TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GRADE METAMORPHISM [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2010-05-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Petrography
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- amphibolite facies metamorphism
1, fiche 1, Anglais, amphibolite%20facies%20metamorphism
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- amphibolite-facies metamorphism 2, fiche 1, Anglais, amphibolite%2Dfacies%20metamorphism
correct
- amphibolite-grade metamorphism 1, fiche 1, Anglais, amphibolite%2Dgrade%20metamorphism
correct
- amphibolite grade metamorphism 1, fiche 1, Anglais, amphibolite%20grade%20metamorphism
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Several periods of folding and amphibolite facies metamorphism have pervasively reworked the original ore-host relationships in many deposits. 3, fiche 1, Anglais, - amphibolite%20facies%20metamorphism
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
amphibolite-facies metamorphism; amphibolite(-)grade metamorphism: terms used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, fiche 1, Anglais, - amphibolite%20facies%20metamorphism
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Pétrographie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- métamorphisme au faciès des amphibolites
1, fiche 1, Français, m%C3%A9tamorphisme%20au%20faci%C3%A8s%20des%20amphibolites
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- métamorphisme du faciès des amphibolites 1, fiche 1, Français, m%C3%A9tamorphisme%20du%20faci%C3%A8s%20des%20amphibolites
correct, nom masculin
- métamorphisme de faciès amphibolite 2, fiche 1, Français, m%C3%A9tamorphisme%20de%20faci%C3%A8s%20amphibolite
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Plusieurs épisodes de plissement et de métamorphisme au faciès des amphibolites ont modifié en profondeur les relations qui existaient à l'origine entre le minerai et les roches hôtes dans bon nombre de gisements. 3, fiche 1, Français, - m%C3%A9tamorphisme%20au%20faci%C3%A8s%20des%20amphibolites
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
métamorphisme au/du faciès des amphibolites; métamorphisme de faciès amphibolite : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 4, fiche 1, Français, - m%C3%A9tamorphisme%20au%20faci%C3%A8s%20des%20amphibolites
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-10-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Petrography
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- metamorphic grade
1, fiche 2, Anglais, metamorphic%20grade
correct, voir observation
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- metamorphic rank 2, fiche 2, Anglais, metamorphic%20rank
correct
- grade of metamorphism 3, fiche 2, Anglais, grade%20of%20metamorphism
correct
- rank of metamorphism 4, fiche 2, Anglais, rank%20of%20metamorphism
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A measure of the relative intensity of metamorphism. 2, fiche 2, Anglais, - metamorphic%20grade
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
metamorphic grade: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 5, fiche 2, Anglais, - metamorphic%20grade
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
High-grade, low-grade, medium-grade metamorphism. 6, fiche 2, Anglais, - metamorphic%20grade
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Pétrographie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- intensité du métamorphisme
1, fiche 2, Français, intensit%C3%A9%20du%20m%C3%A9tamorphisme
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- intensité de métamorphisme 2, fiche 2, Français, intensit%C3%A9%20de%20m%C3%A9tamorphisme
correct, nom féminin
- degré d'intensité du métamorphisme 3, fiche 2, Français, degr%C3%A9%20d%27intensit%C3%A9%20du%20m%C3%A9tamorphisme
correct, nom masculin
- degré du métamorphisme 4, fiche 2, Français, degr%C3%A9%20du%20m%C3%A9tamorphisme
correct, nom masculin
- degré de métamorphisme 5, fiche 2, Français, degr%C3%A9%20de%20m%C3%A9tamorphisme
correct, voir observation, nom masculin
- niveau de métamorphisme 6, fiche 2, Français, niveau%20de%20m%C3%A9tamorphisme
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] les granites tardi- et post-tectoniques sont plus minéralisés que les granites syntectoniques. Par cette constatation, ces derniers se rapprochent des roches métamorphiques dans lesquelles la nature des minéralisations ne varie pas avec l'intensité du métamorphisme. 7, fiche 2, Français, - intensit%C3%A9%20du%20m%C3%A9tamorphisme
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les degrés d'intensité du métamorphisme [...] ne doivent pas être confondus avec les étages de profondeur, bien qu'ils soient souvent dans les grandes lignes, en relation avec ceux-ci. 3, fiche 2, Français, - intensit%C3%A9%20du%20m%C3%A9tamorphisme
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
degré de métamorphisme : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 8, fiche 2, Français, - intensit%C3%A9%20du%20m%C3%A9tamorphisme
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Petrografía
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- grado de intensidad del metamorfismo
1, fiche 2, Espagnol, grado%20de%20intensidad%20del%20metamorfismo
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- grado de metamorfismo 1, fiche 2, Espagnol, grado%20de%20metamorfismo
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2006-08-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Petrography
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- high-grade metamorphism
1, fiche 3, Anglais, high%2Dgrade%20metamorphism
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- high grade metamorphism 2, fiche 3, Anglais, high%20grade%20metamorphism
correct
- high metamorphic grade 2, fiche 3, Anglais, high%20metamorphic%20grade
correct
- high-rank metamorphism 2, fiche 3, Anglais, high%2Drank%20metamorphism
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Although of high metamorphic grade, the quartz-plagioclase-biotite gneiss adjacent to the Montauban deposit has been interpreted to be derived mainly from felsic volcaniclastic rocks that contained local sedimentary intercalations ... 2, fiche 3, Anglais, - high%2Dgrade%20metamorphism
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Pétrographie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- métamorphisme intense
1, fiche 3, Français, m%C3%A9tamorphisme%20intense
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- métamorphisme de forte intensité 1, fiche 3, Français, m%C3%A9tamorphisme%20de%20forte%20intensit%C3%A9
correct, nom masculin
- fort métamorphisme 1, fiche 3, Français, fort%20m%C3%A9tamorphisme
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Bien qu'ayant été soumis à un fort métamorphisme, les gneiss à quartz-plagioclase-biotite jouxtant le gisement de Montauban nous laissent supposer qu'ils sont issus d'une séquence de roches volcanoclastiques felsiques qui contenait localement des intercalations sédimentaires [...] 1, fiche 3, Français, - m%C3%A9tamorphisme%20intense
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


