus proche ou du croisement à pointes mobiles [...]

Terme(s)-clé(s)
  • traversée de voie à niveau non enclenchée

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2014-12-23

Anglais

Subject field(s)
  • Signalling (Rail Transport)
  • Signalling (Road Transport)
CONT

A passive grade crossing is equipped with non-electric traffic control systems that notify motorists of the crossing and the likelihood of an approaching train.

Français

Domaine(s)
  • Signalisation (Transport par rail)
  • Signalisation routière
CONT

Un passage à niveau passif est muni de dispositifs non électroniques de contrôle de la circulation pour avertir les automobilistes de l’emplacement d’un passage à niveau et de la probabilité d’un train qui approche.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2014-12-23

Anglais

Subject field(s)
  • Signalling (Rail Transport)
  • Signalling (Road Transport)
CONT

An active grade crossing is equipped with electronic traffic control systems. Electronic traffic control systems use a combination of railway crossing signs, flashing lights, bells, gates and traffic signal pre-emption to alert motorists of an approaching train.

Français

Domaine(s)
  • Signalisation (Transport par rail)
  • Signalisation routière
CONT

Un passage à niveau actif est muni de dispositifs électroniques de contrôle de la circulation. De tels dispositifs utilisent une combinaison de panneaux «passage à niveau», de feux clignotants, de cloches, de barrières et une interconnexion des feux de circulation pour avertir les automobilistes d’un train qui approche à un passage à niveau.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2012-05-01

Anglais

Subject field(s)
  • Tracks and Roadways (Rail Transport)
  • Switchgear (Rail Transport)
CONT

Basic track structures are the turnout, by means of which rolling stock may be diverted from one track to another, the cross-over, which provides a continuous passage between two nearby and generally parallel tracks, and the railway crossing, whereby one track crosses another at grade. ... The cross-over is comprised of two turnouts and the track between them. A crossing consists of four connected frogs.

OBS

crossing: This term may also designate a point at which a railway and a road cross (a "grade crossing," or "passage à niveau" in French) or a section of a turnout ("croisement" in French).

Français

Domaine(s)
  • Voies ferrées
  • Appareils de voie (Transport par rail)
DEF

Croisement de deux voies ferrées ou plus.

CONT

Le matériel roulant peut passer d'une voie à une autre à l'aide d'un branchement quand il s'agit d'une jonction (bifurcation), ou grâce à une liaison quand il s'agit de voies adjacentes. Une traversée est le point où deux voies se coupent (à niveau). [...] La liaison comprend deux branchements reliés par un tronçon de voie. La traversée se compose de quatre cœurs de forme spéciale, dits «de traversée».

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2012-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Railroad Safety
  • Signalling (Rail Transport)

Français

Domaine(s)
  • Sécurité (Transport par rail)
  • Signalisation (Transport par rail)

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2012-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Railroad Safety
  • Signalling (Rail Transport)
CONT

Automatic level crossings in Belgium have two red lights, a "moon-white" light and (usually) barriers.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité (Transport par rail)
  • Signalisation (Transport par rail)

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2007-10-16

Anglais

Subject field(s)
  • Meetings
  • Rail Traffic Control
OBS

6 workshops from 1999-2004. Transportation Development Centre.

Terme(s)-clé(s)
  • Rail-Highway Grade Crossing Research Workshop

Français

Domaine(s)
  • Réunions
  • Circulation des trains
OBS

Six ateliers de 1999 à 2004. Centre de développement des transports.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2007-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Special Road Transport
  • Special Rail Transport
OBS

Transportation Development Centre and Rail Safety Directorate, November 2001. TP 13536.

Terme(s)-clé(s)
  • Workshop on Rail-highway Grade Crossing Research : Proceedings

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Transports routiers spéciaux
  • Transports ferroviaires spéciaux
OBS

Centre de développement des transports et Direction générale de la sécurité ferroviaire, novembre 2001. TP 13536.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2007-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Rail Traffic Control
OBS

Transportation Development Centre, November 2004.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Circulation des trains
OBS

Centre de développement des transports, novembre 2004.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2006-11-03

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Rail Networks
OBS

Transport Canada. This program promotes railway safety by making it easier to close certain railway crossings. The program resulted from the review of the Railway Safety Act held between 1994 and 1999, which recognized that closing passive railway crossings in Canada (those that do not have automated warning systems) would help improve the safety of the rail system. As a result, the act was amended in 1999, giving the Minister of Transport the authority to enter into agreements with parties possessing the rights to use such crossings so that the crossings could be closed.

Terme(s)-clé(s)
  • GCCP

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Réseaux ferroviaires
OBS

Ce programme de Transports Canada favorise la sécurité ferroviaire en facilitant la fermeture de certains passages à niveau. Le Programme a été mis sur pied à la suite de l'examen de la Loi sur la sécurité ferroviaire, effectué entre 1994 et 1999, qui recommandait la fermeture de passages à niveau sans signalisation automatique au Canada (ceux qui n'ont pas de système d'avertissement automatique) pour améliorer la sécurité du réseau ferroviaire. La loi a donc été modifiée, en 1999, pour donner au ministre des Transports le pouvoir de conclure des accords avec des instances titulaires des droits d'utilisation de ces passages à niveau en vue de les fermer.

Terme(s)-clé(s)
  • PFPN

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2006-11-03

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Rail Networks
OBS

Transport Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Réseaux ferroviaires

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2006-11-03

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Rail Networks
OBS

Transport Canada is committed to reducing the number of injuries and fatalities that occur every year at Canada's railway grade crossings. To this end, the department works closely with railway companies to identify grade crossings that require safety improvements. Through this program, the department funds up to 80% of safety enhancement costs at approximately 80-100 sites across the country, an annual investment of up to $7.5 million.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Réseaux ferroviaires
OBS

Transports Canada tient à réduire le nombre de blessés et de tués que les passages à niveau font tous les ans au Canada. À cette fin, il travaille étroitement avec les compagnies de chemin de fer pour relever les passages à niveau dont il est nécessaire d'accroître la sécurité. Grâce à ce programme le ministère finance l'accroissement de la sécurité à quelque 80 à 100 endroits du pays dans une proportion allant jusqu'à 80 % des coûts, ce qui représente un investissement annuel de 7,5 millions $.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2006-11-03

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Rail Networks
OBS

Transport Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Réseaux ferroviaires
OBS

Transports Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2006-11-03

Anglais

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Rail Networks
OBS

Transport Canada. An assessment coordinator should be selected by the road and rail authorities to manage the various activities of the program including: Select the assessment team members; Select grade crossings to be assessed; Oversee the safety assessment process and data collection and exchange; Keep process moving; Maintain communications; Resolve conflicts.

Terme(s)-clé(s)
  • RRGCSAC
  • Road Railway Grade Crossing Safety Assessment Coordinator

Français

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Réseaux ferroviaires
OBS

Transports Canada. Le coordinateur des évaluations devrait être désigné conjointement par l'autorité routière et la compagnie de chemin de fer. Son rôle est de gérer diverses activités du programme, notamment : Choisir les membres de l'équipe d'évaluation; Sélectionner les passages à niveau à évaluer; Superviser le processus d'évaluation, la collecte et l'échange de données de sécurité; Veiller au bon déroulement du processus; Maintenir les communications; Résoudre les conflits; Gérer les rapports et organiser les réunions.

Terme(s)-clé(s)
  • CESPNRR

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2006-11-03

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Rail Networks
OBS

Transport Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • Grade Crossing Regulations Working Group

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Réseaux ferroviaires
OBS

Transports Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • Groupe de travail du Règlement sur les passages à niveau

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2006-10-12

Anglais

Subject field(s)
  • Road Design
  • Road Networks

Français

Domaine(s)
  • Conception des voies de circulation
  • Réseaux routiers
DEF

Conflit entre deux courants de circulation qui se rencontrent suivant un angle sensible.

OBS

cisaillement : terme et définition recommandés par l'OQLF.

OBS

cisaillement : terme proposé par l'Association mondiale de la Route.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Diseño de carreteras
  • Redes viales
Conserver la fiche 19

Fiche 20 2006-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Rail Traffic Control
OBS

Ottawa, Transport Canada, 2006.

Terme(s)-clé(s)
  • Update of the Highway-Railway Grade Crossing Research Program
  • Highway-Railway Grade Crossing Research Program update

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Circulation des trains
OBS

Ottawa, Transports Canada, 2006.

Terme(s)-clé(s)
  • Programme de recherche sur les passages à niveau : mise à jour

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2006-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Rail Traffic Control
OBS

An undertaking sponsored by Transport Canada, major Canadian railways, and several provincial authorities.

OBS

Ottawa, Transport Canada, 2006.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Circulation des trains
OBS

Programme parrainé par Transports Canada, ls grandes sociétés ferroviaires canadiennes et plusieurs provinces.

OBS

Ottawa, Transports Canada, 2006.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2006-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Rail Traffic Control
OBS

"This study is part of the Highway-Railway Grade Crossing Research Program, an undertaking sponsored by Transport Canada, major Canadian railways, and several provincial authorities."

OBS

Ottawa, Transport Canada, 2006.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Circulation des trains
OBS

«Cette étude fait partie du Programme de recherche sur les passages à niveau parrainé par Transports Canada, ls grandes sociétés ferroviaires canadiennes et plusieurs provinces.»

OBS

Ottawa, Transports Canada, 2006.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2001-10-14

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Railroad Safety
Terme(s)-clé(s)
  • Highway Railway Grade Crossing Safety

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Sécurité (Transport par rail)

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1996-06-25

Anglais

Subject field(s)
  • Rail Traffic Control
  • Railroad Maintenance
OBS

(rail way)

Français

Domaine(s)
  • Circulation des trains
  • Entretien (Équipement ferroviaire)

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1995-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1992-01-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
  • Rail Transport
  • Road Transport

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
  • Transport par rail
  • Transport routier

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1986-10-14

Anglais

Subject field(s)
  • Tracks and Roadways (Rail Transport)

Français

Domaine(s)
  • Voies ferrées

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1985-11-04

Anglais

Subject field(s)
  • Statutes and Regulations (Rail Transport)
DEF

passages à niveau; Fcml.

Français

Domaine(s)
  • Législation et réglementation (Transport par rail)
DEF

Fcml; La Caisse des passages à niveau sert à payer les frais d'entretien des passages à niveau. Cette caisse n'a pas été mise sur pied par le CN. cml, 8.78.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1985-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Signalling (Rail Transport)
CONT

Grade crossing predictor contains a self-checked, solid state analog computer which computes the speed and distance from the crossing of an approaching constant speed train and activates the crossing warning devices at a predetermined time before the train enters the crossing regardless of train speed.

Français

Domaine(s)
  • Signalisation (Transport par rail)
OBS

Par analogie avec prédicteur (predictor) du domaine militaire : dispositif destiné à régler un tir en calculant la position de l'appareil au moment où le projectile l'atteindra.

OBS

En français il existe prédiction, prédire, prédictif (Sc. qui permet de prévoir autre chose).

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1981-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Rail Traffic Control
OBS

block public crossing at grade: term officially approved by CP Rail.

Français

Domaine(s)
  • Circulation des trains
OBS

obstruer le passage à niveau public : terme uniformisé par CP Rail.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Finance

Français

Domaine(s)
  • Finances

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Rail Traffic Control

Français

Domaine(s)
  • Circulation des trains

Espagnol

Conserver la fiche 32

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :