TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GRADE STANDARD [10 fiches]

Fiche 1 2004-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
CONT

... Canpotex Limited has signed a 2005 sales contract for 1.5 million tonnes red standard grade potash with Sinochem, China's largest potash importer.

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
CONT

[...] Canpotex Limited ... a signé une entente portant sur la vente de [...] 1,5 million de tonnes métriques de potasse rouge de qualité standard, 0,3 million de tonnes métriques de potasse de qualité granulaire et 0,3 millions de tonnes métriques de potasse blanche de qualité standard.

OBS

Le terme «potasse» désigne un groupe de minéraux et de produits chimiques contenant du potassium. Sont inclus dans la potasse le chlorure de potassium (sylvite), le chlorure de potassium-magnésium (carnallite), le sulfate de potassium, le sulfate de potassium-magnésium et le nitrate de potassium. Le principal produit de la potasse est le chlorure de potassium ou KCl, minéral salé de couleur rose à l'état naturel dont le Canada est le premier pays producteur et exportateur en importance dans le monde.

OBS

standard. adj. invar. Type, norme de fabrication. [...] Appos. ou adj. Conforme à un type ou à une norme de fabrication en série.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2004-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
CONT

Canpotex has also contracted for the sale of 0.3 million tonnes of white standard grade potash at a US $43 per tonne price increase over last year's contract price.

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
CONT

[...] Canpotex Limited [...] a signé une entente portant sur la vente de [...] 1,5 million de tonnes métriques de potasse rouge de qualité standard, 0,3 million de tonnes métriques de potasse de qualité granulaire et 0,3 millions de tonnes métriques de potasse blanche de qualité standard.

OBS

Le terme «potasse» désigne un groupe de minéraux et de produits chimiques contenant du potassium. Sont inclus dans la potasse le chlorure de potassium (sylvite), le chlorure de potassium-magnésium (carnallite), le sulfate de potassium, le sulfate de potassium-magnésium et le nitrate de potassium. Le principal produit de la potasse est le chlorure de potassium ou KCl, minéral salé de couleur rose à l'état naturel dont le Canada est le premier pays producteur et exportateur en importance dans le monde.

OBS

standard. adj. invar. Type, norme de fabrication. [...] Appos. ou adj. Conforme à un type ou à une norme de fabrication en série.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2003-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • Regulations and Standards (Food)
  • Food Preservation and Canning
OBS

[According to the Processed Products Regulations (C.R.C., c. 291)] Where an imported food product is marked with the grade name "Fancy Grade", "Choice Grade" or "Standard Grade", the product shall comply with the grade standards prescribed by these Regulations for "Canada Fancy", "Canada Choice" or "Canada Standard", respectively.

Français

Domaine(s)
  • Réglementation et normalisation (Alimentation)
  • Conservation des aliments et conserverie
OBS

[Aux fins du Règlement sur les produits transformés (C.R.C., ch. 291)] Lorsque le produit alimentaire importé au Canada est marqué de l'un des noms de catégorie suivants : «catégorie de fantaisie», «catégorie de choix» ou «catégorie régulière», le produit doit être conforme aux normes établies dans le présent règlement pour les catégories «Canada de fantaisie», «Canada de choix» ou «Canada régulière», selon le cas.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2002-01-12

Anglais

Subject field(s)
  • Regulations and Standards (Food)
  • Trade
  • Cheese and Dairy Products
CONT

Standards for grades provide criteria for establishing the essential quality of foods. They also provide a basis for the trade between buyer and seller ... Not all foods are classified under grade standards, and foods for which such quality standards are established do not necessarily have to be sold by grade.

Français

Domaine(s)
  • Réglementation et normalisation (Alimentation)
  • Commerce
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
OBS

Terme adopté par le Comité intergouvernemental de terminologie de l'industrie laitière.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reglamentación y normalización (Alimentación)
  • Comercio
  • Productos lácteos
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2001-08-28

Anglais

Subject field(s)
  • Management Operations (General)
Terme(s)-clé(s)
  • grade level standard
  • grade-level standard

Français

Domaine(s)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
Terme(s)-clé(s)
  • norme par classe

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones de la gestión (Generalidades)
Terme(s)-clé(s)
  • norma de categoría
Conserver la fiche 5

Fiche 6 1998-09-11

Anglais

Subject field(s)
  • Geology
DEF

A scale for classifying particles in which the particle size in micrometers is correlated with the meshes per inch of a screen.

Terme(s)-clé(s)
  • Tyler standard scale
  • Tyler scale

Français

Domaine(s)
  • Géologie
Terme(s)-clé(s)
  • échelle de Tyler

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1997-01-01

Anglais

Subject field(s)
  • Root and Tuber Crops
Terme(s)-clé(s)
  • tuber grade size standards

Français

Domaine(s)
  • Culture des plantes sarclées
OBS

Source(s) : Agriculture, mai 1995.

Terme(s)-clé(s)
  • normes de calibre des tubercules

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1996-04-11

Anglais

Subject field(s)
  • Milling and Cereal Industries
  • Agricultural Economics
OBS

Term(s) used at the Canadian Grain Commission in the field of cereal terminology.

Français

Domaine(s)
  • Minoterie et céréales
  • Économie agricole
OBS

Terme(s) en usage à la Commission canadienne des grains dans le domaine céréalier.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1995-08-21

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Agricultural Economics

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Économie agricole
OBS

Source : Lexique Affaires étrangères.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Hunting and Sport Fishing

Français

Domaine(s)
  • Chasse et pêche sportive
OBS

bloaters house

Espagnol

Conserver la fiche 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :