TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GRADE DIAMOND [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2004-11-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Gemmology
- Diamond Industry
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- grade a diamond
1, fiche 1, Anglais, grade%20a%20diamond
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... knowing how to grade a diamond will make it easier for you to learn how to grade other gemstones. 2, fiche 1, Anglais, - grade%20a%20diamond
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- classer un diamant
1, fiche 1, Français, classer%20un%20diamant
proposition
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-12-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Precious Stones (Mining)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- diamond tenor
1, fiche 2, Anglais, diamond%20tenor
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- diamond grade 1, fiche 2, Anglais, diamond%20grade
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Hyalo-olivine lamproite lapilli tuffs at the Majhgawan mine ... have diamond grades of 8 to 15 c/100 t ... 1, fiche 2, Anglais, - diamond%20tenor
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Vent-filling, olivine lamproite pyroclastic rocks contain the highest diamond grades. 1, fiche 2, Anglais, - diamond%20tenor
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Exploitation de pierres précieuses
Fiche 2, La vedette principale, Français
- teneur en diamants
1, fiche 2, Français, teneur%20en%20diamants
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- teneur en diamant 1, fiche 2, Français, teneur%20en%20diamant
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les hyaloclastites à lapilli de lamproïte à olivine de la mine Majhgawan [...] ont une teneur en diamants de 8 à 15 ct/100 t [...] 1, fiche 2, Français, - teneur%20en%20diamants
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Les pyroclastites de lamproïte à olivine comblant les cratères des cheminées présentent les plus fortes teneurs en diamant. 1, fiche 2, Français, - teneur%20en%20diamants
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1988-03-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Wood Finishing
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- diamond grit sanding belt 1, fiche 3, Anglais, diamond%20grit%20sanding%20belt
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- diamond grade sanding belt 2, fiche 3, Anglais, diamond%20grade%20sanding%20belt
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The portable belt sanders use endless sanding belts that can be obtained in many different grades (grits). 3, fiche 3, Anglais, - diamond%20grit%20sanding%20belt
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Finition du bois
Fiche 3, La vedette principale, Français
- bande abrasive à grains de diamants
1, fiche 3, Français, bande%20abrasive%20%C3%A0%20grains%20de%20diamants
proposition, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- bande abrasive diamantée 1, fiche 3, Français, bande%20abrasive%20diamant%C3%A9e
proposition, nom féminin
- bande abrasive à diamants 1, fiche 3, Français, bande%20abrasive%20%C3%A0%20diamants
proposition, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Se reporter à la fiche "bande abrasive". 1, fiche 3, Français, - bande%20abrasive%20%C3%A0%20grains%20de%20diamants
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


